diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/he.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/he.po | 321 |
1 files changed, 162 insertions, 159 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/he.po b/perl-install/share/po/he.po index 97ed217e1..b11683557 100644 --- a/perl-install/share/po/he.po +++ b/perl-install/share/po/he.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-29 11:51+0300\n" +"POT-Creation-Date: 2012-09-14 13:51+0200\n" "PO-Revision-Date: 2008-03-24 03:26+0200\n" "Last-Translator: Dotan Kamber <kamberd@yahoo.com>\n" "Language-Team: Hebrew\n" @@ -24,21 +24,21 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 1.11.4\n" -#: any.pm:262 any.pm:972 diskdrake/interactive.pm:645 +#: any.pm:261 any.pm:971 diskdrake/interactive.pm:645 #: diskdrake/interactive.pm:869 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1036 diskdrake/interactive.pm:1266 -#: diskdrake/interactive.pm:1324 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:286 +#: diskdrake/interactive.pm:1324 do_pkgs.pm:242 do_pkgs.pm:287 #: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:587 pkgs.pm:285 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "נא להמתין" -#: any.pm:262 +#: any.pm:261 #, c-format msgid "Bootloader installation in progress" msgstr "התקנת מנהל האתחול" -#: any.pm:273 +#: any.pm:272 #, c-format msgid "" "LILO wants to assign a new Volume ID to drive %s. However, changing\n" @@ -54,12 +54,12 @@ msgstr "" "\n" "האם להקצות תג זיהוי חדש?" -#: any.pm:284 +#: any.pm:283 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occurred:" msgstr "התקנת מנהל האתחול נכשלה. השגיאות הבאות התרחשו:" -#: any.pm:290 +#: any.pm:289 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -75,7 +75,7 @@ msgstr "" "Command-Option-O-F בזמן האתחול ולהזין setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n" "אחר כך יש להקליד shut-down. באתחול הבא צפוי להופיע מנהל האתחול." -#: any.pm:330 +#: any.pm:329 #, c-format msgid "" "You decided to install the bootloader on a partition.\n" @@ -89,268 +89,268 @@ msgstr "" "\n" "מהו הכונן ממנו נטענת המערכת? " -#: any.pm:341 +#: any.pm:340 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Installation" msgstr "התקנת מנהל האתחול" -#: any.pm:345 +#: any.pm:344 #, c-format msgid "Where do you want to install the bootloader?" msgstr "איפה ברצונך להתקין את מנהל האתחול?" -#: any.pm:369 +#: any.pm:368 #, fuzzy, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "מקטע ראשון של הכונן (MBR)" -#: any.pm:371 +#: any.pm:370 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "מקטע ראשון של הכונן (MBR)" -#: any.pm:373 +#: any.pm:372 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "מקטע ראשון של מחיצת השורש" -#: any.pm:375 +#: any.pm:374 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "על תקליטון" -#: any.pm:377 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:376 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "דילוג" -#: any.pm:412 +#: any.pm:411 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "הגדרת סגנון מנהל אתחול" -#: any.pm:428 any.pm:461 any.pm:462 +#: any.pm:427 any.pm:460 any.pm:461 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "הגדרות עיקריות של מנהל האתחול" -#: any.pm:432 +#: any.pm:431 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "מנהל אתחול" -#: any.pm:433 any.pm:465 +#: any.pm:432 any.pm:464 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "מנהל אתחול (ברירת מחדל):" -#: any.pm:436 any.pm:468 +#: any.pm:435 any.pm:467 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "מחיצת האתחול (ברירת מחדל):" -#: any.pm:439 +#: any.pm:438 #, c-format msgid "Main options" msgstr "אפשרויות ראשיות" -#: any.pm:440 +#: any.pm:439 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "השהייה לפני אתחול מערכת ברירת המחדל" -#: any.pm:441 +#: any.pm:440 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "הפעלת ACPI (ניהול צריכת אנרגיה מתקדמת)" -#: any.pm:442 +#: any.pm:441 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "הפעלת ACPI (ניהול צריכת אנרגיה מתקדמת)" -#: any.pm:443 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "הפעלת APIC" -#: any.pm:445 +#: any.pm:444 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "הפעלת APIC מקומי" -#: any.pm:446 security/level.pm:63 +#: any.pm:445 security/level.pm:63 #, c-format msgid "Security" msgstr "הגדרות אבטחה" -#: any.pm:447 any.pm:907 any.pm:926 authentication.pm:249 +#: any.pm:446 any.pm:906 any.pm:925 authentication.pm:249 