diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/is.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/is.po | 232 |
1 files changed, 129 insertions, 103 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/is.po b/perl-install/share/po/is.po index 5a3eb4308..514019526 100644 --- a/perl-install/share/po/is.po +++ b/perl-install/share/po/is.po @@ -11,7 +11,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-01 08:35+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2007-07-30 16:14+0200\n" "PO-Revision-Date: 2007-03-10 22:41+0000\n" "Last-Translator: Pjetur G. Hjaltason <pjetur@pjetur.net>\n" "Language-Team: Icelandic <kde-isl@molar.is>\n" @@ -22,8 +22,8 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: any.pm:240 diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:621 -#: diskdrake/interactive.pm:811 diskdrake/interactive.pm:855 -#: diskdrake/interactive.pm:917 diskdrake/interactive.pm:1201 do_pkgs.pm:209 +#: diskdrake/interactive.pm:808 diskdrake/interactive.pm:852 +#: diskdrake/interactive.pm:914 diskdrake/interactive.pm:1201 do_pkgs.pm:209 #: do_pkgs.pm:255 harddrake/sound.pm:201 interactive.pm:576 #, c-format msgid "Please wait" @@ -762,10 +762,8 @@ msgstr "Staðbundin skrá:" #: authentication.pm:66 #, c-format -msgid "" -"Use local for all authentication and information user tell in local file" +msgid "Use information stored in local file for all authentication" msgstr "" -"Nota staðbundna skrá fyrir allar auðkenningar og upplýsingar um notanda" #: authentication.pm:67 #, c-format @@ -1158,7 +1156,7 @@ msgid "Mount point" msgstr "Tengipunktur" #: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:442 -#: diskdrake/interactive.pm:1060 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/interactive.pm:1057 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1168,8 +1166,8 @@ msgstr "Valkostir" #: diskdrake/interactive.pm:242 diskdrake/interactive.pm:398 #: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:547 #: diskdrake/interactive.pm:552 diskdrake/interactive.pm:670 -#: diskdrake/interactive.pm:935 diskdrake/interactive.pm:1105 -#: diskdrake/interactive.pm:1118 diskdrake/interactive.pm:1121 +#: diskdrake/interactive.pm:932 diskdrake/interactive.pm:1102 +#: diskdrake/interactive.pm:1115 diskdrake/interactive.pm:1118 #: diskdrake/interactive.pm:1361 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:19 #: do_pkgs.pm:24 do_pkgs.pm:40 do_pkgs.pm:56 do_pkgs.pm:61 fsedit.pm:229 #: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19 @@ -1214,8 +1212,8 @@ msgstr "Valkostir: %s" msgid "Partitioning" msgstr "Forsníða diska" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1080 -#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/interactive.pm:1143 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1077 +#: diskdrake/interactive.pm:1087 diskdrake/interactive.pm:1140 #, c-format msgid "Read carefully!" msgstr "Lestu vandlega!" @@ -1336,8 +1334,8 @@ msgstr "Tegundir skráakerfa:" #: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:291 #: diskdrake/interactive.pm:392 diskdrake/interactive.pm:428 #: diskdrake/interactive.pm:577 diskdrake/interactive.pm:761 -#: diskdrake/interactive.pm:822 diskdrake/interactive.pm:915 -#: diskdrake/interactive.pm:957 diskdrake/interactive.pm:958 +#: diskdrake/interactive.pm:819 diskdrake/interactive.pm:912 +#: diskdrake/interactive.pm:954 diskdrake/interactive.pm:955 #: diskdrake/interactive.pm:1186 diskdrake/interactive.pm:1224 #: diskdrake/interactive.pm:1360 do_pkgs.pm:16 do_pkgs.pm:35 do_pkgs.pm:53 #: harddrake/sound.pm:285 @@ -1361,7 +1359,7 @@ msgid "Use ``%s'' instead" msgstr "Nota ``%s'' í staðin" #: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:441 -#: diskdrake/interactive.pm:615 diskdrake/interactive.pm:1096 +#: diskdrake/interactive.pm:615 diskdrake/interactive.pm:1093 #: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" @@ -1550,12 +1548,12 @@ msgstr "Breyta stærð" msgid "Format" msgstr "Forsníða" -#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:863 +#: diskdrake/interactive.pm:447 diskdrake/interactive.pm:860 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Bæta við RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/interactive.pm:880 +#: diskdrake/interactive.pm:448 diskdrake/interactive.pm:877 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Bæta við LVM" @@ -1600,12 +1598,12 @@ msgstr "Búa til nýja disksneið" msgid "Start sector: " msgstr "Byrjunar geiri: " -#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:950 +#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:947 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Stærð í MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:518 diskdrake/interactive.pm:951 +#: diskdrake/interactive.pm:518 diskdrake/interactive.pm:948 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Tegund skráakerfis: " @@ -1691,7 +1689,7 @@ msgstr "" msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Hvar viltu tengja tæki %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:725 diskdrake/interactive.pm:811 +#: diskdrake/interactive.pm:725 diskdrake/interactive.pm:808 #: fs/partitioning_wizard.pm:141 fs/partitioning_wizard.pm:173 #, c-format msgid "Resizing" @@ -1738,7 +1736,7 @@ msgstr "Lágmarksstærð: %s MB" msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Hámarksstærð: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:822 fs/partitioning_wizard.pm:181 +#: diskdrake/interactive.pm:819 fs/partitioning_wizard.pm:181 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" @@ -1747,27 +1745,27 @@ msgstr "" "Til að staðfesta að gögn séu í lagi eftir að disksneiðum hefur verið \n" "breytt verður að keyra diskaprófun þegar þú ræsir Windows(tm) næst" -#: diskdrake/interactive.pm:863 +#: diskdrake/interactive.pm:860 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Veldu RAID sem til er fyrir til að bæta við" -#: diskdrake/interactive.pm:865 diskdrake/interactive.pm:882 +#: diskdrake/interactive.pm:862 diskdrake/interactive.pm:879 #, c-format msgid "new" msgstr "ný" -#: diskdrake/interactive.pm:880 +#: diskdrake/interactive.pm:877 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Veldu LVM sem til er fyrir til að bæta við" -#: diskdrake/interactive.pm:887 +#: diskdrake/interactive.pm:884 #, c-format msgid "LVM name?" msgstr "LVM nafn?" -#: diskdrake/interactive.pm:915 +#: diskdrake/interactive.pm:912 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1776,82 +1774,82 @@ msgstr "" "Diskur með auðkenni %s er enn í notkun.\n" "Vilt þú færa notaðar sneiðar á þessum diski yfir á aðra diska?" -#: diskdrake/interactive.pm:917 +#: diskdrake/interactive.pm:914 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Flyt disksneiðar" -#: diskdrake/interactive.pm:935 +#: diskdrake/interactive.pm:932 #, c-format msgid "This partition can not be used for loopback" msgstr "Það er ekki hægt að nota þessa sneið fyrir sýndardisk" -#: diskdrake/interactive.pm:948 +#: diskdrake/interactive.pm:945 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Sýndardiskur" -#: diskdrake/interactive.pm:949 +#: diskdrake/interactive.pm:946 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Skráarnafn sýndardisks: " -#: diskdrake/interactive.pm:954 +#: diskdrake/interactive.pm:951 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Gefðu upp skráarnafn" -#: diskdrake/interactive.pm:957 +#: diskdrake/interactive.pm:954 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Skrá er þegar notuð sem annar sýndardiskur, veldu annan" -#: diskdrake/interactive.pm:958 +#: diskdrake/interactive.pm:955 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Skráin er þegar til. Nota hana?" -#: diskdrake/interactive.pm:987 diskdrake/interactive.pm:990 +#: diskdrake/interactive.pm:984 diskdrake/interactive.pm:987 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Tengistillingar" -#: diskdrake/interactive.pm:997 +#: diskdrake/interactive.pm:994 #, c-format msgid "Various" msgstr "Ýmislegt" -#: diskdrake/interactive.pm:1062 +#: diskdrake/interactive.pm:1059 #, c-format msgid "device" msgstr "tæki" -#: diskdrake/interactive.pm:1063 +#: diskdrake/interactive.pm:1060 #, c-format msgid "level" msgstr "stig" -#: diskdrake/interactive.pm:1064 +#: diskdrake/interactive.pm:1061 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "blokkarstærð í KiB" -#: diskdrake/interactive.pm:1081 +#: diskdrake/interactive.pm:1078 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Varaðu þig: þessi aðgerð er hættuleg." -#: diskdrake/interactive.pm:1096 +#: diskdrake/interactive.pm:1093 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Hvaða tegund af disksneiðingu?" -#: diskdrake/interactive.pm:1134 +#: diskdrake/interactive.pm:1131 