summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/nl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/nl.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po401
1 files changed, 257 insertions, 144 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po
index 08c4e1910..9598e1af7 100644
--- a/perl-install/share/po/nl.po
+++ b/perl-install/share/po/nl.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-16 14:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-31 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2003-03-31 14:09+0100\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
@@ -353,6 +353,11 @@ msgstr "Met deze optie kunt u iedere versie van uw /etc herstellen."
msgid "Malaysia"
msgstr "Maleisië"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?"
+msgstr "Het netwerk dient herstart te worden. Wilt u het herstarten?"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Swiss (French layout)"
@@ -1714,11 +1719,6 @@ msgstr ""
"fouten. Wil u nu een opstartdiskette aanmaken voor uw systeem?\n"
"%s"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ", USB printer \\#%s"
-msgstr ", USB printer \\#%s"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latvian"
@@ -1759,6 +1759,11 @@ msgstr "Pretpookje"
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr "DVD-ROM"
+
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
@@ -1855,11 +1860,6 @@ msgstr ""
"Voer nieuwe backup uit alvorens te herstellen (alleen voor incrementele "
"reservekopieën)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\#%s"
-msgstr "Printer op parallelle poort \\#%s"
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Name"
@@ -2025,11 +2025,6 @@ msgstr ""
"Mandrake Linux partitie op te installeren. Wees voorzichtig, alle data die\n"
"op deze schijf staat zal verloren gaan, en niet terug te halen zijn!"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid " on parallel port \\#%s"
-msgstr " op parallelle poort \\#%s"
-
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
@@ -3140,6 +3135,11 @@ msgstr "Open het X-Window systeem bij opstarten"
msgid "hourly"
msgstr "ieder uur"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Right Shift key"
+msgstr "Rechter Alt-knop"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
@@ -3193,6 +3193,45 @@ msgstr ""
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Bezig met instellen van toepassingen ..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/"
+"they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your Windows "
+"machines must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Welkom bij de Printerinstellingen-wizard.\n"
+"\n"
+"Deze wizard helpt u de printer(s) te installeren die aan uw computer, direct "
+"aan het netwerk of aan een Windows-computer op afstand verbonden zijn.\n"
+"\n"
+"Als u printer(s) verbonden heeft aan deze computer, zet deze dan aan zodat "
+"ze automatisch gevonden kunnen worden. Uw netwerkprinter(s) en Windows-"
+"machines moeten ook verbonden en aangezet zijn.\n"
+"\n"
+"Merk op dat het automatisch bespeuren van printers op het netwerk langer "
+"duurt dan de automatische bespeuring van printers verbonden aan deze "
+"computer. U kunt dus beter de automatische bespeuring van netwerk- en/of "
+"Windowsprinters uitzetten wanneer u deze niet nodig heeft.\n"
+"\n"
+" Klik op \"Volgende\" wanneer u gereed bent, en \"Annuleren\" indien u niet "
+"op dit moment uw printer(s) wilt instellen."
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Normal modem connection"
@@ -3203,30 +3242,6 @@ msgstr "Normale modemverbinding"
msgid "File Selection"
msgstr "Bestandsselectie"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
-msgstr ""
-"Welke ISDN-configuratie prefereert u?\n"
-"\n"
-"* De Oude configuratie gebruikt isdn4net. Het bevat\n"
-" krachtige gereedschappen, maar is lastig te configureren\n"
-" en niet-standaard.\n"
-"\n"
-"* De Nieuwe configuratie is gemakkelijker te begrijpen, meer\n"
-" standaard maar bevat minder gereedschappen.\n"
-"\n"
-"Wij bevelen de lichtere configuratie aan.\n"
-
#: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS"
@@ -3945,6 +3960,11 @@ msgstr ""
"Waarschuwing: het testen van deze grafische kaart zou uw computer kunnen "
"laten vastlopen"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad Ip"
+msgstr "IO van de kaart"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4834,13 +4854,6 @@ msgstr "Automatische aanmelding van één gebruiker is instelbaar."
