summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/eu.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/eu.po1270
1 files changed, 650 insertions, 620 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po
index 200b559a1..1691a7e58 100644
--- a/perl-install/share/po/eu.po
+++ b/perl-install/share/po/eu.po
@@ -7,7 +7,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: libDrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:26+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-10 12:20+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-14 22:30+0200\n"
"Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Basque <kde-i18n-doc@kde.org>\n"
@@ -17,11 +17,11 @@ msgstr ""
"X-Generator: Lokalize 0.3\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
-#: any.pm:252 any.pm:864 diskdrake/interactive.pm:590
-#: diskdrake/interactive.pm:790 diskdrake/interactive.pm:834
-#: diskdrake/interactive.pm:920 diskdrake/interactive.pm:1174
-#: diskdrake/interactive.pm:1226 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
-#: harddrake/sound.pm:300 interactive.pm:587 pkgs.pm:265
+#: any.pm:252 any.pm:884 diskdrake/interactive.pm:594
+#: diskdrake/interactive.pm:794 diskdrake/interactive.pm:838
+#: diskdrake/interactive.pm:924 diskdrake/interactive.pm:1178
+#: diskdrake/interactive.pm:1230 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287
+#: harddrake/sound.pm:303 interactive.pm:587 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Itxoin mesedez"
@@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "Erro partizioko lehen sektorea"
msgid "On Floppy"
msgstr "Disketean"
-#: any.pm:354 pkgs.pm:261 ugtk2.pm:526
+#: any.pm:354 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526
#, c-format
msgid "Skip"
msgstr "Utzi"
@@ -177,18 +177,18 @@ msgstr "Gaitu APIC"
msgid "Enable Local APIC"
msgstr "Gaitu bertako APIC"
-#: any.pm:415 any.pm:809 any.pm:825 authentication.pm:247
+#: any.pm:415 any.pm:829 any.pm:845 authentication.pm:250
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
msgstr "Pasahitza"
-#: any.pm:417 authentication.pm:258
+#: any.pm:417 authentication.pm:261
#, c-format
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Pasahitzak ez datoz bat"
-#: any.pm:417 authentication.pm:258 diskdrake/interactive.pm:1398
+#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1402
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Saiatu berriro"
@@ -198,7 +198,7 @@ msgstr "Saiatu berriro"
msgid "You can not use a password with %s"
msgstr "Ezin duzu %s-rekin pasahitz bat erabili"
-#: any.pm:421 any.pm:811 any.pm:827 authentication.pm:248
+#: any.pm:421 any.pm:831 any.pm:847 authentication.pm:251
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Pasahitza (berriro)"
@@ -350,12 +350,12 @@ msgstr "Beste SE bat (MacOS...)"
msgid "Other OS (Windows...)"
msgstr "Beste SE bat (Windows...)"
-#: any.pm:601
+#: any.pm:621
#, c-format
msgid "Bootloader Configuration"
msgstr "Abio zamatzailearen konfiguraketa"
-#: any.pm:602
+#: any.pm:622
#, c-format
msgid ""
"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
@@ -364,47 +364,47 @@ msgstr ""
"Hona hemen abioko menuko orain arteko sarrerak.\n"
"Sarrera gehgiago sor ditzakezu, edo lehendik daudenak aldatu."