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take place" msgstr "Þú þarft að endurræsa áður en breytingar taka gildi" -#: diskdrake/interactive.pm:1143 +#: diskdrake/interactive.pm:1140 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!" msgstr "Disksneiðatafla drifs %s mun verða skrifuð á disk!" @@ -5180,32 +5178,32 @@ msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users." msgstr "Skanninn þinn verður ekki aðgengilegur nema fyrir kerfisstjóra." #: security/help.pm:11 -#, c-format -msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." -msgstr "Leyfa/Hafna gölluðum IPv4 villuskeytum." +#, fuzzy, c-format +msgid "Accept bogus IPv4 error messages." +msgstr "Taka á móti röngum IPv4 villuskeytum" #: security/help.pm:13 -#, c-format -msgid "Accept/Refuse broadcasted icmp echo." -msgstr "Leyfa/hafna útvörpun á 'icmp echo'." +#, fuzzy, c-format +msgid "Accept broadcasted icmp echo." +msgstr "Taka á móti útvörpuðu \"icmp echo\"" #: security/help.pm:15 -#, c-format -msgid "Accept/Refuse icmp echo." -msgstr "Leyfa/Hafna icmp endurvörpun." +#, fuzzy, c-format +msgid "Accept icmp echo." +msgstr "Taka á móti \"icmp echo\"" #: security/help.pm:17 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid autologin." +#, fuzzy, c-format +msgid "Allow autologin." msgstr "Leyfa/Hafna sjálfvirka innskráningu." #. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is #: security/help.pm:21 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n" "\n" -"If set to NONE, no issues are allowed.\n" +"If set to \"None\", no issues are allowed.\n" "\n" "Else only /etc/issue is allowed." msgstr "" @@ -5216,32 +5214,31 @@ msgstr "" "Annars er /etc/issue leyft." #: security/help.pm:27 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid reboot by the console user." +#, fuzzy, c-format +msgid "Allow reboot by the console user." msgstr "Leyfa/Banna enduræsingu af notanda á stjórnskjá." #: security/help.pm:29 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid remote root login." -msgstr "Leyfa/banna net-innskráningu á kerfisstjóra." +#, fuzzy, c-format +msgid "Allow remote root login." +msgstr "Leyfa \"root\" innstimplun yfir net" #: security/help.pm:31 -#, c-format -msgid "Allow/Forbid direct root login." +#, fuzzy, c-format +msgid "Allow direct root login." msgstr "Leyfa/banna beina innskráningu kerfisstjóra." #: security/help.pm:33 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Allow/Forbid the list of users on the system on display managers (kdm and " -"gdm)." +"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)." msgstr "" "Leyfa/Banna lista af notendum kerfisins í innskráningar-glugga (kdm og gdm)." #: security/help.pm:35 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Allow/forbid to export display when\n" +"Allow to export display when\n" "passing from the root account to the other users.\n" "\n" "See pam_xauth(8) for more details.'" @@ -5252,15 +5249,15 @@ msgstr "" "Sjá meiri upplýsingar í pam_xauth(8).'" #: security/help.pm:40 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Allow/Forbid X connections:\n" +"Allow X connections:\n" "\n" -"- ALL (all connections are allowed),\n" +"- \"All\" (all connections are allowed),\n" "\n" -"- LOCAL (only connection from local machine),\n" +"- \"Local\" (only connection from local machine),\n" "\n" -"- NONE (no connection)." +"- \"None\" (no connection)." msgstr "" "Leyfa/Banna X tengingar:\n" "\n" @@ -5279,18 +5276,18 @@ msgstr "" "Þessi breyta skilgreinir hvort biðlar hafi leyfi til að tengjast\n" "X-miðlara frá netinu yfir tcp-gátt 6000." -#. -PO: here "ALL", "LOCAL" and "NONE" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're +#. -PO: here "ALL", "Local" and "None" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're #: security/help.pm:53 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" "Authorize:\n" "\n" "- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if " "set to \"ALL\",\n" "\n" -"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n" +"- only local ones if set to \"Local\"\n" "\n" -"- none if set to \"NONE\".\n" +"- none if set to \"None\".\n" "\n" "To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow" "(5))." @@ -5329,9 +5326,9 @@ msgstr "" "inn." #: security/help.pm:72 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Enable/Disable crontab and at for users.