diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/hi.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/hi.po | 1017 |
1 files changed, 521 insertions, 496 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/hi.po b/perl-install/share/po/hi.po index c75c81819..75926c485 100644 --- a/perl-install/share/po/hi.po +++ b/perl-install/share/po/hi.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-hi\n" -"POT-Creation-Date: 2005-06-17 16:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2005-06-28 15:58+0200\n" "PO-Revision-Date: 2004-04-04 21:54+0530\n" "Last-Translator: धनञ्जय शर्मा (Dhananjaya Sharma) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" "Language-Team: हिन्दी (Hindi) <dysxhi@yahoo.co.in>\n" @@ -166,18 +166,18 @@ msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, उपकर #: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/interactive.pm:230 #: diskdrake/interactive.pm:243 diskdrake/interactive.pm:404 #: diskdrake/interactive.pm:422 diskdrake/interactive.pm:558 -#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 fsedit.pm:184 -#: install_any.pm:1698 install_any.pm:1750 install_steps.pm:81 +#: diskdrake/interactive.pm:563 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:41 fsedit.pm:209 +#: install_any.pm:1721 install_any.pm:1773 install_steps.pm:81 #: install_steps_interactive.pm:37 interactive/http.pm:117 #: interactive/http.pm:118 network/ndiswrapper.pm:27 network/ndiswrapper.pm:42 #: network/ndiswrapper.pm:89 network/ndiswrapper.pm:101 -#: network/netconnect.pm:812 network/netconnect.pm:915 -#: network/netconnect.pm:919 network/netconnect.pm:923 -#: network/netconnect.pm:928 network/netconnect.pm:1058 -#: network/netconnect.pm:1062 network/netconnect.pm:1066 -#: network/netconnect.pm:1070 network/netconnect.pm:1178 -#: network/netconnect.pm:1183 network/netconnect.pm:1203 -#: network/netconnect.pm:1356 network/thirdparty.pm:267 +#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:914 +#: network/netconnect.pm:918 network/netconnect.pm:922 +#: network/netconnect.pm:927 network/netconnect.pm:1057 +#: network/netconnect.pm:1061 network/netconnect.pm:1065 +#: network/netconnect.pm:1069 network/netconnect.pm:1177 +#: network/netconnect.pm:1182 network/netconnect.pm:1202 +#: network/netconnect.pm:1355 network/thirdparty.pm:267 #: network/thirdparty.pm:274 network/thirdparty.pm:310 #: network/thirdparty.pm:312 network/thirdparty.pm:333 #: network/thirdparty.pm:357 printer/printerdrake.pm:244 @@ -637,7 +637,7 @@ msgstr "ग्राफ़िक्स कार्ड: %s " #: standalone/drakconnect:158 standalone/drakconnect:848 #: standalone/drakconnect:935 standalone/drakconnect:1031 #: standalone/drakfont:574 standalone/drakfont:586 standalone/drakroam:392 -#: standalone/draksplash:165 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:342 +#: standalone/draksplash:165 standalone/drakups:212 standalone/net_monitor:340 #: ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:506 ugtk2.pm:908 ugtk2.pm:931 #, c-format msgid "Ok" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "ठीक" #: standalone/drakconnect:933 standalone/drakconnect:1030 #: standalone/drakfont:586 standalone/drakfont:664 standalone/drakfont:741 #: standalone/draksplash:165 standalone/drakups:219 standalone/logdrake:173 -#: standalone/net_monitor:341 ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 +#: standalone/net_monitor:339 ugtk2.pm:403 ugtk2.pm:504 ugtk2.pm:513 #: ugtk2.pm:908 #, c-format msgid "Cancel" @@ -816,7 +816,7 @@ msgstr "" #: any.pm:142 harddrake/sound.pm:190 interactive.pm:470 pkgs.pm:458 #: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68 #: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:245 -#: standalone/service_harddrake:206 +#: standalone/service_harddrake:207 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें" @@ -967,7 +967,7 @@ msgid "Force No Local APIC" msgstr "बिना स्थानीय ऐ०पी०आई०सी० को बलपूर्वक करें" #: any.pm:292 any.pm:643 authentication.pm:186 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:179 -#: network/netconnect.pm:566 printer/printerdrake.pm:1663 +#: network/netconnect.pm:564 printer/printerdrake.pm:1663 #: printer/printerdrake.pm:1784 standalone/drakbackup:1627 #: standalone/drakbackup:3490 standalone/drakups:299 #, c-format @@ -1064,7 +1064,7 @@ msgstr "नयी प्रोफ़ाइल..." msgid "Label" msgstr "लेबिल" -#: any.pm:382 any.pm:392 harddrake/v4l.pm:273 standalone/drakfloppy:84 +#: any.pm:382 any.pm:392 harddrake/v4l.pm:358 standalone/drakfloppy:84 #: standalone/drakfloppy:90 standalone/draksec:52 #, c-format msgid "Default" @@ -1353,9 +1353,9 @@ msgstr "उन्नत" msgid "Input method:" msgstr "नेट विधि:" -#: any.pm:848 install_any.pm:418 network/netconnect.pm:156 -#: network/netconnect.pm:307 network/netconnect.pm:312 -#: network/netconnect.pm:1169 printer/printerdrake.pm:105 +#: any.pm:848 install_any.pm:418 network/netconnect.pm:154 +#: network/netconnect.pm:305 network/netconnect.pm:310 +#: network/netconnect.pm:1168 printer/printerdrake.pm:105 #: printer/printerdrake.pm:2199 #, c-format msgid "None" @@ -1417,7 +1417,7 @@ msgstr "यूज़रड्रैक को आरम्भ करें" #: printer/printerdrake.pm:3904 printer/printerdrake.pm:3905 #: printer/printerdrake.pm:5162 standalone/drakTermServ:294 #: standalone/drakbackup:4083 standalone/drakbug:126 standalone/drakfont:497 -#: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:120 +#: standalone/drakroam:242 standalone/net_monitor:118 #: standalone/printerdrake:547 #, c-format msgid "Close" @@ -1685,7 +1685,7 @@ msgstr "रूट कूटशब्द और नेटवर्क प्र msgid "Set administrator (root) password" msgstr "महा-उपयोगकर्ता कूट-शब्द को निर्धारित करें" -#: authentication.pm:172 standalone/drakvpn:1125 +#: authentication.pm:172 standalone/drakvpn:1111 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "प्रमाणीकरण विधि" @@ -1701,7 +1701,7 @@ msgstr "कोई कूट-शब्द नहीं" msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" msgstr "यह कूटशब्द अति लघु है (इसे कम-से-कम %d शब्दों का होना चाहिए)" -#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:312 network/netconnect.pm:567 +#: authentication.pm:188 network/netconnect.pm:310 network/netconnect.pm:565 #: standalone/drakauth:24 standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:481 #, c-format msgid "Authentication" @@ -2891,7 +2891,7 @@ msgstr "गूढ़लेखन कुँजी अति सरल है (कम msgid "The encryption keys do not match" msgstr "गूढ़-लिखित कुँजियां आपस में नहीं मिलती है" -#: diskdrake/interactive.pm:1287 network/netconnect.pm:1014 +#: diskdrake/interactive.pm:1287 network/netconnect.pm:1013 #: standalone/drakconnect:419 #, c-format msgid "Encryption key" @@ -2902,8 +2902,8 @@ msgstr "सांकेतिक कुँजी" msgid "Encryption key (again)" msgstr "गूढ़लेखन कुँजी (पुनः)" -#: diskdrake/interactive.pm:1289 standalone/drakvpn:1031 -#: standalone/drakvpn:1116 +#: diskdrake/interactive.pm:1289 standalone/drakvpn:1017 +#: standalone/drakvpn:1102 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "गूढ़लेखन ऐल्गोरिथम" @@ -2975,47 +2975,47 @@ msgstr "पैकेजों का संसाधन किया जा र msgid "Removing packages..." msgstr "पैकेजों को हटाया जा रहा है ..." -#: fs.pm:516 +#: fs.pm:519 #, c-format msgid "Mounting partition %s" msgstr "%s विभाजन को आरोहित किया जा रहा है" -#: fs.pm:517 +#: fs.pm:520 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "%s विभाजन का %s निर्देशिका में आरोहण असफ़ल" -#: fs.pm:522 fs.pm:539 +#: fs.pm:525 fs.pm:542 #, c-format msgid "Checking %s" msgstr "%s की जाँच हो रही है" -#: fs.pm:555 partition_table.pm:385 +#: fs.pm:558 partition_table.pm:385 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "%s को अवरोहण करने में त्रुटि: %s" -#: fs.pm:587 +#: fs.pm:590 #, c-format msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "%s स्वैप विभाजन को सक्रिय किया जा रहा है" -#: fs/format.pm:45 fs/format.pm:52 +#: fs/format.pm:57 fs/format.pm:64 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "%s विभाजन का एकसारीकरण किया जा रहा है" -#: fs/format.pm:49 +#: fs/format.pm:61 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "%s संचिका का निर्माण और एकसारीकरण हो रहा है" -#: fs/format.pm:84 +#: fs/format.pm:114 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "मै नहीं जानता हूँ कि %s को किस प्रकार से %s प्रारूप में फ़ार्मेट किया जाता है" -#: fs/format.pm:89 fs/format.pm:91 +#: fs/format.pm:119 fs/format.pm:121 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s का फ़ार्मेट करना %s असफ़ल रहा" @@ -3130,7 +3130,7 @@ msgstr "/usr के साथ" msgid "server" msgstr "सर्वर" -#: fsedit.pm:185 +#: fsedit.pm:210 #, c-format msgid "" "I can not read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :" @@ -3149,22 +3149,22 @@ msgstr "" "\n" "क्या आप सभी विभाजनों को खोने के लिए सहमत है?\n" -#: fsedit.pm:350 +#: fsedit.pm:381 #, c-format msgid "Mount points must begin with a leading /" msgstr "आरोह बिन्दुओं के नाम का प्रथम अक्षर / होना चाहिए" -#: fsedit.pm:351 +#: fsedit.pm:382 #, c-format msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters" msgstr "आरोह बिन्दुओं के नाम में सिर्फ़ शब्द व संख्या होना चाहिए" -#: fsedit.pm:352 +#: fsedit.pm:383 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" msgstr "%s आरोह बिन्दु के साथ पहिले से ही एक विभाजन विद्यमान है\n" -#: fsedit.pm:354 +#: fsedit.pm:385 #, c-format msgid "" "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" @@ -3175,12 +3175,12 @@ msgstr "" "बिना एक /boot विभाजन के कोई बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n" "कृपया एक /boot विभाजन को जोड़ने को सुनिश्चित करें" -#: fsedit.pm:357 +#: fsedit.pm:388 #, c-format msgid "You can not use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "%s आरोह बिन्दु पर आप एक एल०वी०एम० तार्किक खंड को उपयोग नहीं कर सकते है" -#: fsedit.pm:359 +#: fsedit.pm:390 #, c-format msgid "" "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" @@ -3191,7 +3191,7 @@ msgstr "" "बिना एक /boot विभाजन के यह बूटलोडर इसकी देखभाल करने समर्थ नहीं है।