summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/ga.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/ga.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/ga.po196
1 files changed, 102 insertions, 94 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ga.po b/perl-install/share/po/ga.po
index c3f715dff..12a6cc04b 100644
--- a/perl-install/share/po/ga.po
+++ b/perl-install/share/po/ga.po
@@ -4,7 +4,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-08-12 17:53+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-08-18 18:01+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-09-12 18:04+0200\n"
"Last-Translator: Alastair McKinstry <mckinstry@computer.org>\n"
"Language-Team: Irish <ga@li.org>\n"
@@ -14,7 +14,7 @@ msgstr ""
#: any.pm:245 diskdrake/interactive.pm:554 diskdrake/interactive.pm:741
#: diskdrake/interactive.pm:785 diskdrake/interactive.pm:843
-#: diskdrake/interactive.pm:1133 do_pkgs.pm:220 do_pkgs.pm:262
+#: diskdrake/interactive.pm:1133 do_pkgs.pm:221 do_pkgs.pm:267
#: harddrake/sound.pm:285 interactive.pm:580
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -479,7 +479,7 @@ msgstr "Roghnaigh an Bainistéoir Fhuinneoga a úsásd:"
msgid "Release Notes"
msgstr "Fan tamall"
-#: any.pm:878 any.pm:1214 interactive/gtk.pm:766
+#: any.pm:878 any.pm:1217 interactive/gtk.pm:774
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Dún"
@@ -494,27 +494,27 @@ msgstr "Ceadúnas"
msgid "Quit"
msgstr "Éalaigh"
-#: any.pm:923
+#: any.pm:925
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you accept this license ?"
+msgstr "An bhfuil ceann eile agat?"
+
+#: any.pm:926
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Aontaigh"
-#: any.pm:923
+#: any.pm:926
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Tarrtháil"
-#: any.pm:943 any.pm:1009
+#: any.pm:947 any.pm:1012
#, c-format
msgid "Please choose a language to use."
msgstr "Roghnaigh teanga le húsáid, le do thoil."
-#: any.pm:944 any.pm:1010
-#, c-format
-msgid "Language choice"
-msgstr "Rogha teanga"
-
-#: any.pm:973
+#: any.pm:976
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -522,72 +522,77 @@ msgid ""
"when your installation is complete and you restart your system."
msgstr ""
-#: any.pm:976
+#: any.pm:979
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr ""
-#: any.pm:987 any.pm:1018
+#: any.pm:990 any.pm:1021
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr ""
-#: any.pm:989
+#: any.pm:992
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Gach teanga"
-#: any.pm:1065
+#: any.pm:1013
+#, c-format
+msgid "Language choice"
+msgstr "Rogha teanga"
+
+#: any.pm:1068
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Tír / Réigiún"
-#: any.pm:1066
+#: any.pm:1069
#, c-format
msgid "Please choose your country."
msgstr "Roghnaigh do thír, le do thoil."
-#: any.pm:1068
+#: any.pm:1071
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr ""
-#: any.pm:1069
+#: any.pm:1072
#, fuzzy, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Eile"
-#: any.pm:1069 interactive.pm:481
+#: any.pm:1072 interactive.pm:481
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Réamhioaíocht"
-#: any.pm:1075
+#: any.pm:1078
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr ""
-#: any.pm:1078
+#: any.pm:1081
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Neamhní"
-#: any.pm:1159
+#: any.pm:1162
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Gan roinnt"
-#: any.pm:1159
+#: any.pm:1162
#, fuzzy, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Suimigh úsáideoir"
-#: any.pm:1159
+#: any.pm:1162
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Socraithe"
-#: any.pm:1163
+#: any.pm:1166
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -597,84 +602,84 @@ msgid ""
"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
-#: any.pm:1175
+#: any.pm:1178
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
"Windows."
msgstr ""
-#: any.pm:1178
+#: any.pm:1181
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
"systems."
msgstr ""
-#: any.pm:1186
+#: any.pm:1189
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr ""
-#: any.pm:1214
+#: any.pm:1217
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr ""
-#: any.pm:1216
+#: any.pm:1219
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
"You can use userdrake to add a user to this group."
msgstr ""
-#: any.pm:1308
+#: any.pm:1311
#, c-format
msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
msgstr "Éirigh as le do thoil agus Crtl-Alt-BackSpace a úsáid"
-#: any.pm:1312
+#: any.pm:1315
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
-#: any.pm:1347
+#: any.pm:1350
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Am Críos"
-#: any.pm:1347
+#: any.pm:1350
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Cén ceann do chrois ama?"
