diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/nl.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/nl.po | 324 |
1 files changed, 163 insertions, 161 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po index c57d0246d..430ae5282 100644 --- a/perl-install/share/po/nl.po +++ b/perl-install/share/po/nl.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-29 11:51+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-14 13:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2011-05-07 07:31+0100\n" "Last-Translator: Remco Rijnders <remco@webconquest.com>\n" "Language-Team: Nederlands\n" @@ -25,21 +25,21 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: any.pm:262 any.pm:972 diskdrake/interactive.pm:645 +#: any.pm:261 any.pm:971 diskdrake/interactive.pm:645 #: diskdrake/interactive.pm:869 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1036 diskdrake/interactive.pm:1266 -#: diskdrake/interactive.pm:1324 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:286 +#: diskdrake/interactive.pm:1324 do_pkgs.pm:242 do_pkgs.pm:287 #: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:587 pkgs.pm:285 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Even geduld" -#: any.pm:262 +#: any.pm:261 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "Installatie opstartlader is bezig" -#: any.pm:273 +#: any.pm:272 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -57,14 +57,14 @@ msgstr "" "\n" "Nieuw volumen-ID toekennen?" -#: any.pm:284 +#: any.pm:283 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "" "De installatie van de opstartlader is mislukt. De volgende fout is " "opgetreden:" -#: any.pm:290 +#: any.pm:289 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -83,7 +83,7 @@ msgstr "" "Bij de volgende keer opstarten zou u dan de opstartlader-prompt \n" "moeten zien." -#: any.pm:330 +#: any.pm:329 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -98,268 +98,268 @@ msgstr "" "\n" "Van welke schijf start U op ?" -#: any.pm:341 +#: any.pm:340 #, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "Installatie opstartlader" -#: any.pm:345 +#: any.pm:344 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "Waar wenst u de opstartlader te installeren?" -#: any.pm:369 +#: any.pm:368 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "Eerste sector (MBR) van schijf %s" -#: any.pm:371 +#: any.pm:370 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "Eerste sector van schijf (MBR)" -#: any.pm:373 +#: any.pm:372 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "Eerste sector van root-partitie" -#: any.pm:375 +#: any.pm:374 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Op diskette" -#: any.pm:377 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:376 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Overslaan" -#: any.pm:412 +#: any.pm:411 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Configuratie van opstartstijl" -#: any.pm:428 any.pm:461 any.pm:462 +#: any.pm:427 any.pm:460 any.pm:461 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Opstartlader algemene opties" -#: any.pm:432 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Opstartlader" -#: any.pm:433 any.pm:465 +#: any.pm:432 any.pm:464 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Welke opstartlader te gebruiken" -#: any.pm:436 any.pm:468 +#: any.pm:435 any.pm:467 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Opstartapparaat" -#: any.pm:439 +#: any.pm:438 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Hoofdopties" -#: any.pm:440 +#: any.pm:439 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Wachttijd voor het opstarten van standaard image" -#: any.pm:441 +#: any.pm:440 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "ACPI inschakelen" -#: any.pm:442 +#: any.pm:441 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "SMP inschakelen" -#: any.pm:443 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "APIC inschakelen" -#: any.pm:445 +#: any.pm:444 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Lokale APIC inschakelen" -#: any.pm:446 security/level.pm:63 +#: any.pm:445 security/level.pm:63 #, c-format msgid "Security" msgstr "Beveiliging" -#: any.pm:447 any.pm:907 any.pm:926 authentication.pm:249 +#: any.pm:446 any.pm:906 any.pm:925 authentication.pm:249 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Wachtwoord" -#: any.pm:450 authentication.pm:260 +#: any.pm:449 authentication.pm:260 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen" -#: any.pm:450 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1499 +#: any.pm:449 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1499 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Probeert