-#: any.pm:770
+#: any.pm:790
#, c-format
msgid "access to X programs"
msgstr "X programen atzipena"
-#: any.pm:771
+#: any.pm:791
#, c-format
msgid "access to rpm tools"
msgstr "rpm tresnen atzipena"
-#: any.pm:772
+#: any.pm:792
#, c-format
msgid "allow \"su\""
msgstr "onartu \"su\""
-#: any.pm:773
+#: any.pm:793
#, c-format
msgid "access to administrative files"
msgstr "administrazio-fitxategien atzipena"
-#: any.pm:774
+#: any.pm:794
#, c-format
msgid "access to network tools"
msgstr "sare-tresnen atzipena"
-#: any.pm:775
+#: any.pm:795
#, c-format
msgid "access to compilation tools"
msgstr "konpilazio-tresnen atzipena"
-#: any.pm:781
+#: any.pm:801
#, c-format
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s jadanik gehituta)"
-#: any.pm:787
+#: any.pm:807
#, c-format
msgid "Please give a user name"
msgstr "Eman erabiltzaile-izen bat"
-#: any.pm:788
+#: any.pm:808
#, c-format
msgid ""
"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
@@ -412,142 +412,142 @@ msgstr ""
"Erabiltzaile-izenak minuskulaz idatzitako letrak, zenbakiak, `-' eta `_' "
"soilik izan ditzake"
-#: any.pm:789
+#: any.pm:809
#, c-format
msgid "The user name is too long"
msgstr "Erabiltzaile-izena luzeegia da"
-#: any.pm:790
+#: any.pm:810
#, c-format
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Erabiltzaile-izen hau gehituta dago jadanik"
-#: any.pm:796 any.pm:829
+#: any.pm:816 any.pm:849
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Erabiltzaile ID"
-#: any.pm:796 any.pm:830
+#: any.pm:816 any.pm:850
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Talde ID"
-#: any.pm:797
+#: any.pm:817
#, c-format
msgid "%s must be a number"
msgstr "%s zenbakia izan behar da"
-#: any.pm:798
+#: any.pm:818
#, c-format
msgid "%s should be above 500. Accept anyway?"
msgstr "%s 500 gainetik egon behar luke. Onartu hala ere?"
-#: any.pm:802
+#: any.pm:822
#, c-format
msgid "User management"
msgstr "Erabiltzaile kudeaketa"
-#: any.pm:808 authentication.pm:234
+#: any.pm:828 authentication.pm:237
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Ezarri administratzaile (root) pasahitza"
-#: any.pm:813
+#: any.pm:833
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Sartu erabiltzaile bat"
-#: any.pm:815
+#: any.pm:835
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Ikonoa"
-#: any.pm:818
+#: any.pm:838
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Benetako izena"
-#: any.pm:823
+#: any.pm:843
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Saioa hasteko izena"
-#: any.pm:828
+#: any.pm:848
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Shell"
-#: any.pm:864
+#: any.pm:884
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Itxoin mesedez, euskarria eransten..."
-#: any.pm:894 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:914 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Automatikoki hasi saioa"
-#: any.pm:895
+#: any.pm:915
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr "Ordenagailua konfigura dezaket automatikoki erabiltzaile bat sartzeko."
-#: any.pm:896
+#: any.pm:916
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Ezaugarri hau erabili"
-#: any.pm:897
+#: any.pm:917
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Aukeratu erabiltzaile lehenetsia:"
-#: any.pm:898
+#: any.pm:918
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Aukeratu exekutatu beharreko leiho-kudeatzailea:"
-#: any.pm:909 any.pm:929 any.pm:990
+#: any.pm:929 any.pm:949 any.pm:1022
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Askapen Oharrak"
-#: any.pm:936 any.pm:1282 interactive/gtk.pm:794
+#: any.pm:956 any.pm:1314 interactive/gtk.pm:805
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Itxi"
-#: any.pm:976
+#: any.pm:1008
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Lizentzia-kontratua"
-#: any.pm:978 diskdrake/dav.pm:26
+#: any.pm:1010 diskdrake/dav.pm:26
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Irten"
-#: any.pm:985
+#: any.pm:1017
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Lizentzia hau onartzen duzu ?"
-#: any.pm:986
+#: any.pm:1018
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Onartu"
-#: any.pm:986
+#: any.pm:1018
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Ezetsi"
-#: any.pm:1012 any.pm:1078
+#: any.pm:1044 any.pm:1110
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Aukeratu erabiltzeko hizkuntza bat"
-#: any.pm:1041
+#: any.pm:1073
#, c-format
msgid ""
"Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n"
@@ -558,77 +558,77 @@ msgstr ""
"instalatu nahi dituzun hizkuntzak. Instalazioa osatzean eta\n"
"sistema berrabiaraztean, erabilgarri egongo dira."
