summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/hr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hr.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/hr.po7198
1 files changed, 7198 insertions, 0 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hr.po b/perl-install/share/po/hr.po
new file mode 100644
index 000000000..54e085de0
--- /dev/null
+++ b/perl-install/share/po/hr.po
@@ -0,0 +1,7198 @@
+# Translation of DrakX to Croatian
+# Copyright (C) Croatian team
+# Translators: Danijel Studen <dstuden@vuka.hr>,Denis Lackovic <delacko@fly.srk.fer.hr>,Jerko Škifić <skific@riteh.hr>,Ljubomir Božić <ljubo108@vip.hr>,Nikola Planinac <>,Robert Vuković <robi@surfer.hr>,Sasa Poznanovic <sasa.poznanovic@vuka.hr>,Vedran Vyroubal <vedran.vyroubal@inet.hr>,Vinko Prelac <vinko@buka.hr>,Vlatko Kosturjak <kost@linux.hr>,Zoran Jankovic <zoran.jankovic@inet.hr>,
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: DrakX 0\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-04-29 01:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2005-01-04 21:25+CET\n"
+"Last-Translator: auto\n"
+"Language-Team: Croatian <lokalizacija@linux.hr>\n"
+"Language: hr\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n"
+"%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;;\n"
+"X-Generator: TransDict server\n"
+
+#: any.pm:258 any.pm:955 diskdrake/interactive.pm:648
+#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931
+#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263
+#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:285
+#, c-format
+msgid "Please wait"
+msgstr "Molim pričekajte"
+
+#: any.pm:258
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader installation in progress"
+msgstr "Bootloader instalacija"
+
+#: any.pm:269
+#, c-format
+msgid ""
+"LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n"
+"the Volume ID of a Windows NT, 2000, or XP boot disk is a fatal Windows "
+"error.\n"
+"This caution does not apply to Windows 95 or 98, or to NT data disks.\n"
+"\n"
+"Assign a new Volume ID?"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:280
+#, c-format
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:"
+msgstr ""
+"Instalacija bootloader-a nije uspjela. Prijavljena je slijedeća grešska:"
+
+#: any.pm:286
+#, c-format
+msgid ""
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you do not see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+msgstr ""
+"Trebati ćete promjeniti vaš Otvoreni Firmware boot-uređaj kako bi\n"
+" omogućili bootloader. Ukoliko ne želite vidjeti bootloader prompt pri\n"
+" podizanju, pritisnite Command-Option-O-F pri podizanju i unesite:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Tada napišite: shut-down\n"
+"Pri slijedećem podizanju trebali biste vidjeti prompt bootloadera."
+
+#: any.pm:326
+#, c-format
+msgid ""
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard disk drive you boot "
+"(eg: System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
+msgstr ""
+"Odlučili ste instalirati bootloader na particiju.\n"
+"To podrazumijeva da već imate bootloader na tvrdom disku sa kojeg podižete\n"
+"sustav (npr. System Commander).\n"
+"\n"
+"Sa kojeg diska želite podizati?"
+
+#: any.pm:337
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader Installation"
+msgstr "Bootloader instalacija"
+
+#: any.pm:341
+#, c-format
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Gdje želite instalirati bootloader?"
+
+#: any.pm:365
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First sector (MBR) of drive %s"
+msgstr "Prvi sektor pogona (MBR)"
+
+#: any.pm:367
+#, c-format
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Prvi sektor pogona (MBR)"
+
+#: any.pm:369
+#, fuzzy, c-format
+msgid "First sector of the root partition"
+msgstr "Prvi sektor boot particije"
+
+#: any.pm:371
+#, fuzzy, c-format
+msgid "On Floppy"
+msgstr "Spremi na disketu"
+
+#: any.pm:373 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526
+#, c-format
+msgid "Skip"
+msgstr "Preskoči"
+
+#: any.pm:408
+#, c-format
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Postava Stila Podizanja"
+
+#: any.pm:418 any.pm:451 any.pm:452
+#, c-format
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Glavne postavke bootloadera"
+
+#: any.pm:422
+#, c-format
+msgid "Bootloader"
+msgstr "Program za pokretanje sustava"
+
+#: any.pm:423 any.pm:455
+#, c-format
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Koristiti Bootloader"
+
+#: any.pm:426 any.pm:458
+#, c-format
+msgid "Boot device"
+msgstr "Boot uređaj"
+
+#: any.pm:429
+#, c-format
+msgid "Main options"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:430
+#, c-format
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Odgoda prije bootiranja uobičajenog imagea"
+
+#: any.pm:431
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable ACPI"
+msgstr "Omogući CD podizanje?"
+
+#: any.pm:432
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable SMP"
+msgstr "Omogući CD podizanje?"
+
+#: any.pm:433
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable APIC"
+msgstr "Omogući CD podizanje?"
+
+#: any.pm:435
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable Local APIC"
+msgstr "Omogući CD podizanje?"
+
+#: any.pm:436 security/level.pm:51
+#, c-format
+msgid "Security"
+msgstr "Sigurnost"
+
+#: any.pm:437 any.pm:890 any.pm:909 authentication.pm:252
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
+#, c-format
+msgid "Password"
+msgstr "Lozinka"
+
+#: any.pm:440 authentication.pm:263
+#, c-format
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "Lozinke se ne podudaraju"
+
+#: any.pm:440 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490
+#, c-format
+msgid "Please try again"
+msgstr "Molim pokušajte ponovo"
+
+#: any.pm:442
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You cannot use a password with %s"
+msgstr ""
+"Ne možete koristiti enkriptirani datotečni sustav za točku montiranja %s"
+
+#: any.pm:446 any.pm:893 any.pm:911 authentication.pm:253
+#, c-format
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Lozinka (provjera)"
+
+#: any.pm:447
+#, c-format
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Očisti /tmp na svakom podizanju"
+
+#: any.pm:457
+#, c-format
+msgid "Init Message"
+msgstr "Init poruka"
+
+#: any.pm:459
+#, c-format
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Pauza Otvorenog Firmware-a"
+
+#: any.pm:460
+#, c-format
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Vrijeme čekanja podizanja kernela"
+
+#: any.pm:461
+#, c-format
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Omogući CD podizanje?"
+
+#: any.pm:462
+#, c-format
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Omogući podizanje?"
+
+#: any.pm:463
+#, c-format
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Uobičajeni OS?"
+
+#: any.pm:536
+#, c-format
+msgid "Image"
+msgstr "Slika"
+
+#: any.pm:537 any.pm:551
+#, c-format
+msgid "Root"
+msgstr "Korijen"
+
+#: any.pm:538 any.pm:564
+#, c-format
+msgid "Append"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: any.pm:540
+#, c-format
+msgid "Xen append"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:542
+#, c-format
+msgid "Requires password to boot"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:544
+#, c-format
+msgid "Video mode"
+msgstr "Video mod"
+
+#: any.pm:546
+#, c-format
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
+
+#: any.pm:547
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Network profile"
+msgstr "Mrežni međusklop"
+
+#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407
+#, c-format
+msgid "Label"
+msgstr "Oznaka"
+
+#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438
+#, c-format
+msgid "Default"
+msgstr "Uobičajeno"
+
+#: any.pm:565
+#, c-format
+msgid "NoVideo"
+msgstr "NemaVidea"
+
+#: any.pm:576
+#, c-format
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Prazna oznaka nije dozvoljena"
+
+#: any.pm:577
+#, c-format
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "Morate odrediti sliku kernela"
+
+#: any.pm:577
+#, c-format
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "Morate odrediti root particiju"
+
+#: any.pm:578
+#, c-format
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Ova oznaka već postoji"
+
+#: any.pm:596
+#, c-format
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Kakvu vrstu zapisa želite dodati"
+
+#: any.pm:597
+#, c-format
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
+
+#: any.pm:597
+#, c-format
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Drugi OS (SunOS...)"
+
+#: any.pm:598
+#, c-format
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Drugi OS (MacOS...)"
+
+#: any.pm:598
+#, c-format
+msgid "Other OS (Windows...)"
+msgstr "Drugi OS (Windows...)"
+
+#: any.pm:645
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader Configuration"
+msgstr "Postava Stila Podizanja"
+
+#: any.pm:646
+#, c-format
+msgid ""
+"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
+"You can create additional entries or change the existing ones."
+msgstr ""
+"Ovo su trenutni zapisi.\n"
+"Možete dodati još koji ili urediti postojeći."
+
+#: any.pm:851
+#, c-format
+msgid "access to X programs"
+msgstr "pristup X programima"
+
+#: any.pm:852
+#, c-format
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "pristup rpm alatima"
+
+#: any.pm:853
+#, c-format
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "dozvoli \"su\""
+
+#: any.pm:854
+#, c-format
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "pristup administracijskim datotekama"
+
+#: any.pm:855
+#, fuzzy, c-format
+msgid "access to network tools"
+msgstr "pristup rpm alatima"
+
+#: any.pm:856
+#, fuzzy, c-format
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "pristup rpm alatima"
+
+#: any.pm:862
+#, c-format
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(već postoji %s)"
+
+#: any.pm:868
+#, c-format
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Molim dajte korisniku korisničko ime"
+
+#: any.pm:869
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"The user name must start with a lower case letter followed by only lower "
+"cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr "Korisničko ime može sadržavati samo mala slova, brojeve, `-' i `_'"
+
+#: any.pm:870
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Ovaj korisnik već postoji"
+
+#: any.pm:871
+#, c-format
+msgid "This user name has already been added"
+msgstr "Ovaj korisnik već postoji"
+
+#: any.pm:877 any.pm:913
+#, c-format
+msgid "User ID"
+msgstr "Korisnički ID"
+
+#: any.pm:877 any.pm:914
+#, c-format
+msgid "Group ID"
+msgstr "ID grupe"
+
+#: any.pm:878
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s must be a number"
+msgstr "Opcija %s mora biti broj!"
+
+#: any.pm:879
+#, c-format
+msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:883
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User management"
+msgstr "Korisničko ime"
+
+#: any.pm:888
+#, c-format
+msgid "Enable guest account"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:889 authentication.pm:239
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set administrator (root) password"
+msgstr "Podešavanje root lozinke"
+
+#: any.pm:895
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter a user"
+msgstr ""
+"Unesite korisnika\n"
+"%s"
+
+#: any.pm:897
+#, c-format
+msgid "Icon"
+msgstr "Sličica"
+
+#: any.pm:900
+#, c-format
+msgid "Real name"
+msgstr "Puno ime"
+
+#: any.pm:907
+#, c-format
+msgid "Login name"
+msgstr "Korisnička oznaka"
+
+#: any.pm:912
+#, c-format
+msgid "Shell"
+msgstr "Ljuska"
+
+#: any.pm:955
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please wait, adding media..."
+msgstr "sačekajte tijekom ttmkfdira..."
+
+#: any.pm:985 security/l10n.pm:14
+#, c-format
+msgid "Autologin"
+msgstr "Auto-prijava"
+
+#: any.pm:986
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
+msgstr ""
+"Mogu podesiti da se vaše računalo automatski prijavi kao jedan korisnik.\n"
+"Da li želite koristiti tu pogodnost?"
+
+#: any.pm:987
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use this feature"
+msgstr "Da li želite koristiti aboot?"
+
+#: any.pm:988
+#, c-format
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Izaberite uobičajenog korisnika:"
+
+#: any.pm:989
+#, c-format
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Izaberite prozorski upravitelj koji želite pokrenuti:"
+
+#: any.pm:1000 any.pm:1020 any.pm:1088
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Release Notes"
+msgstr "Molim pričekajte"
+
+#: any.pm:1027 any.pm:1376 interactive/gtk.pm:819
+#, c-format
+msgid "Close"
+msgstr "Zatvori"
+
+#: any.pm:1074
+#, c-format
+msgid "License agreement"
+msgstr "Licencni dogovor"
+
+#: any.pm:1076 diskdrake/dav.pm:26
+#, c-format
+msgid "Quit"
+msgstr "Izlaz"
+
+#: any.pm:1083
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you accept this license ?"
+msgstr "Da li imate još koji?"
+
+#: any.pm:1084
+#, c-format
+msgid "Accept"
+msgstr "Prihvati"
+
+#: any.pm:1084
+#, c-format
+msgid "Refuse"
+msgstr "Odbij"
+
+#: any.pm:1110 any.pm:1172
+#, c-format
+msgid "Please choose a language to use"
+msgstr "Molim izaberite jezik koji želite koristiti"
+
+#: any.pm:1138
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"%s can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr "Možete izabrati druge jezike koji će biti dostupni nakon instalacije"
+
+#: any.pm:1140 fs/partitioning_wizard.pm:172
+#, c-format
+msgid "Mageia"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:1141
+#, c-format
+msgid "Multi languages"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:1150 any.pm:1181
+#, c-format
+msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:1151
+#, c-format
+msgid "All languages"
+msgstr "Svi jezici"
+
+#: any.pm:1173
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Language choice"
+msgstr "Myanmar"
+
+#: any.pm:1227
+#, c-format
+msgid "Country / Region"
+msgstr "Država / Regija"
+
+#: any.pm:1228
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please choose your country"
+msgstr "Molim izaberite koju vrstu miša koristite"
+
+#: any.pm:1230
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Here is the full list of available countries"
+msgstr "Ovdje je cijeli popis raspoloživih tipkovnica"
+
+#: any.pm:1231
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other Countries"
+msgstr "Iskušaj portove"
+
+#: any.pm:1231 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#, c-format
+msgid "Advanced"
+msgstr "&Napredno"
+
+#: any.pm:1237
+#, c-format
+msgid "Input method:"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:1240
+#, c-format
+msgid "None"
+msgstr "Nijedan"
+
+#: any.pm:1321
+#, c-format
+msgid "No sharing"
+msgstr "Nema dijeljenja"
+
+#: any.pm:1321
+#, c-format
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Dozvoli svim korisnicima"
+
+#: any.pm:1321
+#, c-format
+msgid "Custom"
+msgstr "Prilagođeno"
+
+#: any.pm:1325
+#, c-format
+msgid ""
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
+"\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+msgstr ""
+"Da li želite dozvoliti korisnicima da izvezu neke direktorije u "
+"njihivompolaznom direktoriju?\n"
+"Dozvoljavanjem navedenoga ćete dozvoliti korisnicima da jednostavno kliknuna "
+"\"Dijeljenje\"\n"
+" u konqueroru i nautilusu.\n"
+"\n"
+"\"Proizvoljno\" će omogućiti dozvoljavanje po korisniku.\n"
+
+#: any.pm:1337
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
+"Windows."
+msgstr ""
+
+#: any.pm:1340
+#, c-format
+msgid ""
+"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
+"systems."
+msgstr ""
+
+#: any.pm:1348
+#, c-format
+msgid ""
+"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
+msgstr "Možete izvesti koristeći NFS ili Sambu. Koji od njih želite"
+
+#: any.pm:1376
+#, c-format
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Pokreni userdrake"
+
+#: any.pm:1378
+#, c-format
+msgid ""
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user to this group."
+msgstr ""
+"Dijeljenje po korisniku koristi grupu \"fileshare\". \n"
+"Možete koristiti userdrake za dodavanje korisnika u navedenu grupu."
+
+#: any.pm:1485
+#, c-format
+msgid ""
+"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
+"logout now."
+msgstr ""
+
+#: any.pm:1489
+#, c-format
+msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:1524
+#, c-format
+msgid "Timezone"
+msgstr "Vremenska zona"
+
+#: any.pm:1524
+#, c-format
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Koja je vaša vremenska zona?"
+
+#: any.pm:1547 any.pm:1549
+#, c-format
+msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:1550
+#, c-format
+msgid "What is the best time?"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:1554
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
+msgstr "Vaš hardverski sat namješten je na GMT"
+
+#: any.pm:1555
+#, fuzzy, c-format
+msgid "%s (hardware clock set to local time)"
+msgstr "Vaš hardverski sat namješten je na GMT"
+
+#: any.pm:1557
+#, c-format
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP Poslužitelj"
+
+#: any.pm:1558
+#, c-format
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatska vremenska sinkronizacija (koristeći NTP)"
+
+#: authentication.pm:24
+#, c-format
+msgid "Local file"
+msgstr "Lokalna datoteka"
+
+#: authentication.pm:25
+#, c-format
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
+
+#: authentication.pm:26
+#, c-format
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
+
+#: authentication.pm:27
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Smart Card"
+msgstr "Ethernet kartica"
+
+#: authentication.pm:28 authentication.pm:218
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Dobavi Windows fontove"
+
+#: authentication.pm:29
+#, c-format
+msgid "Kerberos 5"
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:65
+#, c-format
+msgid "Local file:"
+msgstr "Lokalna datoteka :"
+
+#: authentication.pm:65
+#, c-format
+msgid ""
+"Use local for all authentication and information user tell in local file"
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:66
+#, c-format
+msgid "LDAP:"
+msgstr "LDAP:"
+
+#: authentication.pm:66
+#, c-format
+msgid ""
+"Tells your computer to use LDAP for some or all authentication. LDAP "
+"consolidates certain types of information within your organization."
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:67
+#, c-format
+msgid "NIS:"
+msgstr "NIS:"
+
+#: authentication.pm:67
+#, c-format
+msgid ""
+"Allows you to run a group of computers in the same Network Information "
+"Service domain with a common password and group file."
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:68
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Windows Domain:"
+msgstr "Dobavi Windows fontove:"
+
+#: authentication.pm:68
+#, c-format
+msgid ""
+"Winbind allows the system to retrieve information and authenticate users in "
+"a Windows domain."