\n" "कृपया एक /boot विभाजन को जोड़ना सुनिश्चित करें" -#: fsedit.pm:362 +#: fsedit.pm:393 #, c-format msgid "" "You may not be able to install lilo (since lilo does not handle a LV on " @@ -3200,12 +3200,12 @@ msgstr "" "आप लिलो का संसाधन करने में असमर्थ होगें (क्योंकि एक बहुसंख्य पी०वियों० पर एक एल०वी० की " "लिलो देखभाल नहीं कर सकता है)" -#: fsedit.pm:365 fsedit.pm:367 +#: fsedit.pm:396 fsedit.pm:398 #, c-format msgid "This directory should remain within the root filesystem" msgstr "इस निर्देशिका को रूट संचिका प्रणाली के भीतर रहना चाहिए" -#: fsedit.pm:369 fsedit.pm:371 +#: fsedit.pm:400 fsedit.pm:402 #, c-format msgid "" "You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount " @@ -3214,22 +3214,22 @@ msgstr "" "इस आरोह बिन्दु के लिए आपको एक वास्तविक संचिकाप्रणाली(ext2/ext3, reiserfs, xfs, or " "jfs) की आवश्यकता है\n" -#: fsedit.pm:373 +#: fsedit.pm:404 #, c-format msgid "You can not use an encrypted file system for mount point %s" msgstr "आरोह बिन्दु %s के लिए आप एक गूढ़-लिखित संचिका तंत्र का उपयोग नहीं कर सकते है" -#: fsedit.pm:434 +#: fsedit.pm:465 #, c-format msgid "Not enough free space for auto-allocating" msgstr "स्वतः-बाँटने के लिए उपयुक्त मुक्त स्थान नहीं है" -#: fsedit.pm:436 +#: fsedit.pm:467 #, c-format msgid "Nothing to do" msgstr "कुछ भी करने को नहीं" -#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1633 +#: harddrake/data.pm:62 install_any.pm:1656 #, c-format msgid "Floppy" msgstr "फ़्लापी" @@ -3239,12 +3239,12 @@ msgstr "फ़्लापी" msgid "Zip" msgstr "ज़िप" -#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1634 +#: harddrake/data.pm:88 install_any.pm:1657 #, c-format msgid "Hard Disk" msgstr "डिस्क" -#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1635 +#: harddrake/data.pm:97 install_any.pm:1658 #, c-format msgid "CDROM" msgstr "सीडीरॉम" @@ -3334,7 +3334,7 @@ msgstr "" msgid "Ethernetcard" msgstr "इथरनेट कार्ड" -#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:481 +#: harddrake/data.pm:282 network/netconnect.pm:479 #, c-format msgid "Modem" msgstr "मॉडम" @@ -3552,7 +3552,7 @@ msgid "Trouble shooting" msgstr "समस्या निराकरण" #: harddrake/sound.pm:269 keyboard.pm:391 lang.pm:1078 -#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:460 +#: network/ndiswrapper.pm:95 network/netconnect.pm:458 #: printer/printerdrake.pm:1206 printer/printerdrake.pm:2230 #: printer/printerdrake.pm:2316 printer/printerdrake.pm:2362 #: printer/printerdrake.pm:2429 printer/printerdrake.pm:2464 @@ -3699,22 +3699,22 @@ msgstr "" msgid "Auto-detect" msgstr "स्वतः-खोज़ी" -#: harddrake/v4l.pm:70 harddrake/v4l.pm:233 +#: harddrake/v4l.pm:85 harddrake/v4l.pm:263 harddrake/v4l.pm:296 #, c-format msgid "Unknown|Generic" msgstr "अज्ञात/साधारण" -#: harddrake/v4l.pm:103 +#: harddrake/v4l.pm:118 #, c-format msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" msgstr "अज्ञात । सीपीएच०५एक्स (बीटी८७८) [अनेक विक्रेता]" -#: harddrake/v4l.pm:104 +#: harddrake/v4l.pm:119 #, c-format msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "अज्ञात।सीपीएच०६एक्स (बीटी८७८) [अनेक प्रदानकर्ता]" -#: harddrake/v4l.pm:307 +#: harddrake/v4l.pm:392 #, c-format msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" @@ -3727,37 +3727,37 @@ msgstr "" "यदि आपका कार्ड की गलत पहचान हुई है, तो आप यहाँ सही टूयनर और कार्ड के प्रकार को " "बलपूर्वक बता सकते है । यदि आवश्यकता हो तो सिर्फ़ अपने टीवी कार्ड पैरामीटरों का चयन करें । " -#: harddrake/v4l.pm:310 +#: harddrake/v4l.pm:395 #, c-format msgid "Card model:" msgstr "कार्ड का मॉडल:" -#: harddrake/v4l.pm:311 +#: harddrake/v4l.pm:396 #, c-format msgid "Tuner type:" msgstr "ट्यूनर का प्रकार:" -#: harddrake/v4l.pm:312 +#: harddrake/v4l.pm:397 #, c-format msgid "Number of capture buffers:" msgstr "पकड़े हुए बफ़रों की संख्या:" -#: harddrake/v4l.pm:312 +#: harddrake/v4l.pm:397 #, c-format msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "mmap'ed कैप्चर के लिए कैप्चर बफ़रों की संख्या" -#: harddrake/v4l.pm:314 +#: harddrake/v4l.pm:399 #, c-format msgid "PLL setting:" msgstr "पी०एल०एल० समायोजन:" -#: harddrake/v4l.pm:315 +#: harddrake/v4l.pm:400 #, c-format msgid "Radio support:" msgstr "रेडियो समर्थन:" -#: harddrake/v4l.pm:315 +#: harddrake/v4l.pm:400 #, c-format msgid "enable radio support" msgstr "रेडियो समर्थन सक्रिय" @@ -4188,7 +4188,7 @@ msgstr "" "डिस्क को डालने के लिए आपसे कहा जायेगा। ऐसी एक फ़्लापी का निर्माण कैसे करने के लिए, \n" "अंतिम चरण के द्वितीय संकेत को पढ़ें।" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:874 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:313 help.pm:444 install_any.pm:895 #: interactive.pm:157 modules/interactive.pm:71 standalone/drakbackup:2503 #: standalone/draksec:54 standalone/harddrake2:308 standalone/net_applet:295 #: ugtk2.pm:907 wizards.pm:156 @@ -4196,7 +4196,7 @@ msgstr "" msgid "No" msgstr "नहीं" -#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:874 interactive.pm:157 +#: help.pm:180 help.pm:285 help.pm:444 install_any.pm:895 interactive.pm:157 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:743 #: standalone/drakbackup:2503 standalone/draksec:55 standalone/harddrake2:307 #: standalone/net_applet:299 ugtk2.pm:907 wizards.pm:156 @@ -5317,7 +5317,7 @@ msgstr "आई०एस०डी०एन० कार्ड" msgid "Graphical Interface" msgstr "सचित्र इन्टरफ़ेस" -#: help.pm:855 install_any.pm:1656 install_steps_interactive.pm:1062 +#: help.pm:855 install_any.pm:1679 install_steps_interactive.pm:1062 #: standalone/drakbackup:2021 #, c-format msgid "Network" @@ -5437,39 +5437,64 @@ msgstr "%s नेटवर्क" msgid "Network (ftp)" msgstr "%s नेटवर्क" +#: install_any.pm:418 +#, c-format +msgid "Network (NFS)" +msgstr "" + #: install_any.pm:448 #, c-format msgid "Insert the CD 1 again" msgstr "" -#: install_any.pm:472 standalone/drakbackup:112 +#: install_any.pm:473 standalone/drakbackup:112 #, c-format msgid "No device found" msgstr "कोई उपकरण नहीं मिला" -#: install_any.pm:477 +#: install_any.pm:478 #, c-format msgid "Insert the CD" msgstr "" -#: install_any.pm:482 +#: install_any.pm:483 #, fuzzy, c-format msgid "Unable to mount CD-ROM" msgstr "फ़ार्क में असमर्थ: %s" -#: install_any.pm:514 install_any.pm:518 +#: install_any.pm:515 install_any.pm:534 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "" -#: install_any.pm:551 +#: install_any.pm:520 +#, c-format +msgid "NFS setup" +msgstr "" + +#: install_any.pm:520 +#, c-format +msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" +msgstr "" + +#: install_any.pm:521 +#, c-format +msgid "Hostname of the NFS mount ?" +msgstr "" + +#: install_any.pm:521 +#, c-format +msgid "Directory" +msgstr "" + +#: install_any.pm:569 #, fuzzy, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " "correct." msgstr "%s को %s पर नहीं पाया जा सका" -#: install_any.pm:711 +#: install_any.pm:732 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -5481,13 +5506,13 @@ msgstr "" "कृपया \"%s\" लेबिल वाली सीडी-रॉम को अपनी ड्राइव में डालें और डालने के उपरान्त ठीक को " "दबायें ठीक को दबायें ।" -#: install_any.pm:724 +#: install_any.pm:745 #, fuzzy, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "खोज जारी है" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:865 +#: install_any.pm:886 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -5512,7 +5537,7 @@ msgstr "" "क्या आप वास्तव में इन सर्वरों को संसाधित करना चाहते है?\n" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: install_any.pm:888 +#: install_any.pm:909 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -5525,22 +5550,22 @@ msgstr "" "\n" "क्या वास्तव में इन पैकेजों को हटाना चाहते है?\n" -#: install_any.pm:1322 partition_table.pm:597 +#: install_any.pm:1345 partition_table.pm:597 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "%s संचिका को पढ़ने में त्रुटि" -#: install_any.pm:1553 +#: install_any.pm:1576 #, fuzzy, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "निम्नलिखित पैकेजों का संसाधन करना आवश्यक है:\n" -#: install_any.pm:1555 +#: install_any.pm:1578 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "" -#: install_any.pm:1593 +#: install_any.pm:1616 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -5549,52 +5574,52 @@ msgstr "" "एक त्रुटि उत्पन्न हो गयी है - कोई वैध उपकरण नहीं मिले जिन पर एक नवीन संचिकाप्रणालियों " "कानिर्माण किया जा सकता था। कृपया इस समस्या के कारण हेतु अपने हार्डवेयर की जाँच करें ।" -#: install_any.pm:1637 +#: install_any.pm:1660 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "एचटीटीपी" -#: install_any.pm:1637 +#: install_any.pm:1660 #, c-format msgid "FTP" msgstr "एफटीपी" -#: install_any.pm:1637 +#: install_any.pm:1660 #, c-format msgid "NFS" msgstr "एनएफ़एस" -#: install_any.pm:1660 +#: install_any.pm:1683 #, fuzzy, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "कृपया चयन करें" -#: install_any.pm:1676 +#: install_any.pm:1699 #, fuzzy, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "फाईल पहले से है पुन बनाएँ" -#: install_any.pm:1680 +#: install_any.pm:1703 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "अनुमति नहीं है" -#: install_any.pm:1729 +#: install_any.pm:1752 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "" -#: install_any.pm:1750 +#: install_any.pm:1773 #, fuzzy, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "%s माध्यम को जोड़ा गया" -#: install_any.pm:1797 +#: install_any.pm:1820 #, c-format msgid "Can not make screenshots before partitioning" msgstr "विभाजनीकरण के पूर्व स्क्रीन-चित्र-माला को नहीं लिया जा सकता है" -#: install_any.pm:1804 +#: install_any.pm:1827 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "%s में संसाधन के उपरान्त स्क्रीन चित्र-माला उपलब्ध होगी" @@ -6962,8 +6987,8 @@ msgstr "एक संचिका का चयन करें" #: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakbackup:1514 #: standalone/drakfont:656 standalone/drakroam:218 standalone/drakups:301 -#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:333 -#: standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakups:361 standalone/drakups:381 standalone/drakvpn:319 +#: standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Add" msgstr "जोड़ें" @@ -6975,7 +7000,7 @@ msgstr "परिवर्तन" #: interactive.pm:317 interactive/gtk.pm:505 standalone/drakroam:202 #: standalone/drakups:303 standalone/drakups:363 standalone/drakups:383 -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Remove" msgstr "हटाना" @@ -9229,9 +9254,9 @@ msgstr "ग्लाइड बिन्दु" #: mouse.pm:36 network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49 #: network/modem.pm:73 network/modem.pm:87 network/modem.pm:92 -#: network/modem.pm:125 network/netconnect.pm:578 network/netconnect.pm:583 -#: network/netconnect.pm:595 network/netconnect.pm:600 -#: network/netconnect.pm:616 network/netconnect.pm:618 +#: network/modem.pm:125 network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:581 +#: network/netconnect.pm:593 network/netconnect.pm:598 +#: network/netconnect.pm:614 network/netconnect.pm:616 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "स्वचालित" @@ -9381,7 +9406,7 @@ msgstr "कोई भी पीएस/२ व यूएसबी माउस" msgid "Microsoft Xbox Controller S" msgstr "माइक्रोसॉफ़्ट एक्सप्लोरर" -#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:351 standalone/drakvpn:1140 +#: mouse.pm:93 standalone/drakconnect:351 standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "none" msgstr "कुछ भी नहीं" @@ -9535,36 +9560,36 @@ msgstr "सभी कुछ (कोई अग्नि भीतिका नह msgid "Other ports" msgstr "दूसरे पोर्ट" -#: network/isdn.pm:118 network/netconnect.pm:452 network/netconnect.pm:539 -#: network/netconnect.pm:542 network/netconnect.pm:685 -#: network/netconnect.pm:689 +#: network/isdn.pm:118 network/netconnect.pm:450 network/netconnect.pm:537 +#: network/netconnect.pm:540 network/netconnect.pm:683 +#: network/netconnect.pm:687 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" msgstr "असूचीबद्ध - मैनयूअली संपादन करें" -#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:384 +#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:382 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "आई०एस०ऐ० / पी०सी०एम०सी०आई०ऐ०" -#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:384 +#: network/isdn.pm:161 network/netconnect.pm:382 #, c-format msgid "I do not know" msgstr "मुझे नहीं ज्ञात है" -#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:384 +#: network/isdn.pm:162 network/netconnect.pm:382 #, c-format msgid "PCI" msgstr "पी०सी०आई०" -#: network/isdn.pm:163 network/netconnect.pm:384 +#: network/isdn.pm:163 network/netconnect.pm:382 #, c-format msgid "USB" msgstr "यूएसबी" #: network/modem.pm:47 network/modem.pm:48 network/modem.pm:49 -#: network/netconnect.pm:583 network/netconnect.pm:600 -#: network/netconnect.pm:616 +#: network/netconnect.pm:581 network/netconnect.pm:598 +#: network/netconnect.pm:614 #, c-format msgid "Manual" msgstr "मैनुअल (स्वंम द्वारा)" @@ -9601,8 +9626,8 @@ msgstr "" msgid "Unable to find the ndiswrapper interface!" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:482 -#: network/netconnect.pm:489 +#: network/netconnect.pm:69 network/netconnect.pm:480 +#: network/netconnect.pm:487 #, c-format msgid "Manual choice" msgstr "मैनुअल पसन्द" @@ -9646,305 +9671,305 @@ msgstr "" "बचे हुए संसार के लिए प्रोटोकॉल\n" "कोई डी-चैनल (लीस्ड लाइनें)" -#: network/netconnect.pm:123 network/thirdparty.pm:185 +#: network/netconnect.pm:121 network/thirdparty.pm:185 #, c-format msgid "Alcatel speedtouch USB modem" msgstr "एलेक्टल स्पीडटच यूएसबी मॉडम" -#: network/netconnect.pm:124 +#: network/netconnect.pm:122 #, c-format msgid "Sagem USB modem" msgstr "Sagem यूएसबी मॉड" -#: network/netconnect.pm:125 +#: network/netconnect.pm:123 #, c-format msgid "Bewan modem" msgstr "Bewan पीसीआई मॉडम" -#: network/netconnect.pm:126 +#: network/netconnect.pm:124 #, c-format msgid "ECI Hi-Focus modem" msgstr "ECI हाई-फ़ोक्स मॉडम" -#: network/netconnect.pm:130 +#: network/netconnect.pm:128 #, c-format msgid "Dynamic Host Configuration Protocol (DHCP)" msgstr "गतिक होस्ट संरचना प्रोटोकॉल (डीएचसीपी)" -#: network/netconnect.pm:131 +#: network/netconnect.pm:129 #, c-format msgid "Manual TCP/IP configuration" msgstr "मैनुअल टीसीपी/आईपी संरचना" -#: network/netconnect.pm:132 +#: network/netconnect.pm:130 #, c-format msgid "Point to Point Tunneling Protocol (PPTP)" msgstr "पॉयन्ट से पॉयन्ट टन्नलिंग प्रोटोकॉल (पीपीटीपी)" -#: network/netconnect.pm:133 +#: network/netconnect.pm:131 #, c-format msgid "PPP over Ethernet (PPPoE)" msgstr "इथरनेट के ऊपर से पीपीपी (पीपीपीओई)" -#: network/netconnect.pm:134 +#: network/netconnect.pm:132 #, c-format msgid "PPP over ATM (PPPoA)" msgstr "ऐटीएम के ऊपर से पीपीपी (पीपीपीओऐ)" -#: network/netconnect.pm:135 +#: network/netconnect.pm:133 #, c-format msgid "DSL over CAPI" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:139 +#: network/netconnect.pm:137 #, c-format msgid "Bridged Ethernet LLC" msgstr "ब्रिज़ड इथरनेट एलएलसी" -#: network/netconnect.pm:140 +#: network/netconnect.pm:138 #, c-format msgid "Bridged Ethernet VC" msgstr "ब्रिज़ड इथरनेट वीसी" -#: network/netconnect.pm:141 +#: network/netconnect.pm:139 #, c-format msgid "Routed IP LLC" msgstr "रूटेड आईपी एलएलसी" -#: network/netconnect.pm:142 +#: network/netconnect.pm:140 #, c-format msgid "Routed IP VC" msgstr "रूटेड आईपी वीसी" -#: network/netconnect.pm:143 +#: network/netconnect.pm:141 #, c-format msgid "PPPoA LLC" msgstr "पीपीपीओऐ एलएलसी" -#: network/netconnect.pm:144 +#: network/netconnect.pm:142 #, c-format msgid "PPPoA VC" msgstr "पीपीपीओऐ वीसी" -#: network/netconnect.pm:148 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:146 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "Script-based" msgstr "स्क्रिप्ट-पर-आधारित" -#: network/netconnect.pm:149 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:147 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "PAP" msgstr "पीऐपी" -#: network/netconnect.pm:150 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:148 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "Terminal-based" msgstr "टर्मिनल-पर-आधारित" -#: network/netconnect.pm:151 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:149 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "CHAP" msgstr "सी०एच०ऐ०पी०" -#: network/netconnect.pm:152 standalone/drakconnect:498 +#: network/netconnect.pm:150 standalone/drakconnect:498 #, c-format msgid "PAP/CHAP" msgstr "पी०ऐ०पी०/सी०एच०ऐ०पी०" -#: network/netconnect.pm:157 +#: network/netconnect.pm:155 #, c-format msgid "Open WEP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:158 +#: network/netconnect.pm:156 #, c-format msgid "Restricted WEP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:159 +#: network/netconnect.pm:157 #, c-format msgid "WPA Pre-Shared Key" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:240 standalone/drakconnect:56 +#: network/netconnect.pm:238 standalone/drakconnect:56 #, c-format msgid "Network & Internet Configuration" msgstr "नेटवर्क और इन्टरनेट संरचना" -#: network/netconnect.pm:246 +#: network/netconnect.pm:244 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "स्थानीय नेटवर्क क्षेत्र संबंध" -#: network/netconnect.pm:247 network/netconnect.pm:266 +#: network/netconnect.pm:245 network/netconnect.pm:264 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "बेतार सम्बंध" -#: network/netconnect.pm:248 +#: network/netconnect.pm:246 #, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "ऐ०डी०एस०एल० संबंध" -#: network/netconnect.pm:249 +#: network/netconnect.pm:247 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "केबल संबंध" -#: network/netconnect.pm:250 +#: network/netconnect.pm:248 #, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "आईएसडीएन संबंध" -#: network/netconnect.pm:251 +#: network/netconnect.pm:249 #, c-format msgid "Modem connection" msgstr "मॉडम संबंध" -#: network/netconnect.pm:252 +#: network/netconnect.pm:250 #, c-format msgid "DVB connection" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:262 +#: network/netconnect.pm:260 #, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "संबध का चयन करें जिसको आप संरचित करना चाहते है" -#: network/netconnect.pm:277 network/netconnect.pm:764 +#: network/netconnect.pm:275 network/netconnect.pm:762 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "संबंध संरचना" -#: network/netconnect.pm:277 network/netconnect.pm:765 +#: network/netconnect.pm:275 network/netconnect.pm:763 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "कृपया निम्न प्रविष्टी को भरें या जाँच करें" -#: network/netconnect.pm:280 +#: network/netconnect.pm:278 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "आपकी व्यक्तिगत दूरभाष संख्या" -#: network/netconnect.pm:281 network/netconnect.pm:768 +#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:766 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "प्रदानकर्ता का नाम (उदाहरण हेतु प्रोवाइडर.नेट) " -#: network/netconnect.pm:282 standalone/drakconnect:493 +#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:493 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "प्रदानकर्ता की दूरभाष संख्या" -#: network/netconnect.pm:283 +#: network/netconnect.pm:281 #, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" msgstr "प्रदाता डीएनएस १ (वैकल्पिक)" -#: network/netconnect.pm:284 +#: network/netconnect.pm:282 #, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "प्रदाता डीएनएस २ (वैकल्पिक)" -#: network/netconnect.pm:285 standalone/drakconnect:444 +#: network/netconnect.pm:283 standalone/drakconnect:444 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "दूरभाष नम्बर मिलाने की विधा" -#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:449 +#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:449 #: standalone/drakconnect:517 #, c-format msgid "Connection speed" msgstr "संबंध गति" -#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:454 +#: network/netconnect.pm:285 standalone/drakconnect:454 #, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "संबंध समय- सीमा समाप्ति (पलों में)" -#: network/netconnect.pm:288 network/netconnect.pm:313 -#: network/netconnect.pm:771 standalone/drakconnect:491 +#: network/netconnect.pm:286 network/netconnect.pm:311 +#: network/netconnect.pm:769 standalone/drakconnect:491 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "खाता संत्र-आरम्भ (उपयोगकर्ता का नाम)" -#: network/netconnect.pm:289 network/netconnect.pm:314 -#: network/netconnect.pm:772 standalone/drakconnect:492 +#: network/netconnect.pm:287 network/netconnect.pm:312 +#: network/netconnect.pm:770 standalone/drakconnect:492 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "खाते का कूट-शब्द" -#: network/netconnect.pm:290 standalone/drakconnect:554 +#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:554 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "कार्ड आई०आर०क्यू०" -#: network/netconnect.pm:291 standalone/drakconnect:555 +#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:555 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "कार्ड मेम्म (डी०एम०ऐ०)" -#: network/netconnect.pm:292 standalone/drakconnect:556 +#: network/netconnect.pm:290 standalone/drakconnect:556 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "कार्ड आई०ओ०" -#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:557 +#: network/netconnect.pm:291 standalone/drakconnect:557 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "कार्ड IO_0" -#: network/netconnect.pm:294 +#: network/netconnect.pm:292 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "कार्ड IO_1" -#: network/netconnect.pm:309 +#: network/netconnect.pm:307 #, fuzzy, c-format msgid "Cable: account options" msgstr "डायल-अप: खाते के विकल्प" -#: network/netconnect.pm:312 +#: network/netconnect.pm:310 #, c-format msgid "Use BPALogin (needed for Telstra)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:652 -#: network/netconnect.pm:803 network/netconnect.pm:1102 +#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:650 +#: network/netconnect.pm:801 network/netconnect.pm:1101 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "संरचित करने हेतु नेटवर्क इन्टरफ़ेस का चयन करें:" -#: network/netconnect.pm:339 network/netconnect.pm:374 -#: network/netconnect.pm:653 network/netconnect.pm:805 network/shorewall.pm:69 -#: standalone/drakconnect:709 standalone/drakvpn:221 +#: network/netconnect.pm:337 network/netconnect.pm:372 +#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:803 network/shorewall.pm:69 +#: standalone/drakconnect:709 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "नेट उपकरण" -#: network/netconnect.pm:340 network/netconnect.pm:345 +#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:343 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "बाह्य आईएसडीएम मॉडम" -#: network/netconnect.pm:373 standalone/harddrake2:216 +#: network/netconnect.pm:371 standalone/harddrake2:216 #, c-format msgid "Select a device!" msgstr "एक उपकरण का चयन करें !" -#: network/netconnect.pm:382 network/netconnect.pm:392 -#: network/netconnect.pm:402 network/netconnect.pm:435 -#: network/netconnect.pm:449 +#: network/netconnect.pm:380 network/netconnect.pm:390 +#: network/netconnect.pm:400 network/netconnect.pm:433 +#: network/netconnect.pm:447 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "आई०एस०डी०एन० संरचना" -#: network/netconnect.pm:383 +#: network/netconnect.pm:381 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "आप के पास किस प्रकार कार्ड है?" -#: network/netconnect.pm:393 +#: network/netconnect.pm:391 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9960,22 +9985,22 @@ msgstr "" "यदि आपके पास एक पीसीएमसीआईऐ कार्ड है, तो आपको आपके कार्ड के \"irq\" और \"io\" ज्ञात " "होना चाहिए । \n" -#: network/netconnect.pm:397 +#: network/netconnect.pm:395 #, c-format msgid "Continue" msgstr "जारी" -#: network/netconnect.pm:397 +#: network/netconnect.pm:395 #, c-format msgid "Abort" msgstr "निष्फ़ल" -#: network/netconnect.pm:403 +#: network/netconnect.pm:401 #, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "निम्नलिखित में से आपका आईएसडीएन कार्ड कौन सा है ?" -#: network/netconnect.pm:421 +#: network/netconnect.pm:419 #, c-format msgid "" "A CAPI driver is available for this modem. This CAPI driver can offer more " @@ -9983,25 +10008,25 @@ msgid "" "want to use?" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:423 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251 +#: network/netconnect.pm:421 standalone/drakconnect:109 standalone/drakups:251 #: standalone/harddrake2:133 #, c-format msgid "Driver" msgstr "चालक" -#: network/netconnect.pm:435 +#: network/netconnect.pm:433 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "किस प्रोटोकॉल का आप उपयोग करना चाहते है?" -#: network/netconnect.pm:437 standalone/drakconnect:109 +#: network/netconnect.pm:435 standalone/drakconnect:109 #: standalone/drakconnect:300 standalone/drakconnect:562 -#: standalone/drakvpn:1142 +#: standalone/drakvpn:1128 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "प्रोटोकॉल" -#: network/netconnect.pm:449 +#: network/netconnect.pm:447 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" @@ -10010,13 +10035,13 @@ msgstr "" "अपने प्रदानकर्ता का चयन करें ।\n" "यदि वह सूचीबद्ध ना हो, तो असूचीबद्ध (Unlisted) का चयन करें ।" -#: network/netconnect.pm:451 network/netconnect.pm:538 -#: network/netconnect.pm:684 +#: network/netconnect.pm:449 network/netconnect.pm:536 +#: network/netconnect.pm:682 #, c-format msgid "Provider:" msgstr "प्रदाता:" -#: network/netconnect.pm:460 +#: network/netconnect.pm:458 #, c-format msgid "" "Your modem is not supported by the system.\n" @@ -10025,52 +10050,52 @@ msgstr "" "आपका मॉडम इस तंत्र के द्वारा समर्थित नहीं है । \n" "http://www.linmodems.org वेब-स्थल पर एक बार देखें" -#: network/netconnect.pm:479 +#: network/netconnect.pm:477 #, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "संरचित करने हेतु मॉडम का चयन:" -#: network/netconnect.pm:507 +#: network/netconnect.pm:505 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "कृपया उस सीरीयल पोर्ट का चयन करें जिससे आपका मॉडम जुड़ा हुआ है ।" -#: network/netconnect.pm:536 +#: network/netconnect.pm:534 #, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "अपने प्रदाता का चयन:" -#: network/netconnect.pm:560 +#: network/netconnect.pm:558 #, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "डायल-अप: खाते के विकल्प" -#: network/netconnect.pm:563 +#: network/netconnect.pm:561 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "संबंध का नाम" -#: network/netconnect.pm:564 +#: network/netconnect.pm:562 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "दूरभाष संख्या" -#: network/netconnect.pm:565 +#: network/netconnect.pm:563 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "संत्र-आरम्भ पहचान-संख्या" -#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:613 +#: network/netconnect.pm:578 network/netconnect.pm:611 #, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "डायल-अप: आईपी के पैरामीटर" -#: network/netconnect.pm:583 +#: network/netconnect.pm:581 #, c-format msgid "IP parameters" msgstr "आईपी के पैरामीटर" -#: network/netconnect.pm:584 network/netconnect.pm:891 +#: network/netconnect.pm:582 network/netconnect.pm:890 #: printer/printerdrake.pm:460 standalone/drakconnect:109 #: standalone/drakconnect:316 standalone/drakconnect:878 #: standalone/drakups:286 @@ -10078,69 +10103,69 @@ msgstr "आईपी के पैरामीटर" msgid "IP address" msgstr "आईपी पता" -#: network/netconnect.pm:585 +#: network/netconnect.pm:583 #, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "सबनेट मास्क" -#: network/netconnect.pm:597 +#: network/netconnect.pm:595 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "डायल-अप: डीएनएस के पैरामीटर" -#: network/netconnect.pm:600 +#: network/netconnect.pm:598 #, c-format msgid "DNS" msgstr "डीएनएस" -#: network/netconnect.pm:601 +#: network/netconnect.pm:599 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "डोमेन का नाम" -#: network/netconnect.pm:602 network/netconnect.pm:769 +#: network/netconnect.pm:600 network/netconnect.pm:767 #: standalone/drakconnect:993 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "प्रथम डीएनएस सर्वर (वैकल्पिक)" -#: network/netconnect.pm:603 network/netconnect.pm:770 +#: network/netconnect.pm:601 network/netconnect.pm:768 #: standalone/drakconnect:994 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "द्वितीय डी०एन०एस० सर्वर (वैकल्पिक)" -#: network/netconnect.pm:604 +#: network/netconnect.pm:602 #, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "आईपी से होस्टनाम की स्थापना" -#: network/netconnect.pm:616 standalone/drakconnect:327 +#: network/netconnect.pm:614 standalone/drakconnect:327 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "गेटवे" -#: network/netconnect.pm:617 +#: network/netconnect.pm:615 #, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "गेटवे आईपी का पता" -#: network/netconnect.pm:652 +#: network/netconnect.pm:650 #, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "ऐडीएसएल संरचना" -#: network/netconnect.pm:682 +#: network/netconnect.pm:680 #, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "कृपया अपने ऐडीएसएल प्रदाता का चयन करें" -#: network/netconnect.pm:712 +#: network/netconnect.pm:710 #, c-format msgid "Connect to the Internet" msgstr "इन्टरनेट से संबध" -#: network/netconnect.pm:713 +#: network/netconnect.pm:711 #, c-format msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" @@ -10151,62 +10176,62 @@ msgstr "" "कुछ संबंध पीपीटीपी, कुछ डीएचसीपी का उपयोग करते है । \n" "यदि आप को ज्ञात नहीं है, तो 'use PPPoE' का चयन करें" -#: network/netconnect.pm:717 +#: network/netconnect.pm:715 #, c-format msgid "ADSL connection type:" msgstr "ऐ०डी०एस०एल० संबंध का प्रकार :" -#: network/netconnect.pm:774 +#: network/netconnect.pm:772 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "काल्पनिक पथ आईडी (वीपीआई):" -#: network/netconnect.pm:775 +#: network/netconnect.pm:773 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "काल्पनिक सर्किट आईडी (वीसीआई):" -#: network/netconnect.pm:778 +#: network/netconnect.pm:776 #, c-format msgid "Encapsulation:" msgstr "ऍन्कॉप्स्युलेशन: " -#: network/netconnect.pm:805 +#: network/netconnect.pm:803 #, c-format msgid "Manually load a driver" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:805 +#: network/netconnect.pm:803 #, c-format msgid "Use a Windows driver (with ndiswrapper)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:812 network/netconnect.pm:1066 -#: network/netconnect.pm:1070 printer/printerdrake.pm:3741 +#: network/netconnect.pm:810 network/netconnect.pm:1065 +#: network/netconnect.pm:1069 printer/printerdrake.pm:3741 #: standalone/drakgw:217 standalone/drakgw:258 standalone/drakgw:292 #: standalone/drakgw:397 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" msgstr "%s पैकेज का संसाधन नहीं हो सका" -#: network/netconnect.pm:847 +#: network/netconnect.pm:846 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "ज़ीरोकॉन्फ़ होस्टनाम विश्लेषण" -#: network/netconnect.pm:848 network/netconnect.pm:878 +#: network/netconnect.pm:847 network/netconnect.pm:877 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "नेटवर्क उपकरण %s की संरचना की जा रही है (चालक %s)" -#: network/netconnect.pm:849 +#: network/netconnect.pm:848 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure a LAN connection. Please " "choose the one you want to use" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:879 +#: network/netconnect.pm:878 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -10217,186 +10242,186 @@ msgstr "" "प्रत्येक प्रविष्टी को एक आईपी पते की भांति डाटेड-अंकीय \n" "प्रारूप में बताना चाहिए (उदाहरण हेतु, १.२.३.४) । " -#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:373 +#: network/netconnect.pm:885 standalone/drakconnect:373 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "डीएचसीपी पते से होस्ट के नाम का निर्धारण" -#: network/netconnect.pm:887 standalone/drakconnect:375 +#: network/netconnect.pm:886 standalone/drakconnect:375 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "डी०एच०सी०पी० होस्ट का नाम" -#: network/netconnect.pm:892 standalone/drakconnect:321 +#: network/netconnect.pm:891 standalone/drakconnect:321 #: standalone/drakconnect:879 standalone/drakgw:181 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "नेटमास्क" -#: network/netconnect.pm:894 standalone/drakconnect:437 +#: network/netconnect.pm:893 standalone/drakconnect:437 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "नेटवर्क कार्ड आईडी को ट्रैक करें (लैपटॉप कम्प्यूटरों के लिए उपयोगी)" -#: network/netconnect.pm:896 standalone/drakconnect:438 +#: network/netconnect.pm:895 standalone/drakconnect:438 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "नेटवर्क हॉटप्लगिंग" -#: network/netconnect.pm:898 standalone/drakconnect:432 +#: network/netconnect.pm:897 standalone/drakconnect:432 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "बूट के समय आरम्भ" -#: network/netconnect.pm:900 standalone/drakconnect:460 +#: network/netconnect.pm:899 standalone/drakconnect:460 #, fuzzy, c-format msgid "Metric" msgstr "सीमित" -#: network/netconnect.pm:902 standalone/drakconnect:369 +#: network/netconnect.pm:901 standalone/drakconnect:369 #: standalone/drakconnect:882 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "डी०एच०सी०पी० ग्राहक" -#: network/netconnect.pm:904 standalone/drakconnect:379 +#: network/netconnect.pm:903 standalone/drakconnect:379 #, fuzzy, c-format msgid "DHCP timeout (in seconds)" msgstr "संबंध समय- सीमा समाप्ति (पलों में)" -#: network/netconnect.pm:905 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:904 standalone/drakconnect:382 #, fuzzy, c-format msgid "Get DNS servers from DHCP" msgstr "डीएनएस सर्वर आईपी" -#: network/netconnect.pm:906 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:905 standalone/drakconnect:383 #, c-format msgid "Get YP servers from DHCP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:907 standalone/drakconnect:384 +#: network/netconnect.pm:906 standalone/drakconnect:384 #, c-format msgid "Get NTPD servers from DHCP" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:915 printer/printerdrake.pm:1672 +#: network/netconnect.pm:914 printer/printerdrake.pm:1672 #: standalone/drakconnect:672 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "आई०पी० पते का प्रारूप १.२.३.४ जैसा होना चाहिए" -#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:676 +#: network/netconnect.pm:918 standalone/drakconnect:676 #, fuzzy, c-format msgid "Netmask should be in format 255.255.224.0" msgstr "गेटवे पता का प्रारूप १.२.३.