-#: any.pm:1044
+#: any.pm:1076
#, c-format
msgid "Multi languages"
msgstr "Hizkuntza anitz"
-#: any.pm:1055 any.pm:1087
+#: any.pm:1087 any.pm:1119
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Kodeketa bateragarritasun zaharra (ez UTF-8)"
-#: any.pm:1057
+#: any.pm:1089
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Hizkuntza guztiak"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1111
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Hizkuntza aukera"
-#: any.pm:1133
+#: any.pm:1165
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Estatua / Eskualdea"
-#: any.pm:1134
+#: any.pm:1166
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Aukeratu zure herrialdea edo estatua"
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1168
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Hona hemen herrialde erabilgarri guztien zerrenda"
-#: any.pm:1137
+#: any.pm:1169
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Beste Herrialde batzuk"
-#: any.pm:1137 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1169 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Aurreratua"
-#: any.pm:1143
+#: any.pm:1175
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Sarrera metodoa:"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1178
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Bat ere ez"
-#: any.pm:1227
+#: any.pm:1259
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Ez partekatu"
-#: any.pm:1227
+#: any.pm:1259
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Eman baimena erabiltzaile guztiei"
-#: any.pm:1227
+#: any.pm:1259
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Pertsonalizatua"
-#: any.pm:1231
+#: any.pm:1263
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -643,7 +643,7 @@ msgstr ""
"\n"
"\"Custom\"ek erabiltzaileen araberako banaketa egiteko aukera ematen du.\n"
-#: any.pm:1243
+#: any.pm:1275
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -652,7 +652,7 @@ msgstr ""
"NFS: usadioz Unixen fitxategiak elkarbanatzeko sistema, Mac eta Windowsen "
"euskarri gutxiago duena."
-#: any.pm:1246
+#: any.pm:1278
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -661,18 +661,18 @@ msgstr ""
"SMB: fitxategiak elkarbanatzeko sistema, Windows, Mac OS X eta gaur egungo "
"hainbat Linux sistemek erabiltzen dutena."
-#: any.pm:1254
+#: any.pm:1286
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
msgstr "NFS edo SMB-rekin esporta dezakezu. Hautatu zein erabili nahi duzun."
-#: any.pm:1282
+#: any.pm:1314
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Abiarazi userdrake"
-#: any.pm:1284
+#: any.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -682,57 +682,57 @@ msgstr ""
"taldea erabiltzen du. \n"
"Userdrake erabil dezakezu talde honetan erabiltzaileak gehitzeko."
-#: any.pm:1385, c-format
+#: any.pm:1421
+#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
"logout now."
msgstr ""
"Saioa amaitu eta berriro hasi behar duzu aldaketek eragina izan dezaten. "
-"Sakatu Ados "
-"saioa orain amaitzeko."
+"Sakatu Ados saioa orain amaitzeko."
-#: any.pm:1389
+#: any.pm:1425
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Saioa amaitu eta berriro hasi behar duzu aldaketek eragina izan dezaten"
-#: any.pm:1424
+#: any.pm:1460
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Ordu-zona"
-#: any.pm:1424
+#: any.pm:1460
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Zein da zure ordu-zona?"
-#: any.pm:1447 any.pm:1449
+#: any.pm:1483 any.pm:1485
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Data, ordulari eta ordu gune ezarpenak"
-#: any.pm:1450
+#: any.pm:1486
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Zein da ordu onena?"
