diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/fa.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/fa.po | 1005 |
1 files changed, 653 insertions, 352 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fa.po b/perl-install/share/po/fa.po index 6ede66166..3d9e1f2b9 100644 --- a/perl-install/share/po/fa.po +++ b/perl-install/share/po/fa.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-fa\n" -"POT-Creation-Date: 2003-09-16 13:45+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-09-21 21:51+0200\n" "Last-Translator: Abbas Izad <abbasizad@hotmail.com>\n" "Language-Team: Persian\n" @@ -285,11 +285,6 @@ msgstr "تنظیم CUPS" msgid "Total progress" msgstr "فراروند کل" -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Hong Kong" -msgstr "هنگ کنگ" - #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" @@ -364,6 +359,24 @@ msgstr "ویرایش میزبان انتخاب شده" msgid "No CD device defined!" msgstr "هیچ دستگاه CD تایین نشده!" +#: ../../network/shorewall.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Please enter the name of the interface connected to the " +"internet. \n" +" \n" +"Examples:\n" +" ppp+ for modem or DSL connections, \n" +" eth0, or eth1 for cable connection, \n" +" ippp+ for a isdn connection.\n" +msgstr "" +"لطفاً نام واسطی را که به اینترنت ارتباط دارد را وارد نمایید.\n" +"\n" +"نمونهها:\n" +"\t\tppp+ برای مودم یا ارتباطات DSL, \n" +"\t\teth0, یا eth1 برای ارتباطات با کابل, \n" +"\t\tippp+ برای یک ارتباط isdn.\n" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\tUse .backupignore files\n" @@ -437,15 +450,20 @@ msgstr "تغییر انجام شد، میخواهید سرویس dm را دو msgid "Swiss (French layout)" msgstr "سوئیس (طرح فرانسوی)" +#: ../../raid.pm:1 +#, c-format +msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" +msgstr "برنامه mkraid شکست خورد (شاید ابزار raidtools وجود ندارند؟)" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "August" msgstr "اوت" -#: ../../raid.pm:1 -#, c-format -msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)" -msgstr "برنامه mkraid شکست خورد (شاید ابزار raidtools وجود ندارند؟)" +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "FTP server" +msgstr "کارگزار NTP" #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format @@ -526,11 +544,6 @@ msgstr "احتمال اختلال نشانی LAN در تنظیم کنونی %s msgid "Configuring..." msgstr "در حال تنظیم..." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." -msgstr "پیکربندی قبلا انجام شده است و اکنون فعال میباشد. " - #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -666,6 +679,11 @@ msgstr "بر کارگزار Novell \"%s\"، چاپگر \"%s\"" msgid "Printer Name" msgstr "نام چاپگر" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Setting up USB key" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Remove a module" @@ -723,16 +741,18 @@ msgstr "" msgid "if needed" msgstr "اگر لازم است" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "" +"We need to install ntp package\n" +" to enable Network Time Protocol" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore Failed..." msgstr "بازسازی شکست خورد..." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "/Autodetect _jazz drives" -msgstr "/شناسایی خودکار راهانداز _jazz" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration." @@ -1054,11 +1074,6 @@ msgstr "\tمحدود کردن استفاده ازدیسک تا %s مگابایت msgid "512 kB" msgstr "۵۱۲ کیلوبایت" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Logs" -msgstr "ثبتها" - #: ../../standalone/scannerdrake:1 #, c-format msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)" @@ -1576,6 +1591,11 @@ msgstr "لاتویایی" msgid "monthly" msgstr "ماهانه" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Retry" +msgstr "بازسازی" + #: ../../standalone/drakfloppy:1 #, c-format msgid "Module name" @@ -1621,6 +1641,11 @@ msgstr "استفاده از یونیکد بوسیله پیشفرض" msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device" msgstr "بخشی از هسته گنو/لینوکس که این دستگاه را اداره میکند" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Is your hardware clock set to GMT?" +msgstr "گذاردن ساعت سختافزار به GMT" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Trying to rescue partition table" @@ -1666,6 +1691,11 @@ msgstr "نمیتوانم ارتقا را بطور زنده شروع کنم!!! msgid "Name: " msgstr "نام:" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "up" +msgstr "" + #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 #, c-format msgid "16 million colors (24 bits)" @@ -1676,7 +1706,7 @@ msgstr "۱۶ میلیون رنگ (۲۴ بیت)" msgid "Allow all users" msgstr "اجازه به تمام کاربران" -#: ../../share/advertising/08-store.pl:1 +#: ../advertising/08-store.pl:1 #, c-format msgid "The official MandrakeSoft Store" msgstr "فروشگاه رسمی MandrakeSoft" @@ -1710,16 +1740,16 @@ msgstr "کاربر" msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "انجام ذخیره پشتیبان قبل از بازسازی (فقط برای ذخیرههای پشتیبان افزایشی)" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "Name" -msgstr "نام" - #: ../../raid.pm:1 #, c-format msgid "mkraid failed" msgstr "شکست mkraid" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "Name" +msgstr "نام" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Button 3 Emulation" @@ -1934,6 +1964,23 @@ msgstr "در حال فعال کردن کارگزارها..." msgid "Printing test page(s)..." msgstr "در حال چاپ صفحه(های) آزمایشی..." +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "" +"Transfer successful\n" +"You may want to verify you can login to the server with:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s@%s\n" +"\n" +"without being prompted for a password." +msgstr "" +"انتقال موفق بود\n" +"ممکن است بخواهید ورود به کارگزار را با:\n" +"\n" +"ssh -i %s %s@%s\n" +"\n" +"بدون سوال برای گذرواژه امتحان نمایید." + #: ../../fsedit.pm:1 #, c-format msgid "There is already a partition with mount point %s\n" @@ -2939,6 +2986,11 @@ msgstr "تواناییهای مخصوص دستگاه (توانایی نگار msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d" msgstr "نمیتوان یک قسمتبندی به _formatted_ RAID md%d افزود" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Network Time Protocol" +msgstr "واسط شبکه" + #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -3174,7 +3226,7 @@ msgstr "پالاو" msgid "level" msgstr "سطح" -#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 +#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 #, c-format msgid "" "All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft " @@ -3568,7 +3620,7 @@ msgstr "" msgid "Bad package" msgstr "بستهی خراب" -#: ../../share/advertising/07-server.pl:1 +#: ../advertising/07-server.pl:1 #, c-format msgid "" "Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, " @@ -3841,7 +3893,7 @@ msgstr "به رمزشکنها خوش آمدید" msgid "Module options:" msgstr "گزینههای بخش:" -#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 +#: ../advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall" msgstr "شبکه خود را با دیوارآتش چند شبکهای امن نمایید" @@ -3923,6 +3975,11 @@ msgstr "موش" msgid "not enough room in /boot" msgstr "فضای ناکافی در شاخه /boot" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "trying to promote %s" +msgstr "" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Liechtenstein" @@ -4071,6 +4128,11 @@ msgstr "" msgid "Saudi Arabia" msgstr "عربستان سعودی" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Internet" +msgstr "اینترنت" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Continue anyway?" @@ -4091,11 +4153,6 @@ msgstr "" msgid "Printer" msgstr "چاپگر" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Internet" -msgstr "اینترنت" - #: ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Some devices were added:\n" @@ -4172,6 +4229,11 @@ msgstr "نقاط سوارسازی فقط باید حاوی نویسههای msgid "Restarting printing system..." msgstr "شروع مجدد سیستم چاپگری..." +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, c-format +msgid "You can only run with no CDROM support" +msgstr "" + #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "See hardware info" @@ -4402,16 +4464,16 @@ msgstr "ISA / PCMCIA" msgid "About" msgstr "درباره" -#: ../../network/network.pm:1 -#, c-format -msgid "Proxies configuration" -msgstr "تنظیم پراکسیها" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "GlidePoint" msgstr "GlidePoint" +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Proxies configuration" +msgstr "تنظیم پراکسیها" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" @@ -4562,6 +4624,11 @@ msgstr "نقاط سوارسازی باید با یک / شروع شوند" msgid "Choose your CD/DVD device" msgstr "انتخاب اندازهی رسانههای CD/DVD (در مگابایت)" +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "CUPS server" +msgstr "کارگزار DNS " + #: ../../standalone/logdrake:1 #, c-format msgid "Postfix Mail Server" @@ -4577,7 +4644,7 @@ msgstr "خروج بدون ذخیره کردن" msgid "Yemen" msgstr "یمن" -#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 +#: ../advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site." msgstr "این محصول در پایگاه اینترنت MandrakeStore موجود میباشد." @@ -4587,6 +4654,31 @@ msgstr "این محصول در پایگاه اینترنت MandrakeStore موج msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n" msgstr "=> چیزهای زیادی برای انتخاب از (%s) وجود دارد.\n" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "GMT - DrakClock" +msgstr "" + +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred:\n" +"\n" +"\n" +"%s\n" +"\n" +"This may come from corrupted system configuration files\n" +"on the USB key, in this case removing them and then\n" +"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n" +"so, click on the corresponding button.\n" +"\n" +"\n" +"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n" +"examine its contents under another OS, or even have\n" +"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n" +"guess what's happening." +msgstr "" + #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Hard drive detection" @@ -4827,6 +4919,11 @@ msgstr "Userdrake" msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" msgstr "کدام قسمتبندی را میخواهید برای Linux4Win استفاده نمایید؟" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "due to missing %s" +msgstr "kdesu وجود ندارد" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Test pages" @@ -5395,7 +5492,7 @@ msgstr "" msgid "Started on boot" msgstr "شروع شده در آغاز" -#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 #, c-format msgid "" "Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share " @@ -5731,11 +5828,6 @@ msgstr "" "نمایش تم \n" "زیر کنسول" -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format -msgid "Statistics" -msgstr "آمارها" - #: ../../printer/cups.pm:1 #, c-format msgid "(on %s)" @@ -6606,7 +6698,7 @@ msgstr "" "ذخیرهسازی و بازسازی entropy pool سیستم برای تولید اعداد شانسی با کیفیت " "بالاتر." -#: ../../share/advertising/07-server.pl:1 +#: ../advertising/07-server.pl:1 #, c-format msgid "Turn your computer into a reliable server" msgstr "رایانه خود را به یک کارگزار قابل اعتماد تبدیل نمایید" @@ -6621,6 +6713,11 @@ msgstr "گذرواژهی خالی در پرونده /etc/shadow را کنتر msgid " (driver %s)" msgstr " (راهانداز %s)" +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "Start when requested" +msgstr "شروع در صورت تقاضا" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -6635,11 +6732,6 @@ msgstr "" msgid "I don't know" msgstr "نمیدانم" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "Start when requested" -msgstr "شروع در صورت تقاضا" - #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s" @@ -6868,6 +6960,11 @@ msgstr "" "شما میتوانید printerdrake را از مرکز کنترل ماندرایک در قسمت سختافزار اجرا " "نمایید." +#: ../../../move/move.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Key isn't writable" +msgstr "XawTV نصب نشده است!" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Bangladesh" @@ -6916,16 +7013,16 @@ msgstr "" msgid "Set the root umask." msgstr "umask مدیر را بگذارید." -#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 -#, c-format -msgid "Script-based" -msgstr "بر اساس دستنویس" - #: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "خطا در خواندن پرونده %s" +#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1 +#, c-format +msgid "Script-based" +msgstr "بر اساس دستنویس" + #: ../../harddrake/v4l.pm:1 #, c-format msgid "PLL setting:" @@ -7008,23 +7105,6 @@ msgstr "" msgid "Domain Authentication Required" msgstr "اعتبارسنجی دامنه لازم است" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -"\n" -" Thanks:\n" -"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" -"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -"\n" -" Thanks:\n" -"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" -"\t- Michael Brown <mbrown\\@fensystems.co.uk>\n" -"\n" - #: ../../security/level.pm:1 #, c-format msgid "Use libsafe for servers" @@ -7762,16 +7842,16 @@ msgstr "Yaboot" msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation" msgstr "سریهای CC لوگیتک با شبیهسازی چرخ" -#: ../../standalone/drakboot:1 -#, c-format -msgid "Splash selection" -msgstr "انتخاب Splash" - #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "قسمتبندی مضاعف بر این پایگاه حمایت نمیشود" +#: ../../standalone/drakboot:1 +#, c-format +msgid "Splash selection" +msgstr "انتخاب Splash" + #: ../../network/isdn.pm:1 #, c-format msgid "ISDN Configuration" @@ -7830,6 +7910,11 @@ msgstr "" msgid "Printer default settings" msgstr "تنظیمات پیشفرض چاپگر" +#: ../../mouse.pm:1 +#, c-format +msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" +msgstr "موش چرخی PS2 عمومی" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" @@ -7841,11 +7926,6 @@ msgstr "" "مجبور میکند، بنابرین پردازهگر قادر به جلوگیری از دسترسیهای کنترل نشده هسته " "به حافظهی کاربر خواهد بود." -#: ../../mouse.pm:1 -#, c-format -msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" -msgstr "موش چرخی PS2 عمومی" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Removing old printer \"%s\"..." @@ -8008,6 +8088,11 @@ msgstr "صفحهکلید کرهای" msgid "Not connected" msgstr "ارتباط برقرار نمیباشد" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "No internet connection configured" +msgstr "تنظیمات ارتباط اینترنت" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Greek" @@ -8023,23 +8108,6 @@ msgstr "سنت کیتز و نویز" msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation" msgstr "موش معمولی ۳ تکمهای با شبیهسازی چرخ" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "" -"Transfer successful\n" -"You may want to verify you can login to the server with:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s\\@%s\n" -"\n" -"without being prompted for a password." -msgstr "" -"انتقال موفق بود\n" -"ممکن است بخواهید ورود به کارگزار را با:\n" -"\n" -"ssh -i %s %s\\@%s\n" -"\n" -"بدون سوال برای گذرواژه امتحان نمایید." - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" @@ -8275,7 +8343,7 @@ msgstr "" "بر \"انتقال\" بازنگارش آن کلیک نمایید.