४ की भांति होना चाहिए" -#: network/netconnect.pm:923 +#: network/netconnect.pm:922 #, c-format msgid "Warning: IP address %s is usually reserved!" msgstr "चेतावनी : आईपी पता %s प्रायः आरक्षित होता है !" -#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakTermServ:1782 +#: network/netconnect.pm:927 standalone/drakTermServ:1782 #: standalone/drakTermServ:1783 standalone/drakTermServ:1784 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s पहिले से ही उपयोग में है\n" -#: network/netconnect.pm:961 +#: network/netconnect.pm:960 #, fuzzy, c-format msgid "Choose an ndiswrapper driver" msgstr "एक स्वच्छन्द चालक का चयन करना" -#: network/netconnect.pm:963 +#: network/netconnect.pm:962 #, c-format msgid "Use the ndiswrapper driver %s" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:963 +#: network/netconnect.pm:962 #, fuzzy, c-format msgid "Install a new driver" msgstr "आंतरिक विपत्र सर्वर" -#: network/netconnect.pm:975 +#: network/netconnect.pm:974 #, c-format msgid "Select a device:" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1000 +#: network/netconnect.pm:999 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "कृपया इस कार्ड हेतु बेतार के पैरामीटरों को बतायें:" -#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:404 +#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:404 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "चालन विधा" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Ad-hoc" msgstr "एड-हॉक" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Managed" msgstr "प्रबंध किया गया" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Master" msgstr "स्वामी (ंमास्टर)" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Repeater" msgstr "दुहरानेवाला" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Secondary" msgstr "दूसरे क्रम का" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1003 #, c-format msgid "Auto" msgstr "स्वचालित" -#: network/netconnect.pm:1006 standalone/drakconnect:405 +#: network/netconnect.pm:1005 standalone/drakconnect:405 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "नेटवर्क नाम (ईएसएसआईडी)" -#: network/netconnect.pm:1007 standalone/drakconnect:406 +#: network/netconnect.pm:1006 standalone/drakconnect:406 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "नेटवर्क पहचान-संख्या" -#: network/netconnect.pm:1008 standalone/drakconnect:407 +#: network/netconnect.pm:1007 standalone/drakconnect:407 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "संचालन आवृति" -#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:408 +#: network/netconnect.pm:1008 standalone/drakconnect:408 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "सूक्ष्म-ग्राहिता (सेन्सटीविटी) प्रवेश-मार्ग" -#: network/netconnect.pm:1010 standalone/drakconnect:409 +#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:409 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "बिट दर (बी/एस में)" -#: network/netconnect.pm:1011 +#: network/netconnect.pm:1010 #, c-format msgid "Encryption mode" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1015 standalone/drakconnect:420 +#: network/netconnect.pm:1014 standalone/drakconnect:420 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "आरटीएस/सीटीएस" -#: network/netconnect.pm:1016 +#: network/netconnect.pm:1015 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -10418,17 +10443,17 @@ msgstr "" "इस योजना को निष्क्रिय करता है। आप इस पैरामीटर को स्वतः, नियत\n" "या ऑफ़ पर स्थापित कर सकते है।" -#: network/netconnect.pm:1023 standalone/drakconnect:421 +#: network/netconnect.pm:1022 standalone/drakconnect:421 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "विखंडीकरण" -#: network/netconnect.pm:1024 standalone/drakconnect:422 +#: network/netconnect.pm:1023 standalone/drakconnect:422 #, c-format msgid "Iwconfig command extra arguments" msgstr "एलडब्लूकॉन्फ़िग कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर (आरगूमेन्ट)" -#: network/netconnect.pm:1025 +#: network/netconnect.pm:1024 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -10444,12 +10469,12 @@ msgstr "" "iwconfig(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।" #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1032 standalone/drakconnect:423 +#: network/netconnect.pm:1031 standalone/drakconnect:423 #, c-format msgid "Iwspy command extra arguments" msgstr "एलडब्लूस्पाई कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर" -#: network/netconnect.pm:1033 +#: network/netconnect.pm:1032 #, c-format msgid "" "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -10468,12 +10493,12 @@ msgstr "" "\n" "iwpspy(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।" -#: network/netconnect.pm:1042 standalone/drakconnect:424 +#: network/netconnect.pm:1041 standalone/drakconnect:424 #, c-format msgid "Iwpriv command extra arguments" msgstr "एलडब्लूप्रिव कॉमाण्ड के अतिरिक्त प्राचर" -#: network/netconnect.pm:1043 +#: network/netconnect.pm:1042 #, c-format msgid "" "Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -10504,7 +10529,7 @@ msgstr "" "\n" "iwpriv(8) मैन पृष्ट को और अधिक सूचना के लिए देखें ।" -#: network/netconnect.pm:1058 +#: network/netconnect.pm:1057 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " @@ -10513,7 +10538,7 @@ msgstr "" "आवॄति के पीछे k, M या G शब्द होना चाहिए (उदाहरण हेतु, \"2.46G\" २।४६ गीगाहर्टज आवॄति " "के लिए), या जितने अधिक हो उतने '०' (जीरों) को जोड़ें ।" -#: network/netconnect.pm:1062 +#: network/netconnect.pm:1061 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " @@ -10522,37 +10547,37 @@ msgstr "" "दर के पीछे k, M या G शब्द होना चाहिए (उदाहरण हेतु, \"11M\" ११एम के लिए), या जितने " "अधिक हो उतने '०' (जीरों) को जोड़ें ।" -#: network/netconnect.pm:1102 +#: network/netconnect.pm:1101 #, c-format msgid "DVB configuration" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1103 +#: network/netconnect.pm:1102 #, c-format msgid "DVB Adapter" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1120 +#: network/netconnect.pm:1119 #, c-format msgid "DVB adapter settings" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1123 +#: network/netconnect.pm:1122 #, c-format msgid "Adapter card" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1124 +#: network/netconnect.pm:1123 #, c-format msgid "Net demux" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1125 +#: network/netconnect.pm:1124 #, c-format msgid "PID" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1153 +#: network/netconnect.pm:1152 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -10565,68 +10590,68 @@ msgstr "" "जैसे कि ``mybox.mylab.myco.com'' ।\n" "आप गेटवे के आईपी पते को भी बता सकते है यदि आपके पास एक हो ।" -#: network/netconnect.pm:1158 +#: network/netconnect.pm:1157 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "अंत में कम-से-कम आप अपने डीएनएस सर्वर में आईपी पतों को भी टाइप कर सकते है।" -#: network/netconnect.pm:1160 standalone/drakconnect:992 +#: network/netconnect.pm:1159 standalone/drakconnect:992 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "होस्ट का नाम (वैकल्पिक)" -#: network/netconnect.pm:1160 +#: network/netconnect.pm:1159 #, c-format msgid "Host name" msgstr "होस्ट का नाम" -#: network/netconnect.pm:1162 +#: network/netconnect.pm:1161 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "डीएनएस सर्वर-१" -#: network/netconnect.pm:1163 +#: network/netconnect.pm:1162 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "डीएनएस सर्वर-२" -#: network/netconnect.pm:1164 +#: network/netconnect.pm:1163 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "डीएनएस सर्वर-३" -#: network/netconnect.pm:1165 +#: network/netconnect.pm:1164 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "डोमेन जिसमें खोजना है" -#: network/netconnect.pm:1166 +#: network/netconnect.pm:1165 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" msgstr "" "डिफ़ाल्ट के तौर पर खोज-डोमेन को एक पूर्ण-योग्यवान होस्ट नाम से स्थापित किया जायेगा" -#: network/netconnect.pm:1167 +#: network/netconnect.pm:1166 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "गेटवे (उदाहरण हेतु %s)" -#: network/netconnect.pm:1169 +#: network/netconnect.pm:1168 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "गेटवे उपकरण" -#: network/netconnect.pm:1178 +#: network/netconnect.pm:1177 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "डी०एन०एस० सर्वर के पते का प्रारूप १.२.३.४ की भांति होना चाहिए" -#: network/netconnect.pm:1183 standalone/drakconnect:681 +#: network/netconnect.pm:1182 standalone/drakconnect:681 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "गेटवे पता का प्रारूप १.२.३.४ की भांति होना चाहिए" -#: network/netconnect.pm:1196 +#: network/netconnect.pm:1195 #, c-format msgid "" "If desired, enter a Zeroconf hostname.\n" @@ -10635,67 +10660,67 @@ msgid "" "It is not necessary on most networks." msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1200 +#: network/netconnect.pm:1199 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "ज़ीरोकॉन्फ़ होस्ट का नाम" -#: network/netconnect.pm:1203 +#: network/netconnect.pm:1202 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "ज़ीरोकॉन्फ़ होस्ट के नाम में एक . सम्मलित नहीं होना चाहिए" -#: network/netconnect.pm:1213 +#: network/netconnect.pm:1212 #, fuzzy, c-format msgid "Do you want to allow users to start the connection?" msgstr "क्या आप बूट के समय संबंध को आरम्भ करना चाहते है?" -#: network/netconnect.pm:1226 +#: network/netconnect.pm:1225 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "क्या आप बूट के समय संबंध को आरम्भ करना चाहते है?" -#: network/netconnect.pm:1241 +#: network/netconnect.pm:1240 #, fuzzy, c-format msgid "Automatically at boot" msgstr "बूट के समय आरम्भ" -#: network/netconnect.pm:1243 +#: network/netconnect.pm:1242 #, c-format msgid "By using Net Applet in the system tray" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1245 +#: network/netconnect.pm:1244 #, c-format msgid "Manually (the interface would still be activated at boot)" msgstr "" -#: network/netconnect.pm:1254 +#: network/netconnect.pm:1253 #, fuzzy, c-format msgid "How do you want to dial this connection?" msgstr "क्या आप बूट के समय संबंध को आरम्भ करना चाहते है?" -#: network/netconnect.pm:1267 +#: network/netconnect.pm:1266 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "क्या आप इन्टरनेट से अभी संबंधित होना चाहते है?" -#: network/netconnect.pm:1275 standalone/drakconnect:1024 +#: network/netconnect.pm:1274 standalone/drakconnect:1024 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "आपके संबंध का परीक्षण किया जा रहा है..." -#: network/netconnect.pm:1295 +#: network/netconnect.pm:1294 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "तंत्र अब इन्टरनेट के साथ संबधित है ।" -#: network/netconnect.pm:1296 +#: network/netconnect.pm:1295 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "सुरक्षा कारणों से, इसका अब संबंध-विच्छेद कर दिया जायेगा ।" -#: network/netconnect.pm:1297 +#: network/netconnect.pm:1296 #, c-format msgid "" "The system does not seem to be connected to the Internet.