msgid "Floppy format"
msgstr "Disketteformaat"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"the WP flag in the CR0 register enforce write proctection at the memory page "
-"level, thus enabling the processor to prevent kernel accesses)"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Generic Printers"
@@ -4943,11 +4956,6 @@ msgstr "Bezig met koppelen van partitie %s"
msgid "User name"
msgstr "Gebruikersnaam"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Nieuwe configuratie (isdn-light)"
-
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Userdrake"
@@ -5410,6 +5418,11 @@ msgstr ""
"Bezig met het configureren van scripts, installeren van software, starten "
"vanservers..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "Printer on parallel port #%s"
+msgstr "Printer op parallelle poort #%s"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5445,6 +5458,11 @@ msgstr ""
"\n"
"libsafe in-/uitschakelen als libsafe op het systeem is gevonden."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid "USB printer #%s"
+msgstr "USB printer #%s"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Stop Server"
@@ -5709,6 +5727,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Er is één onbekende printer direct aan uw systeem verbonden"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Right Control key"
+msgstr "Rechter Alt-knop"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Zambia"
@@ -5744,11 +5767,6 @@ msgstr "Tsjechische Republiek"
msgid "Egypt"
msgstr "Egypte"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Oude configuratie (isdn4net)"
-
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sound card"
@@ -5775,6 +5793,16 @@ msgstr ""
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Tijdelijke bestanden onderdrukken"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Gefeliciteerd, de netwerk- en internetconfiguratie is af.\n"
+"\n"
+"De configuratie zal nu worden toegepast op uw systeem.\n"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Change partition type"
@@ -6608,6 +6636,11 @@ msgstr "Te verwijderen profiel:"
msgid "Local measure"
msgstr "Lokaal gemeten"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
+msgstr ""
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "busmouse"
@@ -6638,13 +6671,13 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Benin"
-msgstr "Benin"
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguay"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Uruguay"
-msgstr "Uruguay"
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -6706,46 +6739,6 @@ msgstr "Bangladesh"
msgid "Japan (cable)"
msgstr "Japan (kabel)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
-msgstr ""
-"\n"
-"Welkom bij de Printerinstellingen-wizard.\n"
-"\n"
-"Deze wizard helpt u de printer(s) te installeren die aan uw computer, direct "
-"aan het netwerk of aan een Windows-computer op afstand verbonden zijn.\n"
-"\n"
-"Als u printer(s) verbonden heeft aan deze computer, zet deze dan aan zodat "
-"ze automatisch gevonden kunnen worden. Uw netwerkprinter(s) en Windows-"
-"machines moeten ook verbonden en aangezet zijn.\n"
-"\n"
-"Merk op dat het automatisch bespeuren van printers op het netwerk langer "
-"duurt dan de automatische bespeuring van printers verbonden aan deze "
-"computer. U kunt dus beter de automatische bespeuring van netwerk- en/of "
-"Windowsprinters uitzetten wanneer u deze niet nodig heeft.\n"
-"\n"
-" Klik op \"Volgende\" wanneer u gereed bent, en \"Annuleren\" indien u niet "
-"op dit moment uw printer(s) wilt instellen."
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Initial tests"
@@ -7588,6 +7581,14 @@ msgstr ""
msgid "Printer default settings"
msgstr "Printer-standaardinstellingen"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
@@ -8305,11 +8306,6 @@ msgstr ""
" Uw melding is niet verstuurd.\n"
" Gelieve sendmail te configureren."
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
-msgstr ", multi-functioneel apparaat op parallelle poort \\#%s"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8495,9 +8491,9 @@ msgstr "Info: "
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "Knop '%s':%s"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Even geduld"
@@ -8710,6 +8706,11 @@ msgid ""
msgstr ""
"U kunt ook een apparaatnaam/bestandsnaam specificeren op de invoerregel"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Phonetic)"
+msgstr "Russisch (Phonetisch)"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
@@ -9926,6 +9927,11 @@ msgstr "het nummer van de processor"
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Hardware-klok ingesteld op GMT"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to start a new configuration ?"
+msgstr "Wenst u de instellingen te testen?"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Give a file name"
@@ -9941,6 +9947,11 @@ msgstr "Kiest u de poort waaraan uw printer is verbonden."
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Verander Cd-Rom"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
+msgstr "Welke instellingen van XFree wilt u hebben?"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Paraguay"
@@ -10349,7 +10360,8 @@ msgstr "Geïnstalleerde lettertypen deselecteren"
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
-#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Annuleren"
@@ -10484,6 +10496,11 @@ msgstr "US toetsenbord (internationaal)"
msgid "Not installed"
msgstr "Niet geïnstalleerd"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Both Alt keys simultaneously"
+msgstr "Beide Shift-toetsen tegelijkertijd"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "LAN connection"
@@ -10573,11 +10590,6 @@ msgstr ""
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\t-Netwerk over FTP.\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Roemeens (Yawerty)"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
@@ -11339,6 +11351,11 @@ msgstr "U kunt dit pakket niet deselecteren. Het moet opgewaardeerd worden."
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Bezig met het laden van diskette"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mouse test"
+msgstr "Mouse Systems"
+
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11444,6 +11461,11 @@ msgstr "SILO"
msgid "Change type"
msgstr "Type veranderen"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ", USB printer #%s"
+msgstr ", USB printer #%s"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "SILO Installation"
@@ -11711,16 +11733,16 @@ msgstr "Bij opstarten"
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus-identificatie"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Maak eerst een veiligheidskopie van uw gegevens"
-
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vataicaan"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Maak eerst een veiligheidskopie van uw gegevens"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
@@ -12166,7 +12188,7 @@ msgstr "Geen TV-kaart gevonden!"
#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Opties"
@@ -12810,6 +12832,11 @@ msgstr "Loopback-bestandsnaam: "
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "Het DNS-serveradres moet in het formaat 1.2.3.4 staan"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Left Control key"
+msgstr "Beheer op afstand"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Serbia"
@@ -13650,6 +13677,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Om het uur-msec beveilingscontrole in-/uitschakelen."