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "סיסמה" -#: any.pm:450 authentication.pm:260 +#: any.pm:449 authentication.pm:260 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "הסיסמאות לא זהות" -#: any.pm:450 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1499 +#: any.pm:449 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1499 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "יש לנסות שנית" -#: any.pm:452 +#: any.pm:451 #, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "אסור להשתמש בסיסמה עם %s" -#: any.pm:456 any.pm:910 any.pm:928 authentication.pm:250 +#: any.pm:455 any.pm:909 any.pm:927 authentication.pm:250 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "סיסמה (שוב)" -#: any.pm:457 +#: any.pm:456 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "ניקוי קבצים זמניים בספריית tmp/ בכל אתחול" -#: any.pm:467 +#: any.pm:466 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "הודעת אתחול" -#: any.pm:469 +#: any.pm:468 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "השהיית קושחה (Firmware) פתוחה" -#: any.pm:470 +#: any.pm:469 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "משך המתנה מירבי לאתחול גרעין" -#: any.pm:471 +#: any.pm:470 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "האם לאפשר אתחול מתקליטור?" -#: any.pm:472 +#: any.pm:471 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "האם לאפשר אתחול OF?" -#: any.pm:473 +#: any.pm:472 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "מהי מערכת הפעלה שתיטען כברירת מחדל?" -#: any.pm:547 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Image" msgstr "תצורה" -#: any.pm:548 any.pm:562 +#: any.pm:547 any.pm:561 #, c-format msgid "Root" msgstr "מנהל מערכת (root)" -#: any.pm:549 any.pm:575 +#: any.pm:548 any.pm:574 #, c-format msgid "Append" msgstr "הוספה" -#: any.pm:551 +#: any.pm:550 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "הוספת Xen" -#: any.pm:553 +#: any.pm:552 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:555 +#: any.pm:554 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "תצורת תצוגה" -#: any.pm:557 +#: any.pm:556 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:558 +#: any.pm:557 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "תצורת רשת" -#: any.pm:567 any.pm:572 any.pm:574 diskdrake/interactive.pm:411 +#: any.pm:566 any.pm:571 any.pm:573 diskdrake/interactive.pm:411 #, c-format msgid "Label" msgstr "תווית" -#: any.pm:569 any.pm:577 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:568 any.pm:576 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "ברירת מחדל" -#: any.pm:576 +#: any.pm:575 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "ללא תצוגה" -#: any.pm:587 +#: any.pm:586 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "אסור להגדיר תווית שם ריקה" -#: any.pm:588 +#: any.pm:587 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "חובה להגדיר תמונת גרעין" -#: any.pm:588 +#: any.pm:587 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "חובה להגדיר מחיצת שורש" -#: any.pm:589 +#: any.pm:588 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "התווית הזאת כבר בשימוש" -#: any.pm:607 +#: any.pm:606 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "איזה סוג כניסה ברצונך להוסיף?" -#: any.pm:608 +#: any.pm:607 #, c-format msgid "Linux" msgstr "לינוקס" -#: any.pm:608 +#: any.pm:607 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "מערכת הפעלה אחרת (SunOS...)" -#: any.pm:609 +#: any.pm:608 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "מערכת הפעלה אחרת (MacOS...)" -#: any.pm:609 +#: any.pm:608 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "מערכת הפעלה אחרת (חלונות...)" -#: any.pm:656 +#: any.pm:655 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "הגדרת סגנון מנהל אתחול" -#: any.pm:657 +#: any.pm:656 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -359,195 +359,195 @@ msgstr "" "להלן הרשומות שהוגדרו כבר בתפריט האתחול\n" "ניתן להוסיף רשומות או לשנות רשומות קיימות." -#: any.pm:868 +#: any.pm:867 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "גישה ליישומים גרפיים" -#: any.pm:869 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "גישה לכלי התקנת תוכנה" -#: any.pm:870 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "איפשור שינוי למנהל מערכת (\"su\")" -#: any.pm:871 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "אפשרות גישה לקבצי ניהול" -#: any.pm:872 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "אפשרות גישה לכלי רשת" -#: any.pm:873 +#: any.pm:872 