\n" @@ -10704,7 +10729,7 @@ msgstr "" "तंत्र इन्टरनेट के साथ जुड़ा हुआ प्रतीत नहीं होता है । \n" "अपने इन्टरनेट संबंध को पुनः संरचित करने का प्रयास करें ।" -#: network/netconnect.pm:1312 +#: network/netconnect.pm:1311 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -10713,7 +10738,7 @@ msgstr "" "बधाई हो, नेटवर्क और इन्टरनेट संरचना कार्य समाप्त हो गया है । \n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1315 +#: network/netconnect.pm:1314 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -10722,7 +10747,7 @@ msgstr "" "जब यह हो जायें, हम संस्तुति करते है कि किसी होस्टनाम-संबधित समस्याओं से बचने के लिए आप अपने " "एक्स वातावरण को पुनः आरम्भ करें ।" -#: network/netconnect.pm:1316 +#: network/netconnect.pm:1315 #, c-format msgid "" "Problems occurred during configuration.\n" @@ -10733,28 +10758,28 @@ msgstr "" "अपने संबंध का नेट_मॉनिटर या एम०सी०सी० के द्वारा परीक्षण करें । यदि आपका संबंध कार्य नहीं " "कर रहा है, तो सम्भव है कि आप संरचनाकरण को पुनः आरम्भ करना चाहते हो ।" -#: network/netconnect.pm:1327 +#: network/netconnect.pm:1326 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(%s पोर्ट पर पहचाना गया)" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:1329 +#: network/netconnect.pm:1328 #, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "(%s को पहचाना गया)" -#: network/netconnect.pm:1329 +#: network/netconnect.pm:1328 #, c-format msgid "(detected)" msgstr "(खोजा गया)" -#: network/netconnect.pm:1330 +#: network/netconnect.pm:1329 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "नेटवर्क संरचना" -#: network/netconnect.pm:1331 +#: network/netconnect.pm:1330 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -10766,12 +10791,12 @@ msgstr "" "ठीक पर क्लिक करने से आपकी संरचना को रखा जायेगा, या अपने इन्टरनेट व नेटवर्क संबंध " "कीपुनःसंरचना करने के लिए निरस्त पर क्लिक करें ।\n" -#: network/netconnect.pm:1334 +#: network/netconnect.pm:1333 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it?" msgstr "नेटवर्क को पुनः आरम्भ करने की आवश्यकता है । क्या आप इसे पुनः आरम्भ करना चाहते है ?" -#: network/netconnect.pm:1335 +#: network/netconnect.pm:1334 #, c-format msgid "" "A problem occurred while restarting the network: \n" @@ -10782,7 +10807,7 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1336 +#: network/netconnect.pm:1335 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -10795,12 +10820,12 @@ msgstr "" "\n" "जारी रखने के लिए \"%s\" को दबायें ।" -#: network/netconnect.pm:1337 +#: network/netconnect.pm:1336 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings?" msgstr "संरचना सम्पूर्ण हो गयी है, क्या आप समायोजनाओं को लगाने चाहते है ?" -#: network/netconnect.pm:1338 +#: network/netconnect.pm:1337 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -10811,12 +10836,12 @@ msgstr "" "उस एक का चयन करें जिसे आप उपयोग करना चाहते है ।\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1339 +#: network/netconnect.pm:1338 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "इन्टरनेट संबंध" -#: network/netconnect.pm:1356 +#: network/netconnect.pm:1355 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -10850,7 +10875,7 @@ msgstr "प्रोक्सी को http:// होना चाहिए..." msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'" msgstr "यूआरएल को 'ftp:' या 'http' से आरम्भ होना चाहिए:" -#: network/shorewall.pm:54 standalone/drakvpn:214 +#: network/shorewall.pm:54 #, c-format msgid "" "Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" @@ -10969,7 +10994,7 @@ msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "फ़र्मवेयर का प्रतिलिपि निर्माण असफ़ल, संचिका %s नहीं मिला" #: network/thirdparty.pm:362 standalone/drakautoinst:250 -#: standalone/drakvpn:902 standalone/scannerdrake:405 +#: standalone/drakvpn:888 standalone/scannerdrake:405 #, c-format msgid "Congratulations!" msgstr "बधाईयां!" @@ -11025,7 +11050,7 @@ msgstr "निकृष्ट बैक-अप संचिका" msgid "Error writing to file %s" msgstr "%s संचिका पर लेखन में त्रुटि" -#: partition_table/raw.pm:249 +#: partition_table/raw.pm:252 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -19487,7 +19512,7 @@ msgstr "गेटवे:" msgid "Interface:" msgstr "इन्टरफ़ेस:" -#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:119 +#: standalone/drakconnect:93 standalone/net_monitor:117 #, c-format msgid "Wait please" msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें" @@ -19691,12 +19716,12 @@ msgstr "ऊपर" msgid "down" msgstr "नीचे" -#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:468 +#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:466 #, c-format msgid "Connected" msgstr "जुड़ा हुआ" -#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:468 +#: standalone/drakconnect:794 standalone/net_monitor:466 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "संबंध-विच्छेद है" @@ -19794,7 +19819,7 @@ msgstr "इन्टरनेट संबंध संरचना" msgid "Internet access" msgstr "इन्टरनेट पहुँच" -#: standalone/drakconnect:1020 standalone/net_monitor:98 +#: standalone/drakconnect:1020 standalone/net_monitor:96 #, c-format msgid "Connection type: " msgstr "संबंध प्रकार: " @@ -20675,7 +20700,7 @@ msgstr "चयनित नियम को हटायें" #. -PO: "Edit" is a button text and the translation has to be AS SHORT AS POSSIBLE #: standalone/drakperm:124 standalone/drakups:302 standalone/drakups:362 -#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakups:382 standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #: standalone/printerdrake:232 #, c-format msgid "Edit" @@ -20810,7 +20835,7 @@ msgstr "" msgid "ESSID" msgstr "" -#: standalone/drakroam:142 standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakroam:142 standalone/drakvpn:1129 #, c-format msgid "Mode" msgstr "मोड" @@ -20860,8 +20885,8 @@ msgstr "" msgid "Roaming: %s" msgstr "" -#: standalone/drakroam:183 standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1061 -#: standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 +#: standalone/drakroam:183 standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1047 +#: standalone/drakvpn:1063 standalone/drakvpn:1076 #, c-format msgid "off" msgstr "ऑफ़" @@ -20913,8 +20938,8 @@ msgstr "डिस्कनेक्ट" msgid "Refresh" msgstr "पुनः ताजा करें" -#: standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 -#: standalone/drakvpn:1090 +#: standalone/drakroam:265 standalone/drakvpn:1047 standalone/drakvpn:1063 +#: standalone/drakvpn:1076 #, c-format msgid "on" msgstr "ऑन" @@ -21351,7 +21376,7 @@ msgstr "सभी नियम" msgid "Action" msgstr "कार्य-कलाप" -#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:82 +#: standalone/drakups:299 standalone/drakvpn:1132 standalone/harddrake2:82 #, c-format msgid "Level" msgstr "स्तर" @@ -21406,8 +21431,8 @@ msgstr "अशक्त" msgid "reconfigure" msgstr "पुनः संरचना" -#: standalone/drakvpn:101 standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:376 -#: standalone/drakvpn:735 +#: standalone/drakvpn:101 standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:362 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format msgid "dismiss" msgstr "खारिज" @@ -21509,27 +21534,27 @@ msgid "" "This kernel has '%s' support." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:278 +#: standalone/drakvpn:264 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "%s पैकेज के संसाधन में समस्या" -#: standalone/drakvpn:292 +#: standalone/drakvpn:278 #, c-format msgid "Security Policies" msgstr "सुरक्षा नीतियां" -#: standalone/drakvpn:292 +#: standalone/drakvpn:278 #, c-format msgid "IKE daemon racoon" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:295 standalone/drakvpn:306 +#: standalone/drakvpn:281 standalone/drakvpn:292 #, c-format msgid "Configuration file" msgstr "संरचना संचिका" -#: standalone/drakvpn:296 +#: standalone/drakvpn:282 #, c-format msgid "" "Configuration step!\n" @@ -21541,7 +21566,7 @@ msgid "" "What would you like to configure?\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:307 +#: standalone/drakvpn:293 #, c-format msgid "" "Next, we will configure the %s file.\n" @@ -21554,12 +21579,12 @@ msgstr "" "\n" "सिर्फ़ अगला पर क्लिक करें।\n" -#: standalone/drakvpn:325 standalone/drakvpn:685 +#: standalone/drakvpn:311 standalone/drakvpn:671 #, c-format msgid "%s entries" msgstr "%s प्रविष्टियां" -#: standalone/drakvpn:326 +#: standalone/drakvpn:312 #, c-format msgid "" "The %s file contents\n" @@ -21582,27 +21607,27 @@ msgstr "" "\n" "आप क्या करना चाहते है ?\n" -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display" msgstr "प्रदर्शन" -#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 +#: standalone/drakvpn:319 standalone/drakvpn:680 #, c-format msgid "Commit" msgstr "सौपना" -#: standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:351 standalone/drakvpn:709 -#: standalone/drakvpn:713 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:337 standalone/drakvpn:695 +#: standalone/drakvpn:699 #, c-format msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display configuration" msgstr "प्रदर्शन संरचना" -#: standalone/drakvpn:352 +#: standalone/drakvpn:338 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist.\n" @@ -21617,12 +21642,12 @@ msgstr "" "\n" "आपको पीछे जाना होगा और 'जोडें' का चयन करना होगा।\n" -#: standalone/drakvpn:368 +#: standalone/drakvpn:354 #, c-format msgid "ipsec.conf entries" msgstr "आईपीसेक्क.कॉन्फ़ की प्रविष्टियां" -#: standalone/drakvpn:369 +#: standalone/drakvpn:355 #, c-format msgid "" "The %s file contains different sections.\n" @@ -21647,27 +21672,27 @@ msgstr "" "\n" "उस विभाग का चयन करें जिसे आप जोड़ना चाहते है।\n" -#: standalone/drakvpn:376 +#: standalone/drakvpn:362 #, c-format msgid "config setup" msgstr "संरचना स्थापना" -#: standalone/drakvpn:376 +#: standalone/drakvpn:362 #, c-format msgid "conn %default" msgstr "कनेक्शन %default" -#: standalone/drakvpn:376 +#: standalone/drakvpn:362 #, c-format msgid "normal conn" msgstr "सामान्य कनेक्शन" -#: standalone/drakvpn:382 standalone/drakvpn:423 standalone/drakvpn:510 +#: standalone/drakvpn:368 standalone/drakvpn:409 standalone/drakvpn:496 #, c-format msgid "Exists!" msgstr "निकासे !" -#: standalone/drakvpn:383 standalone/drakvpn:424 +#: standalone/drakvpn:369 standalone/drakvpn:410 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -21682,7 +21707,7 @@ msgstr "" "आपको पीछे जाना होगा और एक अन्य विभाग को जोड़ना होगा\n" "या इसका नाम परिवर्तित करना होगा।\n" -#: standalone/drakvpn:400 +#: standalone/drakvpn:386 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -21701,37 +21726,37 @@ msgstr "" "\n" "जारी रहें या पिछला का चयन करें जब आप यह कर चुकें।\n" -#: standalone/drakvpn:405 +#: standalone/drakvpn:391 #, c-format msgid "interfaces" msgstr "इन्टरफ़ेसेस" -#: standalone/drakvpn:406 +#: standalone/drakvpn:392 #, c-format msgid "klipsdebug" msgstr "क्लिप्सडीबग" -#: standalone/drakvpn:407 +#: standalone/drakvpn:393 #, c-format msgid "plutodebug" msgstr "प्लूटोडीबग" -#: standalone/drakvpn:408 +#: standalone/drakvpn:394 #, c-format msgid "plutoload" msgstr "प्लूटोलोड" -#: standalone/drakvpn:409 +#: standalone/drakvpn:395 #, c-format msgid "plutostart" msgstr "प्लूटोस्टार्ट" -#: standalone/drakvpn:410 +#: standalone/drakvpn:396 #, c-format msgid "uniqueids" msgstr "uniqueids" -#: standalone/drakvpn:444 +#: standalone/drakvpn:430 #, c-format msgid "" "This is the first section after the config\n" @@ -21752,52 +21777,52 @@ msgstr "" "सर्वत्ररूप में, परिभाषित नहीं करते है, तो आप उन्हें\n" "प्रत्येक विभाग में परिभाषित कर सकते है।