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:69
+#, c-format
+msgid "Kerberos 5 :"
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:69
+#, c-format
+msgid "With Kerberos and LDAP for authentication in Active Directory Server "
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:109 authentication.pm:143 authentication.pm:162
+#: authentication.pm:163 authentication.pm:189 authentication.pm:213
+#: authentication.pm:898
+#, c-format
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:110 authentication.pm:144 authentication.pm:190
+#: authentication.pm:214
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Welcome to the Authentication Wizard"
+msgstr "Provjera autentičnosti"
+
+#: authentication.pm:112
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected LDAP authentication. Please review the configuration "
+"options below "
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:114 authentication.pm:169
+#, c-format
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP Poslužitelj"
+
+#: authentication.pm:115 authentication.pm:170
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
+
+#: authentication.pm:116
+#, c-format
+msgid "Fetch base Dn "
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:118 authentication.pm:173
+#, c-format
+msgid "Use encrypt connection with TLS "
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:119 authentication.pm:174
+#, c-format
+msgid "Download CA Certificate "
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:121 authentication.pm:154
+#, c-format
+msgid "Use Disconnect mode "
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:122 authentication.pm:175
+#, c-format
+msgid "Use anonymous BIND "
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:123 authentication.pm:126 authentication.pm:128
+#: authentication.pm:132
+#, c-format
+msgid " "
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:124 authentication.pm:176
+#, c-format
+msgid "Bind DN "
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:125 authentication.pm:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bind Password "
+msgstr "Lozinka"
+
+#: authentication.pm:127
+#, c-format
+msgid "Advanced path for group "
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password base"
+msgstr "Lozinka"
+
+#: authentication.pm:130
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Group base"
+msgstr "ID grupe"
+
+#: authentication.pm:131
+#, c-format
+msgid "Shadow base"
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:146
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration "
+"options below "
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:148
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Realm "
+msgstr "Puno ime"
+
+#: authentication.pm:150
+#, fuzzy, c-format
+msgid "KDCs Servers"
+msgstr "LDAP Poslužitelj"
+
+#: authentication.pm:152
+#, c-format
+msgid "Use DNS to locate KDC for the realm"
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:153
+#, c-format
+msgid "Use DNS to locate realms"
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:158
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use local file for users information"
+msgstr "Koristi libsafe za poslužitelje"
+
+#: authentication.pm:159
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use LDAP for users information"
+msgstr "Hard disk informacije"
+
+#: authentication.pm:165
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the "
+"type of users information "
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:171
+#, c-format
+msgid "Fecth base Dn "
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:192
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected NIS authentication. Please review the configuration "
+"options below "
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:194
+#, c-format
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS domena"
+
+#: authentication.pm:195
+#, c-format
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS Poslužitelj"
+
+#: authentication.pm:216
+#, c-format
+msgid ""
+"You have selected Windows Domain authentication. Please review the "
+"configuration options below "
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:220
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Model "
+msgstr "Domena"
+
+#: authentication.pm:222
+#, c-format
+msgid "Active Directory Realm "
+msgstr ""
+
+#: authentication.pm:223
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DNS Domain"
+msgstr "NIS domena"
+
+#: authentication.pm:224
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DC Server"
+msgstr "LDAP Poslužitelj"
+
+#: authentication.pm:238 authentication.pm:254
+#, c-format
+msgid "Authentication"
+msgstr "Provjera autentičnosti"
+
+#: authentication.pm:240
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Authentication method"
+msgstr "Provjera autentičnosti"
+
+#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
+#: authentication.pm:245
+#, c-format
+msgid "No password"
+msgstr "Bez lozinke"
+
+#: authentication.pm:266
+#, c-format
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Ova lozinka je prejednostavna (lozinka mora sadržavati barem %d znakova)"
+
+#: authentication.pm:377
+#, c-format
+msgid "Cannot use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Ne mogu koristiti broadcast bez NIS domene"
+
+#: authentication.pm:893
+#, c-format
+msgid "Select file"
+msgstr "Odaberite datoteku"
+
+#: authentication.pm:899
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Windows for authentication : "
+msgstr "Provjera autentičnosti"
+
+#: authentication.pm:901
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Ime domene"
+
+#: authentication.pm:902
+#, c-format
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Zaporka administratora domene"
+
+# NOTE: this message will be displayed at boot time; that is
+# only the ascii charset will be available on most machines
+# so use only 7bit for this message (and do transliteration or
+# leave it in English, as it is the best for your language)
+#
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: bootloader.pm:994
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Welcome to the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system from the list above or\n"
+"wait for default boot.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Dobro dosli u %s izbornik operativnih sustava!\n"
+"\n"
+"Izaberite operativni sustav u popisu iznad ili\n"
+"pricekajte %d sekundi za uobicajeno podizanje.\n"
+"\n"
+
+#: bootloader.pm:1171
+#, c-format
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO sa tekstualnim menijem"
+
+#: bootloader.pm:1172
+#, c-format
+msgid "GRUB with graphical menu"
+msgstr ""
+
+#: bootloader.pm:1173
+#, c-format
+msgid "GRUB with text menu"
+msgstr ""
+
+#: bootloader.pm:1174
+#, c-format
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
+
+#: bootloader.pm:1175
+#, c-format
+msgid "SILO"
+msgstr ""
+
+#: bootloader.pm:1259
+#, c-format
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "nema dovoljno mjesta u /boot"
+
+#: bootloader.pm:1985
+#, c-format
+msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "Ne možete instalirati bootloader na %s particiju\n"
+
+#: bootloader.pm:2106
+#, c-format
+msgid ""
+"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
+"renumbered"
+msgstr ""
+
+#: bootloader.pm:2119
+#, c-format
+msgid ""
+"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
+"choose \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: bootloader.pm:2120
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Re-install Boot Loader"
+msgstr "Instaliraj bootloader"
+
+#: common.pm:142
+#, fuzzy, c-format
+msgid "B"
+msgstr "KB"
+
+#: common.pm:142
+#, c-format
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
+
+#: common.pm:142
+#, c-format
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
+
+#: common.pm:142
+#, c-format
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
+
+#: common.pm:142 common.pm:151
+#, c-format
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
+
+#: common.pm:159
+#, c-format
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuta"
+
+#: common.pm:161
+#, c-format
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuta"
+
+#: common.pm:163
+#, c-format
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d sekundi"
+
+#: common.pm:383
+#, c-format
+msgid "command %s missing"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/dav.pm:17
+#, c-format
+msgid ""
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/dav.pm:25
+#, c-format
+msgid "New"
+msgstr "Novi"
+
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#, c-format
+msgid "Unmount"
+msgstr "Odmontiraj"
+
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#, c-format
+msgid "Mount"
+msgstr "Monitraj"
+
+#: diskdrake/dav.pm:65
+#, c-format
+msgid "Server"
+msgstr "Poslužitelj"
+
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404
+#: diskdrake/interactive.pm:725 diskdrake/interactive.pm:743
+#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
+#, c-format
+msgid "Mount point"
+msgstr "Točka montiranja"
+
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406
+#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
+#, c-format
+msgid "Options"
+msgstr "Odrednice"
+
+#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Ukloni"
+
+#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:187 diskdrake/removable.pm:26
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
+#, c-format
+msgid "Done"
+msgstr "Gotovo"
+
+#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:292
+#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
+#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:524
+#: diskdrake/interactive.pm:542 diskdrake/interactive.pm:547
+#: diskdrake/interactive.pm:715 diskdrake/interactive.pm:1000
+#: diskdrake/interactive.pm:1051 diskdrake/interactive.pm:1206
+#: diskdrake/interactive.pm:1219 diskdrake/interactive.pm:1222
+#: diskdrake/interactive.pm:1490 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
+#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82
+#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
+#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113
+#: scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
+#, c-format
+msgid "Error"
+msgstr "Greška"
+
+#: diskdrake/dav.pm:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Upišite brzinu cd snimača"
+
+#: diskdrake/dav.pm:90
+#, c-format
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "URL mora početi sa http:// ili https://"
+
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:600
+#: diskdrake/interactive.pm:818 diskdrake/interactive.pm:882
+#: diskdrake/interactive.pm:1031 diskdrake/interactive.pm:1073
+#: diskdrake/interactive.pm:1074 diskdrake/interactive.pm:1300
+#: diskdrake/interactive.pm:1338 diskdrake/interactive.pm:1489 do_pkgs.pm:19
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Upozorenje"
+
+#: diskdrake/dav.pm:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this mount point?"
+msgstr "Da li želite kliknuti na ovaj gumb? "
+
+#: diskdrake/dav.pm:124
+#, c-format
+msgid "Server: "
+msgstr "Poslužitelj: "
+
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:498
+#: diskdrake/interactive.pm:1362 diskdrake/interactive.pm:1450
+#, c-format
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Mjesto montiranja:"
+
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1457
+#, c-format
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opcije: %s"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:108
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:236
+#: fs/partitioning_wizard.pm:244 fs/partitioning_wizard.pm:283
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:494
+#: fs/partitioning_wizard.pm:577 fs/partitioning_wizard.pm:580
+#, c-format
+msgid "Partitioning"
+msgstr "Particioniranje"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:73
+#, c-format
+msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1181
+#: diskdrake/interactive.pm:1191 diskdrake/interactive.pm:1244
+#, c-format
+msgid "Read carefully"
+msgstr "Pročitajte pažljivo"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:110
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Prvo napravite backup podataka"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:111 diskdrake/interactive.pm:240
+#, c-format
+msgid "Exit"
+msgstr "Izađi"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:111
+#, c-format
+msgid "Continue"
+msgstr "Nastavi"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:553 interactive.pm:653
+#: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850
+#: ugtk2.pm:936
+#, c-format
+msgid "Help"
+msgstr "Pomoć"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:228
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
+msgstr ""
+"Vaš sustav sadrži samo jednu veliku particiju.\n"
+"(Microsoft DOS/Windows obično koristi jednu particiju).\n"
+"Preporučam da promijenite veličinu particije\n"
+"(kliknite prvo na particiju te onda na \"Promijeni veličinu\")"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:230
+#, c-format
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Molim kliknite na particiju"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:244 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
+#, c-format
+msgid "Details"
+msgstr "Detalji"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:292
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No hard disk drives found"
+msgstr ""
+"Nije pronađen lokalni pisač!\n"
+"\n"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:323
+#, c-format
+msgid "Unknown"
+msgstr "Napoznato"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext4"
+msgstr "Izađi"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "XFS"
+msgstr "HFS"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, c-format
+msgid "Swap"
+msgstr "Swap"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, c-format
+msgid "SunOS"
+msgstr "SunOS"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, c-format
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:388 fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, c-format
+msgid "Windows"
+msgstr "Windows"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:184
+#, c-format
+msgid "Other"
+msgstr "Ostalo"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:1377
+#: fs/partitioning_wizard.pm:402
+#, c-format
+msgid "Empty"
+msgstr "Prazno"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:396
+#, c-format
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Vrste datotečnih sustava:"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:417
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This partition is already empty"
+msgstr "Ova particija nije promjenjiva u veličini"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:426
+#, c-format
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Prvo pritisnite ``Demontiraj''"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:426
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
+msgstr "Umjesto toga koristi ``%s''"
+
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 diskdrake/interactive.pm:405
+#: diskdrake/interactive.pm:642 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/removable.pm:48
+#, c-format
+msgid "Type"
+msgstr "Tip"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:211
+#, c-format
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Izaberite drugu particiju"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:211
+#, c-format
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Izaberite particiju"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382
+#: interactive/curses.pm:512
+#, c-format
+msgid "More"
+msgstr "Više"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
+#: diskdrake/interactive.pm:569 diskdrake/interactive.pm:1285
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Confirmation"
+msgstr "Postavke"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:281
+#, c-format
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Da ipak nastavim?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:286
+#, c-format
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Da završim bez spremanja"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:286
+#, c-format
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Da završim bez zapisivanje particijske tablice?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:294
+#, c-format
+msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?"
+msgstr "Da li želite spremiti /etc/fstab promjene?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:283
+#, c-format
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect"
+msgstr ""
+"Morate ponovo pokrenuti sustav kako bi se aktivirala promjena particijske "
+"tablice"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:306
+#, c-format
+msgid ""
+"You should format partition %s.\n"
+"Otherwise no entry for mount point %s will be written in fstab.\n"
+"Quit anyway?"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:319
+#, c-format
+msgid "Clear all"
+msgstr "Očisti sve"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:320
+#, c-format
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Raspodijeli automatski"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:326
+#, c-format
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Prebaci u normalni mod"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:326
+#, c-format
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Normalno > Ekspert"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:338
+#, c-format
+msgid "Hard disk drive information"
+msgstr "Hard disk informacije"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:371
+#, c-format
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Sve primarne particije su iskorištene"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:372
+#, c-format
+msgid "I cannot add any more partitions"
+msgstr "Ne mogu dodati niti jednu dodatnu particiju"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:373
+#, c-format
+msgid ""
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
+msgstr ""
+"Ako želite dodati još koju particiju molim obrišite jednu od particija kako "
+"bi\n"
+"mogli stvoriti jednu extended particiju."
+
+#: diskdrake/interactive.pm:384
+#, c-format
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Ponovno učitaj particijsku tabelu"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:391
+#, c-format
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Detaljne informacije"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:403
+#, c-format
+msgid "View"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:831
+#, c-format
+msgid "Resize"
+msgstr "Promjena veličine"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:409
+#, c-format
+msgid "Format"
+msgstr "Oblikovanje"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:963
+#, c-format
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Dodaj RAID-u"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:982
+#, c-format
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Dodaj LVM-u"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:413
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use"
+msgstr "Korisnički ID"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:415
+#, c-format
+msgid "Delete"
+msgstr "Obriši"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:416
+#, c-format
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Ukloni sa RAID-a"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:417
+#, c-format
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Ukloni sa LVM-a"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:418
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Remove from dm"
+msgstr "Ukloni sa LVM-a"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:419
+#, c-format
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "Promijeni RAID"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:420
+#, c-format
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Koristi za loopback"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:431
+#, c-format
+msgid "Create"
+msgstr "Stvori"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:453
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to mount partition"
+msgstr "Premijesti datoteku na novu particiju"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:489
+#, c-format
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Stvori novu particiju"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:491
+#, c-format
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Početni sektor:"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:1066
+#, c-format
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Veličina u MB:"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:496 diskdrake/interactive.pm:1067
+#, c-format
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Vrsta datotečnog sustava:"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:502
+#, c-format
+msgid "Preference: "
+msgstr "Postavke:"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:505
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Logical volume name "
+msgstr "Lokalne datoteke"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:507
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encrypt partition"
+msgstr "Provjera autentičnosti"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:508
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encryption key "
+msgstr "Enkripcijski ključ"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:509 diskdrake/interactive.pm:1494
+#, c-format
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "Enkripcijski ključ (ponovno)"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:521 diskdrake/interactive.pm:1490
+#, c-format
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "Enkripcijski ključevi se ne slažu"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:522
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Missing encryption key"
+msgstr "Ključ enkriptiranja datotečnog sustava"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:542
+#, c-format
+msgid ""
+"You cannot create a new partition\n"
+"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
+"First remove a primary partition and create an extended partition."
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:569 diskdrake/interactive.pm:1285
+#: fs/partitioning.pm:48
+#, c-format
+msgid "Check for bad blocks?"
+msgstr "Provjeri za loše blokove?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:600
+#, c-format
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Ukloniti loopback datoteku?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:623
+#, c-format
+msgid ""
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Nakon mijenjanja tipa particije %s svi podaci na ovoj particiji biti će "
+"obrisani"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:639
+#, c-format
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Mijenjam tip particije"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:641 diskdrake/removable.pm:47
+#, c-format
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Koji datotečni sustav želite?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:648
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Switching from %s to %s"
+msgstr "Mijenjam iz ext2 u ext3"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:683
+#, c-format
+msgid "Set volume label"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:685
+#, c-format
+msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:686
+#, c-format
+msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:688
+#, c-format
+msgid "Which volume label?"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:689
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Label:"
+msgstr "Oznaka"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:710
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
+msgstr "Gdje želite montirati loopback datoteku %s?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:711
+#, c-format
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Gdje želite montirati uređaj %s?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:716
+#, c-format
+msgid ""
+"Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
+msgstr ""
+"Ne mogu maknuti točku za montiranje zato što se ova particija koristi za "
+"loop back.\n"
+"Uklonite loopback prvo"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:746
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Gdje želite montirati uređaj %s?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:776 diskdrake/interactive.pm:871
+#: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:205
+#, c-format
+msgid "Resizing"
+msgstr "Mijenjanje veličine"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:776
+#, c-format
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Izračunavam granice fat datotečnog sustava"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:818
+#, c-format
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Ova particija nije promjenjiva u veličini"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:823
+#, c-format
+msgid "All data on this partition should be backed up"
+msgstr "Preporučam da prvo backupirate sve podatke s ove particije"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:825
+#, c-format
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Nakon mijenjanja veličine particije %s svi podaci na ovoj particiji biti će "
+"izgubljeni"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:832
+#, c-format
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Odaberite novu veličinu"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:833
+#, c-format
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Nova veličina u MB: "
+
+#: diskdrake/interactive.pm:834
+#, c-format
+msgid "Minimum size: %s MB"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:835
+#, c-format
+msgid "Maximum size: %s MB"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:882 fs/partitioning_wizard.pm:213
+#, c-format
+msgid ""
+"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
+"filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1485
+#, c-format
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Ključ enkriptiranja datotečnog sustava"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:947
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enter your filesystem encryption key"
+msgstr "Izaberite vaš ključ za enkriptiranje datotečnog sustava"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:1493
+#, c-format
+msgid "Encryption key"
+msgstr "Enkripcijski ključ"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:955
+#, c-format
+msgid "Invalid key"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:963
+#, c-format
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Izaberite postojeći RAID na koji želite dodati "
+
+#: diskdrake/interactive.pm:965 diskdrake/interactive.pm:984
+#, c-format
+msgid "new"
+msgstr "novi"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:982
+#, c-format
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Izaberite postojeći LVM na koji želite dodati "
+
+#: diskdrake/interactive.pm:994 diskdrake/interactive.pm:1003
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LVM name"
+msgstr "LVM ime?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:995
+#, c-format
+msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1000
+#, fuzzy, c-format
+msgid "\"%s\" already exists"
+msgstr "Datoteka već postoji. Da li da nju upotrijebim?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1031
+#, c-format
+msgid ""
+"Physical volume %s is still in use.\n"
+"Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1033
+#, c-format
+msgid "Moving physical extents"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1051
+#, c-format
+msgid "This partition cannot be used for loopback"
+msgstr "Ova particija se ne može koristiti za loopback"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1064
+#, c-format
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1065
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Ime loopback datoteke:"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1070
+#, c-format
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Dajte ime datoteke"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1073
+#, fuzzy, c-format
+msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
+msgstr ""
+"Datoteku koristi neki drugi loopback. Molim izaberite neku drugu datoteku"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1074
+#, c-format
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Datoteka već postoji. Da li da nju upotrijebim?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1106 diskdrake/interactive.pm:1109
+#, c-format
+msgid "Mount options"
+msgstr "Opcije montiranja"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1116
+#, c-format
+msgid "Various"
+msgstr "Razno"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1162
+#, c-format
+msgid "device"
+msgstr "uređaj"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1163
+#, c-format
+msgid "level"
+msgstr "razina"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1164
+#, fuzzy, c-format
+msgid "chunk size in KiB"
+msgstr "chunk veličina"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1182
+#, c-format
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Budite oprezni: ova operacija je opasna"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1197
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitioning Type"
+msgstr "Particioniranje"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1197
+#, c-format
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Kakav tip particioniranja?"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1235
+#, c-format
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect"
+msgstr "Trebate ponovo pokrenuti sustav prije nego promjene postanu aktivne"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1244
+#, c-format
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
+msgstr "Particijska tablica pogona %s će sada biti zapisana na disk"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1263 fs/format.pm:102 fs/format.pm:109
+#, c-format
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Formatiram particiju %s"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1276
+#, c-format
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
+msgstr ""
+"Nakon formatiranja particije %s svi podaci na ovoj particiji biti će obrisani"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#, c-format
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Premijesti datoteku na novu particiju"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#, c-format
+msgid "Hide files"
+msgstr "Sakrij datoteku"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1300
+#, c-format
+msgid ""
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)\n"
+"\n"
+"You can either choose to move the files into the partition that will be "
+"mounted there or leave them where they are (which results in hiding them by "
+"the contents of the mounted partition)"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#, c-format
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Premiješteam datoteke na novu particiju"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#, c-format
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Kopiram %s"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
+#, c-format
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Uklanjam %s"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1337
+#, c-format
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "particija %s je sada poznata kao %s"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1338
+#, c-format
+msgid "Partitions have been renumbered: "
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1363 diskdrake/interactive.pm:1434
+#, c-format
+msgid "Device: "
+msgstr "Uređaj: "
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1364
+#, c-format
+msgid "Volume label: "
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1365
+#, c-format
+msgid "UUID: "
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1366
+#, c-format
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS uređaj slovo: %s (nagađanje)\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1370 diskdrake/interactive.pm:1379
+#: diskdrake/interactive.pm:1453
+#, c-format
+msgid "Type: "
+msgstr "Vrsta: "
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1374 diskdrake/interactive.pm:1438
+#, c-format
+msgid "Name: "
+msgstr "Ime: "
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1381
+#, c-format
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Početak: sektor %s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1382
+#, c-format
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Veličina: %s"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1384
+#, c-format
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sektora"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1386
+#, c-format
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Cilindar %d do %d\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1387
+#, c-format
+msgid "Number of logical extents: %d\n"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1388
+#, c-format
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Formatiran\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1389
+#, c-format
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Nije formatiran\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1390
+#, c-format
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Montiran\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1391
+#, c-format
+msgid "RAID %s\n"
+msgstr "RAID %s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1393
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encrypted"
+msgstr "Enkripcijski ključ"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1395
+#, c-format
+msgid " (mapped on %s)"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1396
+#, c-format
+msgid " (to map on %s)"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1397
+#, c-format
+msgid " (inactive)"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1404
+#, c-format
+msgid ""
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
+msgstr ""
+"Loopback datoteka(e):\n"
+" %s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1405
+#, c-format
+msgid ""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
+msgstr ""
+"Podrazumijevana boot particija\n"
+" (za MS-DOS boot, ne za LILO)\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1407
+#, c-format
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Razina %s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1408
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chunk size %d KiB\n"
+msgstr "Chunk veličina %s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1409
+#, c-format
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-diskovi %s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1411
+#, c-format
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Ime loopback datoteke: %s"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1414
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition. You should\n"
+"probably leave it alone.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Šanse su, da je ova particija\n"
+"ustvari particija upravljačkog programa, vjerojatno\n"
+"biste ju trebali ostaviti.\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1417
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
+msgstr ""
+"\n"
+"Ova specijalna bootstrap\n"
+"particija je za\n"
+"dvostruko-podizanje (dual-boot) vašeg sustava.\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#, c-format
+msgid "Free space on %s (%s)"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1435
+#, c-format
+msgid "Read-only"
+msgstr "Samo za čitanje"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1436
+#, c-format
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Veličina: %s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1437
+#, c-format
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Geometrija: %s cilindara, %s glava, %s sektora\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1439
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Medium type: "
+msgstr "Vrsta datotečnog sustava:"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1440
+#, c-format
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-diskovi %s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1441
+#, c-format
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Vrsta particijske tabele: %s\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1442
+#, fuzzy, c-format
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "na sabirnici %d id %d\n"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1486
+#, c-format
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Izaberite vaš ključ za enkriptiranje datotečnog sustava"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1489
+#, c-format
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+msgstr ""
+"Upisani enkripcijski ključ je prejednostavan (mora biti dug najmanje %d "
+"znakova)"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:1496
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Encryption algorithm"
+msgstr "Provjera autentičnosti"
+
+#: diskdrake/removable.pm:46
+#, c-format
+msgid "Change type"
+msgstr "Promijeni tip"
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
+#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415
+#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
+#, c-format
+msgid "Cancel"
+msgstr "Odustani"
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:164
+#, c-format
+msgid "Cannot login using username %s (bad password?)"