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "אפשרות גישה לכלי הידור" -#: any.pm:879 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(כבר נוסף %s)" -#: any.pm:885 +#: any.pm:884 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "עליך להגדיר שם משתמש" -#: any.pm:886 +#: any.pm:885 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "שם המשתמש יכול להכיל אך ורק אותיות קטנות, מספרים, `-' ו `_'" -#: any.pm:887 +#: any.pm:886 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "שם המשתמש ארוך מדי" -#: any.pm:888 +#: any.pm:887 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "שם משתמש זה כבר קיים" -#: any.pm:894 any.pm:930 +#: any.pm:893 any.pm:929 #, c-format msgid "User ID" msgstr "קוד זיהוי משתמש" -#: any.pm:894 any.pm:931 +#: any.pm:893 any.pm:930 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "קוד זיהוי קבוצה" -#: any.pm:895 +#: any.pm:894 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "הערך %s חייב להיות מספר" -#: any.pm:896 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s צריך להיות מעל 500. האם להמשיך בכל זאת?" -#: any.pm:900 +#: any.pm:899 #, c-format msgid "User management" msgstr "ניהול משתמשים" -#: any.pm:905 +#: any.pm:904 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:906 authentication.pm:236 +#: any.pm:905 authentication.pm:236 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "קביעת סיסמת מנהל" -#: any.pm:912 +#: any.pm:911 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "הזנת משתמש" -#: any.pm:914 +#: any.pm:913 #, c-format msgid "Icon" msgstr "סמל" -#: any.pm:917 +#: any.pm:916 #, c-format msgid "Real name" msgstr "שם אמיתי" -#: any.pm:924 +#: any.pm:923 #, c-format msgid "Login name" msgstr "שם משתמש" -#: any.pm:929 +#: any.pm:928 #, c-format msgid "Shell" msgstr "מעטפת" -#: any.pm:972 +#: any.pm:971 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "נא להמתין, מוסיף מקור..." -#: any.pm:1004 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:1003 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "כניסה-אוטומטית" -#: any.pm:1005 +#: any.pm:1004 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "ניתן להגדיר שכאשר המערכת תופעל היא תכנס אוטומטית לחשבון של אחד המשתמשים." -#: any.pm:1006 +#: any.pm:1005 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "הפעל אפשרות זו" -#: any.pm:1007 +#: any.pm:1006 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "בחירת משתמש ברירת המחדל: " -#: any.pm:1008 +#: any.pm:1007 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "יש לבחור את מנהל החלונות:" -#: any.pm:1019 any.pm:1039 any.pm:1107 +#: any.pm:1018 any.pm:1038 any.pm:1106 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "הערות שחרור" -#: any.pm:1046 any.pm:1395 interactive/gtk.pm:817 +#: any.pm:1045 any.pm:1394 interactive/gtk.pm:817 #, c-format msgid "Close" msgstr "סגור" -#: any.pm:1093 +#: any.pm:1092 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "הסכם משתמש" -#: any.pm:1095 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1094 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "יציאה" -#: any.pm:1102 +#: any.pm:1101 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "האם יש לך עוד אחד?" -#: any.pm:1103 +#: any.pm:1102 #, c-format msgid "Accept" msgstr "הסכמה" -#: any.pm:1103 +#: any.pm:1102 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "סירוב" -#: any.pm:1129 any.pm:1191 +#: any.pm:1128 any.pm:1190 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "יש לבחור את השפה העיקרית" -#: any.pm:1157 +#: any.pm:1156 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -558,82 +558,82 @@ msgstr "" "את השפות שברצונך להתקין. השפות יהיו זמינות כאשר\n" "ההתקנה תסתיים והמחשב יופעל מחדש." -#: any.pm:1159 fs/partitioning_wizard.pm:174 +#: any.pm:1158 fs/partitioning_wizard.pm:174 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1160 +#: any.pm:1159 #, fuzzy, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "ריבוי שפות" -#: any.pm:1169 any.pm:1200 +#: any.pm:1168 any.pm:1199 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "קידוד עם תאימות לאחור (לא UTF-8)" -#: any.pm:1170 +#: any.pm:1169 #, c-format msgid "All languages" msgstr "כל השפות" -#: any.pm:1192 +#: any.pm:1191 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "בחירת שפה" -#: any.pm:1246 +#: any.pm:1245 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "מדינה / אזור" -#: any.pm:1247 +#: any.pm:1246 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "עליך לבחור את המדינה שלך" -#: any.pm:1249 +#: any.pm:1248 