\n" -#: standalone/drakvpn:451 +#: standalone/drakvpn:437 #, c-format msgid "PFS" msgstr "पीएफ़एस" -#: standalone/drakvpn:452 +#: standalone/drakvpn:438 #, c-format msgid "keyingtries" msgstr "कीइंगट्राइज" -#: standalone/drakvpn:453 +#: standalone/drakvpn:439 #, c-format msgid "compress" msgstr "कम्प्रेस" -#: standalone/drakvpn:454 +#: standalone/drakvpn:440 #, c-format msgid "disablearrivalcheck" msgstr "डिसेबेलऐराइवलचेक" -#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494 +#: standalone/drakvpn:441 standalone/drakvpn:480 #, c-format msgid "left" msgstr "बायाँ" -#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495 +#: standalone/drakvpn:442 standalone/drakvpn:481 #, c-format msgid "leftcert" msgstr "लेफ़्टसीईआरटी" -#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496 +#: standalone/drakvpn:443 standalone/drakvpn:482 #, c-format msgid "leftrsasigkey" msgstr "leftrsasigkey" -#: standalone/drakvpn:458 standalone/drakvpn:497 +#: standalone/drakvpn:444 standalone/drakvpn:483 #, c-format msgid "leftsubnet" msgstr "लेफ़्टसबनेट" -#: standalone/drakvpn:459 standalone/drakvpn:498 +#: standalone/drakvpn:445 standalone/drakvpn:484 #, c-format msgid "leftnexthop" msgstr "लेफ़्टनेक्स्टहोप" -#: standalone/drakvpn:488 +#: standalone/drakvpn:474 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections, or connections.\n" @@ -21810,47 +21835,47 @@ msgstr "" "आप अब एक नये विभाग को जोड़ सकते है। \n" "डाटा को लिखने के लिए जारीरखें का चयन करें जब आप खतम कर लें। \n" -#: standalone/drakvpn:491 +#: standalone/drakvpn:477 #, c-format msgid "section name" msgstr "अनुभाग नाम" -#: standalone/drakvpn:492 +#: standalone/drakvpn:478 #, c-format msgid "authby" msgstr "द्वाराप्रमाणित" -#: standalone/drakvpn:493 +#: standalone/drakvpn:479 #, c-format msgid "auto" msgstr "स्वतः" -#: standalone/drakvpn:499 +#: standalone/drakvpn:485 #, c-format msgid "right" msgstr "दायाँ" -#: standalone/drakvpn:500 +#: standalone/drakvpn:486 #, c-format msgid "rightcert" msgstr "दायाँसीईआरटी" -#: standalone/drakvpn:501 +#: standalone/drakvpn:487 #, c-format msgid "rightrsasigkey" msgstr "rightrsasigkey" -#: standalone/drakvpn:502 +#: standalone/drakvpn:488 #, c-format msgid "rightsubnet" msgstr "दायाँसबनेट" -#: standalone/drakvpn:503 +#: standalone/drakvpn:489 #, c-format msgid "rightnexthop" msgstr "दायाँनेक्स्टहोप" -#: standalone/drakvpn:511 +#: standalone/drakvpn:497 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -21865,7 +21890,7 @@ msgstr "" "आपको पीछे जाना होगा और एक अन्य विभाग को जोड़ना होगा\n" "या इस विभाग के नाम को परिवर्तित करना होगा।\n" -#: standalone/drakvpn:543 +#: standalone/drakvpn:529 #, c-format msgid "" "Add a Security Policy.\n" @@ -21880,12 +21905,12 @@ msgstr "" "\n" "जारी रहें का चयन करें जब आप सूचना को लिखने के लिए तैयार हो।\n" -#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:826 +#: standalone/drakvpn:562 standalone/drakvpn:812 #, c-format msgid "Edit section" msgstr "संपादन अनुभाग" -#: standalone/drakvpn:577 +#: standalone/drakvpn:563 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21898,18 +21923,18 @@ msgstr "" "आप निम्नलिखित में से एक का चयन कर सकते है जिसे आप संपादित करना चाहते है\n" "और तदौपरान्त अगले पर क्लिक करें।\n" -#: standalone/drakvpn:580 standalone/drakvpn:660 standalone/drakvpn:831 -#: standalone/drakvpn:877 +#: standalone/drakvpn:566 standalone/drakvpn:646 standalone/drakvpn:817 +#: standalone/drakvpn:863 #, c-format msgid "Section names" msgstr "अनुभाग के नाम" -#: standalone/drakvpn:590 +#: standalone/drakvpn:576 #, c-format msgid "Can not edit!" msgstr "संपादित नहीं जा सकाता है !" -#: standalone/drakvpn:591 +#: standalone/drakvpn:577 #, c-format msgid "" "You cannot edit this section.\n" @@ -21920,7 +21945,7 @@ msgid "" "enable the opportunistic encryption.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:600 +#: standalone/drakvpn:586 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -21929,7 +21954,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:611 +#: standalone/drakvpn:597 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21938,7 +21963,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:624 +#: standalone/drakvpn:610 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21948,7 +21973,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:645 +#: standalone/drakvpn:631 #, c-format msgid "" "Edit a Security Policy.\n" @@ -21958,12 +21983,12 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:873 +#: standalone/drakvpn:642 standalone/drakvpn:859 #, c-format msgid "Remove section" msgstr "अनुभाग को हटाना" -#: standalone/drakvpn:657 standalone/drakvpn:874 +#: standalone/drakvpn:643 standalone/drakvpn:860 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21972,7 +21997,7 @@ msgid "" "and then click on next.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:686 +#: standalone/drakvpn:672 #, c-format msgid "" "The racoon.conf file configuration.\n" @@ -21986,7 +22011,7 @@ msgid "" " - commit \t\t (writes the changes to the real file)" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:714 +#: standalone/drakvpn:700 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist\n" @@ -21996,12 +22021,12 @@ msgid "" "You'll have to go back and choose configure.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:728 +#: standalone/drakvpn:714 #, c-format msgid "racoonf.conf entries" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:729 +#: standalone/drakvpn:715 #, c-format msgid "" "The 'add' sections step.\n" @@ -22014,22 +22039,22 @@ msgid "" "Choose the section you would like to add.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:735 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format msgid "path" msgstr "रास्ता" -#: standalone/drakvpn:735 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format msgid "remote" msgstr "सुदूर" -#: standalone/drakvpn:735 +#: standalone/drakvpn:721 #, c-format msgid "sainfo" msgstr "एसऐइन्फ़ो" -#: standalone/drakvpn:743 +#: standalone/drakvpn:729 #, c-format msgid "" "The 'add path' section step.\n" @@ -22039,12 +22064,12 @@ msgid "" "Put your mouse over the certificate entry to obtain online help." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:746 +#: standalone/drakvpn:732 #, c-format msgid "path type" msgstr "रास्ते का प्रकार" -#: standalone/drakvpn:750 +#: standalone/drakvpn:736 #, c-format msgid "" "path include path: specifies a path to include\n" @@ -22068,12 +22093,12 @@ msgid "" "Pre-shared key authentication method in phase 1." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:770 standalone/drakvpn:863 +#: standalone/drakvpn:756 standalone/drakvpn:849 #, c-format msgid "real file" msgstr "वास्तविक संचिका" -#: standalone/drakvpn:793 +#: standalone/drakvpn:779 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -22083,7 +22108,7 @@ msgid "" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:810 +#: standalone/drakvpn:796 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -22093,7 +22118,7 @@ msgid "" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:827 +#: standalone/drakvpn:813 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -22102,7 +22127,7 @@ msgid "" "to edit and then click on next.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:838 +#: standalone/drakvpn:824 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -22113,7 +22138,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:847 +#: standalone/drakvpn:833 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -22123,7 +22148,7 @@ msgid "" "Choose continue when you are done to write the data." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:855 +#: standalone/drakvpn:841 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -22137,12 +22162,12 @@ msgid "" "Choose continue or previous when you are done.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:862 +#: standalone/drakvpn:848 #, c-format msgid "path_type" msgstr "path_type" -#: standalone/drakvpn:903 +#: standalone/drakvpn:889 #, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" @@ -22160,12 +22185,12 @@ msgstr "" "\n" "आपको यह सुनिश्चित कर लेना चाहिए कि टनल्स शोरवाल विभागसंरचित है।" -#: standalone/drakvpn:923 +#: standalone/drakvpn:909 #, c-format msgid "Sainfo source address" msgstr "Sainfo स्रोत पता" -#: standalone/drakvpn:924 +#: standalone/drakvpn:910 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -22188,12 +22213,12 @@ msgid "" "\t172.16.1.0/24 is the source address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:941 +#: standalone/drakvpn:927 #, c-format msgid "Sainfo source protocol" msgstr "Sainfo स्रोत प्रोटोकॉल" -#: standalone/drakvpn:942 +#: standalone/drakvpn:928 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -22213,12 +22238,12 @@ msgid "" "\tthe first 'any' allows any protocol for the source" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:956 +#: standalone/drakvpn:942 #, c-format msgid "Sainfo destination address" msgstr "Sainfo गंतव्य स्थान का पता" -#: standalone/drakvpn:957 +#: standalone/drakvpn:943 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -22241,12 +22266,12 @@ msgid "" "\t172.16.2.0/24 is the destination address" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:974 +#: standalone/drakvpn:960 #, c-format msgid "Sainfo destination protocol" msgstr "Sainfo गंतव्य स्थान का प्रोटोकॉल" -#: standalone/drakvpn:975 +#: standalone/drakvpn:961 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -22266,12 +22291,12 @@ msgid "" "\tthe last 'any' allows any protocol for the destination" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:989 +#: standalone/drakvpn:975 #, c-format msgid "PFS group" msgstr "पीएफ़एस समूह" -#: standalone/drakvpn:991 +#: standalone/drakvpn:977 #, c-format msgid "" "define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n" @@ -22281,12 +22306,12 @@ msgid "" "Or you can define 1, 2, or 5 as the DH group number." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:996 +#: standalone/drakvpn:982 #, c-format msgid "Lifetime number" msgstr "जीवनपर्यन्त संख्या" -#: standalone/drakvpn:997 +#: standalone/drakvpn:983 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -22307,12 +22332,12 @@ msgid "" "So, here, the lifetime numbers are 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1013 +#: standalone/drakvpn:999 #, c-format msgid "Lifetime unit" msgstr "जीवनपर्यन्त इकाई" -#: standalone/drakvpn:1015 +#: standalone/drakvpn:1001 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -22334,27 +22359,27 @@ msgid "" "'hour'.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1033 +#: standalone/drakvpn:1019 #, c-format msgid "Authentication algorithm" msgstr "प्रमाणीकरण ऐल्गोरिथम" -#: standalone/drakvpn:1035 +#: standalone/drakvpn:1021 #, c-format msgid "Compression algorithm" msgstr "संकुचन ऐल्गोरिथम" -#: standalone/drakvpn:1036 +#: standalone/drakvpn:1022 #, c-format msgid "deflate" msgstr "डिफ़्रेल्ट" -#: standalone/drakvpn:1043 +#: standalone/drakvpn:1029 #, c-format msgid "Remote" msgstr "सुदूर" -#: standalone/drakvpn:1044 +#: standalone/drakvpn:1030 #, c-format msgid "" "remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n" @@ -22369,12 +22394,12 @@ msgid "" "remote ::1 [8000]" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1052 +#: standalone/drakvpn:1038 #, c-format msgid "Exchange mode" msgstr "एक्सचेंज मोड" -#: standalone/drakvpn:1054 +#: standalone/drakvpn:1040 #, c-format msgid "" "defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n" @@ -22385,12 +22410,12 @@ msgid "" "racoon uses when it is the initiator.