u het opnieuw" -#: any.pm:452 +#: any.pm:451 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "U kunt geen wachtwoord gebruiken met %s" -#: any.pm:456 any.pm:910 any.pm:928 authentication.pm:250 +#: any.pm:455 any.pm:909 any.pm:927 authentication.pm:250 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Wachtwoord (nogmaals)" -#: any.pm:457 +#: any.pm:456 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Elke keer bij opstarten /tmp legen" -#: any.pm:467 +#: any.pm:466 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Initialisatie-bericht" -#: any.pm:469 +#: any.pm:468 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Open Firmware-vertraging" -#: any.pm:470 +#: any.pm:469 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Kernel opstart-wachttijd" -#: any.pm:471 +#: any.pm:470 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "CD-opstart inschakelen?" -#: any.pm:472 +#: any.pm:471 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "OF-opstart inschakelen?" -#: any.pm:473 +#: any.pm:472 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Standaard besturingssysteem?" -#: any.pm:547 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Image" msgstr "Beeldbestand" -#: any.pm:548 any.pm:562 +#: any.pm:547 any.pm:561 #, c-format msgid "Root" msgstr "Root" -#: any.pm:549 any.pm:575 +#: any.pm:548 any.pm:574 #, c-format msgid "Append" msgstr "Toevoegen" -#: any.pm:551 +#: any.pm:550 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Xen toevoegen" -#: any.pm:553 +#: any.pm:552 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "Vereist een wachtwoord om op te starten" -#: any.pm:555 +#: any.pm:554 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video-modus" -#: any.pm:557 +#: any.pm:556 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:558 +#: any.pm:557 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Netwerkprofiel" -#: any.pm:567 any.pm:572 any.pm:574 diskdrake/interactive.pm:411 +#: any.pm:566 any.pm:571 any.pm:573 diskdrake/interactive.pm:411 #, c-format msgid "Label" msgstr "Naam" -#: any.pm:569 any.pm:577 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:568 any.pm:576 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Standaard" -#: any.pm:576 +#: any.pm:575 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Geen video" -#: any.pm:587 +#: any.pm:586 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Lege naam is niet toegelaten" -#: any.pm:588 +#: any.pm:587 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "U dient een kernel-bestand aan te geven" -#: any.pm:588 +#: any.pm:587 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "U dient een root-partitie aan te geven" -#: any.pm:589 +#: any.pm:588 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Dit label is al in gebruik" -#: any.pm:607 +#: any.pm:606 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Welk type waarde wil u toevoegen?" -#: any.pm:608 +#: any.pm:607 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:608 +#: any.pm:607 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Ander OS (SunOS...)" -#: any.pm:609 +#: any.pm:608 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Ander OS (MacOS...)" -#: any.pm:609 +#: any.pm:608 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Ander OS (Windows...)" -#: any.pm:656 +#: any.pm:655 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Configuratie van opstartlader" -#: any.pm:657 +#: any.pm:656 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -368,47 +368,47 @@ msgstr "" "Hier zijn de waardes voor uw opstartmenu tot dusver.\n" "U kunt er enkele toevoegen of de bestaande wijzigen." -#: any.pm:868 +#: any.pm:867 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "toegang tot X-programma's" -#: any.pm:869 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "toegang tot rpm-programmatuur" -#: any.pm:870 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "\"su\" toestaan" -#: any.pm:871 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "toegang tot administratieve bestanden" -#: any.pm:872 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "toegang tot netwerkprogrammatuur" -#: any.pm:873 +#: any.pm:872 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "toegang tot compileerprogrammatuur" -#: any.pm:879 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(%s reeds toegevoegd)" -#: any.pm:885 +#: any.pm:884 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Geef een gebruikersnaam" -#: any.pm:886 +#: any.pm:885 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -417,147 +417,147 @@ msgstr "" "De gebruikersnaam moet beginnen met een kleine letter en mag slechts gevolgd " "worden door kleine