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:168 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Provjera autentičnosti"
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Which username"
+msgstr "Korisničko ime"
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:169
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Another one"
+msgstr "Internet"
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:178
+#, c-format
+msgid ""
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
+msgstr ""
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180
+#, c-format
+msgid "Username"
+msgstr "Korisničko ime"
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:182
+#, c-format
+msgid "Domain"
+msgstr "Domena"
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:206
+#, c-format
+msgid "Search servers"
+msgstr "Poslužitelji za pretraživanje"
+
+#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:211
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Search for new servers"
+msgstr "Poslužitelji za pretraživanje"
+
+#: do_pkgs.pm:19 do_pkgs.pm:57
+#, c-format
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Paket %s treba instalirati. Da li ga želite instalirati?"
+
+#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Could not install the %s package!"
+msgstr "Instaliram paket %s"
+
+#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:65
+#, c-format
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Nužni paket %s nedostaje"
+
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The following packages need to be installed:\n"
+msgstr "Slijedeći paketi će biti instalirani"
+
+#: do_pkgs.pm:241
+#, c-format
+msgid "Installing packages..."
+msgstr "Instaliram pakete..."
+
+#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:285
+#, c-format
+msgid "Removing packages..."
+msgstr "Uklanjanje paketa..."
+
+#: fs/any.pm:17
+#, c-format
+msgid ""
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
+msgstr ""
+"Pojavila se greška - ne mogu pronaći niti jedan valjani uređaj na kojem\n"
+"bih mogao instalirati datotečni sustav. Provjerite da li je sa vašim "
+"hardverom sve u redu."
+
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:62
+#, c-format
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
+msgstr "Morate imati FAT particiju montiranu na /boot/efi"
+
+#: fs/format.pm:106
+#, c-format
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Stvaram i formatiram datoteku %s"
+
+#: fs/format.pm:125
+#, fuzzy, c-format
+msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
+msgstr "ne znam kako formatirati %s kao vrstu %s"
+
+#: fs/format.pm:134
+#, fuzzy, c-format
+msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
+msgstr "%s formatiranje %s nije uspjelo"
+
+#: fs/format.pm:175
+#, c-format
+msgid "I do not know how to format %s in type %s"
+msgstr "ne znam kako formatirati %s kao vrstu %s"
+
+#: fs/format.pm:180 fs/format.pm:182
+#, c-format
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatiranje %s nije uspjelo"
+
+#: fs/loopback.pm:24
+#, c-format
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Kružno montiranje %s\n"
+
+#: fs/mount.pm:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mounting partition %s"
+msgstr "Formatiram particiju %s"
+
+#: fs/mount.pm:86
+#, c-format
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "montiranje particije %s u direktorij %s neuspješno"
+
+#: fs/mount.pm:91 fs/mount.pm:108
+#, c-format
+msgid "Checking %s"
+msgstr "Provjeravam %s"
+
+#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:409
+#, c-format
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "greška kod demontiranja %s: %s"
+
+#: fs/mount.pm:140
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enabling swap partition %s"
+msgstr "Formatiram particiju %s"
+
+#: fs/mount_options.pm:112
+#, c-format
+msgid "Enable POSIX Access Control Lists"
+msgstr ""
+
+#: fs/mount_options.pm:114
+#, c-format
+msgid "Flush write cache on file close"
+msgstr ""
+
+#: fs/mount_options.pm:116
+#, c-format
+msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
+msgstr ""
+
+#: fs/mount_options.pm:118
+#, c-format
+msgid ""
+"Do not update inode access times on this filesystem\n"
+"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
+msgstr ""
+"Ne osvježavaj vremenski pristup inodeu na ovom datotečnom sustavu\n"
+"(na primjer za brži pristup na odlagalište diskusija da se ubrzaju "
+"poslužitelji vijesti (newsa))"
+
+#: fs/mount_options.pm:121
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n"
+"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
+msgstr ""
+"Ne osvježavaj vremenski pristup inodeu na ovom datotečnom sustavu\n"
+"(na primjer za brži pristup na odlagalište diskusija da se ubrzaju "
+"poslužitelji vijesti (newsa))"
+
+#: fs/mount_options.pm:124
+#, c-format
+msgid ""
+"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
+"the -a option will not cause the filesystem to be mounted)."
+msgstr ""
+"Može biti montirano samo eksplicitno (npr.,\n"
+"-a opcija neće montirati datotečni sustav)."
+
+#: fs/mount_options.pm:127
+#, c-format
+msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
+msgstr ""
+"Ne interpretiraj znak ili blok specijalne uređaje na datotečnom sustavu."
+
+#: fs/mount_options.pm:129
+#, c-format
+msgid ""
+"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
+"filesystem. This option might be useful for a server that has filesystems\n"
+"containing binaries for architectures other than its own."
+msgstr ""
+"Ne dozvoli izvršavanje programa na montiranom \n"
+"datotečnom sustavu. Ova opcija bi mogla bitna korisna za poslužitelja koji "
+"ima\n"
+"datotečni sustav koji sadrži programe za arhitekturu drukčiju od vlastite."
+
+#: fs/mount_options.pm:133
+#, c-format
+msgid ""
+"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
+"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
+"have suidperl(1) installed.)"
+msgstr ""
+"Ne dozvoli primjenu set-user-identifikator ili set-group-identifikator\n"
+"(ovo se čini sigurnim, ali je u stvari nesigurno ako \n"
+"imate suidperl(1) instalirano.)"
+
+#: fs/mount_options.pm:137
+#, c-format
+msgid "Mount the filesystem read-only."
+msgstr "Montiraj datotečni sustav samo-za-čitanje"
+
+#: fs/mount_options.pm:139
+#, c-format
+msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
+msgstr "Svi I/O na datotečni sustav bi trebali biti napravljeni sinkronizirano"
+
+#: fs/mount_options.pm:141
+#, c-format
+msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
+msgstr ""
+
+#: fs/mount_options.pm:143
+#, c-format
+msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
+msgstr ""
+
+#: fs/mount_options.pm:145
+#, c-format
+msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits"
+msgstr ""
+
+#: fs/mount_options.pm:147
+#, c-format
+msgid "Support \"user.\" extended attributes"
+msgstr ""
+
+#: fs/mount_options.pm:149
+#, c-format
+msgid "Give write access to ordinary users"
+msgstr "Daj dozvolu pisanja običnim korisnicima"
+
+#: fs/mount_options.pm:151
+#, c-format
+msgid "Give read-only access to ordinary users"
+msgstr ""
+
+#: fs/mount_point.pm:82
+#, c-format
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Dupliciraj mjesto monitranja %s"
+
+#: fs/mount_point.pm:97
+#, c-format
+msgid "No partition available"
+msgstr "nema dostupnih particija"
+
+#: fs/mount_point.pm:100
+#, c-format
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Tražim particije kako bi pronašao mjesta montiranja"
+
+#: fs/mount_point.pm:107
+#, c-format
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Odaberite mjesta montiranja"
+
+#: fs/partitioning.pm:46
+#, c-format
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Izaberite particije koje želite formatirati"
+
+#: fs/partitioning.pm:75
+#, c-format
+msgid ""
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can lose data)"
+msgstr ""
+
+#: fs/partitioning.pm:78
+#, c-format
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Nema dovoljno swapa za završetak instalacije, molim dodajte još"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:53
+#, c-format
+msgid ""
+"You must have a root partition.\n"
+"To accomplish this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+msgstr ""
+"Morate imati root particiju.\n"
+"Prvo napravite particiju (ili kliknite na postojeću) te\n"
+"odaberite akciju ``Mjesto monitranja'' te odaberite `/'"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:59
+#, c-format
+msgid ""
+"You do not have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"Swap particija ne postoji\n"
+"\n"
+"Da ipak nastavim?"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:93
+#, c-format
+msgid "Use free space"
+msgstr "Koristi slobodan prostor"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#, c-format
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za pravljenje novih particija"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:103
+#, c-format
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Koristi postojeće particije"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#, c-format
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Nema postojećih particija koje bih mogao upotrijebiti"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:129
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
+msgstr "Iskoristi slobodan prostor na Microsoft Windows® particiji"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:165
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
+msgstr "Iskoristi slobodan prostor na Windows particiji"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:169
+#, c-format
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Kojoj particiji želite promijeniti veličinu?"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:172
+#, c-format
+msgid ""
+"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
+"computer under Microsoft Windows®, run the ``defrag'' utility, then restart "
+"the %s installation."
+msgstr ""
+"Vaša Microsoft Windows® particija je prefragmentirana, molim pokrenite "
+"``defrag'' prvo."
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:180
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"WARNING!\n"
+"\n"
+"\n"
+"Your Microsoft Windows® partition will be now resized.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Be careful: this operation is dangerous. If you have not already done so, "
+"you first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a Command "
+"Prompt under Microsoft Windows® (beware, running graphical program \"scandisk"
+"\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a Command Prompt!), "
+"optionally run defrag, then restart the installation. You should also backup "
+"your data.\n"
+"\n"
+"\n"
+"When sure, press %s."
+msgstr ""
+"UPOZORENJE!\n"
+"\n"
+"\n"
+"DrakX sada mora promijeniti veličinu vaše Windows particije.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Budite vrlo oprezni budući da je ova operacija izuzetno opasna. Ukoliko još "
+"niste mijenjali veličinu particije molim izađite prvo iz instalacije, "
+"pokrenite scandisk pod Windowsima (opcionalno pokrenite defrag), tada "
+"ponovno pokrenite instalaciju. Također preporučljivo je da sačuvate vaše "
+"podatke (napravite backup).\n"
+"\n"
+"\n"
+"Kada ste sigurni da želite nastaviti, pritisnite %s."
+
+#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
+#: fs/partitioning_wizard.pm:189 fs/partitioning_wizard.pm:557
+#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
+#, c-format
+msgid "Next"
+msgstr "Dalje"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Partitionning"
+msgstr "Particioniranje"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:195
+#, c-format
+msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
+msgstr "Koliku veličinu želite zadržati za windowse particija %s?"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:196
+#, c-format
+msgid "Size"
+msgstr "Veličina"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:205
+#, c-format
+msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
+msgstr "Izračunavam granice Microsoft Windows® datotečnog sustava"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:210
+#, c-format
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "Mijenjanje FAT veličine nije uspjelo: %s"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:226
+#, fuzzy, c-format
+msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
+msgstr ""
+"Nema FAT particije za mjenjanje veličine ili za korištenje loopback-a (ili "
+"nema dovoljno prostora)"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:231
+#, c-format
+msgid "Remove Microsoft Windows®"
+msgstr "Ukloni Windowse(TM)"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:231
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Erase and use entire disk"
+msgstr "Obriši cijeli disk"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:235
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer "
+"to use?"
+msgstr "Imate više od jednog hard diska, na koji želite instalirati Linux?"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243 fsedit.pm:632
+#, c-format
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr "SVE postojeće particije i podaci biti će izgubljeni na disku %s"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:253
+#, c-format
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Proizvoljno particioniranje diska"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:259
+#, c-format
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Koristi fdisk"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:262
+#, c-format
+msgid ""
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, do not forget to save using `w'"
+msgstr ""
+"Sada možete razdijeliti %s.\n"
+"Kada ste gotovi ne zaboravite spremiti postavu sa `w'"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:401
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ext2/3/4"
+msgstr "Izađi"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:577
+#, c-format
+msgid "I cannot find any room for installing"
+msgstr "Ne mogu pronaći bilo kakvo mjesto za instaliranje"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:584
+#, c-format
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "DrakX čarobnjak za particioniranje je pronašao slijedeća rješenja:"
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:510
+#, c-format
+msgid "Here is the content of your disk drive "
+msgstr ""
+
+#: fs/partitioning_wizard.pm:594
+#, c-format
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Particioniranje neuspjelo: %s"
+
+#: fs/type.pm:393
+#, c-format
+msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "JFS se ne može koristiti na particijama koje su manje od 16 MB"
+
+#: fs/type.pm:394
+#, c-format
+msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "ReiserFS se ne može koristiti na particijama koje su manje od 32 MB"
+
+#: fsedit.pm:24
+#, c-format
+msgid "simple"
+msgstr "jednostavno"
+
+#: fsedit.pm:28
+#, c-format
+msgid "with /usr"
+msgstr "sa /usr"
+
+#: fsedit.pm:33
+#, c-format
+msgid "server"
+msgstr "poslužitelj"
+
+#: fsedit.pm:137
+#, c-format
+msgid "BIOS software RAID detected on disks %s. Activate it?"
+msgstr ""
+
+#: fsedit.pm:247
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"I cannot read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :"
+"(\n"
+"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
+"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
+"(the error is %s)\n"
+"\n"
+"Do you agree to lose all the partitions?\n"
+msgstr ""
+"Ne mogu pročitati particijsku tablicu, previše je koruptirana za mene :(\n"
+"Mogu pokušati sa brisanjem loših particija (SVI PODACI će biti "
+"izgubljeni!).\n"
+"Drugo rješenje je onemogućiti DrakX-u da mjenja particijsku tablicu.\n"
+"(greška je %s)\n"
+"\n"
+"Da li se slažete da izgubite sve particije?\n"
+
+#: fsedit.pm:427
+#, c-format
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Mjesto montiranja mora početi sa /"
+
+#: fsedit.pm:428
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
+msgstr "Ime pisača može sadržavati samo slova, brojeve i podvlaku"
+
+#: fsedit.pm:429
+#, c-format
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Već postoji particija sa mjestom montiranja %s\n"
+
+#: fsedit.pm:434
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a separate /boot partition"
+msgstr ""
+"Izabrali ste softwaresku RAID particiju kao root (/).\n"
+"Nema bootloader-a koji je u mogućnosti to podržati bez /boot particije.\n"
+"Zato budite pažljivi da dodate /boot particiju"
+
+#: fsedit.pm:440
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add a "
+"separate /boot partition."
+msgstr ""
+"Izabrali ste softwaresku RAID particiju kao root (/).\n"
+"Nema bootloader-a koji je u mogućnosti to podržati bez /boot particije.\n"
+"Zato budite pažljivi da dodate /boot particiju"
+
+#: fsedit.pm:448
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected a software RAID partition as /boot.\n"
+"No bootloader is able to handle this."
+msgstr ""
+"Izabrali ste softwaresku RAID particiju kao root (/).\n"
+"Nema bootloader-a koji je u mogućnosti to podržati bez /boot particije.\n"
+"Zato budite pažljivi da dodate /boot particiju"
+
+#: fsedit.pm:452
+#, c-format
+msgid "Metadata version unsupported for a boot partition."
+msgstr ""
+
+#: fsedit.pm:459
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected an encrypted partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"Please be sure to add a separate /boot partition"
+msgstr ""
+"Izabrali ste softwaresku RAID particiju kao root (/).\n"
+"Nema bootloader-a koji je u mogućnosti to podržati bez /boot particije.\n"
+"Zato budite pažljivi da dodate /boot particiju"
+
+#: fsedit.pm:465 fsedit.pm:483
+#, c-format
+msgid "You cannot use an encrypted filesystem for mount point %s"
+msgstr ""
+"Ne možete koristiti enkriptirani datotečni sustav za točku montiranja %s"
+
+#: fsedit.pm:469
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans "
+"physical volumes"
+msgstr "Ne možete koristiti LVM logički prostor za mjesto montiranja %s"
+
+#: fsedit.pm:471
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n"
+"The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical "
+"volumes.\n"
+"You should create a separate /boot partition first"
+msgstr ""
+"Izabrali ste softwaresku RAID particiju kao root (/).\n"
+"Nema bootloader-a koji je u mogućnosti to podržati bez /boot particije.\n"
+"Zato budite pažljivi da dodate /boot particiju"
+
+#: fsedit.pm:475 fsedit.pm:477
+#, c-format
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Ovaj direktorij bi trebao ostati unutar root datotečnog sustava"
+
+#: fsedit.pm:479 fsedit.pm:481
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You need a true filesystem (ext2/3/4, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
+msgstr ""
+"Treba vam istinski datotečni sustav (ex2, reiserfs) za ovo mjesto "
+"montiranja\n"
+
+#: fsedit.pm:548
+#, c-format
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Nema dovoljno slobodnog prostora za auto-alokaciju"
+
+#: fsedit.pm:550
+#, c-format
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Nema ništa za uraditi"
+
+#: harddrake/data.pm:62
+#, c-format
+msgid "SATA controllers"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/data.pm:71
+#, c-format
+msgid "RAID controllers"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/data.pm:81
+#, c-format
+msgid "(E)IDE/ATA controllers"
+msgstr "(E)IDE/ATA kontroleri "
+
+#: harddrake/data.pm:92
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card readers"
+msgstr "Memorija kartice (DMA)"
+
+#: harddrake/data.pm:101
+#, c-format
+msgid "Firewire controllers"
+msgstr "Kontroleri Firewire-a"
+
+#: harddrake/data.pm:110
+#, c-format
+msgid "PCMCIA controllers"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/data.pm:119
+#, c-format
+msgid "SCSI controllers"
+msgstr "SCSI kontroleri"
+
+#: harddrake/data.pm:128
+#, c-format
+msgid "USB controllers"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/data.pm:137
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB ports"
+msgstr ", USB pisač \\/*%s"
+
+#: harddrake/data.pm:146
+#, c-format
+msgid "SMBus controllers"
+msgstr "SMBus kontroleri"
+
+#: harddrake/data.pm:155
+#, c-format
+msgid "Bridges and system controllers"
+msgstr "Mostovi i sistemski kontroleri"
+
+#: harddrake/data.pm:167
+#, c-format
+msgid "Floppy"
+msgstr "Disketa"
+
+#: harddrake/data.pm:177
+#, c-format
+msgid "Zip"
+msgstr "Poštanski broj"
+
+#: harddrake/data.pm:193
+#, c-format
+msgid "Hard Disk"
+msgstr "Hard Disk"
+
+#: harddrake/data.pm:203
+#, c-format
+msgid "USB Mass Storage Devices"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/data.pm:212
+#, c-format
+msgid "CDROM"
+msgstr "CDROM"
+
+#: harddrake/data.pm:222
+#, c-format
+msgid "CD/DVD burners"
+msgstr "CD/DVD snimači"
+
+#: harddrake/data.pm:232
+#, c-format
+msgid "DVD-ROM"
+msgstr "DVD-ROM"
+
+#: harddrake/data.pm:242
+#, c-format
+msgid "Tape"
+msgstr "Vrsta"
+
+#: harddrake/data.pm:253
+#, c-format
+msgid "AGP controllers"
+msgstr "AGP kontroleri"
+
+#: harddrake/data.pm:262
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Videocard"
+msgstr "Video mod"
+
+#: harddrake/data.pm:271
+#, c-format
+msgid "DVB card"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/data.pm:279
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tvcard"
+msgstr "TV kartica"
+
+#: harddrake/data.pm:289
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Other MultiMedia devices"
+msgstr "Ostali mediji"
+
+#: harddrake/data.pm:298
+#, c-format
+msgid "Soundcard"
+msgstr "Zvučna kartica"
+
+#: harddrake/data.pm:312
+#, c-format
+msgid "Webcam"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/data.pm:327
+#, c-format
+msgid "Processors"
+msgstr "procesori"
+
+#: harddrake/data.pm:337
+#, c-format
+msgid "ISDN adapters"
+msgstr "Interna ISDN kartica"
+
+#: harddrake/data.pm:348
+#, c-format
+msgid "USB sound devices"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/data.pm:357
+#, c-format
+msgid "Radio cards"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/data.pm:366
+#, c-format
+msgid "ATM network cards"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/data.pm:375
+#, c-format
+msgid "WAN network cards"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/data.pm:384
+#, c-format
+msgid "Bluetooth devices"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/data.pm:393
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Ethernetcard"
+msgstr "Ethernet kartica"
+
+#: harddrake/data.pm:410
+#, c-format
+msgid "Modem"
+msgstr "Modem"
+
+#: harddrake/data.pm:420
+#, c-format
+msgid "ADSL adapters"
+msgstr "ADSL adapteri"
+
+#: harddrake/data.pm:432
+#, c-format
+msgid "Memory"
+msgstr "Memorija"
+
+#: harddrake/data.pm:441
+#, c-format
+msgid "Printer"
+msgstr "Pisač"
+
+#. -PO: these are joysticks controllers:
+#: harddrake/data.pm:455
+#, c-format
+msgid "Game port controllers"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/data.pm:464
+#, c-format
+msgid "Joystick"
+msgstr "Igračka palica"
+
+#: harddrake/data.pm:474
+#, c-format
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Tipkovnica"
+
+#: harddrake/data.pm:488
+#, c-format
+msgid "Tablet and touchscreen"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/data.pm:497
+#, c-format
+msgid "Mouse"
+msgstr "Miš"
+
+#: harddrake/data.pm:512
+#, c-format
+msgid "Biometry"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/data.pm:520
+#, c-format
+msgid "UPS"
+msgstr "UPS"
+
+#: harddrake/data.pm:529
+#, c-format
+msgid "Scanner"
+msgstr "Skener"
+
+#: harddrake/data.pm:540
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown/Others"
+msgstr "Generički"
+
+#: harddrake/data.pm:570
+#, c-format
+msgid "cpu # "
+msgstr "cpu # "
+
+#: harddrake/sound.pm:303
+#, c-format
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Molimo pričekajte... Primjenjujem konfiguraciju"
+
+#: harddrake/sound.pm:366
+#, c-format
+msgid "Enable PulseAudio"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:370
+#, c-format
+msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:375
+#, c-format
+msgid "Enable user switching for audio applications"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:379
+#, c-format
+msgid "Use Glitch-Free mode"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:385
+#, c-format
+msgid "Reset sound mixer to default values"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:390
+#, c-format
+msgid "Troubleshooting"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:397
+#, c-format
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Nema slternativnog upravljačkog programa "
+
+#: harddrake/sound.pm:398
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:405
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "CUPS postavke"
+
+#: harddrake/sound.pm:407
+#, c-format
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: the second %s is the name of the current driver
+#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
+#: harddrake/sound.pm:412
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"\n"
+"Your card currently uses the %s\"%s\" driver (the default driver for your "
+"card is \"%s\")"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:414
+#, c-format
+msgid ""
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
+"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
+"and limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"\n"
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+"\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS API\n"
+"- the new ALSA API that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:428 harddrake/sound.pm:511
+#, c-format
+msgid "Driver:"
+msgstr "Upravljački program:"
+
+#: harddrake/sound.pm:442
+#, c-format
+msgid ""
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver will only be used on next bootstrap."