\n" msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1060 +#: standalone/drakvpn:1046 #, c-format msgid "Generate policy" msgstr "नीति का निर्माण" -#: standalone/drakvpn:1062 +#: standalone/drakvpn:1048 #, c-format msgid "" "This directive is for the responder. Therefore you\n" @@ -22409,12 +22434,12 @@ msgid "" "the initiator case. The default value is off." msgstr "" -#: standalone/drakvpn:1076 +#: standalone/drakvpn:1062 #, c-format msgid "Passive" msgstr "अकर्मण्य" -#: standalone/drakvpn:1078 +#: standalone/drakvpn:1064 #, c-format msgid "" "If you do not want to initiate the negotiation, set this\n" @@ -22425,47 +22450,47 @@ msgstr "" "ऑन पर स्थापित करे दें । डिफ़ाल्ट ऑफ़ है। यह एक सर्वर हेतु\n" "उपयोगी होता है।" -#: standalone/drakvpn:1081 +#: standalone/drakvpn:1067 #, c-format msgid "Certificate type" msgstr "प्रमाणपत्र का प्रकार" -#: standalone/drakvpn:1083 +#: standalone/drakvpn:1069 #, c-format msgid "My certfile" msgstr "मेरी प्रमाणपत्र संचिका" -#: standalone/drakvpn:1084 +#: standalone/drakvpn:1070 #, c-format msgid "Name of the certificate" msgstr "प्रमाणपत्र का नाम" -#: standalone/drakvpn:1085 +#: standalone/drakvpn:1071 #, c-format msgid "My private key" msgstr "मेरी व्यक्तिगत कुँजी" -#: standalone/drakvpn:1086 +#: standalone/drakvpn:1072 #, c-format msgid "Name of the private key" msgstr "व्यक्तिगत कुँजी का नाम" -#: standalone/drakvpn:1087 +#: standalone/drakvpn:1073 #, c-format msgid "Peers certfile" msgstr "पीयर्स प्रमाणपत्रसंचिका" -#: standalone/drakvpn:1088 +#: standalone/drakvpn:1074 #, c-format msgid "Name of the peers certificate" msgstr "पीयर्स प्रमाणपत्र का नाम" -#: standalone/drakvpn:1089 +#: standalone/drakvpn:1075 #, c-format msgid "Verify cert" msgstr "प्रमाणपत्र का सत्यापन" -#: standalone/drakvpn:1091 +#: standalone/drakvpn:1077 #, c-format msgid "" "If you do not want to verify the peer's certificate for\n" @@ -22474,12 +22499,12 @@ msgstr "" "यदि आप किसी कारणवश पीयर के प्रमाणपत्र को सत्यापित नहीं करना चाहते है,\n" "तो इस ऑफ़ पर स्थापित कर दें । डिफ़ाल्ट ऑन है।" -#: standalone/drakvpn:1093 +#: standalone/drakvpn:1079 #, c-format msgid "My identifier" msgstr "मेरी पहचान" -#: standalone/drakvpn:1094 +#: standalone/drakvpn:1080 #, c-format msgid "" "specifies the identifier sent to the remote host and the\n" @@ -22528,17 +22553,17 @@ msgstr "" "\n" "my_identifier user_fqdn \"myemail@mydomain.com\"" -#: standalone/drakvpn:1114 +#: standalone/drakvpn:1100 #, c-format msgid "Peers identifier" msgstr "पीयर्स पहचान" -#: standalone/drakvpn:1115 +#: standalone/drakvpn:1101 #, c-format msgid "Proposal" msgstr "प्रस्ताव" -#: standalone/drakvpn:1117 +#: standalone/drakvpn:1103 #, c-format msgid "" "specify the encryption algorithm used for the\n" @@ -22557,97 +22582,97 @@ msgstr "" "\n" "अन्य रूपांतरणों के लिए, इस वाक्य का उपयोग नहीं किया जाना चाहिए ।" -#: standalone/drakvpn:1124 +#: standalone/drakvpn:1110 #, c-format msgid "Hash algorithm" msgstr "हैस ऐल्गोरिथम" -#: standalone/drakvpn:1126 +#: standalone/drakvpn:1112 #, c-format msgid "DH group" msgstr "डीएच समूह" -#: standalone/drakvpn:1133 +#: standalone/drakvpn:1119 #, c-format msgid "Command" msgstr "निर्देश" -#: standalone/drakvpn:1134 +#: standalone/drakvpn:1120 #, c-format msgid "Source IP range" msgstr "स्रोत आईपी रेंज" -#: standalone/drakvpn:1135 +#: standalone/drakvpn:1121 #, c-format msgid "Destination IP range" msgstr "गंतव्य आईपी रेंज" -#: standalone/drakvpn:1136 +#: standalone/drakvpn:1122 #, c-format msgid "Upper-layer protocol" msgstr "ऊपरी-परत प्रोटोकॉल" -#: standalone/drakvpn:1136 standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakvpn:1122 standalone/drakvpn:1129 #, c-format msgid "any" msgstr "कोई" -#: standalone/drakvpn:1138 +#: standalone/drakvpn:1124 #, c-format msgid "Flag" msgstr "फ़्लैग" -#: standalone/drakvpn:1139 +#: standalone/drakvpn:1125 #, c-format msgid "Direction" msgstr "दिशानिर्देश" -#: standalone/drakvpn:1140 +#: standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "IPsec policy" msgstr "आईपीसेक्क नीति" -#: standalone/drakvpn:1140 +#: standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "ipsec" msgstr "आईपीसेक्स" -#: standalone/drakvpn:1140 +#: standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "discard" msgstr "डिस्कार्ड" -#: standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakvpn:1129 #, c-format msgid "tunnel" msgstr "टनल" -#: standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakvpn:1129 #, c-format msgid "transport" msgstr "ट्रान्सपोर्ट" -#: standalone/drakvpn:1145 +#: standalone/drakvpn:1131 #, c-format msgid "Source/destination" msgstr "स्रोत/गंतव्य स्थान" -#: standalone/drakvpn:1146 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format msgid "require" msgstr "आवश्यक" -#: standalone/drakvpn:1146 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format msgid "default" msgstr "डिफ़ाल्ट" -#: standalone/drakvpn:1146 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format msgid "use" msgstr "उपयोग" -#: standalone/drakvpn:1146 +#: standalone/drakvpn:1132 #, c-format msgid "unique" msgstr "मौलिक" @@ -23518,8 +23543,8 @@ msgstr "मॉडूयल की संरचना" msgid "Run config tool" msgstr "संरचना औजार को चलायें" -#: standalone/harddrake2:305 standalone/net_monitor:105 -#: standalone/net_monitor:106 standalone/net_monitor:111 +#: standalone/harddrake2:305 standalone/net_monitor:103 +#: standalone/net_monitor:104 standalone/net_monitor:109 #, c-format msgid "unknown" msgstr "अज्ञात" @@ -23706,7 +23731,7 @@ msgstr "खोज" msgid "A tool to monitor your logs" msgstr "आपके लॉगों को मॉनिटर करने के लिए एक औज़ार" -#: standalone/logdrake:128 standalone/net_monitor:96 +#: standalone/logdrake:128 standalone/net_monitor:94 #, c-format msgid "Settings" msgstr "समायोजनायें" @@ -23907,12 +23932,12 @@ msgstr "नेटवर्क इन्टरफ़ेस" msgid "Network is down on interface %s. Click on \"Configure Network\"" msgstr "नेटवर्क की कार्यकारी क्षमता को संरचित नहीं किया गया है" -#: standalone/net_applet:66 standalone/net_monitor:471 +#: standalone/net_applet:66 standalone/net_monitor:469 #, c-format msgid "Connect %s" msgstr "%s को जोड़ें" -#: standalone/net_applet:67 standalone/net_monitor:471 +#: standalone/net_applet:67 standalone/net_monitor:469 #, c-format msgid "Disconnect %s" msgstr "%s से संबंध तोड़ें" @@ -24042,22 +24067,22 @@ msgstr "" msgid "Network Monitoring" msgstr "नेटवर्क मॉनीट्रिंग" -#: standalone/net_monitor:101 +#: standalone/net_monitor:99 #, c-format msgid "Global statistics" msgstr "ग्लोबल आकड़ें" -#: standalone/net_monitor:104 +#: standalone/net_monitor:102 #, c-format msgid "Instantaneous" msgstr "तत्काल" -#: standalone/net_monitor:104 +#: standalone/net_monitor:102 #, c-format msgid "Average" msgstr "औसतन" -#: standalone/net_monitor:105 +#: standalone/net_monitor:103 #, c-format msgid "" "Sending\n" @@ -24066,7 +24091,7 @@ msgstr "" "भेजा जा रहा है\n" "गति:" -#: standalone/net_monitor:106 +#: standalone/net_monitor:104 #, c-format msgid "" "Receiving\n" @@ -24075,7 +24100,7 @@ msgstr "" "प्राप्त किया जा रहा है\n" "गति:" -#: standalone/net_monitor:110 +#: standalone/net_monitor:108 #, c-format msgid "" "Connection\n" @@ -24084,42 +24109,42 @@ msgstr "" "संबंध\n" "समय: " -#: standalone/net_monitor:117 +#: standalone/net_monitor:115 #, c-format msgid "Use same scale for received and transmitted" msgstr "" -#: standalone/net_monitor:136 +#: standalone/net_monitor:134 #, c-format msgid "Wait please, testing your connection..." msgstr "कृपया प्रतीक्षा करें, आपके संबंध का परीक्षण हो रहा है..." -#: standalone/net_monitor:185 standalone/net_monitor:198 +#: standalone/net_monitor:183 standalone/net_monitor:196 #, c-format msgid "Disconnecting from Internet " msgstr "इन्टरनेट से संबंध विच्छेद हो रहा है" -#: standalone/net_monitor:185 standalone/net_monitor:198 +#: standalone/net_monitor:183 standalone/net_monitor:196 #, c-format msgid "Connecting to Internet " msgstr "इन्टरनेट से संबंध स्थापित हो रहा है" -#: standalone/net_monitor:229 +#: standalone/net_monitor:227 #, c-format msgid "Disconnection from Internet failed." msgstr "इन्टरनेट से संबंध-विच्छेद असफ़ल ।" -#: standalone/net_monitor:230 +#: standalone/net_monitor:228 #, c-format msgid "Disconnection from Internet complete." msgstr "इन्टरनेट से पूर्णताः संबंध तोड़ा गया ।" -#: standalone/net_monitor:232 +#: standalone/net_monitor:230 #, c-format msgid "Connection complete." msgstr "संबंध सम्पूर्ण ।" -#: standalone/net_monitor:233 +#: standalone/net_monitor:231 #, c-format msgid "" "Connection failed.\n" @@ -24128,32 +24153,32 @@ msgstr "" "संबंधीकरण की प्रक्रिया असफ़ल हो गई ।\n" "मैनड्रिव नियंत्रण केन्द्र में अपनी संरचना को सत्यापित करें ।" -#: standalone/net_monitor:338 +#: standalone/net_monitor:336 #, c-format msgid "Color configuration" msgstr "रंग संरचना" -#: standalone/net_monitor:386 standalone/net_monitor:406 +#: standalone/net_monitor:384 standalone/net_monitor:404 #, c-format msgid "sent: " msgstr "भेजना: " -#: standalone/net_monitor:393 standalone/net_monitor:410 +#: standalone/net_monitor:391 standalone/net_monitor:408 #, c-format msgid "received: " msgstr "प्राप्त किया:" -#: standalone/net_monitor:400 +#: standalone/net_monitor:398 #, c-format msgid "average" msgstr "औसत" -#: standalone/net_monitor:403 +#: standalone/net_monitor:401 #, c-format msgid "Local measure" msgstr "स्थानीय माप" -#: standalone/net_monitor:464 +#: standalone/net_monitor:462 #, c-format msgid "" "Warning, another internet connection has been detected, maybe using your " @@ -24161,7 +24186,7 @@ msgid "" msgstr "" "चेतावनी, एक अन्य इन्टरनेट संबंध को खोजा गया है, सम्भव है कि आपका नेटवर्क उपयोग कर रहा हो" -#: standalone/net_monitor:475 +#: standalone/net_monitor:473 #, c-format msgid "No internet connection configured" msgstr "कोई इन्टरनेट संबंध संरचित नहीं है" @@ -24787,27 +24812,27 @@ msgstr "" msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "आपका स्कैनर (स्कैनरों) नेटवर्क पर उपलब्ध नहीं होगें ।" -#: standalone/service_harddrake:104 +#: standalone/service_harddrake:105 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "\"%s\" हार्डवेयर वर्ग में से कुछ उपकरणों को हटा दिया गया है:\n" -#: standalone/service_harddrake:105 +#: standalone/service_harddrake:106 #, c-format msgid "- %s was removed\n" msgstr "" -#: standalone/service_harddrake:108 +#: standalone/service_harddrake:109 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "कुछ उपकरणों को जोड़ा गया था: %s\n" -#: standalone/service_harddrake:109 +#: standalone/service_harddrake:110 #, c-format msgid "- %s was added\n" msgstr "" -#: standalone/service_harddrake:206 +#: standalone/service_harddrake:207 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "हार्डवेयर खोज जारी है" |