summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/nb.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/nb.po34
1 files changed, 18 insertions, 16 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/nb.po b/perl-install/share/po/nb.po
index dc856dd64..9c143959b 100644
--- a/perl-install/share/po/nb.po
+++ b/perl-install/share/po/nb.po
@@ -13,18 +13,20 @@
# Eskild Hustvedt <zerodogg@skolelinux.no>, 2004, 2005.
# Per Øyvind Karlsen <pkarlsen@mandriva.com>, 2005, 2006.
# Per Øyvind Karlsen <peroyvind@mandriva.org>, 2007.
+# Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>, 2009.
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"POT-Creation-Date: 2009-03-26 22:18-0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-04-02 01:32+0200\n"
-"Last-Translator: \n"
-"Language-Team: <en@li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-07 19:32+0200\n"
+"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
+"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"X-Language: nb_NO\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: any.pm:252 any.pm:863 diskdrake/interactive.pm:590
#: diskdrake/interactive.pm:790 diskdrake/interactive.pm:834
@@ -261,7 +263,7 @@ msgstr "Skal det være mulig å starte opp fra OF?"
#: any.pm:440
#, c-format
msgid "Default OS?"
-msgstr "Standardoperativsystem?"
+msgstr "Standard operativsystem?"
#: any.pm:513
#, c-format
@@ -321,7 +323,7 @@ msgstr "Tom etikett er ikke tillatt"
#: any.pm:553
#, c-format
msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "Du må velge ett kjernebilde"
+msgstr "Du må velge et kjernebilde"
#: any.pm:553
#, c-format
@@ -901,7 +903,7 @@ msgstr "Bind DN"
#: authentication.pm:120 authentication.pm:172
#, c-format
msgid "Bind Password "
-msgstr "Bind-Passord"
+msgstr "Bind-passord"
#: authentication.pm:122
#, c-format
@@ -3122,7 +3124,7 @@ msgstr "Ukjent/Andre"
#: harddrake/data.pm:581
#, c-format
msgid "cpu # "
-msgstr "cpu nr. "
+msgstr "CPU #"
#: harddrake/sound.pm:300
#, c-format
@@ -5229,15 +5231,14 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"For informasjon om fikser som er tilgjengelige for denne utgaven av Mandriva "
-"Linux,\n"
-"sjekk errataen tilgjengelig fra:\n"
+"Linux, sjekk errataen tilgjengelig fra:\n"
"\n"
"\n"
"%s\n"
"\n"
"\n"
-"Informasjon om oppsett av systemet ditt finnes i etterinstalleringskapitlene "
-"i den offisielle brukerguiden til Mandriva."
+"Informasjon om oppsett av systemet ditt finnes i kapitlene for etterinstallasjon "
+"i den offisielle brukerguiden for Mandriva."
#: modules/interactive.pm:19
#, c-format
@@ -6176,9 +6177,9 @@ msgid ""
"Internet, you should choose a lower level."
msgstr ""
"Med dette sikkerhetsnivået kan systemet brukes som tjener.\n"
-"Sikkerheten er nå høy nok til å bruke systemet som en tjener som godtar\n"
-"oppkoblinger fra mange klienter. Merk: Hvis maskinen din kun er en klient på "
-"internett burde du velge et lavere nivå."
+"Sikkerheten er nå høyt nok til å bruke systemet som en tjener som godtar\n"
+"tilkoblinger fra mange klienter. Merk: Hvis maskinen din kun er en klient på "
+"Internett burde du velge et lavere nivå."
#: security/level.pm:49
#, c-format
@@ -6209,7 +6210,7 @@ msgstr "Sikkerhetsadministrator"
#: security/level.pm:60
#, c-format
msgid "Login or email:"
-msgstr "Innlogging eller epost:"
+msgstr "Brukernavn eller e-post:"
#: services.pm:19
#, c-format
@@ -7038,3 +7039,4 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Installasjon mislyktes"
+