\n" "شما میتوانید یک نام جدید بنویسید یا این چاپگر را رها کنید." -#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 #, c-format msgid "" "Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support " @@ -8343,6 +8411,22 @@ msgstr "قرقیزستان" msgid "Multi-function device on USB" msgstr "دستگاه چند-عملی بر USB" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"We didn't detect any USB key on your system. If you\n" +"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n" +"to transparently save the data in your home directory and\n" +"system wide configuration, for next boot on this computer\n" +"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n" +"seconds before detecting again.\n" +"\n" +"\n" +"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n" +"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n" +"Operating System." +msgstr "" + #: ../../help.pm:1 #, c-format msgid "With basic documentation" @@ -8438,16 +8522,16 @@ msgstr " بیت-چسبنده" msgid "Other Media" msgstr "رسانه دیگر" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Backup system files" -msgstr "ذخیره پشتیبان پروندههای سیستم" - #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Logitech MouseMan+" msgstr "Logitech MouseMan+" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Backup system files" +msgstr "ذخیره پشتیبان پروندههای سیستم" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Sector" @@ -8511,6 +8595,11 @@ msgstr "اوضاع سیستم" msgid "Please choose your type of mouse." msgstr "لطفاً نوع موش خود را انتخاب نمایید." +#: ../../services.pm:1 +#, c-format +msgid "running" +msgstr "در حال اجرا است" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "class of hardware device" @@ -8530,11 +8619,6 @@ msgstr "" msgid "United Kingdom" msgstr "بریتانیا" -#: ../../services.pm:1 -#, c-format -msgid "running" -msgstr "در حال اجرا است" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Indonesia" @@ -8579,7 +8663,7 @@ msgstr "سنگال" msgid "Command line" msgstr "خط فرمان" -#: ../../share/advertising/08-store.pl:1 +#: ../advertising/08-store.pl:1 #, c-format msgid "" "Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and " @@ -8640,6 +8724,17 @@ msgstr "مبادله" msgid "Custom settings" msgstr "تنظیمات اختصاصی" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n" +"unplug it now.\n" +"\n" +"\n" +"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n" +"plug the key again, and launch Mandrake Move again." +msgstr "" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore Other" @@ -8751,7 +8846,7 @@ msgstr "" msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device" msgstr "دسترسی کارت حافظهی عکس روی دستگاه چند-عاملی HP خود" -#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1 +#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1 #, c-format msgid "" "Enhance your computer performance with the help of a selection of partners " @@ -8876,6 +8971,11 @@ msgstr "" msgid "Exit install" msgstr "خروج از نصب" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Need a key to save your data" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "" @@ -9065,11 +9165,6 @@ msgstr "روسی" msgid "dhcpd Config..." msgstr "تنظیم dhcpd ..." -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." -msgstr "این تنظیم قبلا انجام شده ولی در حال حاضر فعال نمیباشد." - #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "LILO/grub Installation" @@ -9246,6 +9341,11 @@ msgstr "" msgid "Choose an X server" msgstr "انتخاب یک کارگزار X " +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, c-format +msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM" +msgstr "" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Swap partition size in MB: " @@ -9295,7 +9395,7 @@ msgstr "تنظیم مراحل خودکار" msgid "Barbados" msgstr "باربادوس" -#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 +#: ../advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "" "Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get " @@ -9458,15 +9558,6 @@ msgstr "نسل زیر cpu" msgid "First Time Wizard" msgstr "جادوگر بار اول" -#: ../../install_steps.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" -"Continue at your own risk." -msgstr "" -"یک خطا رخ داد، اما نمیدانم چگونه آن را بخوبی اداره کنم. \n" -"با مسئولیت خود ادامه دهید." - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Taiwan" @@ -9482,6 +9573,15 @@ msgstr "پاکستان" msgid "please wait, parsing file: %s" msgstr "لطفا صبر کنید، تجزیه پرونده: %s" +#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "" +"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n" +"Continue at your own risk." +msgstr "" +"یک خطا رخ داد، اما نمیدانم چگونه آن را بخوبی اداره کنم. \n" +"با مسئولیت خود ادامه دهید." + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 #, c-format msgid "Importance: " @@ -9678,6 +9778,11 @@ msgstr "" "لطفاً بارگزاری یا ذخیره مجموعه بسته را بر دیسکچه انتخاب نمایید.\n" "قالب همانند دیسکچههای تولید شدهی نصب-خودکار میباشد." +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "No CDROM support" +msgstr "حمایت رادیو:" + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "China (broadcast)" @@ -9718,7 +9823,7 @@ msgstr "" "بارگزاری بخش %s شکست خورد.\n" "آیا میخواهید با اجزای دیگری دوباره امتحان کنید؟" -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 +#: ../advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format msgid "Welcome to the Open Source world." msgstr "به دنیای منبع آزاد خوش آمدید." @@ -9947,6 +10052,11 @@ msgstr "درگاههای دیگر" msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "تعداد میانگیرهای عکسگیری برای mmap عکسگیری شده" +#: ../../network/adsl.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " - detected" +msgstr "شناسایی شده" + #: ../../harddrake/data.pm:1 #, c-format msgid "SMBus controllers" @@ -10049,6 +10159,11 @@ msgstr "آغازگری مجدد توسط کاربر کنسول" msgid "Restore" msgstr "بازسازی" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Server:" +msgstr "کارگزار:" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." @@ -10061,6 +10176,11 @@ msgstr "" msgid "Looking for available packages..." msgstr "گشتن بدنبال بستههای موجود..." +#: ../../../move/move.