letters, cijfers, `-' en `_'" -#: any.pm:887 +#: any.pm:886 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Deze gebruikersnaam is te lang" -#: any.pm:888 +#: any.pm:887 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Deze gebruikersnaam is al toegevoegd" -#: any.pm:894 any.pm:930 +#: any.pm:893 any.pm:929 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Gebruikers-ID" -#: any.pm:894 any.pm:931 +#: any.pm:893 any.pm:930 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Groep-ID" -#: any.pm:895 +#: any.pm:894 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s moet een getal zijn" -#: any.pm:896 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s behoort groter dan 500 te zijn. Toch doorgaan?" -#: any.pm:900 +#: any.pm:899 #, c-format msgid "User management" msgstr "Gebruikersbeheer" -#: any.pm:905 +#: any.pm:904 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Activeer het 'gast'-account" -#: any.pm:906 authentication.pm:236 +#: any.pm:905 authentication.pm:236 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Beheerderswachtwoord (root) instellen" -#: any.pm:912 +#: any.pm:911 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Voer een gebruiker in" -#: any.pm:914 +#: any.pm:913 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Pictogram" -#: any.pm:917 +#: any.pm:916 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Volledige naam" -#: any.pm:924 +#: any.pm:923 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Aanmeldnaam" -#: any.pm:929 +#: any.pm:928 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:972 +#: any.pm:971 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Even geduld, bezig met toevoegen van media..." -#: any.pm:1004 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:1003 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Auto-aanmelden" -#: any.pm:1005 +#: any.pm:1004 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Automatische aanmelding van één gebruiker is instelbaar." -#: any.pm:1006 +#: any.pm:1005 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Deze mogelijkheid gebruiken" -#: any.pm:1007 +#: any.pm:1006 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Kies de standaard gebruiker:" -#: any.pm:1008 +#: any.pm:1007 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Kies de te gebruiken werkomgeving:" -#: any.pm:1019 any.pm:1039 any.pm:1107 +#: any.pm:1018 any.pm:1038 any.pm:1106 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Uitgave-opmerkingen" -#: any.pm:1046 any.pm:1395 interactive/gtk.pm:817 +#: any.pm:1045 any.pm:1394 interactive/gtk.pm:817 #, c-format msgid "Close" msgstr "Sluiten" -#: any.pm:1093 +#: any.pm:1092 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licentie-overeenkomst" -#: any.pm:1095 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1094 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Afsluiten" -#: any.pm:1102 +#: any.pm:1101 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Accepteert u deze licentie?" -#: any.pm:1103 +#: any.pm:1102 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Accepteren" -#: any.pm:1103 +#: any.pm:1102 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Weigeren" -#: any.pm:1129 any.pm:1191 +#: any.pm:1128 any.pm:1190 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Kies de taal die u wenst te gebruiken" -#: any.pm:1157 +#: any.pm:1156 #, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -568,82 +568,82 @@ msgstr "" "die u wenst te installeren. Ze zullen beschikbaar zijn wanneer\n" "de installatie afgerond is en u uw computer opnieuw start." -#: any.pm:1159 fs/partitioning_wizard.pm:174 +#: any.pm:1158 fs/partitioning_wizard.pm:174 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" -#: any.pm:1160 +#: any.pm:1159 #, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "Meerdere talen" -#: any.pm:1169 any.pm:1200 +#: any.pm:1168 any.pm:1199 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Oude compatibiliteit (niet-UTF-8)-codering" -#: any.pm:1170 +#: any.pm:1169 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Alle talen" -#: any.pm:1192 +#: any.pm:1191 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Taalkeuze" -#: any.pm:1246 +#: any.pm:1245 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Land" -#: any.pm:1247 +#: any.pm:1246 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Kies uw land alstublieft" -#: any.pm:1249 +#: any.pm:1248 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Dit is de volledige lijst van beschikbare landen" -#: any.pm:1250 +#: any.pm:1249 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Overige landen" -#: any.pm:1250 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1249 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Geavanceerd" -#: any.pm:1256 +#: any.pm:1255 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Invoermethode:" -#: any.pm:1259 +#: any.pm:1258 #, c-format msgid "None" msgstr "Geen" -#: any.pm:1340 +#: any.pm:1339 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Niet delen" -#: any.pm:1340 +#: any.pm:1339 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Alle gebruikers toestaan" -#: any.pm:1340 +#: any.pm:1339 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Aangepast" -#: any.pm:1344 +#: any.pm:1343 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -658,7 +658,7 @@ msgstr "" "\n" "\"Aangepast\": per-gebruiker instellingen toestaan.