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No open source driver"
+msgstr "X upravljački program"
+
+#: harddrake/sound.pm:451
+#, c-format
+msgid ""
+"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
+"driver at \"%s\"."
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:454
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No known driver"
+msgstr "X upravljački program"
+
+#: harddrake/sound.pm:455
+#, c-format
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:470
+#, c-format
+msgid "Sound troubleshooting"
+msgstr ""
+
+#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
+#: harddrake/sound.pm:473
+#, c-format
+msgid ""
+"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
+"\n"
+"\n"
+"- \"lspcidrake -v | fgrep -i AUDIO\" will tell you which driver your card "
+"uses\n"
+"by default\n"
+"\n"
+"- \"grep sound-slot /etc/modprobe.conf\" will tell you what driver it\n"
+"currently uses\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
+"loaded or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
+"tell you if sound and alsa services are configured to be run on\n"
+"initlevel 3\n"
+"\n"
+"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
+"\n"
+"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/sound.pm:500
+#, c-format
+msgid "Let me pick any driver"
+msgstr "Dopusti da sam odaberem upravljački program"
+
+#: harddrake/sound.pm:503
+#, c-format
+msgid "Choosing an arbitrary driver"
+msgstr "Odaberite nametnuti upravljački program"
+
+#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
+#: harddrake/sound.pm:506
+#, c-format
+msgid ""
+"If you really think that you know which driver is the right one for your "
+"card\n"
+"you can pick one from the above list.\n"
+"\n"
+"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
+msgstr ""
+
+#: harddrake/v4l.pm:12
+#, c-format
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Koristi auto detekciju"
+
+#: harddrake/v4l.pm:97 harddrake/v4l.pm:285 harddrake/v4l.pm:337
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Generički"
+
+#: harddrake/v4l.pm:130
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/v4l.pm:131
+#, c-format
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr ""
+
+#: harddrake/v4l.pm:475
+#, c-format
+msgid ""
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your TV card parameters if needed."
+msgstr ""
+
+#: harddrake/v4l.pm:478
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Card model:"
+msgstr "Memorija kartice (DMA)"
+
+#: harddrake/v4l.pm:479
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Promijeni tip"
+
+#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
+#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847
+#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
+#, c-format
+msgid "Ok"
+msgstr "U redu"
+
+#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
+#, c-format
+msgid "Yes"
+msgstr "Da"
+
+#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:156
+#, c-format
+msgid "No"
+msgstr "Ne"
+
+#: interactive.pm:262
+#, c-format
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Izaberite datoteku"
+
+#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
+#, c-format
+msgid "Add"
+msgstr "Dodaj"
+
+#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
+#, c-format
+msgid "Modify"
+msgstr "Izmijeni"
+
+#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
+#, c-format
+msgid "Finish"
+msgstr "Završetak"
+
+#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:517
+#, c-format
+msgid "Previous"
+msgstr "Prethodni"
+
+#: interactive/curses.pm:556 ugtk2.pm:872
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No file chosen"
+msgstr "izbornik datoteka"
+
+#: interactive/curses.pm:560 ugtk2.pm:876
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have chosen a directory, not a file"
+msgstr "Ime '/' može biti samo mapa, a ne ključ"
+
+#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No such directory"
+msgstr "Nije mapa"
+
+#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878
+#, c-format
+msgid "No such file"
+msgstr "Datoteka ne postoji"
+
+#: interactive/gtk.pm:594
+#, c-format
+msgid "Beware, Caps Lock is enabled"
+msgstr ""
+
+#: interactive/stdio.pm:29 interactive/stdio.pm:154
+#, c-format
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Krivi izbor, pokušajte ponovo\n"
+
+#: interactive/stdio.pm:30 interactive/stdio.pm:155
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Vaš izbor? (uobičajeno %s) "
+
+#: interactive/stdio.pm:54
+#, c-format
+msgid ""
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Unosi koje trebate popuniti:\n"
+"%s"
+
+#: interactive/stdio.pm:70
+#, c-format
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Vaš izbor? (0/1, uobičajeno '%s') "
+
+#: interactive/stdio.pm:97
+#, c-format
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Gumb `%s': %s"
+
+#: interactive/stdio.pm:98
+#, c-format
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Da li želite kliknuti na ovaj gumb? "
+
+#: interactive/stdio.pm:110
+#, c-format
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Vaš izbor? (uobičajeno `%s'%s) "
+
+#: interactive/stdio.pm:110
+#, c-format
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " unesi 'void' za prazan unos"
+
+#: interactive/stdio.pm:128
+#, c-format
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Postoji mnogo stvari za odabir iz (%s).\n"
+
+#: interactive/stdio.pm:131
+#, c-format
+msgid ""
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
+msgstr ""
+"Molim, izaberite prvi broj do 10 kojeg želite urediti,\n"
+"ili samo pritisnite Enter za nastavak.\n"
+"Vaš izbor? "
+
+#: interactive/stdio.pm:144
+#, c-format
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"=> Obavijest, naziv promijenjen:\n"
+"%s"
+
+#: interactive/stdio.pm:151
+#, c-format
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Ponovno Pošalji"
+
+#. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR"
+#. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from
+#. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong.
+#: lang.pm:203
+#, c-format
+msgid "default:LTR"
+msgstr "default:LTR"
+
+#: lang.pm:220
+#, c-format
+msgid "Andorra"
+msgstr "Andora"
+
+#: lang.pm:221 timezone.pm:226
+#, c-format
+msgid "United Arab Emirates"
+msgstr "Ujedinjeni Arapski Emirati"
+
+#: lang.pm:222
+#, c-format
+msgid "Afghanistan"
+msgstr "Afganistan"
+
+#: lang.pm:223
+#, c-format
+msgid "Antigua and Barbuda"
+msgstr "Antigua i Barbuda"
+
+#: lang.pm:224
+#, c-format
+msgid "Anguilla"
+msgstr "Anguilla"
+
+#: lang.pm:225
+#, c-format
+msgid "Albania"
+msgstr "Albanija"
+
+#: lang.pm:226
+#, c-format
+msgid "Armenia"
+msgstr "Armenija"
+
+#: lang.pm:227
+#, c-format
+msgid "Netherlands Antilles"
+msgstr "Netherlands Antilles"
+
+#: lang.pm:228
+#, c-format
+msgid "Angola"
+msgstr "Angola"
+
+#: lang.pm:229
+#, c-format
+msgid "Antarctica"
+msgstr "Antartika"
+
+#: lang.pm:230 timezone.pm:271
+#, c-format
+msgid "Argentina"
+msgstr "Argentina"
+
+#: lang.pm:231
+#, c-format
+msgid "American Samoa"
+msgstr "Američki Samoa"
+
+#: lang.pm:232 mirror.pm:12 timezone.pm:229
+#, c-format
+msgid "Austria"
+msgstr "Austrija"
+
+#: lang.pm:233 mirror.pm:11 timezone.pm:267
+#, c-format
+msgid "Australia"
+msgstr "Australija"
+
+#: lang.pm:234
+#, c-format
+msgid "Aruba"
+msgstr "Aruba"
+
+#: lang.pm:235
+#, c-format
+msgid "Azerbaijan"
+msgstr "Azerbedžan"
+
+#: lang.pm:236
+#, c-format
+msgid "Bosnia and Herzegovina"
+msgstr "Bosna i Hercegovina"
+
+#: lang.pm:237
+#, c-format
+msgid "Barbados"
+msgstr "Barbados"
+
+#: lang.pm:238 timezone.pm:211
+#, c-format
+msgid "Bangladesh"
+msgstr "Bangladeš"
+
+#: lang.pm:239 mirror.pm:13 timezone.pm:231
+#, c-format
+msgid "Belgium"
+msgstr "Belgija"
+
+#: lang.pm:240
+#, c-format
+msgid "Burkina Faso"
+msgstr "Burkina Faso"
+
+#: lang.pm:241 timezone.pm:232
+#, c-format
+msgid "Bulgaria"
+msgstr "Bugarska"
+
+#: lang.pm:242
+#, c-format
+msgid "Bahrain"
+msgstr "Bahrain"
+
+#: lang.pm:243
+#, c-format
+msgid "Burundi"
+msgstr "Burundi"
+
+#: lang.pm:244
+#, c-format
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
+
+#: lang.pm:245
+#, c-format
+msgid "Bermuda"
+msgstr "Bermuda"
+
+#: lang.pm:246
+#, c-format
+msgid "Brunei Darussalam"
+msgstr "Brunei Darussalam"
+
+#: lang.pm:247
+#, c-format
+msgid "Bolivia"
+msgstr "Bolivija"
+
+#: lang.pm:248 mirror.pm:14 timezone.pm:272
+#, c-format
+msgid "Brazil"
+msgstr "Brazil"
+
+#: lang.pm:249
+#, c-format
+msgid "Bahamas"
+msgstr "Bahami"
+
+#: lang.pm:250
+#, c-format
+msgid "Bhutan"
+msgstr "Butan"
+
+#: lang.pm:251
+#, c-format
+msgid "Bouvet Island"
+msgstr "Bouvet Otok"
+
+#: lang.pm:252
+#, c-format
+msgid "Botswana"
+msgstr "Bocvana"
+
+#: lang.pm:253 timezone.pm:230
+#, c-format
+msgid "Belarus"
+msgstr "Bjelorusija"
+
+#: lang.pm:254
+#, c-format
+msgid "Belize"
+msgstr "Belize"
+
+#: lang.pm:255 mirror.pm:15 timezone.pm:261
+#, c-format
+msgid "Canada"
+msgstr "Kanada"
+
+#: lang.pm:256
+#, c-format
+msgid "Cocos (Keeling) Islands"
+msgstr "Cocos (Keeling) Otočje"
+
+#: lang.pm:257
+#, c-format
+msgid "Congo (Kinshasa)"
+msgstr "Congo (Kinshasa)"
+
+#: lang.pm:258
+#, c-format
+msgid "Central African Republic"
+msgstr "Centralna Afrička Republika"
+
+#: lang.pm:259
+#, c-format
+msgid "Congo (Brazzaville)"
+msgstr "Congo (Brazzaville)"
+
+#: lang.pm:260 mirror.pm:39 timezone.pm:255
+#, c-format
+msgid "Switzerland"
+msgstr "Switzerland"
+
+#: lang.pm:261
+#, c-format
+msgid "Cote d'Ivoire"
+msgstr "Cote d'Ivoire"
+
+#: lang.pm:262
+#, c-format
+msgid "Cook Islands"
+msgstr "Cook Islands"
+
+#: lang.pm:263 timezone.pm:273
+#, c-format
+msgid "Chile"
+msgstr "Čile"
+
+#: lang.pm:264
+#, c-format
+msgid "Cameroon"
+msgstr "Kamerun"
+
+#: lang.pm:265 timezone.pm:212
+#, c-format
+msgid "China"
+msgstr "Kina"
+
+#: lang.pm:266
+#, c-format
+msgid "Colombia"
+msgstr "Kolumbija"
+
+#: lang.pm:267 mirror.pm:16
+#, c-format
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Kosta Rika"
+
+#: lang.pm:268
+#, c-format
+msgid "Serbia & Montenegro"
+msgstr "Srbija i Crna Gora"
+
+#: lang.pm:269
+#, c-format
+msgid "Cuba"
+msgstr "Kuba"
+
+#: lang.pm:270
+#, c-format
+msgid "Cape Verde"
+msgstr "Cape Verde"
+
+#: lang.pm:271
+#, c-format
+msgid "Christmas Island"
+msgstr "Christmas Otok"
+
+#: lang.pm:272
+#, c-format
+msgid "Cyprus"
+msgstr "Cipar"
+
+#: lang.pm:273 mirror.pm:17 timezone.pm:233
+#, c-format
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Češka Republika"
+
+#: lang.pm:274 mirror.pm:22 timezone.pm:238
+#, c-format
+msgid "Germany"
+msgstr "Njemačka"
+
+#: lang.pm:275
+#, c-format
+msgid "Djibouti"
+msgstr "Đibuti"
+
+#: lang.pm:276 mirror.pm:18 timezone.pm:234
+#, c-format
+msgid "Denmark"
+msgstr "Danska"
+
+#: lang.pm:277
+#, c-format
+msgid "Dominica"
+msgstr "Dominica"
+
+#: lang.pm:278
+#, c-format
+msgid "Dominican Republic"
+msgstr "Dominikanska Republika"
+
+#: lang.pm:279
+#, c-format
+msgid "Algeria"
+msgstr "Alžir"
+
+#: lang.pm:280
+#, c-format
+msgid "Ecuador"
+msgstr "Evkador"
+
+#: lang.pm:281 mirror.pm:19 timezone.pm:235
+#, c-format
+msgid "Estonia"
+msgstr "Estonija"
+
+#: lang.pm:282
+#, c-format
+msgid "Egypt"
+msgstr "Egipat"
+
+#: lang.pm:283
+#, c-format
+msgid "Western Sahara"
+msgstr "Zapadna Sahara"
+
+#: lang.pm:284
+#, c-format
+msgid "Eritrea"
+msgstr "Eritreja"
+
+#: lang.pm:285 mirror.pm:37 timezone.pm:253
+#, c-format
+msgid "Spain"
+msgstr "Španjolska"
+
+#: lang.pm:286
+#, c-format
+msgid "Ethiopia"
+msgstr "Etiopija"
+
+#: lang.pm:287 mirror.pm:20 timezone.pm:236
+#, c-format
+msgid "Finland"
+msgstr "Finska"
+
+#: lang.pm:288
+#, c-format
+msgid "Fiji"
+msgstr "Fiđi"
+
+#: lang.pm:289
+#, c-format
+msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
+msgstr "Falkland Otočje (Malvinas)"
+
+#: lang.pm:290
+#, c-format
+msgid "Micronesia"
+msgstr "Micronesia"
+
+#: lang.pm:291
+#, c-format
+msgid "Faroe Islands"
+msgstr "Faroe Otočje"
+
+#: lang.pm:292 mirror.pm:21 timezone.pm:237
+#, c-format
+msgid "France"
+msgstr "Francuska"
+
+#: lang.pm:293
+#, c-format
+msgid "Gabon"
+msgstr "Gabon"
+
+#: lang.pm:294 timezone.pm:257
+#, c-format
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Ujedinjeno Kraljevstvo"
+
+#: lang.pm:295
+#, c-format
+msgid "Grenada"
+msgstr "Grenada"
+
+#: lang.pm:296
+#, c-format
+msgid "Georgia"
+msgstr "Gruzija"
+
+#: lang.pm:297
+#, c-format
+msgid "French Guiana"
+msgstr "Francuska Gvineja"
+
+#: lang.pm:298
+#, c-format
+msgid "Ghana"
+msgstr "Gana"
+
+#: lang.pm:299
+#, c-format
+msgid "Gibraltar"
+msgstr "Gibraltar"
+
+#: lang.pm:300
+#, c-format
+msgid "Greenland"
+msgstr "Greenland"
+
+#: lang.pm:301
+#, c-format
+msgid "Gambia"
+msgstr "Gambija"
+
+#: lang.pm:302
+#, c-format
+msgid "Guinea"
+msgstr "Gvineja"
+
+#: lang.pm:303
+#, c-format
+msgid "Guadeloupe"
+msgstr "Guadeloupe"
+
+#: lang.pm:304
+#, c-format
+msgid "Equatorial Guinea"
+msgstr "Ekvatorijalna Gvineja"
+
+#: lang.pm:305 mirror.pm:23 timezone.pm:239
+#, c-format
+msgid "Greece"
+msgstr "Grčka"
+
+#: lang.pm:306
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
+msgstr "South Georgia and the South Sandwich Island"
+
+#: lang.pm:307 timezone.pm:262
+#, c-format
+msgid "Guatemala"
+msgstr "Gvatemala"
+
+#: lang.pm:308
+#, c-format
+msgid "Guam"
+msgstr "Guam"
+
+#: lang.pm:309
+#, c-format
+msgid "Guinea-Bissau"
+msgstr "Gvineja-Bisau"
+
+#: lang.pm:310
+#, c-format
+msgid "Guyana"
+msgstr "Gvajana"
+
+#: lang.pm:311
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Hong Kong SAR (China)"
+msgstr "Hong Kong"
+
+#: lang.pm:312
+#, c-format
+msgid "Heard and McDonald Islands"
+msgstr "Heard i McDonald otoci"
+
+#: lang.pm:313
+#, c-format
+msgid "Honduras"
+msgstr "Honduras"
+
+#: lang.pm:314
+#, c-format
+msgid "Croatia"
+msgstr "Hrvatska"
+
+#: lang.pm:315
+#, c-format
+msgid "Haiti"
+msgstr "Haiti"
+
+#: lang.pm:316 mirror.pm:24 timezone.pm:240
+#, c-format
+msgid "Hungary"
+msgstr "Mađarska"
+
+#: lang.pm:317 timezone.pm:215
+#, c-format
+msgid "Indonesia"
+msgstr "Indonezija"
+
+#: lang.pm:318 mirror.pm:25 timezone.pm:241
+#, c-format
+msgid "Ireland"
+msgstr "Irska"
+
+#: lang.pm:319 mirror.pm:26 timezone.pm:217
+#, c-format
+msgid "Israel"
+msgstr "Izrael"
+
+#: lang.pm:320 timezone.pm:214
+#, c-format
+msgid "India"
+msgstr "Indija"
+
+#: lang.pm:321
+#, c-format
+msgid "British Indian Ocean Territory"
+msgstr "Teritorij Britanskog Indijskog Oceana"
+
+#: lang.pm:322
+#, c-format
+msgid "Iraq"
+msgstr "Irak"
+
+#: lang.pm:323 timezone.pm:216
+#, c-format
+msgid "Iran"
+msgstr "Iran"
+
+#: lang.pm:324
+#, c-format
+msgid "Iceland"
+msgstr "Island"
+
+#: lang.pm:325 mirror.pm:27 timezone.pm:242
+#, c-format
+msgid "Italy"
+msgstr "Italija"
+
+#: lang.pm:326
+#, c-format
+msgid "Jamaica"
+msgstr "Jamajka"
+
+#: lang.pm:327
+#, c-format
+msgid "Jordan"
+msgstr "Jordan"
+
+#: lang.pm:328 mirror.pm:28 timezone.pm:218
+#, c-format
+msgid "Japan"
+msgstr "Japan"
+
+#: lang.pm:329
+#, c-format
+msgid "Kenya"
+msgstr "Kenija"
+
+#: lang.pm:330
+#, c-format
+msgid "Kyrgyzstan"
+msgstr "Kyrgyzstan"
+
+#: lang.pm:331
+#, c-format
+msgid "Cambodia"
+msgstr "Kambodža"
+
+#: lang.pm:332
+#, c-format