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..." +msgstr "لطفاً صبر کنید، در حال گذاردن سطح امنیتی..." + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Init Message" @@ -10185,16 +10305,16 @@ msgstr "" "فرکانس CPU در مگاهرتز (مگاهرتز تقریبا تشبیه میشود به تعداد دستوراتی که cpu " "قادر است در یک ثانیه اجرا کند) " -#: ../../standalone/printerdrake:1 -#, c-format -msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool" -msgstr "ابزار مدیریت چاپگر لینوکس ماندرایک" - #: ../../pkgs.pm:1 #, c-format msgid "important" msgstr "مهم" +#: ../../standalone/printerdrake:1 +#, c-format +msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool" +msgstr "ابزار مدیریت چاپگر لینوکس ماندرایک" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Total Progress" @@ -10255,6 +10375,11 @@ msgstr "کاربران" msgid "Preparing bootloader..." msgstr "در حال آمادهسازی بارگزار آغازگر..." +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver" +msgstr "" + #: ../../network/network.pm:1 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" @@ -10705,6 +10830,11 @@ msgstr "محتوای پرونده" msgid "Authentication LDAP" msgstr "اعتبارسنجی LDAP" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "in order to keep %s" +msgstr "" + #: ../../harddrake/sound.pm:1 #, c-format msgid "Let me pick any driver" @@ -10712,11 +10842,6 @@ msgstr "بگذار من هر دستگاهی را انتخاب کنم" #: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format -msgid "Profile " -msgstr "نمایه" - -#: ../../standalone/net_monitor:1 -#, c-format msgid "transmitted" msgstr "فرستاده شد" @@ -10814,9 +10939,9 @@ msgstr "ارایه نسخهی هسته" #: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1 #: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakperm:1 -#: ../../standalone/draksec:1 ../../standalone/logdrake:1 -#: ../../standalone/mousedrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "لغو" @@ -10970,19 +11095,6 @@ msgstr "ایتالیایی" msgid "Basic" msgstr "ابتدایی" -#: ../../standalone/drakTermServ:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" -"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" -"\n" -msgstr "" -"\n" -" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" -"\tStew Benedict sbenedict\\@mandrakesoft.com\n" -"\n" - #: ../../install_messages.pm:1 #, c-format msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3" @@ -11003,10 +11115,10 @@ msgstr "pdq" msgid "Card IO" msgstr "IO کارت" -#: ../../standalone/drakperm:1 -#, c-format -msgid "when checked, owner and group won't be changed" -msgstr "اگر انتخاب شود، مالک و گروه تغییر نخواهند کرد" +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Samba server" +msgstr "کارگزار Samba " #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format @@ -11101,6 +11213,11 @@ msgstr "" msgid "access to compilation tools" msgstr "دسترسی به ابزار تالیف برنامه" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Global statistics" +msgstr "آمارها" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please select data to restore..." @@ -11121,6 +11238,11 @@ msgstr "" msgid "Standard test page" msgstr "صفحهی آزمایشی استاندارد" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Time Zone" +msgstr "زمان منطقهای" + #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Create" @@ -11239,6 +11361,19 @@ msgstr "" "یا برای ادامه فقط ورود را فشار دهید. \n" "انتخاب شما؟" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" +"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n" +"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n" +"\n" + #: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Save theme" @@ -11264,16 +11399,16 @@ msgstr "جادوگر تنظیمات شبکه" msgid "Removable media automounting" msgstr "سوارسازی خودکار رسانه قابل انتقال" -#: ../../standalone/drakbackup:1 -#, c-format -msgid "Enter the directory to save:" -msgstr "شاخهای را برای ذخیره وارد نمایید:" - #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Printing" msgstr "در حال چاپ" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Enter the directory to save:" +msgstr "شاخهای را برای ذخیره وارد نمایید:" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -11393,7 +11528,7 @@ msgstr "موش متفکر Kensington " msgid "Configuration of a remote printer" msgstr "تنظیمات یک چاپگر از راه دور" -#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 +#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 #, c-format msgid "An online platform to respond to enterprise support needs." msgstr "یک پایگاه روی خط برای جوابگویی به احتیاجات حمایتی شرکتها." @@ -11554,10 +11689,12 @@ msgstr "" msgid "Configure Local Area Network..." msgstr "تنظیم شبکه منطقه محلی..." -#: ../../security/l10n.pm:1 +#: ../../../move/move.pm:1 #, c-format -msgid "Verify checksum of the suid/sgid files" -msgstr "امتحان checksum برای suid/sgidپروندهها" +msgid "" +"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n" +"unplug it, remove write protection, and then plug it again." +msgstr "" #: ../../services.pm:1 #, c-format @@ -11566,6 +11703,11 @@ msgstr "پرتاب اجرای سیستم صدا بر ماشین شما" #: ../../security/l10n.pm:1 #, c-format +msgid "Verify checksum of the suid/sgid files" +msgstr "امتحان checksum برای suid/sgidپروندهها" + +#: ../../security/l10n.pm:1 +#, c-format msgid "Run some checks against the rpm database" msgstr "اجرای چندین کنترل بر بانک اطلاعات rpm" @@ -11893,6 +12035,11 @@ msgstr "شما نمیتوانید این بسته را انتخاب نکنی msgid "Loading from floppy" msgstr "در حال بارگذاری از دیسکچه " +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "Timezone - DrakClock" +msgstr "" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets." @@ -12047,6 +12194,11 @@ msgstr "" "اطلاعات درباره تنظیم سیستم شما در فصل بعد از نصب راهنمای کاربر لینوکس \n" "ماندرایک رسمی موجود میباشد." +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Enable Network Time Protocol" +msgstr "بازسازی از طریق پیوندنامه شبکه: %s" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "paranoid" @@ -12137,7 +12289,7 @@ msgstr "دسترسی به ابزار شبکه" msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000" msgstr "باردهی-Firmware برای HP LaserJet 1000" -#: ../../share/advertising/03-software.pl:1 +#: ../advertising/03-software.pl:1 #, c-format msgid "" "And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software " @@ -12202,16 +12354,16 @@ msgstr "پایاننامه آغازگری" msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-disks %s\n" -#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "The package %s is needed. Install it?" -msgstr "بسته %s لازم است نصب شود. آیا نصب شود؟" - #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "On boot" msgstr "در آغازگری" +#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 +#, c-format +msgid "The package %s is needed. Install it?" +msgstr "بسته %s لازم است نصب شود. آیا نصب شود؟" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Bus identification" @@ -12227,6 +12379,11 @@ msgstr "واتیکان" msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "لطفا اول یک ذخیره پشتیبان از دادههای خود تهیه نمایید" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, c-format +msgid "ADSL adapters" +msgstr "" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" @@ -12254,7 +12411,7 @@ msgstr "Firmware لازم است" msgid "Remove List" msgstr "برداشتن لیست" -#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1 +#: ../advertising/05-desktop.pl:1 #, c-format msgid "A customizable environment" msgstr "یک محیط اختصاصیسازی" @@ -12494,6 +12651,13 @@ msgstr "تایین مدت تاخیر پوسته. صفر بمعنی هیچ تاخ msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "کپی کردن فیرمویر موفق بود" +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, c-format +msgid "" +"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n" +"%s" +msgstr "" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." @@ -12976,6 +13140,11 @@ msgstr "" "مشخص میدهد. فقط تنظیمها مورد نظرتان را به خط فرمان اضافه نمایید، line, e. g. " "\"%s <file>\". " +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "DrakClock" +msgstr "Drakbackup" + #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -13008,21 +13177,6 @@ msgstr "" "\n" "- شبح (%s) از طریق:\n" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "" -"Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"Click on Configure to launch the setup wizard." -msgstr "" -"به ابزار اشتراک ارتباط اینترنت خوش آمدید! \n" -"\n" -"%s\n" -"\n" -"بر روی تنظیم برای پرتاب جادوگر برپاسازی کلیک نمایید." - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cuba" @@ -13209,6 +13363,11 @@ msgstr "" msgid "Christmas Island" msgstr "جزایر کریسمس" +#: ../../mouse.