\n" -#: any.pm:1356 +#: any.pm:1355 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -667,7 +667,7 @@ msgstr "" "NFS: het traditionele Unix bestandsdelingssysteem, met minder ondersteuning " "op Mac en Windows." -#: any.pm:1359 +#: any.pm:1358 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -676,7 +676,7 @@ msgstr "" "SMB: een bestandsdelingssysteem dat Windows, Mac OS X en vele moderne Linux " "systemen gebruiken." -#: any.pm:1367 +#: any.pm:1366 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -684,12 +684,12 @@ msgstr "" "U kunt bestandssystemen delen met behulp van NFS of SMB. Welke daarvan wilt " "u gebruiken?" -#: any.pm:1395 +#: any.pm:1394 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Userdrake opstarten" -#: any.pm:1397 +#: any.pm:1396 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -699,7 +699,7 @@ msgstr "" "\"fileshare\". U kunt met userdrake een gebruiker\n" "aan deze groep toevoegen." -#: any.pm:1504 +#: any.pm:1503 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -708,49 +708,49 @@ msgstr "" "U dient zich af te melden en weer aan te melden voordat de veranderingen " "effect hebben. Druk op OK om uzelf nu af te melden." -#: any.pm:1508 +#: any.pm:1507 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "U dient zich af te melden en weer aan te melden voordat de veranderingen " "effect hebben" -#: any.pm:1543 +#: any.pm:1542 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Tijdzone" -#: any.pm:1543 +#: any.pm:1542 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Wat is uw tijdzone?" -#: any.pm:1566 any.pm:1568 +#: any.pm:1565 any.pm:1567 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Datum-, klok- & tijdzone-instellingen" -#: any.pm:1569 +#: any.pm:1568 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Welke tijdzone komt het best overeen?" -#: any.pm:1573 +#: any.pm:1572 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (apparaatklok ingesteld op UTC)" -#: any.pm:1574 +#: any.pm:1573 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (apparaatklok ingesteld op lokale tijd)" -#: any.pm:1576 +#: any.pm:1575 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP-server" -#: any.pm:1577 +#: any.pm:1576 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatische tijdssynchronisatie (met gebruik van NTP)" @@ -1092,7 +1092,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "Wachtwoord domeinbeheerder" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:978 +#: bootloader.pm:991 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1107,42 +1107,42 @@ msgstr "" "of wacht even op de standaard-opstartprocedure.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1156 +#: bootloader.pm:1169 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO met tekst-menu" -#: bootloader.pm:1157 +#: bootloader.pm:1170 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB met grafisch menu" -#: bootloader.pm:1158 +#: bootloader.pm:1171 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB met tekstmenu" -#: bootloader.pm:1159 +#: bootloader.pm:1172 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1160 +#: bootloader.pm:1173 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1244 +#: bootloader.pm:1257 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "niet genoeg ruimte in /boot" -#: bootloader.pm:1970 +#: bootloader.pm:1983 #, c-format msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "U kunt de opstartlader niet installeren op een %s-partitie\n" -#: bootloader.pm:2091 +#: bootloader.pm:2104 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1151,7 +1151,7 @@ msgstr "" "De configuratie van uw opstartlader moet bijgewerkt worden omdat de partitie " "is omgenummerd" -#: bootloader.pm:2104 +#: bootloader.pm:2117 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "" "Kan de opstartlader niet correct installeren. U dient in rescue-modus op te " "starten en \"%s\" te kiezen" -#: bootloader.pm:2105 +#: bootloader.pm:2118 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Opstartlader