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "להלן הרשימה המלאה של המדינות הזמינות" -#: any.pm:1250 +#: any.pm:1249 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "מדינות אחרות" -#: any.pm:1250 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1249 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "מתקדם" -#: any.pm:1256 +#: any.pm:1255 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "שיטת קלט:" -#: any.pm:1259 +#: any.pm:1258 #, c-format msgid "None" msgstr "כלום" -#: any.pm:1340 +#: any.pm:1339 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "ללא שיתוף" -#: any.pm:1340 +#: any.pm:1339 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "הרשה לכל המשתמשים" -#: any.pm:1340 +#: any.pm:1339 #, c-format msgid "Custom" msgstr "מותאם אישית" -#: any.pm:1344 +#: any.pm:1343 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -647,7 +647,7 @@ msgstr "" "\n" "\" התאמה אישית\" תאפשר התאמה לכל משתמש.\n" -#: any.pm:1356 +#: any.pm:1355 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -655,7 +655,7 @@ msgid "" msgstr "" "NFS: מערכת שיתוף הקבצים המסורתית של יוניקס, עם תמיכה פחותה במק וחלונות." -#: any.pm:1359 +#: any.pm:1358 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -664,18 +664,18 @@ msgstr "" "SMB: מערכת שיתוף קבצים הנמצאת בשימוש בחלונות, Mac OS X ומערכות לינוקס " "מודרניות רבות." -#: any.pm:1367 +#: any.pm:1366 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "ניתן לייצא בעזרת NFS או SMB. עליך לבחור במה להשתמש." -#: any.pm:1395 +#: any.pm:1394 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "הפעלת userdrake" -#: any.pm:1397 +#: any.pm:1396 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -684,54 +684,54 @@ msgstr "" "השיתוף לכל משתמש, משתמש בהגדרתקבוצה \"שיתוף-קבצים\".\n" "ביכולתך להשתמש בעורך המשתמשים כדי להוסיף משתמשים לקבוצה זו." -#: any.pm:1504 +#: any.pm:1503 #, fuzzy, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "עליך להתנתק ולהתחבר שנית כדי שהשינויים יחולו." -#: any.pm:1508 +#: any.pm:1507 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "עליך להתנתק ולהתחבר שנית כדי שהשינויים יחולו." -#: any.pm:1543 +#: any.pm:1542 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "אזור זמן" -#: any.pm:1543 +#: any.pm:1542 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "מהו אזור הזמן שלך?" -#: any.pm:1566 any.pm:1568 +#: any.pm:1565 any.pm:1567 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "הגדרות תאריך, שעון ואזור-זמן" -#: any.pm:1569 +#: any.pm:1568 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "מה הזמן הנכון?" -#: any.pm:1573 +#: any.pm:1572 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (שעון מערכת מכוון ל-UTC)" -#: any.pm:1574 +#: any.pm:1573 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (שעון מערכת מכוון לזמן המקומי)" -#: any.pm:1576 +#: any.pm:1575 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "שרת NTP" -#: any.pm:1577 +#: any.pm:1576 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "סנכרון זמן אוטומטי (שימוש ב-NTP)" @@ -1058,7 +1058,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "סיסמת מנהל המתחם" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:978 +#: bootloader.pm:991 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1073,49 +1073,49 @@ msgstr "" "wait for default boot.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1156 +#: bootloader.pm:1169 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "מנהל אתחול 'לילו' עם תפריט טקסט" -#: bootloader.pm:1157 +#: bootloader.pm:1170 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "מנהל אתחול 'גראב' עם תפריט גרפי" -#: bootloader.pm:1158 +#: bootloader.pm:1171 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "מנהל אתחול 'גראב' עם תפריט טקסט" -#: bootloader.pm:1159 +#: bootloader.pm:1172 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1160 +#: bootloader.pm:1173 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1244 +#: bootloader.pm:1257 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "אין מספיק מקום ב-/boot" -#: bootloader.pm:1970 +#: bootloader.pm:1983 #, c-format msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "אי אפשר להתקין את מנהל האתחול על המחיצה %s\n" -#: bootloader.pm:2091 +#: bootloader.pm:2104 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " "renumbered" msgstr "יש צורך בעדכון תצורת טוען המערכת שלך מאחר ושונו מספרי מחיצות" -#: bootloader.pm:2104 +#: bootloader.pm:2117 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1124,7 +1124,7 @@ msgstr "" "אין אפשרות להתקין את טוען המערכת