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Automatic" +msgstr "آی پی خودکار" + #: ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" @@ -13311,11 +13470,6 @@ msgstr "انتقال اکنون" msgid "Set root password and network authentication methods" msgstr "گذاردن گذرواژه مدیر و روشهای اعتبارسنجی شبکه" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "Internet Connection Sharing configuration" -msgstr "تنظیم اشتراک ارتباط اینترنت" - #: ../../ugtk2.pm:1 #, c-format msgid "Toggle between flat and group sorted" @@ -13588,6 +13742,11 @@ msgstr "" msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO با فهرست متنی" +#: ../../standalone/net_monitor:1 +#, c-format +msgid "instantaneous" +msgstr "" + #: ../../network/drakfirewall.pm:1 #, c-format msgid "Everything (no firewall)" @@ -13783,6 +13942,11 @@ msgstr "لطفا یک نام کاربر بدهید" msgid "Enable CD Boot?" msgstr "فعال سازی آغازگری سی دی؟" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Simply reboot" +msgstr "" + #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid " enter `void' for void entry" @@ -13892,16 +14056,16 @@ msgstr "" "میتواند بوسیلهی \n" "ماشین های دیگر روی شبکه شما نیز استفاده شود را نصب میکند." -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Which is your timezone?" -msgstr "زمان منطقه شما کدام است؟" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Can't create log file!" msgstr "نمیتوان پروندهی ثبت را ایجاد نمود!" +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "Which is your timezone?" +msgstr "زمان منطقه شما کدام است؟" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use .backupignore files" @@ -13952,6 +14116,11 @@ msgstr "موزامبیک" msgid "Icon" msgstr "شمایل" +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Kill those programs" +msgstr "دستیابی به برنامههای X" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Please choose what you want to backup" @@ -13987,7 +14156,7 @@ msgstr "افزودن یک قاعده" msgid "Chunk size %s\n" msgstr "اندازهی تکه %s\n" -#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 +#: ../advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "Build the future of Linux!" msgstr "آینده لینوکس را بسازید!" @@ -14121,7 +14290,7 @@ msgstr "" "تنظیم \n" "نمایشگر خود موفق نبودهاید." -#: ../../share/advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 +#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1 #, c-format msgid "MandrakeExpert Corporate" msgstr "MandrakeExpert Corporate" @@ -14164,6 +14333,11 @@ msgid "" msgstr "" "بعد ار تغییر نوع قسمتبندی %s، تمام دادهها بر این قسمتبندی ار دست خواهند رفت" +#: ../../harddrake/data.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "ISDN adapters" +msgstr "کارت ISDN " + #: ../../common.pm:1 #, c-format msgid "%d seconds" @@ -14514,6 +14688,11 @@ msgstr "اشتراک پویشگرهای محلی" msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" msgstr "وارسی Plug'n Play شکست خورد. لطفاً نمایشگر درست را انتخاب نمایید" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Detect again USB key" +msgstr "" + #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Services and deamons" @@ -14556,7 +14735,7 @@ msgstr "اطاعت Chkconfig از قواعد msec " msgid "Slovakian (QWERTZ)" msgstr "اسلوواکی (QWERTZ)" -#: ../../share/advertising/06-development.pl:1 +#: ../advertising/06-development.pl:1 #, c-format msgid "" "To modify and to create in different languages such as Perl, Python, C and C+" @@ -14623,6 +14802,11 @@ msgstr "الجزایر" msgid "Restore Via Network" msgstr "بازسازی از طریق شبکه" +#: ../../standalone/drakbackup:1 +#, c-format +msgid "Use tar and bzip2 (rather than tar and gzip)" +msgstr "" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "Initrd-size" @@ -14756,7 +14940,7 @@ msgstr "DVD-ROM" msgid "Georgian (\"Latin\" layout)" msgstr "گرجستانی (\"لاتین\" طرح)" -#: ../../share/advertising/09-mdksecure.pl:1 +#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1 #, c-format msgid "Get the best items with Mandrake Linux Strategic partners" msgstr "بهترینها را با شرکای تاکتیکی لینوکس ماندرایک دریافت نمایید " @@ -14862,7 +15046,7 @@ msgstr "ورود خودکار" msgid "Domain Admin Password" msgstr "گذرواژه مدیریت دامنه" -#: ../../share/advertising/05-desktop.pl:1 +#: ../advertising/05-desktop.pl:1 #, c-format msgid "" "Perfectly adapt your computer to your needs thanks to the 11 available " @@ -15007,6 +15191,11 @@ msgstr "utopia 25" msgid "Pipe job into a command" msgstr "هدایت کار بدرون یک فرمان" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Remove system config files" +msgstr "آیا پروندهی loopback برداشته شود؟" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" @@ -15018,7 +15207,8 @@ msgid "new dynamic device name generated by core kernel devfs" msgstr "نام جدید متغیر دستگاه تولید شده توسط devfs هستهی مرکزی" #: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 -#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 +#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/drakgw:1 #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Yes" @@ -15039,11 +15229,6 @@ msgstr "پیشرفت بازسازی" msgid "Estonia" msgstr "استونی" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" -msgstr "میزبانی را که پویشگران محلی باید بر آن موجود باشند را انتخاب نمایید:" - #: ../../partition_table.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -15055,6 +15240,11 @@ msgstr "" "حل، انتقال قسمتبندیهای مقدم بنحوی است که آن سوراخ نزدیک به قسمتبندیهای مضاعف " "قرار داده شود. " +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "Choose the host on which the local scanners should be made available:" +msgstr "میزبانی را که پویشگران محلی باید بر آن موجود باشند را انتخاب نمایید:" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Channel" @@ -15066,11 +15256,6 @@ msgstr "کانال" msgid "Add" msgstr "افزودن" -#: ../../standalone/drakgw:1 -#, c-format -msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." -msgstr "هیچ اشتراک ارتباط اینترنت تاکنون تنظیم نشده است." - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " Error while sending mail. \n" @@ -15363,7 +15548,7 @@ msgstr "آیا این یک نصب است یا یک ارتقا؟" msgid "ISDN card" msgstr "کارت ISDN " -#: ../../share/advertising/02-community.pl:1 +#: ../advertising/02-community.pl:1 #, c-format msgid "" "To share your own knowledge and help build Linux software, join our " @@ -15423,6 +15608,70 @@ msgstr "" "یا بعدی کارآرایی خوبی داشته باشد. اجرای یک ارتقا بر نسخ پیشتر از لینوکس\n" "ماندرایک ۸.