-#: any.pm:1370 any.pm:1372
+#: any.pm:1373 any.pm:1375
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr ""
-#: any.pm:1373
+#: any.pm:1376
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr ""
-#: any.pm:1377
+#: any.pm:1380
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "An bhfuil an clog cruaearrach ar GMT?"
-#: any.pm:1378
+#: any.pm:1381
#, fuzzy, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "An bhfuil an clog cruaearrach ar GMT?"
-#: any.pm:1380
+#: any.pm:1383
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Freastalaí NTP"
-#: any.pm:1381
+#: any.pm:1384
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr ""
@@ -1140,13 +1145,13 @@ msgstr "Pointe feistithe"
msgid "Options"
msgstr "Roghnachais"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:164 diskdrake/removable.pm:26
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:167 diskdrake/removable.pm:26
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Críochnithe"
-#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/hd_gtk.pm:263
+#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:113 diskdrake/hd_gtk.pm:265
#: diskdrake/interactive.pm:233 diskdrake/interactive.pm:246
#: diskdrake/interactive.pm:480 diskdrake/interactive.pm:485
#: diskdrake/interactive.pm:603 diskdrake/interactive.pm:861
@@ -1196,6 +1201,11 @@ msgstr "Roghnachais: %s"
msgid "Partitioning"
msgstr "Printéir"
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:66
+#, c-format
+msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action"
+msgstr ""
+
#: diskdrake/hd_gtk.pm:93 diskdrake/interactive.pm:1010
#: diskdrake/interactive.pm:1020 diskdrake/interactive.pm:1073
#, c-format
@@ -1225,18 +1235,13 @@ msgid ""
"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:160 interactive.pm:644 interactive/gtk.pm:744
-#: interactive/gtk.pm:759 interactive/gtk.pm:779 ugtk2.pm:938 ugtk2.pm:939
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:163 interactive.pm:644 interactive/gtk.pm:752
+#: interactive/gtk.pm:767 interactive/gtk.pm:787 ugtk2.pm:942 ugtk2.pm:943
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "C_úidiú"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:195
-#, c-format
-msgid "Choose action"
-msgstr "Roghnaigh gníomh"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:199
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:201
#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
@@ -1247,72 +1252,72 @@ msgstr ""
"Molaim duit an rann sin a athmhéadú ar dtús\n"
"(roghnaigh an rann agus gliogáil ar \"Athmhéadaigh\")"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:201
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:203
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Roghnaigh rann le do thoil"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:215 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:217 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Sonraí"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:263
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:265
#, c-format
msgid "No hard drives found"
msgstr "Níor aimsíodh cruadhiosca ar bith"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:290
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:292
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Anaithnid"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:352
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
#, fuzzy, c-format
msgid "Ext3"
msgstr "Scoir"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:352
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
#, fuzzy, c-format
msgid "XFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:352
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Malairte"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:352
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:352
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:352
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:354
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Fuinneoga"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:353 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:355 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Eile"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:353 diskdrake/interactive.pm:1195
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:355 diskdrake/interactive.pm:1195
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Folamh"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:357
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:362
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Cineál córais-comhadlanna"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:381 diskdrake/interactive.pm:289
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383 diskdrake/interactive.pm:289
#: diskdrake/interactive.pm:361 diskdrake/interactive.pm:510
#: diskdrake/interactive.pm:694 diskdrake/interactive.pm:752
#: diskdrake/interactive.pm:841 diskdrake/interactive.pm:883
@@ -1323,22 +1328,22 @@ msgstr "Cineál córais-comhadlanna"
msgid "Warning"
msgstr "Rabhadh"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:381
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:383
#, fuzzy, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "Ní féidir an rann seo a athmhéadú"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:390
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:392
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Úsáid \"Dífheistigh\" ar dtús"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:390
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:392
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr ""
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:390 diskdrake/interactive.pm:374
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:392 diskdrake/interactive.pm:374
#: diskdrake/interactive.pm:548 diskdrake/interactive.pm:1026
#: diskdrake/removable.pm:25 diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
@@ -2030,8 +2035,8 @@ msgstr "Athraigh cineál"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:126 interactive.pm:543
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 ugtk2.pm:409 ugtk2.pm:511
-#: ugtk2.pm:520 ugtk2.pm:803
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 ugtk2.pm:411 ugtk2.pm:513
+#: ugtk2.pm:522 ugtk2.pm:807
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Cealaigh"
@@ -2102,12 +2107,12 @@ msgstr ""
msgid "The following packages need to be installed:\n"
msgstr "Roghnaigh pacáistí ..."