באופן תקין. עליך להפעיל את המערכת באופן " "rescue ולבחור \"%s\"" -#: bootloader.pm:2105 +#: bootloader.pm:2118 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "התקנה חוזרת של מנהל האתחול" @@ -1241,7 +1241,7 @@ msgstr "סיום" #: diskdrake/interactive.pm:1054 diskdrake/interactive.pm:1209 #: diskdrake/interactive.pm:1222 diskdrake/interactive.pm:1225 #: diskdrake/interactive.pm:1499 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 -#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 +#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:83 #: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 #: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 #: scanner.pm:120 wizards.pm:96 wizards.pm:100 wizards.pm:122 @@ -1265,7 +1265,7 @@ msgstr "שם האתר חייב להתחיל בhttp:// או בhttps://" #: diskdrake/interactive.pm:1034 diskdrake/interactive.pm:1076 #: diskdrake/interactive.pm:1077 diskdrake/interactive.pm:1309 #: diskdrake/interactive.pm:1347 diskdrake/interactive.pm:1498 do_pkgs.pm:19 -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:399 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:78 harddrake/sound.pm:399 #, c-format msgid "Warning" msgstr "אזהרה" @@ -2300,7 +2300,7 @@ msgstr "חפש שרתים חדשים" msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?" msgstr "יש צורך להתקין את החבילה %s. האם ברצונך להתקינה?" -#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:82 +#: do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:83 #, c-format msgid "Could not install the %s package!" msgstr "אין אפשרות להתקין את החבילה %s !" @@ -2310,17 +2310,17 @@ msgstr "אין אפשרות להתקין את החבילה %s !" msgid "Mandatory package %s is missing" msgstr "נדרשת החבילה %s אך היא חסרה" -#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:77 +#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:78 #, c-format msgid "The following packages need to be installed:\n" msgstr "החבילות הבאות יותקנו:\n" -#: do_pkgs.pm:241 +#: do_pkgs.pm:242 #, c-format msgid "Installing packages..." msgstr "מתקין חבילות..." -#: do_pkgs.pm:286 pkgs.pm:285 +#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:285 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "מסיר חבילות..." @@ -4742,7 +4742,7 @@ msgstr "זמביה" msgid "Zimbabwe" msgstr "זימבבואה" -#: lang.pm:1227 +#: lang.pm:1191 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "ברוך בואך ל-%s" @@ -4768,7 +4768,7 @@ msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes" msgstr "מנהל האתחול אינו יכול לעבוד עם boot/ על מספר חלקים פיזיים" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: messages.pm:11 +#: messages.pm:12 #, c-format msgid "" "Introduction\n" @@ -4781,8 +4781,7 @@ msgid "" "to the operating \n" "system and the different components of the Mageia distribution, and any " "applications \n" -"distributed with these products provided by Mageia's licensors or " -"suppliers." +"distributed with these products provided by Mageia's licensors or suppliers." msgstr "" "מבוא\n" "\n" @@ -4791,7 +4790,8 @@ msgstr "" "לא מוגבלים ל- אוסף התכנות, שיטות, חוקים ומסמכים הנוגעים למערכת ההפעלה ולשאר " "המרכיבים של מנדריבה לינוקס." - +#: messages.pm:21 +#, c-format msgid "" "1. License Agreement\n" "\n" @@ -4826,7 +4826,8 @@ msgstr "" "את זכויותיך בכפוף לרישיון זה.\n" "עם ביטול הרישוי, עליך להשמיד באופן מיידי את כל העותקים של מוצרי התכנה." - +#: messages.pm:35 +#, c-format msgid "" "2. Limited Warranty\n" "\n" @@ -4897,7 +4898,8 @@ msgstr "" "החוקים המקומיים.\n" "הגבלת אחריות זו, כוללת, בין היתר, מרכיבי הצפנה חזקה הכלולים במוצרי התכנה." - +#: messages.pm:61 +#, c-format msgid "" "3. The GPL License and Related Licenses\n" "\n" @@ -4930,7 +4932,8 @@ msgstr "" "חברת Mageia\n" "כפוף לרישיון מיוחד. עליך לעיין בתיעוד למידע נוסף בנידון." - +#: messages.pm:73 +#, c-format msgid "" "4. Intellectual Property Rights\n" "\n" @@ -4955,7 +4958,8 @@ msgstr "" "שמורים של חברת\n" "Mageia" - +#: messages.pm:82 +#, c-format msgid "" "5. Governing Laws \n" "\n" @@ -5001,8 +5005,7 @@ msgstr "" "המבצעים התקנה בעברית ו/או משתמשים בתרגומים לעברית שבוצעו על ידי מתרגמי הפצת " "מנדריבה לינוקס לעברית." - -#: messages.pm:93 +#: messages.pm:95 #, c-format msgid "" "Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n" @@ -5022,7 +5025,7 @@ msgstr "" "ידוע לך האם פטנט מסויים תקף לגבייך, עליך לבדוק את החוקים המקומיים." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: messages.pm:102 +#: messages.pm:104 #, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" |