\n" +"Enable crontab and at for users.\n" "\n" "Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n" "and crontab(1))." @@ -5342,14 +5339,14 @@ msgstr "" "og crontab(1))." #: security/help.pm:77 -#, c-format -msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12" +#, fuzzy, c-format +msgid "Enable syslog reports to console 12" msgstr "Virkja/Aftengja syslog færslur á skjá 12" #: security/help.pm:79 -#, c-format +#, fuzzy, c-format msgid "" -"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n" +"Enable name resolution spoofing protection. If\n" "\"%s\" is true, also reports to syslog." msgstr "" "Virkja/Aftengja nafnaleit til að varna vélarstuldi. Ef\n" @@ -5361,24 +5358,24 @@ msgid "Security Alerts:" msgstr "Öryggisviðvaranir:" #: security/help.pm:82 -#, c-format -msgid "Enable/Disable IP spoofing protection." -msgstr "Virkja/Aftengja IP vélastuldar-vörn." +#, fuzzy, c-format +msgid "Enable IP spoofing protection." +msgstr "Verjast IP vélarstuldi" #: security/help.pm:84 -#, c-format -msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." -msgstr "Virkja/Aftengja libsafe ef libsafe finnst á kerfinu." +#, fuzzy, c-format +msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system." +msgstr "Virkja libsafe ef libsafe finnst á kerfinu" #: security/help.pm:86 -#, c-format -msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." -msgstr "Virkja/Aftengja skráningu á undarlegum IPv4 pökkum." +#, fuzzy, c-format +msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets." +msgstr "Virkja skráningu undarlegra IPv4 pakka" #: security/help.pm:88 -#, c-format -msgid "Enable/Disable msec hourly security check." -msgstr "Virkja/Aftengja msec athugun á klukkustundar fresti." +#, fuzzy, c-format +msgid "Enable msec hourly security check." +msgstr "Virkja msec öryggisathugun á hverri klukkustund" #: security/help.pm:90 #, c-format @@ -5394,19 +5391,19 @@ msgid "Use password to authenticate users." msgstr "Nota lykilorð til að auðkenna notendur." #: security/help.pm:94 -#, c-format -msgid "Activate/Disable ethernet cards promiscuity check." +#, fuzzy, c-format +msgid "Activate ethernet cards promiscuity check." msgstr "" "Virkja/Aftengja athugun á hvort ethernet-korta séu í opnum (promiscuous) ham." #: security/help.pm:96 -#, c-format -msgid "Activate/Disable daily security check." +#, fuzzy, c-format +msgid "Activate daily security check." msgstr "Virkja/Aftengja daglega öryggisathugun." #: security/help.pm:98 -#, c-format -msgid "Enable/Disable sulogin(8) in single user level." +#, fuzzy, c-format +msgid "Enable sulogin(8) in single user level." msgstr "Virkja/Aftengja sulogin(8) í eins-notanda ham." #: security/help.pm:100 @@ -5437,8 +5434,8 @@ msgstr "" "lágmarksfjölda upphafsstafa." #: security/help.pm:108 -#, c-format -msgid "Set the root umask." +#, fuzzy, c-format +msgid "Set the root's file mode creation mask." msgstr "Setja 'umask' rótar." #: security/help.pm:109 @@ -5569,8 +5566,8 @@ msgid "Timeout unit is second" msgstr "Tímaeining er sekúndur" #: security/help.pm:138 -#, c-format -msgid "Set the user umask." +#, fuzzy, c-format +msgid "Set the user's file mode creation mask." msgstr "Setja umask notanda." #: security/l10n.pm:11 @@ -6740,3 +6737,32 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Innsetning mistókst" + +#~ msgid "" +#~ "Use local for all authentication and information user tell in local file" +#~ msgstr "" +#~ "Nota staðbundna skrá fyrir allar auðkenningar og upplýsingar um notanda" + +#~ msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages." +#~ msgstr "Leyfa/Hafna gölluðum IPv4 villuskeytum." + +#~ msgid "Accept/Refuse broadcasted icmp echo." +#~ msgstr "Leyfa/hafna útvörpun á 'icmp echo'." + +#~ msgid "Accept/Refuse icmp echo." +#~ msgstr "Leyfa/Hafna icmp endurvörpun." + +#~ msgid "Allow/Forbid remote root login." +#~ msgstr "Leyfa/banna net-innskráningu á kerfisstjóra." + +#~ msgid "Enable/Disable IP spoofing protection." +#~ msgstr "Virkja/Aftengja IP vélastuldar-vörn." + +#~ msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." +#~ msgstr "Virkja/Aftengja libsafe ef libsafe finnst á kerfinu." + +#~ msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." +#~ msgstr "Virkja/Aftengja skráningu á undarlegum IPv4 pökkum." + +#~ msgid "Enable/Disable msec hourly security check." +#~ msgstr "Virkja/Aftengja msec athugun á klukkustundar fresti." |