-#: any.pm:1454
+#: any.pm:1490
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (hardware ordularia UTC-ra ezarria)"
-#: any.pm:1455
+#: any.pm:1491
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (hardware ordularia bertako ordura ezarria)"
-#: any.pm:1457
+#: any.pm:1493
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "NTP Zerbitzaria"
-#: any.pm:1458
+#: any.pm:1494
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Ordu-sinkronizazio automatikoa (NTP erabiliz)"
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "NIS"
msgid "Smart Card"
msgstr "Smart Txartela"
-#: authentication.pm:28 authentication.pm:213
+#: authentication.pm:28 authentication.pm:216
#, c-format
msgid "Windows Domain"
msgstr "Windows domeinua"
@@ -835,20 +835,20 @@ msgstr ""
"Kerberos eta Ldap-ekin erabiltzaileak egiaztatzeko Direktorio Aktibodun "
"Zerbitzari batean"
-#: authentication.pm:104 authentication.pm:138 authentication.pm:157
-#: authentication.pm:158 authentication.pm:184 authentication.pm:208
-#: authentication.pm:889
+#: authentication.pm:107 authentication.pm:141 authentication.pm:160
+#: authentication.pm:161 authentication.pm:187 authentication.pm:211
+#: authentication.pm:896
#, c-format
msgid " "
msgstr " "
-#: authentication.pm:105 authentication.pm:139 authentication.pm:185
-#: authentication.pm:209
+#: authentication.pm:108 authentication.pm:142 authentication.pm:188
+#: authentication.pm:212
#, c-format
msgid "Welcome to the Authentication Wizard"
msgstr "Ongi etorri egiaztatze morroira"
-#: authentication.pm:107
+#: authentication.pm:110
#, c-format
msgid ""
"You have selected LDAP authentication. Please review the configuration "
@@ -857,78 +857,78 @@ msgstr ""
"LDAP egiaztatzea aukeratu duzu. Mesedez berrikusi azpiko konfiguraketa "
"aukerak "
-#: authentication.pm:109 authentication.pm:164
+#: authentication.pm:112 authentication.pm:167
#, c-format
msgid "LDAP Server"
msgstr "LDAP zerbitzaria"
-#: authentication.pm:110 authentication.pm:165
+#: authentication.pm:113 authentication.pm:168
#, c-format
msgid "Base dn"
msgstr "Oinarri dn"
-#: authentication.pm:111
+#: authentication.pm:114
#, c-format
msgid "Fetch base Dn "
msgstr "Eskuratu oinarri Dn"
-#: authentication.pm:113 authentication.pm:168
+#: authentication.pm:116 authentication.pm:171
#, c-format
msgid "Use encrypt connection with TLS "
msgstr "Erabili koneksio zifratua TLS-rekin"
-#: authentication.pm:114 authentication.pm:169
+#: authentication.pm:117 authentication.pm:172
#, c-format
msgid "Download CA Certificate "
msgstr "Jaitsi CA ziurtagiria "
-#: authentication.pm:116 authentication.pm:149
+#: authentication.pm:119 authentication.pm:152
#, c-format
msgid "Use Disconnect mode "
msgstr "Erabili modu deskonektatua "
-#: authentication.pm:117 authentication.pm:170
+#: authentication.pm:120 authentication.pm:173
#, c-format
msgid "Use anonymous BIND "
msgstr "Erabili BIND anonimoa "
-#: authentication.pm:118 authentication.pm:121 authentication.pm:123
-#: authentication.pm:127
+#: authentication.pm:121 authentication.pm:124 authentication.pm:126
+#: authentication.pm:130
#, c-format
msgid " "
msgstr " "
-#: authentication.pm:119 authentication.pm:171
+#: authentication.pm:122 authentication.pm:174
#, c-format
msgid "Bind DN "
msgstr "Bind DN "
-#: authentication.pm:120 authentication.pm:172
+#: authentication.pm:123 authentication.pm:175
#, c-format
msgid "Bind Password "
msgstr "Bind pasahitza "
-#: authentication.pm:122
+#: authentication.pm:125
#, c-format
msgid "Advanced path for group "
msgstr "Talde bide aurreratua "
-#: authentication.pm:124
+#: authentication.pm:127
#, c-format
msgid "Password base"
msgstr "Pasahitz oinarria"
-#: authentication.pm:125
+#: authentication.pm:128
#, c-format
msgid "Group base"
msgstr "Oinarri taldea"
-#: authentication.pm:126
+#: authentication.pm:129
#, c-format
msgid "Shadow base"
msgstr "Shadow oinarria"
-#: authentication.pm:141
+#: authentication.pm:144
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 authentication. Please review the configuration "
@@ -937,35 +937,37 @@ msgstr ""
"Kerberos 5 egiaztatzea aukeratu duzu. Mesedez berrikusi azpiko konfiguraketa "
"aukerak "
-#: authentication.pm:143
+#: authentication.pm:146
#, c-format
msgid "Realm "
msgstr "Erresuma "
-#: authentication.pm:145
+#: authentication.pm:148
#, c-format
msgid "KDCs Servers"
msgstr "KDC zerbitzariak"
-#: authentication.pm:147, c-format
+#: authentication.pm:150
+#, c-format
msgid "Use DNS to locate KDC for the realm"
msgstr "Erabili DNS erresumako KDC ebazteko"
-#: authentication.pm:148, c-format