herinstalleren" @@ -1278,7 +1278,7 @@ msgstr "Klaar" #: diskdrake/interactive.pm:1054 diskdrake/interactive.pm:1209 #: diskdrake/interactive.pm:1222 diskdrake/interactive.pm:1225 #: diskdrake/interactive.pm:1499 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 -#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 +#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:83 #: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 #: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 #: scanner.pm:120 wizards.pm:96 wizards.pm:100 wizards.pm:122 @@ -1302,7 +1302,7 @@ msgstr "De URL moet beginnen met http:// of https://" #: diskdrake/interactive.pm:1034 diskdrake/interactive.pm:1076 #: diskdrake/interactive.pm:1077 diskdrake/interactive.pm:1309 #: diskdrake/interactive.pm:1347 diskdrake/interactive.pm:1498 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:399 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:78 harddrake/sound.pm:399 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Waarschuwing" @@ -2355,7 +2355,7 @@ msgstr "Nieuwe servers zoeken" msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "Pakket %s dient geïnstalleerd te worden. Wilt u het installeren?" -#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:82 +#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:83 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" msgstr "Kan het pakket %s niet installeren!" @@ -2365,17 +2365,17 @@ msgstr "Kan het pakket %s niet installeren!" msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "Verplicht pakket %s ontbreekt" -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:77 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:78 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "De volgende pakketten dienen geïnstalleerd te worden:\n" -#: do_pkgs.pm:241 +#: do_pkgs.pm:242 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "Bezig met installeren van pakketten..." -#: do_pkgs.pm:286 pkgs.pm:285 +#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:285 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Verwijderen van pakketten..." @@ -4836,7 +4836,7 @@ msgstr "Zambia" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: lang.pm:1227 +#: lang.pm:1191 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Welkom bij %s" @@ -4864,7 +4864,7 @@ msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes" msgstr "De opstartlader kan niet omgaan met /boot op meerdere fysieke volumina" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: messages.pm:11 +#: messages.pm:12 #, c-format msgid "" "Introduction\n" @@ -4877,8 +4877,7 @@ msgid "" "to the operating \n" "system and the different components of the Mageia distribution, and any " "applications \n" -"distributed with these products provided by Mageia's licensors or " -"suppliers." +"distributed with these products provided by Mageia's licensors or suppliers." msgstr "" "Introductie\n" "\n" @@ -4893,7 +4892,8 @@ msgstr "" "alle programma's die met deze producten verspreid worden geleverd door " "licentienemers of leveranciers van Mageia." - +#: messages.pm:21 +#, c-format msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" @@ -4935,7 +4935,8 @@ msgstr "" "dient u onmiddelijk\n" "alle kopieën van de Software Producten te vernietigen." - +#: messages.pm:35 +#, c-format msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" @@ -5022,7 +5023,8 @@ msgstr "" "misschien niet op u \n" "van toepassing. " - +#: messages.pm:61 +#, c-format msgid "" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" @@ -5061,7 +5063,8 @@ msgstr "" "geschreven door Mageia valt onder een eigen licentie. Zie de documentatie " "voor verdere details." - +#: messages.pm:73 +#, c-format msgid "" "4. Intellectual Property Rights\n" "\n" @@ -5084,10 +5087,10 @@ msgstr "" "Mageia behoudt zich het recht voor om de Software Producten te veranderen in " "hun geheel\n" "of in onderdelen, op welke manier dan ook en voor welk doel dan ook.\n" -"\"Mageia\" en geassocieerde logo's zijn handelsmerken van " -"Mageia" - +"\"Mageia\" en geassocieerde logo's zijn handelsmerken van Mageia" +#: messages.pm:82 +#, c-format msgid "" "5. Governing Laws \n" "\n" @@ -5126,8 +5129,7 @@ msgstr "" "document op moeten halen\n" "en deze laten vertalen door een beëdigd vertaler." - -#: messages.pm:93 +#: messages.pm:95 #, c-format msgid "" "Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" @@ -5146,7 +5148,7 @@ msgstr "" "of een patent op u toepasbaar is, raadpleeg dan uw lokale wetgeving." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: messages.pm:102 +#: messages.pm:104 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" |