۱پیشنهاد نمیشود." +#: ../../standalone/drakfont:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" +" DUPONT Sebastien (original version)\n" +" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n" +"\n" +" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" +" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" +" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" +" any later version.\n" +"\n" +" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" +" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" +" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" +" GNU General Public License for more details.\n" +"\n" +" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" +" along with this program; if not, write to the Free Software\n" +" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"\n" +" Thanks:\n" +" - pfm2afm: \n" +"\t by Ken Borgendale:\n" +"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" +" - type1inst:\n" +"\t by James Macnicol: \n" +"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" +" - ttf2pt1: \n" +"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" +" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" +msgstr "" +"\n" +" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" +" DUPONT Sebastien (original version)\n" +" CHAUMETTE Damien <dchaumette@mandrakesoft.com>\n" +"\n" +" این برنامه یک نرمافزار آزاد میباشد؛ شما میتوانید آن را پخش مجدد و یا آن را " +"تحت \n" +" شرایط گنو که توسط موسسه نرمافزار آزاد منتشر شده است؛ نسخه ۲ یا بالاتر تغییر " +"دهید\n" +"\n" +" این برنامه به امید آنکه مفید بوده ولی بدون هیچگونه ضمانت؛ بدون حتی ضمانت " +"کارآرایی\n" +" تجاری یا تناسب برای منظور خاصی می باشد. اجازه نامه گنو را برای تشریحات " +"بیشتر نگاه کنید\n" +"\n" +" شما بایستی یک کپی از این اجازه نامهی گنو را با این برنامه دریافت کرده " +"باشید؛ اگر نه، به نشانی\n" +" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" +"نامهای برای دریافت آن بنویسید.\n" +" \n" +"با تشکر از:\n" +" - pfm2afm: \n" +"\t by Ken Borgendale:\n" +"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" +" - type1inst:\n" +"\t by James Macnicol: \n" +"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" +" - ttf2pt1: \n" +"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" +" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" + #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Printer on remote CUPS server" @@ -15489,6 +15738,11 @@ msgstr "آغاز گسترهی DHCP " msgid "Unsafe" msgstr "ناامن" +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "SSH server" +msgstr "کارگزار SSH " + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid ", %s sectors" @@ -15496,7 +15750,7 @@ msgstr ", %s بندها" #: ../../help.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../interactive.pm:1 #: ../../ugtk2.pm:1 ../../modules/interactive.pm:1 -#: ../../standalone/harddrake2:1 +#: ../../standalone/drakclock:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "No" msgstr "نه" @@ -16058,6 +16312,11 @@ msgstr "برداشتن میزبان انتخاب شده" msgid "Network configuration" msgstr "تنظیمات شبکه" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "/Autodetect _jaz drives" +msgstr "/شناسایی خودکار راهانداز _jaz" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "No sharing" @@ -16181,9 +16440,10 @@ msgstr "توجه نمایید که اکنون همهی رسانههای ش #: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakauth:1 ../../standalone/drakboot:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 -#: ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 ../../../move/move.pm:1 #, c-format msgid "Error" msgstr "خطا" @@ -16227,6 +16487,11 @@ msgstr "" "سیستم شما از تنظیمات چندگانهی سرآیندی حمایت میکند. \n" "چکار می خواهید انجام دهید؟" +#: ../../partition_table.pm:1 +#, c-format +msgid "mount failed: " +msgstr "سوارسازی شکست خورد:" + #: ../../steps.pm:1 #, c-format msgid "Configure services" @@ -16237,11 +16502,6 @@ msgstr "تنظیم سرویسها" msgid "Broadcast Address:" msgstr "نشانی پخش همگانی:" -#: ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "mount failed: " -msgstr "سوارسازی شکست خورد:" - #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "" @@ -16258,16 +16518,16 @@ msgstr "" msgid "Image" msgstr "تصویر" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, c-format -msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "اضافه کردن چاپگر \"%s\" به گیمپ شکست خورد." - #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "مدیریت از راه دور" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, c-format +msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "اضافه کردن چاپگر \"%s\" به گیمپ شکست خورد." + #: ../../modules.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -16326,7 +16586,7 @@ msgstr "ژوئیه" msgid "Prints into %s" msgstr "چاپ بدرون %s" -#: ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../../move/move.pm:1 #, c-format msgid "An error occurred" msgstr "یک خطا رخ داد" @@ -16541,7 +16801,7 @@ msgstr "، دستگاه چند-عاملی" msgid "Laos" msgstr "لائوس" -#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 +#: ../advertising/04-configuration.pl:1 #, c-format msgid "" "Mandrake Linux 9.2 provides you with the Mandrake Control Center, a powerful " @@ -16725,11 +16985,6 @@ msgstr "احتیاج به ایجاد پروندهی /etc/dhcpd.conf در اب msgid "Is FPU present" msgstr "آیا FPU حاضر است" -#: ../../standalone/scannerdrake:1 -#, c-format -msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" -msgstr "هیچ پویشگری روی سیستم شما یافت نشد.\n" - #: ../../services.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -16739,6 +16994,11 @@ msgstr "" "هیچ اطلاعات اضافی \n" "دربارهی این سرویس، متأسفم." +#: ../../standalone/scannerdrake:1 +#, c-format +msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" +msgstr "هیچ پویشگری روی سیستم شما یافت نشد.\n" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Build Single NIC -->" @@ -16779,20 +17039,6 @@ msgstr "دستگاه DVDRAM" msgid "if set to yes, report unowned files." msgstr "اگر به آری گذاشته شده، پروندههای بدون صاحب گزارش شود." -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud <tvignaud" -"\\@mandrakesoft.com>\n" -"\n" -msgstr "" -"این برنامه سختدرایک است، یک ابزار تنظیمات سختافزار ماندرایک.\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">نسخه:</span> %s\n" -"<span foreground=\"royalblue3\">نگارنده:</span> Thierry Vignaud <tvignaud" -"\\@mandrakesoft.com>\n" - #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -16874,11 +17120,28 @@ msgstr "ویتنام" msgid "/_Fields description" msgstr "/توضیحات ـمحوطهها" -#: ../../share/advertising/10-security.pl:1 +#: ../advertising/10-security.pl:1 #, c-format msgid "Optimize your security by using Mandrake Linux" msgstr "امنیت خود را با استفاده از لینوکس ماندرایک به حداکثر برسانید" +#: ../../standalone/drakTermServ:1 +#, c-format +msgid "" +"\n" +"\n" +" Thanks:\n" +"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" +"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n" +"\n" +msgstr "" +"\n" +"\n" +" Thanks:\n" +"\t- LTSP Project http://www.ltsp.org\n" +"\t- Michael Brown <mbrown@fensystems.co.uk>\n" +"\n" + #: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 #: ../../interactive/gtk.