+#: authentication.pm:151
+#, c-format
msgid "Use DNS to locate realms"
msgstr "Erabili DNS erresumak aurkitzeko"
-#: authentication.pm:153
+#: authentication.pm:156
#, c-format
msgid "Use local file for users information"
msgstr "Erabili bertako fitxategia erabiltzaileen informazioentzako"
-#: authentication.pm:154
+#: authentication.pm:157
#, c-format
msgid "Use Ldap for users information"
msgstr "Erabili Ldap erabiltzaileen informazioentzako"
-#: authentication.pm:160
+#: authentication.pm:163
#, c-format
msgid ""
"You have selected Kerberos 5 for authentication, now you must choose the "
@@ -974,12 +976,12 @@ msgstr ""
"Kerberos 5 aukeratu duzu erabiltzaileen egiaztapenerako, orain "
"erabiltzaileen informazio mota aukeratu behar duzu "
-#: authentication.pm:166
+#: authentication.pm:169
#, c-format
msgid "Fecth base Dn "
msgstr "Eskuratu oinarri Dn "
-#: authentication.pm:187
+#: authentication.pm:190
#, c-format
msgid ""
"You have selected NIS authentication. Please review the configuration "
@@ -988,17 +990,17 @@ msgstr ""
"NIS egiaztatzea aukeratu duzu. Mesedez berrikusi azpiko konfiguraketa "
"aukerak "
-#: authentication.pm:189
+#: authentication.pm:192
#, c-format
msgid "NIS Domain"
msgstr "NIS domeinua"
-#: authentication.pm:190
+#: authentication.pm:193
#, c-format
msgid "NIS Server"
msgstr "NIS zerbitzaria"
-#: authentication.pm:211
+#: authentication.pm:214
#, c-format
msgid ""
"You have selected Windows Domain authentication. Please review the "
@@ -1007,72 +1009,74 @@ msgstr ""
"Windows Domeinu egiaztatzea aukeratu duzu. Mesedez berrikusi azpiko "
"konfiguraketa aukerak "
-#: authentication.pm:215
+#: authentication.pm:218
#, c-format
msgid "Domain Model "
msgstr "Domeinu eredua "
-#: authentication.pm:217
+#: authentication.pm:220
#, c-format
msgid "Active Directory Realm "
msgstr "Direktorio Aktiboaren Eremua "
-#: authentication.pm:218, c-format
+#: authentication.pm:221
+#, c-format
msgid "DNS Domain"
msgstr "DNS domeinua"
-#: authentication.pm:219, c-format
+#: authentication.pm:222
+#, c-format
msgid "DC Server"
msgstr "DC zerbitzaria"
-#: authentication.pm:233 authentication.pm:249
+#: authentication.pm:236 authentication.pm:252
#, c-format
msgid "Authentication"
msgstr "Egiaztatzea"
-#: authentication.pm:235
+#: authentication.pm:238
#, c-format
msgid "Authentication method"
msgstr "Egiaztatze-metodoa"
#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: authentication.pm:240
+#: authentication.pm:243
#, c-format
msgid "No password"
msgstr "Pasahitzik ez"
-#: authentication.pm:261
+#: authentication.pm:264
#, c-format
msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
msgstr "Pasahitz hau laburregia da (gutxienez %d karaktere izan behar ditu)"
-#: authentication.pm:368
+#: authentication.pm:375
#, c-format
msgid "Can not use broadcast with no NIS domain"
msgstr "Ezin da difusioa erabili NIS domeinurik gabe"
-#: authentication.pm:884
+#: authentication.pm:891
#, c-format
msgid "Select file"
msgstr "Fitxategia aukeratu"
-#: authentication.pm:890
+#: authentication.pm:897
#, c-format
msgid "Domain Windows for authentication : "
msgstr "Windows domeinua egiaztapenerako: "
-#: authentication.pm:892
+#: authentication.pm:899
#, c-format
msgid "Domain Admin User Name"
msgstr "Domeinu-administratzailearen erabiltzaile-izena"
-#: authentication.pm:893
+#: authentication.pm:900
#, c-format
msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Domeinu-administratzailearen pasahitza"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:953
+#: bootloader.pm:960
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1087,42 +1091,42 @@ msgstr ""
"itxaron lehenespenez berrabiarazi arte.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1131
+#: bootloader.pm:1132
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO testu-menuarekin"
-#: bootloader.pm:1132
+#: bootloader.pm:1133
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB menu grafikoarekin"
-#: bootloader.pm:1133
+#: bootloader.pm:1134
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB testu menuarekin"
-#: bootloader.pm:1134
+#: bootloader.pm:1135
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1135
+#: bootloader.pm:1136
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1217
+#: bootloader.pm:1218
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "ez dago nahikoa leku /boot-en"
-#: bootloader.pm:1873
+#: bootloader.pm:1874
#, c-format
msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr "Abioko kargatzailea ezin da instalatu %s partizio batean\n"
-#: bootloader.pm:1994
+#: bootloader.pm:1995