+msgid "Kiribati"
+msgstr "Kiribati"
+
+#: lang.pm:333
+#, c-format
+msgid "Comoros"
+msgstr "Komori"
+
+#: lang.pm:334
+#, c-format
+msgid "Saint Kitts and Nevis"
+msgstr "Saint Kitts and Nevis"
+
+#: lang.pm:335
+#, c-format
+msgid "Korea (North)"
+msgstr "Koreja (Sjeverna)"
+
+#: lang.pm:336 timezone.pm:219
+#, c-format
+msgid "Korea"
+msgstr "Prisili"
+
+#: lang.pm:337
+#, c-format
+msgid "Kuwait"
+msgstr "Kuvajt"
+
+#: lang.pm:338
+#, c-format
+msgid "Cayman Islands"
+msgstr "Kajmansko otočje"
+
+#: lang.pm:339
+#, c-format
+msgid "Kazakhstan"
+msgstr "Kazakhstan"
+
+#: lang.pm:340
+#, c-format
+msgid "Laos"
+msgstr "Laos"
+
+#: lang.pm:341
+#, c-format
+msgid "Lebanon"
+msgstr "Libanon"
+
+#: lang.pm:342
+#, c-format
+msgid "Saint Lucia"
+msgstr "Sveta Lucija"
+
+#: lang.pm:343
+#, c-format
+msgid "Liechtenstein"
+msgstr "Linhenštajn"
+
+#: lang.pm:344
+#, c-format
+msgid "Sri Lanka"
+msgstr "Šri Lanka"
+
+#: lang.pm:345
+#, c-format
+msgid "Liberia"
+msgstr "Liberija"
+
+#: lang.pm:346
+#, c-format
+msgid "Lesotho"
+msgstr "Lesoto"
+
+#: lang.pm:347 timezone.pm:243
+#, c-format
+msgid "Lithuania"
+msgstr "Litva"
+
+#: lang.pm:348 timezone.pm:244
+#, c-format
+msgid "Luxembourg"
+msgstr "Luksemburg"
+
+#: lang.pm:349
+#, c-format
+msgid "Latvia"
+msgstr "Latvija"
+
+#: lang.pm:350
+#, c-format
+msgid "Libya"
+msgstr "Libija"
+
+#: lang.pm:351
+#, c-format
+msgid "Morocco"
+msgstr "Maroko"
+
+#: lang.pm:352
+#, c-format
+msgid "Monaco"
+msgstr "Monako"
+
+#: lang.pm:353
+#, c-format
+msgid "Moldova"
+msgstr "Moldavija"
+
+#: lang.pm:354
+#, c-format
+msgid "Madagascar"
+msgstr "Madagaskar"
+
+#: lang.pm:355
+#, c-format
+msgid "Marshall Islands"
+msgstr "Marshall Islands"
+
+#: lang.pm:356
+#, c-format
+msgid "Macedonia"
+msgstr "Makedonija"
+
+#: lang.pm:357
+#, c-format
+msgid "Mali"
+msgstr "Mali"
+
+#: lang.pm:358
+#, c-format
+msgid "Myanmar"
+msgstr "Mianmar"
+
+#: lang.pm:359
+#, c-format
+msgid "Mongolia"
+msgstr "Mongolija"
+
+#: lang.pm:360
+#, c-format
+msgid "Northern Mariana Islands"
+msgstr "Northern Mariana Islands"
+
+#: lang.pm:361
+#, c-format
+msgid "Martinique"
+msgstr "Martinique"
+
+#: lang.pm:362
+#, c-format
+msgid "Mauritania"
+msgstr "Mauritania"
+
+#: lang.pm:363
+#, c-format
+msgid "Montserrat"
+msgstr "Montserrat"
+
+#: lang.pm:364
+#, c-format
+msgid "Malta"
+msgstr "Malta"
+
+#: lang.pm:365
+#, c-format
+msgid "Mauritius"
+msgstr "Mauricijus"
+
+#: lang.pm:366
+#, c-format
+msgid "Maldives"
+msgstr "Maldivi"
+
+#: lang.pm:367
+#, c-format
+msgid "Malawi"
+msgstr "Malawi"
+
+#: lang.pm:368 timezone.pm:263
+#, c-format
+msgid "Mexico"
+msgstr "Meksiko"
+
+#: lang.pm:369 timezone.pm:220
+#, c-format
+msgid "Malaysia"
+msgstr "Malezija"
+
+#: lang.pm:370
+#, c-format
+msgid "Mozambique"
+msgstr "Mozambique"
+
+#: lang.pm:371
+#, c-format
+msgid "Namibia"
+msgstr "Namibija"
+
+#: lang.pm:372
+#, c-format
+msgid "New Caledonia"
+msgstr "Nova Kaledonia"
+
+#: lang.pm:373
+#, c-format
+msgid "Niger"
+msgstr "Niger"
+
+#: lang.pm:374
+#, c-format
+msgid "Norfolk Island"
+msgstr "Norfolk Island"
+
+#: lang.pm:375
+#, c-format
+msgid "Nigeria"
+msgstr "Nigerija"
+
+#: lang.pm:376
+#, c-format
+msgid "Nicaragua"
+msgstr "Nikaragva"
+
+#: lang.pm:377 mirror.pm:29 timezone.pm:245
+#, c-format
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nizozemska"
+
+#: lang.pm:378 mirror.pm:31 timezone.pm:246
+#, c-format
+msgid "Norway"
+msgstr "Norveška"
+
+#: lang.pm:379
+#, c-format
+msgid "Nepal"
+msgstr "Nepal"
+
+#: lang.pm:380
+#, c-format
+msgid "Nauru"
+msgstr "Nauru"
+
+#: lang.pm:381
+#, c-format
+msgid "Niue"
+msgstr "Niue"
+
+#: lang.pm:382 mirror.pm:30 timezone.pm:268
+#, c-format
+msgid "New Zealand"
+msgstr "Novi Zeland"
+
+#: lang.pm:383
+#, c-format
+msgid "Oman"
+msgstr "Oman"
+
+#: lang.pm:384
+#, c-format
+msgid "Panama"
+msgstr "Panama"
+
+#: lang.pm:385
+#, c-format
+msgid "Peru"
+msgstr "Peru"
+
+#: lang.pm:386
+#, c-format
+msgid "French Polynesia"
+msgstr "Francuska Polinezija"
+
+#: lang.pm:387
+#, c-format
+msgid "Papua New Guinea"
+msgstr "Papua Nova Gvineja"
+
+#: lang.pm:388 timezone.pm:221
+#, c-format
+msgid "Philippines"
+msgstr "Filipini"
+
+#: lang.pm:389
+#, c-format
+msgid "Pakistan"
+msgstr "Pakistan"
+
+#: lang.pm:390 mirror.pm:32 timezone.pm:247
+#, c-format
+msgid "Poland"
+msgstr "Poljska"
+
+#: lang.pm:391
+#, c-format
+msgid "Saint Pierre and Miquelon"
+msgstr "Saint Pierre and Miquelon"
+
+#: lang.pm:392
+#, c-format
+msgid "Pitcairn"
+msgstr "Pitcairn"
+
+#: lang.pm:393
+#, c-format
+msgid "Puerto Rico"
+msgstr "Puerto Rico"
+
+#: lang.pm:394
+#, c-format
+msgid "Palestine"
+msgstr "Spremi odabir paketa"
+
+#: lang.pm:395 mirror.pm:33 timezone.pm:248
+#, c-format
+msgid "Portugal"
+msgstr "Portugal"
+
+#: lang.pm:396
+#, c-format
+msgid "Paraguay"
+msgstr "Paragvaj"
+
+#: lang.pm:397
+#, c-format
+msgid "Palau"
+msgstr "Palau"
+
+#: lang.pm:398
+#, c-format
+msgid "Qatar"
+msgstr "Kvatar"
+
+#: lang.pm:399
+#, c-format
+msgid "Reunion"
+msgstr "Reunion"
+
+#: lang.pm:400 timezone.pm:249
+#, c-format
+msgid "Romania"
+msgstr "Rumunjska"
+
+#: lang.pm:401 mirror.pm:34
+#, c-format
+msgid "Russia"
+msgstr "Rusija"
+
+#: lang.pm:402
+#, c-format
+msgid "Rwanda"
+msgstr "Ruanda"
+
+#: lang.pm:403
+#, c-format
+msgid "Saudi Arabia"
+msgstr "Saudijska Arabija"
+
+#: lang.pm:404
+#, c-format
+msgid "Solomon Islands"
+msgstr "Solomonsko otočje"
+
+#: lang.pm:405
+#, c-format
+msgid "Seychelles"
+msgstr "Sejšeli"
+
+#: lang.pm:406
+#, c-format
+msgid "Sudan"
+msgstr "Sudan"
+
+#: lang.pm:407 mirror.pm:38 timezone.pm:254
+#, c-format
+msgid "Sweden"
+msgstr "Švedska"
+
+#: lang.pm:408 timezone.pm:222
+#, c-format
+msgid "Singapore"
+msgstr "Singapur"
+
+#: lang.pm:409
+#, c-format
+msgid "Saint Helena"
+msgstr "Sveta Helena"
+
+#: lang.pm:410 timezone.pm:252
+#, c-format
+msgid "Slovenia"
+msgstr "Slovenija"
+
+#: lang.pm:411
+#, c-format
+msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+msgstr "Svalbard and Jan Mayen Islands"
+
+#: lang.pm:412 mirror.pm:35 timezone.pm:251
+#, c-format
+msgid "Slovakia"
+msgstr "Slovačka"
+
+#: lang.pm:413
+#, c-format
+msgid "Sierra Leone"
+msgstr "Sierra Leone"
+
+#: lang.pm:414
+#, c-format
+msgid "San Marino"
+msgstr "San Marino"
+
+#: lang.pm:415
+#, c-format
+msgid "Senegal"
+msgstr "Senegal"
+
+#: lang.pm:416
+#, c-format
+msgid "Somalia"
+msgstr "Somalija"
+
+#: lang.pm:417
+#, c-format
+msgid "Suriname"
+msgstr "Surinam"
+
+#: lang.pm:418
+#, c-format
+msgid "Sao Tome and Principe"
+msgstr "Sao Tome and Principe"
+
+#: lang.pm:419
+#, c-format
+msgid "El Salvador"
+msgstr "El Salvador"
+
+#: lang.pm:420
+#, c-format
+msgid "Syria"
+msgstr "Sirija"
+
+#: lang.pm:421
+#, c-format
+msgid "Swaziland"
+msgstr "Svazilend"
+
+#: lang.pm:422
+#, c-format
+msgid "Turks and Caicos Islands"
+msgstr "Turks and Caicos Islands"
+
+#: lang.pm:423
+#, c-format
+msgid "Chad"
+msgstr "Čad"
+
+#: lang.pm:424
+#, c-format
+msgid "French Southern Territories"
+msgstr "Francuski južni teritoriji"
+
+#: lang.pm:425
+#, c-format
+msgid "Togo"
+msgstr "Togo"
+
+#: lang.pm:426 mirror.pm:41 timezone.pm:224
+#, c-format
+msgid "Thailand"
+msgstr "Tajland"
+
+#: lang.pm:427
+#, c-format
+msgid "Tajikistan"
+msgstr "Tajikistan"
+
+#: lang.pm:428
+#, c-format
+msgid "Tokelau"
+msgstr "Tokelau"
+
+#: lang.pm:429
+#, c-format
+msgid "East Timor"
+msgstr "Istočni Timor"
+
+#: lang.pm:430
+#, c-format
+msgid "Turkmenistan"
+msgstr "Turkmenistan"
+
+#: lang.pm:431
+#, c-format
+msgid "Tunisia"
+msgstr "Tunis"
+
+#: lang.pm:432
+#, c-format
+msgid "Tonga"
+msgstr "Tonga"
+
+#: lang.pm:433 timezone.pm:225
+#, c-format
+msgid "Turkey"
+msgstr "Turska"
+
+#: lang.pm:434
+#, c-format
+msgid "Trinidad and Tobago"
+msgstr "Trinidad i Tobago"
+
+#: lang.pm:435
+#, c-format
+msgid "Tuvalu"
+msgstr "Tuvalu"
+
+#: lang.pm:436 mirror.pm:40 timezone.pm:223
+#, c-format
+msgid "Taiwan"
+msgstr "Tajvan"
+
+#: lang.pm:437 timezone.pm:208
+#, c-format
+msgid "Tanzania"
+msgstr "Tanzanija"
+
+#: lang.pm:438 timezone.pm:256
+#, c-format
+msgid "Ukraine"
+msgstr "Ukrajina"
+
+#: lang.pm:439
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
+#: lang.pm:440
+#, c-format
+msgid "United States Minor Outlying Islands"
+msgstr "United States Minor Outlying Islands"
+
+#: lang.pm:441 mirror.pm:42 timezone.pm:264
+#, c-format
+msgid "United States"
+msgstr "Sjedinjene Američke Države"
+
+#: lang.pm:442
+#, c-format
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Urugvaj"
+
+#: lang.pm:443
+#, c-format
+msgid "Uzbekistan"
+msgstr "Uzbekistan"
+
+#: lang.pm:444
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Vatican"
+msgstr "Latvija"
+
+#: lang.pm:445
+#, c-format
+msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
+msgstr "Sveti Vincent i Granada"
+
+#: lang.pm:446
+#, c-format
+msgid "Venezuela"
+msgstr "Venecuela"
+
+#: lang.pm:447
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (British)"
+msgstr "Djevičanski Otoci (Britanski)"
+
+#: lang.pm:448
+#, c-format
+msgid "Virgin Islands (U.S.)"
+msgstr "Djevičanski Otoci (U.S.)"
+
+#: lang.pm:449
+#, c-format
+msgid "Vietnam"
+msgstr "Vijetnam"
+
+#: lang.pm:450
+#, c-format
+msgid "Vanuatu"
+msgstr "Vanuatu"
+
+#: lang.pm:451
+#, c-format
+msgid "Wallis and Futuna"
+msgstr "Wallis i Futuna"
+
+#: lang.pm:452
+#, c-format
+msgid "Samoa"
+msgstr "Samoa"
+
+#: lang.pm:453
+#, c-format
+msgid "Yemen"
+msgstr "Jemen"
+
+#: lang.pm:454
+#, c-format
+msgid "Mayotte"
+msgstr "Mayotte"
+
+#: lang.pm:455 mirror.pm:36 timezone.pm:207
+#, c-format
+msgid "South Africa"
+msgstr "Južna Afrika"
+
+#: lang.pm:456
+#, c-format
+msgid "Zambia"
+msgstr "Zambija"
+
+#: lang.pm:457
+#, c-format
+msgid "Zimbabwe"
+msgstr "Zimbabve"
+
+#: lang.pm:1216
+#, c-format
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Dobrodošli u %s"
+
+#: lvm.pm:86
+#, c-format
+msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed"
+msgstr ""
+
+#: lvm.pm:143
+#, c-format
+msgid "Physical volume %s is still in use"
+msgstr ""
+
+#: lvm.pm:153
+#, c-format
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr "Ukloni logički volumen prvo\n"
+
+#: lvm.pm:186
+#, c-format
+msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
+msgstr ""
+
+#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
+#: messages.pm:11
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Introduction\n"
+"\n"
+"The operating system and the different components available in the Mageia "
+"distribution \n"
+"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
+"include, but are not \n"
+"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
+"to the operating \n"
+"system and the different components of the Mageia distribution, and any "
+"applications \n"
+"distributed with these products provided by Mageia's licensors or "
+"suppliers.\n"
+"\n"
+"\n"
+"1. License Agreement\n"
+"\n"
+"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
+"between you and \n"
+"Mageia which applies to the Software Products.\n"
+"By installing, duplicating or using any of the Software Products in any "
+"manner, you explicitly \n"
+"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
+"License. \n"
+"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
+"install, duplicate or use \n"
+"the Software Products. \n"
+"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
+"which does not comply \n"
+"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
+"your rights under this \n"
+"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
+"copies of the \n"
+"Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Limited Warranty\n"
+"\n"
+"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
+"with no warranty, to the \n"
+"extent permitted by law.\n"
+"Neither Mageia nor its licensors or suppliers will, in any circumstances and "
+"to the extent \n"
+"permitted by law, be liable for any special, incidental, direct or indirect "
+"damages whatsoever \n"
+"(including without limitation damages for loss of business, interruption of "
+"business, financial \n"
+"loss, legal fees and penalties resulting from a court judgment, or any other "
+"consequential loss) \n"
+"arising out of the use or inability to use the Software Products, even if "
+"Mageia or its \n"
+"licensors or suppliers have been advised of the possibility or occurrence of "
+"such damages.\n"
+"\n"
+"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
+"COUNTRIES\n"
+"\n"
+"To the extent permitted by law, neither Mageia nor its licensors, suppliers "
+"or\n"
+"distributors will, in any circumstances, be liable for any special, "
+"incidental, direct or indirect \n"
+"damages whatsoever (including without limitation damages for loss of "
+"business, interruption of \n"
+"business, financial loss, legal fees and penalties resulting from a court "
+"judgment, or any \n"
+"other consequential loss) arising out of the possession and use of software "
+"components or \n"
+"arising out of downloading software components from one of Mageia sites "
+"which are \n"
+"prohibited or restricted in some countries by local laws.\n"
+"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
+"cryptography components \n"
+"included in the Software Products.\n"
+"However, because some jurisdictions do not allow the exclusion or limitation "
+"or liability for \n"
+"consequential or incidental damages, the above limitation may not apply to "
+"you. \n"
+"\n"
+"\n"
+"3. The GPL License and Related Licenses\n"
+"\n"
+"The Software Products consist of components created by different persons or "
+"entities.\n"
+"Most of these licenses allow you to use, duplicate, adapt or redistribute "
+"the components which \n"
+"they cover. Please read carefully the terms and conditions of the license "
+"agreement for each component \n"
+"before using any component. Any question on a component license should be "
+"addressed to the component \n"
+"licensor or supplier and not to Mageia.\n"
+"The programs developed by Mageia are governed by the GPL License. "
+"Documentation written \n"
+"by Mageia is governed by a specific license. Please refer to the "
+"documentation for \n"
+"further details.\n"
+"\n"
+"\n"
+"4. Intellectual Property Rights\n"
+"\n"
+"All rights to the components of the Software Products belong to their "
+"respective authors and are \n"
+"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
+"programs.\n"
+"Mageia and its suppliers and licensors reserves their rights to modify or "
+"adapt the Software \n"
+"Products, as a whole or in parts, by all means and for all purposes.\n"
+"\"Mageia\", \"Mageia\" and associated logos are trademarks of Mageia \n"
+"\n"
+"\n"
+"5. Governing Laws \n"
+"\n"
+"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
+"court judgment, this \n"
+"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
+"applicable sections of the \n"
+"agreement.\n"
+"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
+"France.\n"
+"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
+"court. As a last \n"
+"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
+"Paris - France.\n"
+"For any question on this document, please contact Mageia."