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1 @@ -16978,7 +17241,7 @@ msgstr "لیست کاربر معتبر تغییر کرده است، بازنگا msgid "mkinitrd optional arguments" msgstr "مبحثهای دلخواه mkinitrd " -#: ../../share/advertising/03-software.pl:1 +#: ../advertising/03-software.pl:1 #, c-format msgid "" "Surf the Web with Mozilla or Konqueror, read your mail with Evolution or " @@ -17175,6 +17438,11 @@ msgstr "راهاندازی مجدد CUPS..." msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\"" msgstr "چاپ/پویش/کارتهای عکس روی \"%s\"" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Continue without USB key" +msgstr "" + #: ../../install_steps.pm:1 #, c-format msgid "Duplicate mount point %s" @@ -17639,7 +17907,7 @@ msgstr "اجازهی ارتباطات پنجره X " msgid "Hardware probing in progress" msgstr "وارسی سختافزار در جریان است" -#: ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../network/shorewall.pm:1 ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "دستگاه شبکه" @@ -17705,6 +17973,11 @@ msgstr "" "بستهی 'ImageMagick' برای تکمیل تنظیمات لازم میباشد.\n" "برای نصب 'ImageMagick' بر \"تایید\" یا بر \"لغو\" برای خروج کلیک نمایید " +#: ../../network/drakfirewall.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Telnet server" +msgstr "کارگزار X " + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY" @@ -17970,7 +18243,7 @@ msgstr "Syslog" msgid "Can't create catalog!" msgstr "نمیتوان شاخه را ایجاد نمود!" -#: ../../share/advertising/11-mnf.pl:1 +#: ../advertising/11-mnf.pl:1 #, c-format msgid "" "Complete your security setup with this very easy-to-use software which " @@ -18028,6 +18301,11 @@ msgstr "تنظیمات ارتباط اینترنت" msgid "Add the name as an exception to the handling of password aging by msec." msgstr "نام را مثل یک استثنا برای ادارهی عمر گذرواژه بوسیله msec اضافه نمایید." +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "USB" +msgstr "LSB" + #: ../../standalone/drakxtv:1 #, c-format msgid "Scanning for TV channels" @@ -18088,6 +18366,11 @@ msgstr "گروه کاری" msgid "Printer host name or IP" msgstr "نام میزبان یا IP چاپگر" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "down" +msgstr "انجام شد" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Host Path or Module" @@ -18545,6 +18828,11 @@ msgstr "افزودن یک مورد" msgid "The printers on this machine are available to other computers" msgstr "چاپگرهای روی این ماشین در دسترسی رایانههای دیگر میباشند" +#: ../../lang.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "China (Hong Kong)" +msgstr "هنگ کنگ" + #: ../../standalone/drakautoinst:1 #, c-format msgid "I can't find needed image file `%s'." @@ -18601,7 +18889,7 @@ msgstr "بسته نصب نشده است" msgid "American Samoa" msgstr "ساموای آمریکا" -#: ../../share/advertising/12-mdkexpert.pl:1 +#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1 #, c-format msgid "Become a MandrakeExpert" msgstr "یک کارشناس ماندرایک شوید" @@ -18724,6 +19012,11 @@ msgstr "ایتالیا" msgid "Cayman Islands" msgstr "جزایر کیمن" +#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1 +#, c-format +msgid "error unmounting %s: %s" +msgstr "خطا در پیادهسازی %s: %s" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Name of printer" @@ -18734,11 +19027,6 @@ msgstr "نام چاپگر" msgid "disable" msgstr "غیرفعال سازی" -#: ../../fs.pm:1 ../../partition_table.pm:1 -#, c-format -msgid "error unmounting %s: %s" -msgstr "خطا در پیادهسازی %s: %s" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "Do it!" @@ -18844,7 +19132,7 @@ msgstr "فشرده" msgid "Detected model: %s %s" msgstr "مدل شناسایی شده: %s %s" -#: ../../share/advertising/03-software.pl:1 +#: ../advertising/03-software.pl:1 #, c-format msgid "MandrakeSoft has selected the best software for you" msgstr "MandrakeSoft بهترین نرمافزار را برای شما انتخاب کرده است" @@ -18981,6 +19269,11 @@ msgstr "واسط تصویری در شروع" msgid " adsl" msgstr " adsl" +#: ../../raid.pm:1 +#, c-format +msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" +msgstr "قسمتبندیهای کافی برای سطح RAID %d وجود ندارد\n" + #: ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "format of floppies supported by the drive" @@ -18991,11 +19284,6 @@ msgstr "قالبهای دیسکچه حمایت شده توسط دستگاه" msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "کپی کردن فیرمویر شکست خورد، پروندهی %s یافت نشد" -#: ../../raid.pm:1 -#, c-format -msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" -msgstr "قسمتبندیهای کافی برای سطح RAID %d وجود ندارد\n" - #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "local config: true" @@ -19124,7 +19412,7 @@ msgstr "" "هیچ تصویر سی دی یا دی وی دی یافت نشد، لطفاً برنامه نصب و پروندههای rpm را کپی " "نمایید." -#: ../../share/advertising/04-configuration.pl:1 +#: ../advertising/04-configuration.pl:1 #, c-format msgid "Mandrake's multipurpose configuration tool" msgstr "ابزار تنظیمات چندمنظوری ماندرایک" @@ -19154,7 +19442,7 @@ msgstr "دیسک" msgid "Enter a printer device URI" msgstr "یک نشانی اینترنتی دستگاه چاپگر را وارد نمایید" -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 +#: ../advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format msgid "" "The success of MandrakeSoft is based upon the principle of Free Software. " @@ -19748,7 +20036,7 @@ msgstr "مدل کارت:" msgid "Thin Client" msgstr "کارگیر نازک" -#: ../../share/advertising/01-thanks.pl:1 +#: ../advertising/01-thanks.pl:1 #, c-format msgid "Thank you for choosing Mandrake Linux 9.2" msgstr "برای انتخاب لینوکس ماندرایک از شما متشکریم" @@ -19864,6 +20152,13 @@ msgstr "گرفتن قلمهای نگارش ویندوز" msgid "Mouse Systems" msgstr "سیستمهای موش" +#: ../../standalone/drakclock:1 +#, c-format +msgid "" +"Your computer can synchronize its clock\n" +" with a remote time server using NTP" +msgstr "" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Iranian" @@ -19889,7 +20184,7 @@ msgstr "افزودن کارگزار" msgid "Remote printer name" msgstr "نام چاپگر از راه دور" -#: ../../share/advertising/10-security.pl:1 +#: ../advertising/10-security.pl:1 #, c-format msgid "" "MandrakeSoft has designed exclusive tools to create the most secured Linux " @@ -20045,6 +20340,11 @@ msgstr "Microsoft Explorer" msgid "Uninstall Fonts" msgstr "نصببرداری قلمهای نگارش" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please wait, detecting and configuring devices..." +msgstr "لطفاً صبر کنید، در حال گذاردن سطح امنیتی..." + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "German (no dead keys)" @@ -20073,11 +20373,6 @@ msgstr "" "شما میتوانید با استفاده از NFS یا Samba صادر نمایید. لطفاً آن را که مایلید " "استفاده کنید را انتخاب نمایید." -#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 -#, c-format -msgid "Reboot" -msgstr "آغازگری مجدد" - #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Gambia" @@ -20088,6 +20383,12 @@ msgstr "گامبیا" msgid "Mandrake Control Center" msgstr "مرکز کنترل ماندرایک" +#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 +#: ../../../move/move.pm:1 +#, c-format +msgid "Reboot" +msgstr "آغازگری مجدد" + #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid "Multi-function device" @@ -20123,6 +20424,11 @@ msgstr "" msgid "Remember this password" msgstr "بخاطر سپردن این گذرواژه" +#: ../../install_steps_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "due to unsatisfied %s" +msgstr "" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "Internet Connection Sharing is now enabled." @@ -20182,6 +20488,11 @@ msgstr "گینهی جدید پاپائو " msgid "Multi-function device on a parallel port" msgstr "دستگاه چند-عملیاتی بر یک درگاه موازی " +#: ../../../move/tree/mdk_totem:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Busy files" +msgstr "ذخیره پشتیبان پروندههای سیستم" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Serbian (cyrillic)" @@ -20245,6 +20556,20 @@ msgstr "" msgid "DHCP Client" msgstr "کارگیر DHCP " +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "" +"This is HardDrake, a Mandrake hardware configuration tool.