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1131,7 +1135,7 @@ msgstr ""
"Abioko kargatzailearen konfigurazioa eguneratu egin behar da, partizioa "
"berriro zenbakitu delako"
-#: bootloader.pm:2007
+#: bootloader.pm:2008
#, c-format
msgid ""
"The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1140,7 +1144,7 @@ msgstr ""
"Abioko kargatzailea ezin da behar bezala instalatu. Berrabiarazi "
"berreskuratzea, eta hautatu \"%s\""
-#: bootloader.pm:2008
+#: bootloader.pm:2009
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Berriro instalatu abioko kargatzailea"
@@ -1208,79 +1212,100 @@ msgstr ""
msgid "New"
msgstr "Berria"
-#: diskdrake/dav.pm:61 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
+#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75
#, c-format
msgid "Unmount"
msgstr "Desmuntatu"
-#: diskdrake/dav.pm:62 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
+#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:407 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76
#, c-format
msgid "Mount"
msgstr "Muntatu"
-#: diskdrake/dav.pm:63
+#: diskdrake/dav.pm:65
#, c-format
msgid "Server"
msgstr "Zerbitzaria"
-#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:401
-#: diskdrake/interactive.pm:662 diskdrake/interactive.pm:680
-#: diskdrake/interactive.pm:684 diskdrake/removable.pm:23
+#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:401
+#: diskdrake/interactive.pm:666 diskdrake/interactive.pm:684
+#: diskdrake/interactive.pm:688 diskdrake/removable.pm:23
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79
#, c-format
msgid "Mount point"
msgstr "Muntatze-puntua"
-#: diskdrake/dav.pm:65 diskdrake/interactive.pm:403
-#: diskdrake/interactive.pm:1068 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:403
+#: diskdrake/interactive.pm:1072 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
-#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/hd_gtk.pm:183 diskdrake/removable.pm:26
+#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
+#, c-format
+msgid "Remove"
+msgstr "Kendu"
+
+#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:182 diskdrake/removable.pm:26
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Eginda"
-#: diskdrake/dav.pm:75 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:290
+#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:123 diskdrake/hd_gtk.pm:289
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
-#: diskdrake/interactive.pm:516 diskdrake/interactive.pm:521
-#: diskdrake/interactive.pm:652 diskdrake/interactive.pm:938
-#: diskdrake/interactive.pm:1114 diskdrake/interactive.pm:1127
-#: diskdrake/interactive.pm:1130 diskdrake/interactive.pm:1398
-#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44
-#: do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 fsedit.pm:246
-#: interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 modules/interactive.pm:19
-#: scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 scanner.pm:120 wizards.pm:95
-#: wizards.pm:99 wizards.pm:121
+#: diskdrake/interactive.pm:450 diskdrake/interactive.pm:520
+#: diskdrake/interactive.pm:525 diskdrake/interactive.pm:656
+#: diskdrake/interactive.pm:942 diskdrake/interactive.pm:1118
+#: diskdrake/interactive.pm:1131 diskdrake/interactive.pm:1134
+#: diskdrake/interactive.pm:1402 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
+#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82
+#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
+#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113
+#: scanner.pm:120 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
-#: diskdrake/dav.pm:83
+#: diskdrake/dav.pm:86
#, c-format
msgid "Please enter the WebDAV server URL"
msgstr "Sartu WebDAV zerbitzariaren URLa"
-#: diskdrake/dav.pm:87
+#: diskdrake/dav.pm:90
#, c-format
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "URLak honela hasi behar du: http:// edo https://"
-#: diskdrake/dav.pm:109
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:407 diskdrake/interactive.pm:303
+#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:550
+#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/interactive.pm:805
+#: diskdrake/interactive.pm:922 diskdrake/interactive.pm:964
+#: diskdrake/interactive.pm:965 diskdrake/interactive.pm:1215
+#: diskdrake/interactive.pm:1253 diskdrake/interactive.pm:1401 do_pkgs.pm:19
+#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:442
+#, c-format
+msgid "Warning"
+msgstr "Kontuz"
+
+#: diskdrake/dav.pm:106
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Are you sure you want to delete this mountpoint?"