-#: do_pkgs.pm:220
+#: do_pkgs.pm:221
#, c-format
msgid "Installing packages..."
msgstr "Ag suiteáil pacáistí..."
-#: do_pkgs.pm:262
+#: do_pkgs.pm:267
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Ag baint pacáistí..."
@@ -2432,7 +2437,7 @@ msgstr ""
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
#: fs/partitioning_wizard.pm:165 interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263
-#: ugtk2.pm:513
+#: ugtk2.pm:515
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Teacs"
@@ -3091,18 +3096,18 @@ msgstr "Athraigh cineál ranna"
#: interactive.pm:125 interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:513
-#: ugtk2.pm:803 ugtk2.pm:826
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 ugtk2.pm:417 ugtk2.pm:515
+#: ugtk2.pm:807 ugtk2.pm:830
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ceart go Leor"
-#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:802 wizards.pm:156
+#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:806 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "Yes"
msgstr "Tá"
-#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:802 wizards.pm:156
+#: interactive.pm:224 modules/interactive.pm:71 ugtk2.pm:806 wizards.pm:156
#, c-format
msgid "No"
msgstr "Níl"
@@ -3112,32 +3117,32 @@ msgstr "Níl"
msgid "Choose a file"
msgstr "Roghnaigh comhad"
-#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:420
+#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:428
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Suim"
-#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:420
+#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:428
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Athraigh"
-#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:420
+#: interactive.pm:383 interactive/gtk.pm:428
#, c-format
msgid "Remove"
msgstr "Bain"
-#: interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:513
+#: interactive.pm:542 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:515
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "Criochnaigh"
-#: interactive.pm:543 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:511
+#: interactive.pm:543 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:513
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "feist"
-#: interactive/gtk.pm:548
+#: interactive/gtk.pm:556
#, c-format
msgid "Beware, Caps Lock is enabled"
msgstr ""
@@ -5925,7 +5930,7 @@ msgid ""
"about this service, sorry."
msgstr ""
-#: services.pm:221 ugtk2.pm:913
+#: services.pm:221 ugtk2.pm:917
#, c-format
msgid "Info"
msgstr "Eolas"
@@ -6167,47 +6172,47 @@ msgstr "Cónaidhm na Rúise"
msgid "Yugoslavia"
msgstr "An Iúgslaiv"
-#: ugtk2.pm:803
+#: ugtk2.pm:807
#, c-format
msgid "Is this correct?"
msgstr "An bhfuil seo ceart?"
-#: ugtk2.pm:863
+#: ugtk2.pm:867
#, fuzzy, c-format
msgid "No file chosen"
msgstr "dealbh an comhad"
-#: ugtk2.pm:865
+#: ugtk2.pm:869
#, c-format
msgid "You have chosen a file, not a directory"
msgstr ""
-#: ugtk2.pm:867
+#: ugtk2.pm:871
#, c-format
msgid "You have chosen a directory, not a file"
msgstr ""
-#: ugtk2.pm:869
+#: ugtk2.pm:873
#, fuzzy, c-format
msgid "No such directory"
msgstr "Níl aon filltéan ann"
-#: ugtk2.pm:869
+#: ugtk2.pm:873
#, c-format
msgid "No such file"
msgstr "Níl a leithéid de chomhad ann"
-#: ugtk2.pm:948
+#: ugtk2.pm:952
#, c-format
msgid "Expand Tree"
msgstr ""
-#: ugtk2.pm:949
+#: ugtk2.pm:953
#, c-format
msgid "Collapse Tree"
msgstr ""
-#: ugtk2.pm:950
+#: ugtk2.pm:954
#, c-format
msgid "Toggle between flat and group sorted"
msgstr ""
@@ -6224,6 +6229,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Theip ar shuiteáil"
+#~ msgid "Choose action"
+#~ msgstr "Roghnaigh gníomh"
+
#~ msgid "Authentication LDAP"
#~ msgstr "Deimniú LDAP"