\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Version:</span> %s\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">Author:</span> Thierry Vignaud <" +"tvignaud@mandrakesoft.com>\n" +"\n" +msgstr "" +"این برنامه سختدرایک است، یک ابزار تنظیمات سختافزار ماندرایک.\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">نسخه:</span> %s\n" +"<span foreground=\"royalblue3\">نگارنده:</span> Thierry Vignaud <" +"tvignaud@mandrakesoft.com>\n" + #: ../../standalone/drakgw:1 #, c-format msgid "dismiss" @@ -20444,77 +20769,13 @@ msgstr "چاپگرها منتقل نشوند" msgid "Delay before booting the default image" msgstr "درنگ پیش از آغازگری تصویر پیشفرض" -#: ../../standalone/drakfont:1 -#, c-format -msgid "" -"\n" -" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" -" DUPONT Sebastien (original version)\n" -" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n" -"\n" -" This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" -" it under the terms of the GNU General Public License as published by\n" -" the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n" -" any later version.\n" -"\n" -" This program is distributed in the hope that it will be useful,\n" -" but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n" -" MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n" -" GNU General Public License for more details.\n" -"\n" -" You should have received a copy of the GNU General Public License\n" -" along with this program; if not, write to the Free Software\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -"\n" -" Thanks:\n" -" - pfm2afm: \n" -"\t by Ken Borgendale:\n" -"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" -" - type1inst:\n" -"\t by James Macnicol: \n" -"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" -" - ttf2pt1: \n" -"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" -" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" -msgstr "" -"\n" -" Copyright (C) 2001-2002 by MandrakeSoft \n" -" DUPONT Sebastien (original version)\n" -" CHAUMETTE Damien <dchaumette\\@mandrakesoft.com>\n" -"\n" -" این برنامه یک نرمافزار آزاد میباشد؛ شما میتوانید آن را پخش مجدد و یا آن را " -"تحت \n" -" شرایط گنو که توسط موسسه نرمافزار آزاد منتشر شده است؛ نسخه ۲ یا بالاتر تغییر " -"دهید\n" -"\n" -" این برنامه به امید آنکه مفید بوده ولی بدون هیچگونه ضمانت؛ بدون حتی ضمانت " -"کارآرایی\n" -" تجاری یا تناسب برای منظور خاصی می باشد. اجازه نامه گنو را برای تشریحات " -"بیشتر نگاه کنید\n" -"\n" -" شما بایستی یک کپی از این اجازه نامهی گنو را با این برنامه دریافت کرده " -"باشید؛ اگر نه، به نشانی\n" -" Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n" -"نامهای برای دریافت آن بنویسید.\n" -" \n" -"با تشکر از:\n" -" - pfm2afm: \n" -"\t by Ken Borgendale:\n" -"\t Convert a Windows .pfm file to a .afm (Adobe Font Metrics)\n" -" - type1inst:\n" -"\t by James Macnicol: \n" -"\t type1inst generates files fonts.dir fonts.scale & Fontmap.\n" -" - ttf2pt1: \n" -"\t by Andrew Weeks, Frank Siegert, Thomas Henlich, Sergey Babkin \n" -" Convert ttf font files to afm and pfb fonts\n" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Use Hard Disk to backup" msgstr "استفاده از دیسک برای ذخیره پشتیبان" #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakgw:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 #, c-format msgid "Configure" msgstr "تنظیم" @@ -20583,7 +20844,7 @@ msgstr "" "این سی دی را بر یک رایانهی نصب شده با استفاده از \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*." "rpm\" کنترل نمایید\n" -#: ../../share/advertising/06-development.pl:1 +#: ../advertising/06-development.pl:1 #, c-format msgid "Mandrake Linux 9.2: the ultimate development platform" msgstr "لینوکس ماندرایک ۹۱: بهترین پایگاه برنامه سازی " @@ -20669,6 +20930,11 @@ msgstr "وضوح نهایی" msgid "Services" msgstr "سرویسها" +#: ../../../move/move.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Auto configuration" +msgstr "تنظیمات اختصاصی" + #: ../../Xconfig/card.pm:1 #, c-format msgid "4 MB" @@ -20707,9 +20973,10 @@ msgid "Internet station" msgstr "پایگاه اینترنت" #: ../../share/compssUsers:999 +#, fuzzy msgid "" -"Set of tools to read and send mail and news (pine, mutt, tin..) and to " -"browse the Web" +"Set of tools to read and send mail and news (mutt, tin..) and to browse the " +"Web" msgstr "" "مجموعه ابزار خواندن و ارسال پست و اخبار (pine, mutt, tin..) و برای مرور " "اینترنت" @@ -20846,6 +21113,40 @@ msgstr "کارگزار NFS , کارگزار SMB , کارگزار Proxy , کار msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web" msgstr "مجموعه از ابزار برای خواندن و فرستادن پست و اخبار و برای مرور وب" +#~ msgid "The setup has already been done, and it's currently enabled." +#~ msgstr "پیکربندی قبلا انجام شده است و اکنون فعال میباشد. " + +#~ msgid "Logs" +#~ msgstr "ثبتها" + +#~ msgid "The setup has already been done, but it's currently disabled." +#~ msgstr "این تنظیم قبلا انجام شده ولی در حال حاضر فعال نمیباشد." + +#~ msgid "Profile " +#~ msgstr "نمایه" + +#~ msgid "" +#~ "Welcome to the Internet Connection Sharing utility!\n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "Click on Configure to launch the setup wizard." +#~ msgstr "" +#~ "به ابزار اشتراک ارتباط اینترنت خوش آمدید! \n" +#~ "\n" +#~ "%s\n" +#~ "\n" +#~ "بر روی تنظیم برای پرتاب جادوگر برپاسازی کلیک نمایید." + +#~ msgid "Internet Connection Sharing configuration" +#~ msgstr "تنظیم اشتراک ارتباط اینترنت" + +#~ msgid "No Internet Connection Sharing has ever been configured." +#~ msgstr "هیچ اشتراک ارتباط اینترنت تاکنون تنظیم نشده است." + +#~ msgid "when checked, owner and group won't be changed" +#~ msgstr "اگر انتخاب شود، مالک و گروه تغییر نخواهند کرد" + #~ msgid "" #~ "XawTV isn't installed!\n" #~ "\n" @@ -20853,7 +21154,7 @@ msgstr "مجموعه از ابزار برای خواندن و فرستادن پ #~ "If you do have a TV card but DrakX has neither detected it (no bttv nor " #~ "saa7134\n" #~ "module in \"/etc/modules\") nor installed xawtv, please send the\n" -#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install\\@mandrakesoft.com\"\n" +#~ "results of \"lspcidrake -v -f\" to \"install@mandrakesoft.com\"\n" #~ "with subject \"undetected TV card\".\n" #~ "\n" #~ "\n" @@ -20865,7 +21166,7 @@ msgstr "مجموعه از ابزار برای خواندن و فرستادن پ #~ "اگر شما یک کارت TV دارید ولی نه DrakX توانسته آن را شناسایی (نه بخش bttv " #~ "نه saa7134\n" #~ "در \"/etc/modules\") نه xawtv نصب شده, لطفا نتیجه \n" -#~ " \"lspcidrake -v -f\" را به \"install\\@mandrakesoft.com\" با موضوع\n" +#~ " \"lspcidrake -v -f\" را به \"install@mandrakesoft.com\" با موضوع\n" #~ " \"undetected TV card\" گزارش دهید.\n" #~ "\n" #~ "\n" |