+msgstr ""
+"Uvod\n"
+"\n"
+"Operativni sustav i njegove različite komponente raspoložive u Mageia "
+"distribuciji \n"
+"će se zvati \"Software-ski Produkti\" daljnje u tekstu. Software-ski "
+"Produkti uključuju, ali nisu \n"
+"ograničeni na, skup programa, metoda, zakona i dokumentacija vezanih uz "
+"operativni\n"
+"sustav i različite komponente Mageia distribucije.\n"
+"\n"
+"\n"
+"1. Licencni Dogovor\n"
+"\n"
+"Molimo pažljivo pročitajte ovaj dokument. Ovaj dokument je licenci dogovor "
+"između vas i \n"
+"Mageia koji se primjenjuje na Software-ske produkte.\n"
+"Instaliranjem, dupliciranjem ili korištenjem Software-skih Produkata u bilo "
+"kojem obliku,eksplicitno \n"
+"prihvaćate i potpuno se slažete da ćete prihvatiti stavke i uvjete ove "
+"Licence. \n"
+"Ukoliko se ne slažete sa bilo kojim dijelom licence, nije vam dozvoljeno "
+"instalirati, duplicirati ili koristiti \n"
+"Software-ski produkt. \n"
+"Svaki pokušaj instalacije, dupliciranja ili korištenja Software-skog "
+"Produkta u obliku kojem ne priliči \n"
+"sa stavkama i uvjetima ove licence je prazno i uništiti će vaša prava pod "
+"ovom\n"
+"Licencom. Uslijed uništenja licence, morate odmah unišititi sve kopije \n"
+"Software-skog Produkta.\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Ograničeno Jamstvo\n"
+"\n"
+"Software-ski Produkt i pripadajuća dokumentacija je pružena \"kako je\", bez "
+"jamstva, do \n"
+"mjere dozvoljene zakonom.\n"
+"Mageia neće, u bilo kojim slučajevima i do te mjere dozvoljene zakonom, biti "
+"odgovaran za bilo kakvu specijalnu,\n"
+"nesretnu, direktnu ili indirektnu štetu bilo kakvu (uključujući granice "
+"štete od gubitka\n"
+"posla, prestanka posla, financijskih gubitaka, legalnih plaćanja i kazni "
+"posljedica sudskih \n"
+"presuda, ili bilo kakvih drugih posljedica gubitka) što je posljedica "
+"korištenja ili nemogućnosti korištenja Software-skog \n"
+"Produkta, iako je Mageia bio upozoren od mogućnosti takve \n"
+"štete.\n"
+"\n"
+"OGRANIČENA ODGOVORNOST POVEZANA SA POSJEDOVANJEM ILI KORIŠTENJEM ZABRANJENOG "
+"SOFTWARE-A U NEKIM ZEMLJAMA\n"
+"\n"
+"Do granice dozvoljene zakonom, Mageia ili njegovi distributori neće, u bilo "
+"kakvim slučajevima, biti \n"
+"odgovaran za bilo kakvu specijalnu, nesretnu, direktnu ili indirektnu štetu "
+"bilo kako (uključujući \n"
+"ograničene štete zbog gubitka posla, prekida posla, financijskog gubitka, "
+"legalnih plaćanja \n"
+"i kazni posljedica sudskih presuda, ili bilo kakvih drugih "
+"posljedicagubitka) što je posljedica \n"
+"posjedovanja ili korištenja software-skih komponenti ili kao posljedica "
+"skidanja (download-a) software-skih komponenti \n"
+"sa jednog od Mageia site-ova koja su zabranjena ili ograničena u nekim "
+"zemljama po lokalnim zakonima.\n"
+"Ova ograničena odgovornost se primjenjuje na, ali nije ograničena, jake "
+"kriptografske komponente \n"
+"uključene u Software-ski Produkt.\n"
+"\n"
+"\n"
+"3. GPL Licenca i slične licence\n"
+"\n"
+"Software-ski Prodkt se sastoji od komponenti napravljenih od raznih ljudi "
+"ili entiteta. Veliki \n"
+"broj tih komponenti je pokriveno pod stavkama i uvjetima GNU Opće Javne \n"
+"Licence, u daljnjem tekstu zvana \"GPL\", ili sličnih licenci. Veliki broj "
+"tih licenci dozvoljava vam korištenje, \n"
+"dupliciranje, prilagođavanje ili redistribuciju komponenti koju ona pokriva. "
+"Molimo pročitajte pažljivo stavke \n"
+"i uvjete licencnog dogovora svake komponente prije korištenja bilo koje "
+"komponente. Bilo koje pitanje \n"
+"o licenci komponente trebao bi biti adresiran autoru komponente a ne Mageia-"
+"u.\n"
+"Programe razvijeni od strane Mageia su pokriveni GPL licencom. Dokumentacija "
+"napisana \n"
+"od strane Mageia je pokrivena specifičnom licencom. Molimo pogledajte "
+"dokumentaciju za \n"
+"više detalja.\n"
+"\n"
+"\n"
+"4. Prava na intelektualno vlasništvo\n"
+"\n"
+"Sva prava komponenti Software-skog Produkta pripada njihovim uvaženim "
+"autorima i \n"
+"zaštićeni su intelektualnim vlasništvom i autorskim zakonima primjenjivim na "
+"software-ske programe.\n"
+"Mageia zadržava svoje pravo za izmjenu ili prilagođavanje Software-skog "
+"Produkta, kao cijelinu ili u\n"
+"dijelovima, u svim slučajevima za sve namjene.\n"
+"\"Mageia\", \"Mageia\" i pripadajući logoi su zaštićeni prodajni znaci "
+"Mageia \n"
+"\n"
+"\n"
+"5. Državni zakoni \n"
+"\n"
+"Ukoliko neki dio ovog dogovora govori ništa, ilegalan ili neprikladan "
+"sudstvu, taj \n"
+"dio može se isključiti iz ovog ugovora. Ali ostajete obveznu drugim "
+"primjenjivim sekcijama\n"
+"ugovora.\n"
+"Za stavke i uvjete ove Licence je nadležan zakon Francuske.\n"
+"Sve sporove oko stavaka licence će preferirano biti uređeno sudom. Kao "
+"zadnji \n"
+"izlaz, spor će biti predan odgovarajućem Sudu u Parizu - Francuska.\n"
+"Za bilo kakva pitanja o ovom dokumentu, molimo kontaktirajte Mageia S.A. \n"
+
+#: messages.pm:93
+#, c-format
+msgid ""
+"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
+"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
+"the\n"
+"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
+"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
+"patent\n"
+"may be applicable to you, check your local laws."
+msgstr ""
+
+#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
+#: messages.pm:102
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press Enter to reboot.\n"
+"\n"
+"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mageia,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mageia User's Guide."
+msgstr ""
+"Čestitam, instalacija je kompletna.\n"
+"Uklonite boot medij i pritisnite return za ponovno podizanje.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Za informacije o popravcima koji su raspoloživi za ovo izdanje Mageia-a,\n"
+"konzultirajte Eratu raspoloživu na\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
+"\n"
+"\n"
+"Informacije o konfiguriranju vašeg sustava je raspoloživo u poslije\n"
+"instalacijskom poglavlju od Official Mageia User's Guide."
+
+#: modules/interactive.pm:19
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This driver has no configuration parameter!"
+msgstr "OKI winprinter konfiguracija"
+
+#: modules/interactive.pm:22
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Module configuration"
+msgstr "Ručno namještanje"
+
+#: modules/interactive.pm:22
+#, c-format
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr ""
+
+#: modules/interactive.pm:64
+#, c-format
+msgid "Found %s interfaces"
+msgstr "Pronašao sam %s međusklopova"
+
+#: modules/interactive.pm:65
+#, c-format
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Da li imate još koji?"
+
+#: modules/interactive.pm:66
+#, c-format
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Da li imate %s međusklopova?"
+
+#: modules/interactive.pm:72
+#, c-format
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Pokaži info o hardveru"
+
+#: modules/interactive.pm:83
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing driver for USB controller"
+msgstr "Instaliram upravljački program %s za karticu %s"
+
+#: modules/interactive.pm:84
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing driver for firewire controller %s"
+msgstr "Instaliram upravljački program %s za karticu %s"
+
+#: modules/interactive.pm:85
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing driver for hard disk drive controller %s"
+msgstr "Instaliram upravljački program %s za karticu %s"
+
+#: modules/interactive.pm:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing driver for ethernet controller %s"
+msgstr "Instaliram upravljački program %s za karticu %s"
+
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: modules/interactive.pm:97
+#, c-format
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Instaliram upravljački program %s za karticu %s"
+
+#: modules/interactive.pm:100
+#, c-format
+msgid "Configuring Hardware"
+msgstr ""
+
+#: modules/interactive.pm:111
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
+msgstr ""
+"Sada možete unijeti opcije za modul %s.\n"
+"Primjetite da svaka adresa treba biti unešena sa prefiksom 0x kao '0x123'"
+
+#: modules/interactive.pm:117
+#, c-format
+msgid ""
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+msgstr ""
+"Sada možete unijeti postavke za modul %s.\n"
+"Postavke su formata ``ime=vrijednost ime2=vrijednost2...''.\n"
+"Na primjer, ``io=0x300 irq=7''"
+
+#: modules/interactive.pm:119
+#, c-format
+msgid "Module options:"
+msgstr "Postavke modula:"
+
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: modules/interactive.pm:132
+#, c-format
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Koji %s upravljački program želite isprobati?"
+
+#: modules/interactive.pm:141
+#, c-format
+msgid ""
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
+msgstr ""
+"U nekim slučajevima, %s upravljački program treba dodatne informacije da bi "
+"radio\n"
+"ispravno, iako normalno radi i bez toga. Da li želite specifirati te "
+"dodatne\n"
+"opcije za njega ili želite dozvoliti upravljačkom programu da isproba vaše\n"
+"računalo za informacije koje treba? Ponekad, isprobavanje može zamrznuti\n"
+"vaše računlo, ali ne bi trebalo izazvati nikakvu štetu."
+
+#: modules/interactive.pm:145
+#, c-format
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Auto. ispitaj"
+
+#: modules/interactive.pm:145
+#, c-format
+msgid "Specify options"
+msgstr "Odredi postavke"
+
+#: modules/interactive.pm:157
+#, c-format
+msgid ""
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
+msgstr ""
+"Učitavanje modula %s nije uspjelo.\n"
+"Da li želite pokušati ponovo sa drugim parametrima?"
+
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
+#, c-format
+msgid "Password is trivial to guess"
+msgstr ""
+
+#: mygtk2.pm:1543
+#, c-format
+msgid "Password should be resistant to basic attacks"
+msgstr ""
+
+#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password seems secure"
+msgstr "Lozinka"
+
+#: partition_table.pm:415
+#, c-format
+msgid "mount failed: "
+msgstr "montiranje nije uspjelo: "
+
+#: partition_table.pm:527
+#, c-format
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Proširene particije nisu podržane na ovoj platformi"
+
+#: partition_table.pm:545
+#, c-format
+msgid ""
+"You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
+msgstr ""
+"Imate rupu u svojoj particijskoj tablici međutim ja je ne mogu iskoristiti.\n"
+"Jedino rješenje je da pomaknete vašu primarnu particiju kako bi rupa bila\n"
+"odmah do proširenih particija."
+
+#: partition_table/raw.pm:299
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Something bad is happening on your hard disk drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
+"data."
+msgstr ""
+"Nešto loše se dešava sa vašim pogonom. \n"
+"Test za provjeru integriteta podataka je neuspješan. \n"
+"To znači da pisanje bilo čega na vaš disk rezultira slučajnim smećem"
+
+#: pkgs.pm:252 pkgs.pm:255 pkgs.pm:268
+#, c-format
+msgid "Unused packages removal"
+msgstr ""
+
+#: pkgs.pm:252
+#, c-format
+msgid "Finding unused hardware packages..."
+msgstr ""
+
+#: pkgs.pm:255
+#, c-format
+msgid "Finding unused localization packages..."
+msgstr ""
+
+#: pkgs.pm:269
+#, c-format
+msgid ""
+"We have detected that some packages are not needed for your system "
+"configuration."
+msgstr ""
+
+#: pkgs.pm:270
+#, c-format
+msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:"
+msgstr ""
+
+#: pkgs.pm:273 pkgs.pm:274
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Unused hardware support"
+msgstr "omogući podršku za radio"
+
+#: pkgs.pm:277 pkgs.pm:278
+#, c-format
+msgid "Unused localization"
+msgstr ""
+
+#: raid.pm:42
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Cannot add a partition to _formatted_ RAID %s"
+msgstr "Ne mogu dodati particiju na _formatirani_ RAID md%d"
+
+#: raid.pm:165
+#, c-format
+msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
+msgstr "Nema dovoljno particija za RAID nivo %d\n"
+
+#: scanner.pm:96
+#, c-format
+msgid "Could not create directory /usr/share/sane/firmware!"
+msgstr "Ne mogu napraviti direktorij /usr/share/sane/firmware!"
+
+#: scanner.pm:107
+#, c-format
+msgid "Could not create link /usr/share/sane/%s!"
+msgstr "Ne mogu napraviti link /usr/share/sane/%s!"
+
+#: scanner.pm:114
+#, c-format
+msgid "Could not copy firmware file %s to /usr/share/sane/firmware!"
+msgstr "Ne mogu kopirati firmware datoteku %s u /usr/share/sane/firmware!"
+
+#: scanner.pm:121
+#, c-format
+msgid "Could not set permissions of firmware file %s!"
+msgstr "Ne mogu postaviti ovlasti firmware datoteke %s!"
+
+#: scanner.pm:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Scannerdrake"
+msgstr "Odaberite skener"
+
+#: scanner.pm:201
+#, c-format
+msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)."
+msgstr "Nije bilo moguće instalirati pakete potrebe za razmjenu vaših skenera"
+
+#: scanner.pm:202
+#, c-format
+msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:11
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accept bogus IPv4 error messages."
+msgstr "Prihvati lažne IPv4 poruke o greškama"
+
+#: security/help.pm:13
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accept broadcasted icmp echo."
+msgstr "Prihvati broadcastani icmp echo"
+
+#: security/help.pm:15
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Accept icmp echo."
+msgstr "Prihvati icmp echo"
+
+#: security/help.pm:17
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow autologin."
+msgstr "Dozvoli/Zabrani auto-prijavu"
+
+#. -PO: here "ALL" is a value in a pull-down menu; translate it the same as "ALL" is
+#: security/help.pm:21
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
+"\n"
+"If set to \"None\", no issues are allowed.\n"
+"\n"
+"Else only /etc/issue is allowed."
+msgstr ""
+"Ukoliko ste podesili na \"ALL\", imat ćete /etc/issue i /etc/issue.net.\n"
+"\n"
+"Ukoliko ste podesili na NONE, nećete imati niti jednu \"distribuciju"
+"\" (issue).\n"
+"\n"
+"Bez ikakvog podešenja imat ćete samo /etc/issue."
+
+#: security/help.pm:27
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow reboot by the console user."
+msgstr "Dozvoli/Zabrani ponovno pokretanje od strane korisnika konzole."
+
+#: security/help.pm:29
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow remote root login."
+msgstr "(na ovom računalu)"
+
+#: security/help.pm:31
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow direct root login."
+msgstr "(na ovom računalu)"
+
+#: security/help.pm:33
+#, c-format
+msgid ""
+"Allow the list of users on the system on display managers (kdm and gdm)."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:35
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Allow to export display when\n"
+"passing from the root account to the other users.\n"
+"\n"
+"See pam_xauth(8) for more details.'"
+msgstr ""
+"Dozvolite/zabranite eksportiranje zaslona kada\n"
+"prolazite sa root računa na druge korisnike.\n"
+"\n"
+"Pogledajte pam_xauth(8) za više detalja.'"
+
+#: security/help.pm:40
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Allow X connections:\n"
+"\n"
+"- \"All\" (all connections are allowed),\n"
+"\n"
+"- \"Local\" (only connection from local machine),\n"
+"\n"
+"- \"None\" (no connection)."
+msgstr ""
+"Dozvoli/Zabrani X veze:\n"
+"\n"
+"- ALL (Sve veze su dozvoljene),\n"
+"\n"
+"- LOCAL (samo veze sa lokalnog računala),\n"
+"\n"
+"- NONE (bez veza)."
+
+#: security/help.pm:48
+#, c-format
+msgid ""
+"The argument specifies if clients are authorized to connect\n"
+"to the X server from the network on the tcp port 6000 or not."
+msgstr ""
+"Argument precizira ako su klijenti ovlašteni ili neovlaštena za konekciju\n"
+"na X server sa mreže na tcp port 6000."
+
+#. -PO: here "ALL", "Local" and "None" are values in a pull-down menu; translate them the same as they're
+#: security/help.pm:53
+#, c-format
+msgid ""
+"Authorize:\n"
+"\n"
+"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
+"set to \"ALL\",\n"
+"\n"
+"- only local ones if set to \"Local\"\n"
+"\n"
+"- none if set to \"None\".\n"
+"\n"
+"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
+"(5))."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:63
+#, c-format
+msgid ""
+"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
+"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
+"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
+"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
+"\n"
+"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
+"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
+"packages."
+msgstr ""
+"ako je SERVER_LEVEL (ili SECURE_LEVEL nije prisutan)\n"
+"veći od 3 u /etc/security/msec/security.conf, satvara\n"
+"symlink /etc/security/msec/server prema\n"
+"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
+"\n"
+"/etc/security/msec/server koristichkconfig --add da bi odlučio da\n"
+"doda servis ako je prisutan u datoteci tijekom instalacije paketa."
+
+#: security/help.pm:72
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Enable crontab and at for users.\n"
+"\n"
+"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
+"and crontab(1))."
+msgstr ""
+"Omogući/isključi crontab i at za korisnike.\n"
+"\n"
+"Stavi korisnike kojima je dozvoljeno u /etc/cron.allow i /etc/at.allow "
+"(vidi upute na (1)\n"
+"i crontab(1))."
+
+#: security/help.pm:77
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable syslog reports to console 12"
+msgstr "Omogući/isključi izvještaj sysloga u konzolu 12"
+
+#: security/help.pm:79
+#, c-format
+msgid ""
+"Enable name resolution spoofing protection. If\n"
+"\"%s\" is true, also reports to syslog."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:80
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Alerts:"
+msgstr "Sigurnosna razina"
+
+#: security/help.pm:82
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable IP spoofing protection."
+msgstr "Omogući zaštitu od krivotvorenja IP adresa"
+
+#: security/help.pm:84
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system."
+msgstr "Omogući libsafe ako je libsafe pronađen na sistemu"
+
+#: security/help.pm:86
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets."
+msgstr "Omogući vođenje zapisa čudnih IPv4 paketa"
+
+#: security/help.pm:88
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable msec hourly security check."
+msgstr "Omogući sigurnosnu provjeru msec-a svakog sata"
+
+#: security/help.pm:90
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Enable su only from members of the wheel group. If set to no, allows su from "
+"any user."
+msgstr "Aktiviraj su samo za članove grupe ili dozvoli su za svakog korisnika."
+
+#: security/help.pm:92
+#, c-format
+msgid "Use password to authenticate users."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:94
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Activate Ethernet cards promiscuity check."
+msgstr "Aktiviraj/Onemogući provjeru promiskuitetnog moda rada mrežnih kartica"
+
+#: security/help.pm:96
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Activate daily security check."
+msgstr "Prihvati/Odbij dnevnu sigurnosnu provjeru."
+
+#: security/help.pm:98
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable sulogin(8) in single user level."
+msgstr "Uključi/Isključi sulogin(8) u jedno-korisničkom modu rada."
+
+#: security/help.pm:100
+#, c-format
+msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec."
+msgstr "Dodaj ime kao izuzetak rukovođenju starenja lozinke u msec."
+
+#: security/help.pm:102
+#, c-format
+msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
+msgstr ""
+"Postavite zastarijevanje lozinke na \"max\" dana i odgodite promjenu na "
+"\"inactive\"."
+
+#: security/help.pm:104
+#, c-format
+msgid "Set the password history length to prevent password reuse."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:106
+#, c-format
+msgid ""
+"Set the password minimum length and minimum number of digit and minimum "
+"number of capitalized letters."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:108
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set the root's file mode creation mask."
+msgstr "Bez lozinke"
+
+#: security/help.pm:109
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check open ports."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:110
+#, c-format
+msgid ""
+"if set to yes, check for:\n"
+"\n"
+"- empty passwords,\n"
+"\n"
+"- no password in /etc/shadow\n"
+"\n"
+"- for users with the 0 id other than root."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:117
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:118
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:119
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run the daily security checks."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:120
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:121
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check empty password in /etc/shadow."
+msgstr "ako je postavljeno na da, provjeri prazne lozinke u /etc/shadow."
+
+#: security/help.pm:122
+#, c-format
+msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:123
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:124
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report unowned files."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:125
+#, c-format
+msgid "if set to yes, check files/directories writable by everybody."
+msgstr ""
+"ako je postavljeno na da, provjeri datoteke/direktorije sa dopušenjima za "
+"pisanje za svakoga"
+
+#: security/help.pm:126
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run chkrootkit checks."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:127
+#, c-format
+msgid ""
+"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+msgstr ""
+"ako je postavljeno, šalji izvještaje malom na ovu adresu a inače šalji root "
+"korisniku."
+
+#: security/help.pm:128
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result by mail."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:129
+#, c-format
+msgid "Do not send mails if there's nothing to warn about"
+msgstr "Ne šalji e-mailove ukoliko nema upozonja"
+
+#: security/help.pm:130
+#, c-format
+msgid "if set to yes, run some checks against the rpm database."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:131
+#, c-format
+msgid "if set to yes, report check result to syslog."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:132
+#, c-format
+msgid "if set to yes, reports check result to tty."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:134
+#, c-format
+msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:136
+#, c-format
+msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:136
+#, c-format
+msgid "Timeout unit is second"
+msgstr ""
+
+#: security/help.pm:138
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Set the user's file mode creation mask."