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Oeganda"
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s fonts conversion"
@@ -13660,11 +13692,6 @@ msgstr "pfm-lettertype conversie"
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Het type bus waaraan uw muis is verbonden"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Uganda"
-msgstr "Oeganda"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14097,6 +14124,11 @@ msgstr "\tReservekopieën gebruiken tar en gzip\n"
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Both Control keys simultaneously"
+msgstr "Beide Shift-toetsen tegelijkertijd"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14147,6 +14179,11 @@ msgstr ""
"\"voor een frequentie van 2.46 GHz, of genoeg '0' (nullen) aan het eind "
"toegevoegd."
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
+msgstr ", multi-functioneel apparaat op parallelle poort #%s"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "serial"
@@ -14873,17 +14910,6 @@ msgstr ""
"Deel uw kennis en help met het bouwen van Linux-programmatuur door gebruik "
"te maken van de discussiefora op onze \"Community\"-webpagina's"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Gefeliciteerd, de netwerk- en internetconfiguratie is af.\n"
-"\n"
-"De configuratie zal nu worden toegepast op uw systeem.\n"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
@@ -14960,6 +14986,11 @@ msgstr "verwijderen"
msgid "here if no."
msgstr "hier zoniet."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "help"
+msgstr "Hulp"
+
#: ../../network/network.pm:1
#, c-format
msgid "DHCP host name"
@@ -15117,6 +15148,7 @@ msgstr "Filippijnen"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ok"
@@ -15161,6 +15193,33 @@ msgstr ""
"dit alleen te doen als deze servers hun printerinformatie niet bekendmaken "
"aan het lokale netwerk."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/"
+"they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Welkom bij de Printerinstellingen-wizard.\n"
+"\n"
+"Deze wizard helpt u uw printer(s) te installeren die aan deze computer "
+"verbonden zijn.\n"
+"\n"
+"Als u printer(s) aangesloten hebt op deze computer, zet deze dan aan zodat "
+"ze automatisch gevonden kunnen worden.\n"
+"\n"
+" Klik op \"Volgende\" wanneer u gereed bent, en \"Annuleren\" indien u niet "
+"op dit moment uw printer(s) wilt instellen."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
@@ -15607,8 +15666,9 @@ msgstr ", printer \"%s\" op server \"%s\""
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Fout"
@@ -16585,6 +16645,11 @@ msgstr "Slechte blocks checken?"
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "Andere multimedia-apparaten"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "burner"
+msgstr "Printer"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, c-format
msgid "No remote machines"
@@ -17281,6 +17346,11 @@ msgstr "Boot-diskette aanmaken"
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomonseilanden"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please test your mouse:"
+msgstr "Test uw muis a.u.b."
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "(module %s)"
@@ -17383,6 +17453,11 @@ msgstr ""
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s reeds toegevoegd)"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader installation in progress"
+msgstr "Installatie opstartlader"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", using command %s"
@@ -17810,6 +17885,11 @@ msgstr ""
msgid "Restore all backups"
msgstr "Alle reservekopieën herstellen"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid " on parallel port #%s"
+msgstr " op parallelle poort #%s"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
@@ -17927,6 +18007,11 @@ msgstr "Diversen"
msgid "Zip"
msgstr "Zip"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Left Alt key"
+msgstr "Rechter Alt-knop"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -18152,11 +18237,6 @@ msgstr ""
msgid "Connected"
msgstr "Verbonden"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "USB printer \\#%s"
-msgstr "USB printer \\#%s"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Macedonian"
@@ -18517,6 +18597,11 @@ msgstr "Gebruiker OK"
msgid "Server"
msgstr "Server"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Left Shift key"
+msgstr "Linker \"Windows\"-toets"
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
@@ -19883,6 +19968,34 @@ msgstr ""
"Verzameling programma's om e-mail en usenet nieuws mee te lezen en te "
"sturen, en om het Web mee door te bladeren"
+#~ msgid ""
+#~ "Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+#~ "\n"
+#~ "* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+#~ " tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* The New configuration is easier to understand, more\n"
+#~ " standard, but with less tools.\n"
+#~ "\n"
+#~ "We recommand the light configuration.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Welke ISDN-configuratie prefereert u?\n"
+#~ "\n"
+#~ "* De Oude configuratie gebruikt isdn4net. Het bevat\n"
+#~ " krachtige gereedschappen, maar is lastig te configureren\n"
+#~ " en niet-standaard.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* De Nieuwe configuratie is gemakkelijker te begrijpen, meer\n"
+#~ " standaard maar bevat minder gereedschappen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Wij bevelen de lichtere configuratie aan.\n"
+
+#~ msgid "New configuration (isdn-light)"
+#~ msgstr "Nieuwe configuratie (isdn-light)"
+
+#~ msgid "Old configuration (isdn4net)"
+#~ msgstr "Oude configuratie (isdn4net)"
+
#~ msgid "Internet connection & configuration"
#~ msgstr "Internet verbinding & configuratie"