+msgstr "Korisnici"
+
+#: security/l10n.pm:11
+#, c-format
+msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
+msgstr "Prihvati lažne IPv4 poruke o greškama"
+
+#: security/l10n.pm:12
+#, c-format
+msgid "Accept broadcasted icmp echo"
+msgstr "Prihvati broadcastani icmp echo"
+
+#: security/l10n.pm:13
+#, c-format
+msgid "Accept icmp echo"
+msgstr "Prihvati icmp echo"
+
+#: security/l10n.pm:15
+#, c-format
+msgid "/etc/issue* exist"
+msgstr "/etc/issue* izlazi "
+
+#: security/l10n.pm:16
+#, c-format
+msgid "Reboot by the console user"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:17
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow remote root login"
+msgstr "(na ovom računalu)"
+
+#: security/l10n.pm:18
+#, c-format
+msgid "Direct root login"
+msgstr "Izravno prijavljivanje root korisnika"
+
+#: security/l10n.pm:19
+#, c-format
+msgid "List users on display managers (kdm and gdm)"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:20
+#, c-format
+msgid "Export display when passing from root to the other users"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:21
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Allow X Window connections"
+msgstr "Normalna modemska veza"
+
+#: security/l10n.pm:22
+#, c-format
+msgid "Authorize TCP connections to X Window"
+msgstr "Odobri TCP veze na X prozor"
+
+#: security/l10n.pm:23
+#, c-format
+msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
+msgstr "Odobri sve servise koje kontroliraju tcp_wrappersi"
+
+#: security/l10n.pm:24
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Chkconfig obey msec rules"
+msgstr "Podešavanje servisa"
+
+#: security/l10n.pm:25
+#, c-format
+msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
+msgstr "Omogući \"crontab\" i \"at\" za korisnike"
+
+#: security/l10n.pm:26
+#, c-format
+msgid "Syslog reports to console 12"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:27
+#, c-format
+msgid "Name resolution spoofing protection"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:28
+#, c-format
+msgid "Enable IP spoofing protection"
+msgstr "Omogući zaštitu od krivotvorenja IP adresa"
+
+#: security/l10n.pm:29
+#, c-format
+msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
+msgstr "Omogući libsafe ako je libsafe pronađen na sistemu"
+
+#: security/l10n.pm:30
+#, c-format
+msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
+msgstr "Omogući vođenje zapisa čudnih IPv4 paketa"
+
+#: security/l10n.pm:31
+#, c-format
+msgid "Enable msec hourly security check"
+msgstr "Omogući sigurnosnu provjeru msec-a svakog sata"
+
+#: security/l10n.pm:32
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Enable su only from the wheel group members"
+msgstr ""
+"Omogući su (switch user) samo za članove whell grupe ili za bilo kojeg "
+"korisnika"
+
+#: security/l10n.pm:33
+#, c-format
+msgid "Use password to authenticate users"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:34
+#, c-format
+msgid "Ethernet cards promiscuity check"
+msgstr "Provjera promiskuiteta mrežnih kartica"
+
+#: security/l10n.pm:35
+#, c-format
+msgid "Daily security check"
+msgstr "Dnevna sigurnosna provjera"
+
+#: security/l10n.pm:36
+#, c-format
+msgid "Sulogin(8) in single user level"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:37
+#, fuzzy, c-format
+msgid "No password aging for"
+msgstr "Bez lozinke"
+
+#: security/l10n.pm:38
+#, c-format
+msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:39
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password history length"
+msgstr "Lozinka je prejednostavna"
+
+#: security/l10n.pm:40
+#, c-format
+msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
+msgstr "Minimalna duljina zaporke i broj brojeva i velikih slova"
+
+#: security/l10n.pm:41
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Root umask"
+msgstr "Bez lozinke"
+
+#: security/l10n.pm:42
+#, c-format
+msgid "Shell history size"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:43
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Shell timeout"
+msgstr "Vrijeme čekanja podizanja kernela"
+
+#: security/l10n.pm:44
+#, fuzzy, c-format
+msgid "User umask"
+msgstr "Korisnici"
+
+#: security/l10n.pm:45
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Check open ports"
+msgstr "detektiran na portu %s"
+
+#: security/l10n.pm:46
+#, c-format
+msgid "Check for unsecured accounts"
+msgstr "Provjera nesigurnih korisničkih računa"
+
+#: security/l10n.pm:47
+#, c-format
+msgid "Check permissions of files in the users' home"
+msgstr "Provjeri ovlasti datoteka u korisnikovom home-u"
+
+#: security/l10n.pm:48
+#, c-format
+msgid "Check if the network devices are in promiscuous mode"
+msgstr "Provjeri jesu li mrežni uređaji u promiskuitetnom modu."
+
+#: security/l10n.pm:49
+#, c-format
+msgid "Run the daily security checks"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:50
+#, c-format
+msgid "Check additions/removals of sgid files"
+msgstr "Provjera dodavanja/uklanjanja sgid datoteka"
+
+#: security/l10n.pm:51
+#, c-format
+msgid "Check empty password in /etc/shadow"
+msgstr "Provjeri prazne zaporke u /etc/shadow"
+
+#: security/l10n.pm:52
+#, c-format
+msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:53
+#, c-format
+msgid "Check additions/removals of suid root files"
+msgstr "Provjera dodavanja/uklanjanja suid root datoteka"
+
+#: security/l10n.pm:54
+#, c-format
+msgid "Report unowned files"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:55
+#, c-format
+msgid "Check files/directories writable by everybody"
+msgstr "Provjera datoteka/mapa za koje svi imaju pravo pisanja"
+
+#: security/l10n.pm:56
+#, c-format
+msgid "Run chkrootkit checks"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:57
+#, c-format
+msgid "Do not send empty mail reports"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:58
+#, c-format
+msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
+msgstr ""
+"Ukoliko je podešena, pošalji izvještaj na ovu adresu elektronske pošte, u "
+"protivnom pošalji je root korisniku"
+
+#: security/l10n.pm:59
+#, c-format
+msgid "Report check result by mail"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:60
+#, c-format
+msgid "Run some checks against the rpm database"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:61
+#, c-format
+msgid "Report check result to syslog"
+msgstr ""
+
+#: security/l10n.pm:62
+#, c-format
+msgid "Reports check result to tty"
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:10
+#, c-format
+msgid "Disable msec"
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:11
+#, c-format
+msgid "Standard"
+msgstr "Standardno"
+
+#: security/level.pm:12
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Secure"
+msgstr "Sigurnost"
+
+#: security/level.pm:40
+#, c-format
+msgid ""
+"This level is to be used with care, as it disables all additional security\n"
+"provided by msec. Use it only when you want to take care of all aspects of "
+"system security\n"
+"on your own."
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:43
+#, c-format
+msgid ""
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
+msgstr ""
+"Ovo je standardna sigurnosna razina preporučena za računala koja će biti "
+"korištena za spajanje na Internet kao klijent."
+
+#: security/level.pm:44
+#, c-format
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Sa ovom sigurnosnom razinom, korištenje ovog sustava kao poslužitelj postaje "
+"moguće.\n"
+"Sigurnost je sada toliko visoka da se sustav može koristiti kao poslužitelj\n"
+"koji prima zahtjeve od mnogo klijenata. Upozorenje: ako je vaše računalo "
+"samo klijent na Internetu, bolje da izaberete nižu razinu."
+
+#: security/level.pm:51
+#, fuzzy, c-format
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "Opcije"
+
+#: security/level.pm:54
+#, c-format
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Izaberite sigurnosni nivo"
+
+#. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level description>"
+#: security/level.pm:58
+#, c-format
+msgid "%s: %s"
+msgstr ""
+
+#: security/level.pm:61
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Security Administrator:"
+msgstr "Udaljeno administriranje"
+
+#: security/level.pm:62
+#, c-format
+msgid "Login or email:"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:19
+#, c-format
+msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:20
+#, c-format
+msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
+msgstr "Pokreni ALSA (Naprednu Linux Zvučnu Arhitekturu) zvučni sustav"
+
+#: services.pm:21
+#, c-format
+msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
+msgstr "Anacron periodno zakazivanje komandi"
+
+#: services.pm:22
+#, c-format
+msgid ""
+"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
+"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
+msgstr ""
+"apmd služi za monitoriranje statusa i baterije i njegovo logiranje putem "
+"syslog-a.\n"
+"Također može biti korišten za gašenje računala kada je baterija slaba."
+
+#: services.pm:24
+#, c-format
+msgid ""
+"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
+"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+msgstr ""
+"Pokreće komande zakazane sa at komandom u specifirano vrijeme kada\n"
+"je at pokrenut, i pokreće batch komande kada je prosječna zauzetost dovoljno "
+"niska."
+
+#: services.pm:26
+#, c-format
+msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:27
+#, c-format
+msgid "Set CPU frequency settings"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:28
+#, c-format
+msgid ""
+"cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n"
+"at periodic scheduled times. vixie cron adds a number of features to the "
+"basic\n"
+"UNIX cron, including better security and more powerful configuration options."
+msgstr ""
+"cron je standardan UNIX program koji pokreće korisnički definirane programe\n"
+"u periodično zakazana vremena. vixie cron dodaje veliki broj korisnih "
+"funkcija običnom UNIX cron-u, uključujući bolju sigurnost i veću snagu "
+"konfiguracijskih opcija."
+
+#: services.pm:31
+#, c-format
+msgid ""
+"Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:32
+#, c-format
+msgid "Launches the graphical display manager"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:33
+#, c-format
+msgid ""
+"FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files "
+"change.\n"
+"It is used by GNOME and KDE"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:35
+#, c-format
+msgid ""
+"G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n"
+"pushing them back into the kernel via the linux UINPUT driver. This driver "
+"must be loaded \n"
+"before g15daemon can be used for keyboard access. The G15 LCD is also "
+"supported. By default, \n"
+"with no other clients active, g15daemon will display a clock. Client "
+"applications and \n"
+"scripts can access the LCD via a simple API."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:40
+#, c-format
+msgid ""
+"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
+"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
+"operations,\n"
+"and includes support for pop-up menus on the console."
+msgstr ""
+"GPM dodaje podršku za mišu tekst baziranim Linux aplikacijama kao što je\n"
+"Midnight Commander. Također pruža miš baziranim konzolama odreži-i-zalijepi "
+"operacije,\n"
+"i uključuje podršku za iskočive menije u konzoli."
+
+#: services.pm:43
+#, c-format
+msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:44
+#, c-format
+msgid ""
+"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
+"new/changed hardware."
+msgstr ""
+"HardDrake pokreće isprobavanje hardware-a, i opciono konfigurira\n"
+"novi/promjenjeni hardware."
+
+#: services.pm:46
+#, c-format
+msgid ""
+"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+msgstr ""
+"Apache je World Wide Web poslužitelj. Koristi se za posluživanje HTML\n"
+"dokumenata i CGI skripti."
+
+#: services.pm:47
+#, c-format
+msgid ""
+"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
+"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
+"starting\n"
+"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
+"disables\n"
+"all of the services it is responsible for."
+msgstr ""
+"Internet superserver demon (najčešće zvan inetd) pokreće \n"
+"razne druge internet servise po potrebi. Odgovoran je za pokretanje \n"
+"mnogo servisa, uključujući telnet, ftp, rsh, i rlogin. Isključivanje inetd-"
+"a\n"
+"onemogučuje sve servise za koje je zadužen."
+
+#: services.pm:51
+#, c-format
+msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:52
+#, c-format
+msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:53
+#, c-format
+msgid ""
+"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n"
+"up a firewall to protect your machine from network attacks."
+msgstr ""
+"Pokreće paketno filtriranje za Linux kernel 2.2 serije, za postavljanje\n"
+"vatrozida za zaštitu vašeg računala od mrežnih napada."
+
+#: services.pm:55
+#, c-format
+msgid ""
+"Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:56
+#, c-format
+msgid ""
+"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
+"You should leave this enabled for most machines."
+msgstr ""
+"Ovaj paket učitava odabranu tastaturnu mapu kao što je postavljenu u\n"
+"/etc/sysconfig/keyboard. Ona se može odabrati koristeći kbdconfig alat.\n"
+"Trebali biste ostaviti ovo uključeno za većinu računala."
+
+#: services.pm:59
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+msgstr ""
+"Automatsko regeneriranje kernel header-a u /boot za\n"
+"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+
+#: services.pm:61
+#, c-format
+msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
+msgstr "Automatska detekcija i konfiguracija hardware-a pri podizanju."
+
+#: services.pm:62
+#, c-format
+msgid "Tweaks system behavior to extend battery life"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:63
+#, c-format
+msgid ""
+"Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n"
+"at boot-time to maintain the system configuration."
+msgstr ""
+"Linuxconf će ponekada urediti izvršavanje raznih radnji\n"
+"pri samom podizanju kako bi održao sustavsku konfiguraciju."
+
+#: services.pm:65
+#, c-format
+msgid ""
+"lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n"
+"basically a server that arbitrates print jobs to printer(s)."
+msgstr ""
+"lpd je daemon za ispis koji je potreban od lpr-a kako bi radio ispravno.\n"
+"On je pojednostavljeno poslužitelj koji šalje ispisne poslove pisaču(ima)."
+
+#: services.pm:67
+#, c-format
+msgid ""
+"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
+"available server."
+msgstr ""
+"Linux Virtualni Poslužitelj, koristi se za pravljenje visoko raspoloživog\n"
+"poslužitelja visokih performansi."
+
+#: services.pm:69
+#, c-format
+msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:70
+#, c-format
+msgid "Software RAID monitoring and management"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:71
+#, c-format
+msgid ""
+"DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other "
+"messages"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:72
+#, c-format
+msgid "Enables MSEC security policy on system startup"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:73
+#, c-format
+msgid ""
+"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
+"names to IP addresses."
+msgstr ""
+"named (BIND) je Domain Name Server (DNS) poslužitelj koji se upotrebljava\n"
+"za razlučivanje imena računala u IP adrese."
+
+#: services.pm:74
+#, c-format
+msgid "Initializes network console logging"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:75
+#, c-format
+msgid ""
+"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+msgstr ""
+"Montira i Demontira sve Mrežne datotečne sustave (NFS), SMB (Lan\n"
+"Manager/Windows), i NCP (NetWare) točke montiranja."
+
+#: services.pm:77
+#, c-format
+msgid ""
+"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
+"at boot time."
+msgstr ""
+"Aktivira/Deaktivira sva podešena mrežna sučelja prilikom pokretanja\n"
+"sustava."
+
+#: services.pm:79
+#, c-format
+msgid "Requires network to be up if enabled"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:80
+#, c-format
+msgid "Wait for the hotplugged network to be up"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:81
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n"
+"This service provides NFS server functionality, which is configured via the\n"
+"/etc/exports file."
+msgstr ""
+"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka putem TCP/IP mreža.\n"
+"Ovaj servis pruža NFS poslužiteljsku funkcionalnost, koji se konfigurira\n"
+"putem /etc/exports datoteke."
+
+#: services.pm:84
+#, c-format
+msgid ""
+"NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n"
+"networks. This service provides NFS file locking functionality."
+msgstr ""
+"NFS je popularan protokol za dijeljenje datoteka putem TCP/IP mreža.\n"
+"Ovaj servis pruža funkcionalnost NFS datotečnog zaključavanja."
+
+#: services.pm:86
+#, c-format
+msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:87
+#, c-format
+msgid ""
+"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
+"and Xorg at boot."
+msgstr ""
+"Automatski uključuje numlock tipku u konzoli i\n"
+"Xorg-u pri podizanju."
+
+#: services.pm:89
+#, c-format
+msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
+msgstr "Podržava OKI 4w i kompaktibilne win pisače."
+
+#: services.pm:90
+#, c-format
+msgid "Checks if a partition is close to full up"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:91
+#, c-format
+msgid ""
+"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
+"modems in laptops. It will not get started unless configured so it is safe "
+"to have\n"
+"it installed on machines that do not need it."
+msgstr ""
+"PCMCIA podrška je obično za podržavanje stvari poput ethernet i\n"
+"modema u laptopima. Ona neće biti pokrenuta ukoliko nije tako\n"
+" konfigurirana zato je sigurno pokrenuti ju iako na instaliranom\n"
+" računalu ne treba."
+
+#: services.pm:94
+#, c-format
+msgid ""
+"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
+"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
+"machines\n"
+"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
+msgstr ""
+"Portmapper uređuje RPC vezama, koje su korištene u protokolima\n"
+"poput NFS-a ili NIS-a. Portmap poslužitelj mora biti pokrenut na računalima\n"
+"koji su poslužitelji za protokole koji se služe RPC mehanizmima."
+
+#: services.pm:97
+#, c-format
+msgid "Reserves some TCP ports"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:98
+#, c-format
+msgid ""
+"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
+"one machine to another."
+msgstr ""
+"Postfix je Mail Transport Agent, što je program kojišalje mail-ove sa jednog "
+"računala na drugo."
+
+#: services.pm:99
+#, c-format
+msgid ""
+"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
+"number generation."
+msgstr ""
+"Sprema i vraća sustavsku entropiju za veću kvalitetu generiranja\n"
+"slučajnih brojeva."
+
+#: services.pm:101
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Assign raw devices to block devices (such as hard disk drive\n"
+"partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players"
+msgstr ""
+"Dodjeljuje raw uređaje (kao što su hard disk\n"
+"particije), za uporabu u aplikacijama kao što su Oracle"
+
+#: services.pm:103
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Nameserver information manager"
+msgstr "Hard disk informacije"
+
+#: services.pm:104
+#, c-format
+msgid ""
+"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
+"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
+"routing protocols are needed for complex networks."
+msgstr ""
+"Routed daemon omogućava automatsku IP ruter tablicu koja se obnavlja\n"
+"putem RIP protokola. Dok se RIP najšire koristi na malim mrežama, više "
+"kompleksniji\n"
+"ruting protokoli su potrebni za kompleksnije mreže."
+
+#: services.pm:107
+#, c-format
+msgid ""
+"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
+"performance metrics for any machine on that network."
+msgstr ""
+"Rstat protokol omogućava korisnicima na mreži da dohvate\n"
+"mjerljive performanse za svako računalo koje je na mreži."
+
+#: services.pm:109
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various "
+"system log files. It is a good idea to always run rsyslog."
+msgstr ""
+"Syslog je resurs kojega koriste mnogi demoni kako bi logirali poruke\n"
+"u različite sustavske log datoteke. Dobra je ideja uvijek imati pokrenuti "
+"syslog."
+
+#: services.pm:110
+#, c-format
+msgid ""
+"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
+"logged in on other responding machines."
+msgstr ""
+"Rusers protokol omogućava korisnicima na mreži da identificira tko je\n"
+"prijavljen na drugim računalima koja odgovaraju."
+
+#: services.pm:112
+#, c-format
+msgid ""
+"The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n"
+"logged into a machine running the rwho daemon (similar to finger)."
+msgstr ""
+"Rwho protokol omogućava udaljenim korisnicima da dobiju popis svih\n"
+"korisnika prijavljenih na računalo na kojima je pokrenut rwho (slično finger-"
+"u)."
+
+#: services.pm:114
+#, c-format
+msgid ""
+"SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:115
+#, c-format
+msgid "Packet filtering firewall"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:116
+#, c-format
+msgid ""
+"The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also "
+"integrates with a Windows Server domain"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:117
+#, c-format
+msgid "Launch the sound system on your machine"
+msgstr "Pokreni zvučni sustav na vašem računalu"
+
+#: services.pm:118
+#, c-format
+msgid "layer for speech analysis"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:119
+#, c-format
+msgid ""
+"Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a "
+"secure channel between two computers"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:120
+#, c-format
+msgid ""
+"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
+"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+msgstr ""
+"Syslog je resurs kojega koriste mnogi demoni kako bi logirali poruke\n"
+"u različite sustavske log datoteke. Dobra je ideja uvijek imati pokrenuti "
+"syslog."
+
+#: services.pm:122
+#, c-format
+msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:123
+#, c-format
+msgid "Load the drivers for your usb devices."
+msgstr "Učitava upravljačke programe za vaše usb uređaje."
+
+#: services.pm:124
+#, c-format
+msgid "A lightweight network traffic monitor"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:125
+#, c-format
+msgid "Starts the X Font Server."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:126
+#, c-format
+msgid "Starts other deamons on demand."
+msgstr ""
+
+#: services.pm:149
+#, c-format
+msgid "Printing"
+msgstr "Ispisivanje"
+
+#: services.pm:150
+#, c-format
+msgid "Internet"
+msgstr "Internet"
+
+#: services.pm:153
+#, c-format
+msgid "File sharing"
+msgstr "Dijeljenje datoteka"
+
+#: services.pm:155
+#, c-format
+msgid "System"
+msgstr "Sustav"
+
+#: services.pm:160
+#, c-format
+msgid "Remote Administration"
+msgstr "Udaljeno administriranje"
+
+#: services.pm:168
+#, c-format
+msgid "Database Server"
+msgstr "Poslužitelj baza podataka"
+
+#: services.pm:179 services.pm:218
+#, c-format
+msgid "Services"
+msgstr "Servisi"
+
+#: services.pm:179
+#, c-format
+msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
+msgstr "Izaberite koji servisi trebaju biti startani automatski kod boot-a"
+
+#: services.pm:197
+#, c-format
+msgid "%d activated for %d registered"
+msgstr "%d aktiviran za %d registriran"
+
+#: services.pm:234
+#, c-format
+msgid "running"
+msgstr "radi"
+
+#: services.pm:234
+#, c-format
+msgid "stopped"
+msgstr "zaustavljen"
+
+#: services.pm:239
+#, c-format
+msgid "Services and daemons"
+msgstr "Servisi i daemoni"
+
+#: services.pm:245
+#, c-format
+msgid ""
+"No additional information\n"
+"about this service, sorry."
+msgstr ""
+"Nema dodatnih informacija\n"
+"o ovom servisu, žalim."
+
+#: services.pm:250 ugtk2.pm:924
+#, c-format
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
+
+#: services.pm:253
+#, c-format
+msgid "Start when requested"
+msgstr ""
+
+#: services.pm:253
+#, c-format
+msgid "On boot"
+msgstr "Pri pokretanju"
+
+#: services.pm:271
+#, c-format
+msgid "Start"
+msgstr "Započni"
+
+#: services.pm:271
+#, c-format
+msgid "Stop"
+msgstr "Zaustavi"
+
+#: standalone.pm:25
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
+"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
+"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
+"any later version.\n"
+"\n"
+"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
+"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
+"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
+"GNU General Public License for more details.\n"
+"\n"
+"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
+"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
+"Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, "
+"USA.\n"
+msgstr ""
+"Ovaj program je besplatni softver; možete ga redistribuirati i/ili "
+"mijenjati\n"
+"pod uvjetima GNU General Public License objavljenje od Free Software\n"
+"Foundationa; ili inačice 2, ili (kako izaberete) neke kasnije inačice.\n"
+"\n"
+"Ovaj program se distribuira u nadi da će biti koristan, ali\n"
+"BEZ IKAKVE GARANCIJE; bez čak i podrazumijevane TRŽIŠNE GARANCIJE\n"
+"ili POGODNOSTI ZA ODREĐENU SVRHU. Pogledajte\n"
+"GNU General Public License za više detalja.\n"
+"\n"
+"Trebali ste dobiti presliku GNU General Public License\n"
+"sa ovim programom; ako ne, pišite na Free Software Foundation,\n"
+"Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA."
+
+#: standalone.pm:44
+#, c-format
+msgid ""
+"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
+"Backup and Restore application\n"
+"\n"
+"--default : save default directories.\n"
+"--debug : show all debug messages.\n"
+"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
+"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
+"users).\n"
+"--daemon : use daemon configuration. \n"
+"--help : show this message.\n"
+"--version : show version number.\n"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:56
+#, c-format
+msgid ""
+"[--boot]\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --boot - enable to configure boot loader\n"
+"default mode: offer to configure autologin feature"
+msgstr ""
+"[--boot]\n"
+"OPCIJE:\n"
+" --boot - omogući za konfiguraciju boot loadera\n"
+"uobičajeno: ponudi podešavanje automatske prijave"
+
+#: standalone.pm:60
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+" --help - print this help message.\n"
+" --report - program should be one of %s tools\n"
+" --incident - program should be one of %s tools"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:66
+#, c-format
+msgid ""
+"[--add]\n"
+" --add - \"add a network interface\" wizard\n"
+" --del - \"delete a network interface\" wizard\n"
+" --skip-wizard - manage connections\n"
+" --internet - configure internet\n"
+" --wizard - like --add"
+msgstr ""
+"[--add]\n"
+" --add - čarobnjak za \"dodavanje mrežnog uređaja\"\n"
+" --del - čarobnjak za \"brisanje mrežnog uređaja\"\n"
+" --skip-wizard - upravljanje vezama/mrežom\n"
+" --internet - podešavanje interneta\n"
+" --wizard - poput --add"
+
+#: standalone.pm:72
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Font Importation and monitoring application\n"
+"\n"
+"OPTIONS:\n"
+"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
+"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
+"--install : accept any font file and any directory.\n"
+"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
+"--replace : replace all font if already exist\n"
+"--application : 0 none application.\n"
+" : 1 all application available supported.\n"
+" : name_of_application like so for staroffice \n"
+" : and gs for ghostscript for only this one."
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:87
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]...\n"
+"%s Terminal Server Configurator\n"
+"--enable : enable MTS\n"
+"--disable : disable MTS\n"
+"--start : start MTS\n"
+"--stop : stop MTS\n"
+"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
+"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
+"username)\n"
+"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
+"nbi image name)\n"
+"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
+"IP, nbi image name)"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:99
+#, fuzzy, c-format
+msgid "[keyboard]"
+msgstr "Tipkovnica"
+
+#: standalone.pm:100
+#, c-format
+msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
+msgstr "[--file=mojadatoteka] [--word=mojariječ] [--explain=regexp] [--alert]"
+
+#: standalone.pm:101
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTIONS]\n"
+"Network & Internet connection and monitoring application\n"
+"\n"
+"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
+"--connect : connect to internet if not already connected\n"
+"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
+"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
+"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
+"--quiet : do not be interactive. To be used with (dis)connect."
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:111
+#, c-format
+msgid ""
+"[OPTION]...\n"
+" --no-confirmation do not ask first confirmation question in %s Update "
+"mode\n"
+" --no-verify-rpm do not verify packages signatures\n"
+" --changelog-first display changelog before filelist in the "
+"description window\n"
+" --merge-all-rpmnew propose to merge all .rpmnew/.rpmsave files found"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:116
+#, c-format
+msgid ""
+"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
+"usbtable] [--dynamic=dev]"
+msgstr ""
+
+#: standalone.pm:117
+#, c-format
+msgid ""
+" [everything]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake resolution"
+msgstr ""
+" [sve]\n"
+" XFdrake [--noauto] monitor\n"
+" XFdrake rezolucija"
+
+#: standalone.pm:153
+#, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
+"testing] [-v|--version] "
+msgstr ""
+
+#: timezone.pm:161 timezone.pm:162
+#, fuzzy, c-format
+msgid "All servers"
+msgstr "Dodaj korisnika"
+
+#: timezone.pm:196
+#, c-format
+msgid "Global"
+msgstr ""
+
+#: timezone.pm:199
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Africa"
+msgstr "Južna Afrika"
+
+#: timezone.pm:200
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Asia"
+msgstr "Austrija"
+
+#: timezone.pm:201
+#, c-format
+msgid "Europe"
+msgstr ""
+
+#: timezone.pm:202
+#, fuzzy, c-format
+msgid "North America"
+msgstr "Južna Afrika"
+
+#: timezone.pm:203
+#, c-format
+msgid "Oceania"
+msgstr "Oceanija"
+
+#: timezone.pm:204
+#, fuzzy, c-format
+msgid "South America"
+msgstr "Južna Afrika"
+
+#: timezone.pm:213
+#, c-format
+msgid "Hong Kong"
+msgstr "Hong Kong"
+
+#: timezone.pm:250
+#, c-format
+msgid "Russian Federation"
+msgstr "Ruska Federacija"
+
+#: timezone.pm:258
+#, c-format
+msgid "Yugoslavia"
+msgstr "Jugoslavija"
+
+#: ugtk2.pm:812
+#, c-format
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Da li je ovo ispravno?"
+
+#: ugtk2.pm:874
+#, fuzzy, c-format
+msgid "You have chosen a file, not a directory"
+msgstr "Trebate odrediti datoteku, a ne direktorij.\n"
+
+#: wizards.pm:95
+#, c-format
+msgid ""
+"%s is not installed\n"
+"Click \"Next\" to install or \"Cancel\" to quit"
+msgstr ""
+"%s nije instaliraj\n"
+"Kliknite \"Slijedeći\" da instalira ili \"Odustani\" da odustanete"
+
+#: wizards.pm:99
+#, c-format
+msgid "Installation failed"
+msgstr "Instalacija nije uspjela"
+
+#~ msgid "Restrict command line options"
+#~ msgstr "Ograničene opcije na komandnoj liniji"
+
+#~ msgid "restrict"
+#~ msgstr "ograniči"
+
+#~ msgid ""
+#~ "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+#~ msgstr ""
+#~ "Postavka ``Ograničene opcije na komandnoj liniji'' nema svrhe ako ne "
+#~ "unesete lozinku"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Use an encrypted filesystem"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ne možete koristiti enkriptirani datotečni sustav za točku montiranja %s"
+
+#~ msgid "Use the Microsoft Windows® partition for loopback"
+#~ msgstr "Koristi Microsoft Windows® particiju za loopback"
+
+#~ msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+#~ msgstr "Koju particiju želite koristiti za Linux4Win?"
+
+#~ msgid "Choose the sizes"
+#~ msgstr "Odaberite veličinu"
+
+#~ msgid "Root partition size in MB: "
+#~ msgstr "Veličina korijenske particije u MB: "
+
+#~ msgid "Swap partition size in MB: "
+#~ msgstr "Veličina swap particiju u MB: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
+#~ msgstr ""
+#~ "Nema FAT particije za mjenjanje veličine ili za korištenje loopback-a "
+#~ "(ili nema dovoljno prostora)"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+#~ "the following error occurred: %s"
+#~ msgstr ""
+#~ "Program koji mjenja veličinu FAT-a ne može rukovati vašom particijom, \n"
+#~ "slijedeća greška se dogodila: %s"
+
+#~ msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
+#~ msgstr "Molim prvo se odjavite te pritisnite Ctrl-Alt-BackSpace"
+
+#~ msgid "Welcome To Crackers"
+#~ msgstr "Dobrodošli Crackeri"
+
+#~ msgid "Poor"
+#~ msgstr "Slab"
+
+#~ msgid "High"
+#~ msgstr "Visok"
+
+#~ msgid "Higher"
+#~ msgstr "Viši"
+
+#~ msgid "Paranoid"
+#~ msgstr "Paranoidan"
+
+#~ msgid ""
+#~ "This level is to be used with care. It makes your system more easy to "
+#~ "use,\n"
+#~ "but very sensitive. It must not be used for a machine connected to "
+#~ "others\n"
+#~ "or to the Internet. There is no password access."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ova razina se treba koristiti sa pažnjom. Ona čini vaš sustav mnogo "
+#~ "lakšim za korištenje,\n"
+#~ "ali vrlo osjetljiv: ne smije biti korišten za računala koja su povezana u "
+#~ "mreži ili na Internet. Naime, nema lozinke za pristup."
+
+#~ msgid ""
+#~ "Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+#~ "recommended."
+#~ msgstr ""
+#~ "Lozinke su sada uključene međutim još ne preporučam korištenje ovog "
+#~ "računala u mrežnom okolišu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "There are already some restrictions, and more automatic checks are run "
+#~ "every night."
+#~ msgstr ""
+#~ "Već postoje neka ograničenja i više automatskih provjera se pokreće svake "
+#~ "noći."
+
+#~ msgid ""
+#~ "This is similar to the previous level, but the system is entirely closed "
+#~ "and security features are at their maximum."
+#~ msgstr ""
+#~ "Temeljeno na prijašnjoj razini, ali je sustav potpuno zatvoren.\n"
+#~ "Sigurnosne značajke su na maksimumu."
+
+#~ msgid ""
+#~ "\n"
+#~ "Warning\n"
+#~ "\n"
+#~ "Please read carefully the terms below. If you disagree with any\n"
+#~ "portion, you are not allowed to install the next CD media. Press "
+#~ "'Refuse' \n"
+#~ "to continue the installation without using these media.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Some components contained in the next CD media are not governed\n"
+#~ "by the GPL License or similar agreements. Each such component is then\n"
+#~ "governed by the terms and conditions of its own specific license. \n"
+#~ "Please read carefully and comply with such specific licenses before \n"
+#~ "you use or redistribute the said components. \n"
+#~ "Such licenses will in general prevent the transfer, duplication \n"
+#~ "(except for backup purposes), redistribution, reverse engineering, \n"
+#~ "de-assembly, de-compilation or modification of the component. \n"
+#~ "Any breach of agreement will immediately terminate your rights under \n"
+#~ "the specific license. Unless the specific license terms grant you such\n"
+#~ "rights, you usually cannot install the programs on more than one\n"
+#~ "system, or adapt it to be used on a network. In doubt, please contact \n"
+#~ "directly the distributor or editor of the component. \n"
+#~ "Transfer to third parties or copying of such components including the \n"
+#~ "documentation is usually forbidden.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "All rights to the components of the next CD media belong to their \n"
+#~ "respective authors and are protected by intellectual property and \n"
+#~ "copyright laws applicable to software programs.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "\n"
+#~ "Upozorenje\n"
+#~ "\n"
+#~ "Molimo pročitajte pažljivo činjenice niže. Ukoliko se ne slažete sa bilo\n"
+#~ "kojim dijelom, nemate dozvolu instalirati slijedeći CD medij. Pritisnite "
+#~ "'Odbij' \n"
+#~ "za nastavak instalacije bez korištenja ovog medija.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Neke komponente sadržane u slijedećem CD mediju nisu pokrivene\n"
+#~ "GPL licencom ili sličnim ugovorom. Svaka takva komponenta je tada\n"
+#~ "pokrivena stavkama i uvjetima svojim vlastitim specifičnim licencama. \n"
+#~ "Molimo pročitajte pažljivo i složite se specifičnim licencama prije \n"
+#~ "vašeg korištenja ili redistribuiranja navedenih komponenti. \n"
+#~ "Takve licence općenito zabranjuju prijenos, dupliciranje \n"
+#~ "(osim za spasonosne kopije), redistribuciju, reverzno inženjerstvo, \n"
+#~ "disasembliranje, dekompilaciju ili promjenu komponente. \n"
+#~ "Svako kršenje ugovora će odmah prekinuti vaša prava kod\n"
+#~ "specifične licence. Ako vam stavke specifične licence ne odobre takva\n"
+#~ "prava, obično ne možete instalirati programe na više od jednog\n"
+#~ "sustava, ili prilagoditi ga za korištenje na mreži. Ako ste u nedoumici,\n"
+#~ "kontaktirajte direktno distributera ili urednika komponente. \n"
+#~ "Prijenos trećim osobama ili kopiranje takvih komponenti uključujući \n"
+#~ "dokumentaciju je obično zabranjeno.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Sva prava na komponente slijedećeg CD medija pripadaju njihovim \n"
+#~ "uvaženim autorima i zaštićeni su intelektualnim vlasništvom i \n"
+#~ "autorskim zakonima primjenjivim na software-ske programe.\n"
+
+#~ msgid "Use libsafe for servers"
+#~ msgstr "Koristi libsafe za poslužitelje"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
+#~ msgstr ""
+#~ "Biblioteka koja štiti od prekoračenja spremnika i format string napada."
+
+#~ msgid "LILO/grub Installation"
+#~ msgstr "LILO/grub instalacija"
+
+#~ msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+#~ msgstr "Precizna veličina RAMa (pronađeno %d MB)"
+
+#~ msgid "Give the ram size in MB"
+#~ msgstr "Upišite veličinu RAM u Mb"
+
+#~ msgid ""
+#~ "If you plan to use aboot, be careful to leave a free space (2048 sectors "
+#~ "is enough)\n"
+#~ "at the beginning of the disk"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ukoliko želite koristiti aboot morate ostaviti dovoljno mjesta (npr. 2048 "
+#~ "sektora) na\n"
+#~ "početku diska"
+
+#~ msgid "Security level"
+#~ msgstr "Sigurnosna razina"
+
+#~ msgid "Expand Tree"
+#~ msgstr "Proširi stablo"
+
+#~ msgid "Collapse Tree"
+#~ msgstr "Sažmi stablo"
+
+#~ msgid "Toggle between flat and group sorted"
+#~ msgstr "Prebaci između ravno i grupno sortiranog"
+
+#~ msgid "Choose action"
+#~ msgstr "Izaberite akciju"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Active Directory with SFU"
+#~ msgstr "Povrati sve pohrane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Active Directory with Winbind"
+#~ msgstr "Povrati sve pohrane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Active Directory with SFU:"
+#~ msgstr "Povrati sve pohrane"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Active Directory with Winbind:"
+#~ msgstr "Povrati sve pohrane"
+
+#~ msgid "Authentication LDAP"
+#~ msgstr "LDAP Autentifikacija"
+
+#~ msgid "TLS"
+#~ msgstr "TLS"
+
+#~ msgid "SSL"
+#~ msgstr "SSL"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication Active Directory"
+#~ msgstr "Provjera autentičnosti"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "LDAP users database"
+#~ msgstr "Baze"
+
+#~ msgid "Authentication NIS"
+#~ msgstr "NIS Autentifikacija"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Authentication Windows Domain"
+#~ msgstr "LDAP Autentifikacija"
+
+#~ msgid "Undo"
+#~ msgstr "Vrati"
+
+#~ msgid "Save partition table"
+#~ msgstr "Spremi particijsku tabelu"
+
+#~ msgid "Restore partition table"
+#~ msgstr "Vrati particijsku tabelu"
+
+#~ msgid ""
+#~ "The backup partition table has not the same size\n"
+#~ "Still continue?"
+#~ msgstr ""
+#~ "Backup particijske tablice nema istu veličinu\n"
+#~ "Da ipak nastavim?"
+
+#~ msgid "Info: "
+#~ msgstr "Info: "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Unknown driver"
+#~ msgstr "Nepoznati model"
+
+#~ msgid "Error reading file %s"
+#~ msgstr "Greška prilikom čitanja datoteke %s"
+
+#~ msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+#~ msgstr "Vraćanje iz datoteke %s nije uspjelo: %s"
+
+#~ msgid "Bad backup file"
+#~ msgstr "Loša backup datoteka"
+
+#~ msgid "Error writing to file %s"
+#~ msgstr "Greška prilikom pisanja u datoteku %s"
+
+#~ msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#~ msgstr ""
+#~ "Greška: \"%s\" upravljački program za vašu zvučnu karticu nije prisutan "
+#~ "na listi"
+
+#~ msgid "Ext2"
+#~ msgstr "Ext2"
+
+#~ msgid "Journalised FS"
+#~ msgstr "Journalised FS"
+
+#~ msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for Xorg to run)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Pokreće X Pismovni Poslužitelj (ovo je nužno za Xorg da se pokrene)."
+
+#~ msgid "Add user"
+#~ msgstr "Dodaj korisnika"
+
+#~ msgid "Accept user"
+#~ msgstr "Prihvati korisnika"
+
+#, fuzzy
+#~ msgid ""
+#~ "Do not update directory inode access times on this filesystem\n"
+#~ "(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
+#~ msgstr ""
+#~ "Ne osvježavaj vremenski pristup inodeu na ovom datotečnom sustavu\n"
+#~ "(na primjer za brži pristup na odlagalište diskusija da se ubrzaju "
+#~ "poslužitelji vijesti (newsa))"
+
+#~ msgid "Rescue partition table"
+#~ msgstr "Spasi particijsku tabelu"
+
+#~ msgid "Removable media automounting"
+#~ msgstr "Automatsko montiranje prenosivog medija"
+
+#~ msgid "Trying to rescue partition table"
+#~ msgstr "Pokušavam spasiti particijsku tablicu"
+
+#~ msgid "Accept/Refuse bogus IPv4 error messages."
+#~ msgstr "Prihvati/odbij lažne IPv4 poruke o greškama"
+
+#~ msgid "Accept/Refuse broadcasted icmp echo."
+#~ msgstr "Prihvati/Odbij broadcastani icmp echo."
+
+#~ msgid "Accept/Refuse icmp echo."
+#~ msgstr "Prihvati/Odbij icmp echo."
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "Allow/Forbid remote root login."
+#~ msgstr "(na ovom računalu)"
+
+#~ msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
+#~ msgstr "Omogući/isključi zaštitu lažiranja IP adresa"
+
+#~ msgid "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
+#~ msgstr "Omogući/isključi libsafe ako je libsafe pronađen na sistemu"
+
+#~ msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
+#~ msgstr "Omogući/isključi vođenje zapisa o čudnim IPv4 paketima."
+
+#~ msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
+#~ msgstr "Omogući/isključi sigurnosnu provjeru msec-a svaki sat"
+
+#~ msgid "Number of capture buffers:"
+#~ msgstr "Broj međuspremnika za hvatanje "
+
+#, fuzzy
+#~ msgid "PLL setting:"
+#~ msgstr "Postavka opterećenja"
+
+#~ msgid "Radio support:"
+#~ msgstr "Podrška za radio:"
+
+#~ msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
+#~ msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"