+msgstr "Botoi honetan klik egin nahi duzu?"
+
+#: diskdrake/dav.pm:124
#, c-format
msgid "Server: "
msgstr "Zerbitzaria: "
-#: diskdrake/dav.pm:110 diskdrake/interactive.pm:489
-#: diskdrake/interactive.pm:1273 diskdrake/interactive.pm:1358
+#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:493
+#: diskdrake/interactive.pm:1277 diskdrake/interactive.pm:1362
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Muntatze-puntua: "
-#: diskdrake/dav.pm:111 diskdrake/interactive.pm:1365
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1369
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Aukerak: %s"
@@ -1301,8 +1326,8 @@ msgstr ""
"Klikatu partizio batean, aukeratu fitxategi sistema mota ondoren ekintza bat "
"aukeratu"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1089
-#: diskdrake/interactive.pm:1099 diskdrake/interactive.pm:1152
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:105 diskdrake/interactive.pm:1093
+#: diskdrake/interactive.pm:1103 diskdrake/interactive.pm:1156
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Irakurri arretaz"
@@ -1322,13 +1347,13 @@ msgstr "Irten"
msgid "Continue"
msgstr "Jarraitu"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:178 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:786
-#: interactive/gtk.pm:804 interactive/gtk.pm:825 ugtk2.pm:936
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:177 interactive.pm:653 interactive/gtk.pm:797
+#: interactive/gtk.pm:815 interactive/gtk.pm:836 ugtk2.pm:936
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Laguntza"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:224
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:223
#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
@@ -1339,99 +1364,88 @@ msgstr ""
"Lehendabizi partizio horren tamaina aldatzea gomendatzen dizut\n"
"(egin klik partizioaren gainean, eta sakatu \"Tamainaz aldatu\")"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:226
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:225
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Egin klik partizio batean"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:240 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:239 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Xehetasunak"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:290
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:289
#, c-format
msgid "No hard drives found"
msgstr "Ez da disko zurrunik aurkitu"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:317
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:316
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Ezezaguna"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:379
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "Ext3"
msgstr "Ext3"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:379
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:379
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:379
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:379
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:379
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:378
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 services.pm:158
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 services.pm:158
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Bestelakoak"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:380 diskdrake/interactive.pm:1288
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:379 diskdrake/interactive.pm:1292
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Hutsik"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:387
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:386
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Fitxategi-sistemen motak:"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:408 diskdrake/interactive.pm:303
-#: diskdrake/interactive.pm:388 diskdrake/interactive.pm:546
-#: diskdrake/interactive.pm:743 diskdrake/interactive.pm:801
-#: diskdrake/interactive.pm:918 diskdrake/interactive.pm:960
-#: diskdrake/interactive.pm:961 diskdrake/interactive.pm:1211
-#: diskdrake/interactive.pm:1249 diskdrake/interactive.pm:1397 do_pkgs.pm:19
-#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:439
-#, c-format
-msgid "Warning"
-msgstr "Kontuz"
-
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:408
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:407
#, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "Partizio hau dagoeneko hutsik dago"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:417
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:416
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Erabili ``Desmuntatu'' lehendabizi"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:417
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:416
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Horren ordez erabili ``%s'' (aditu moduan)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:402
-#: diskdrake/interactive.pm:584 diskdrake/removable.pm:25
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:416 diskdrake/interactive.pm:402
+#: diskdrake/interactive.pm:588 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
msgid "Type"
@@ -1454,7 +1468,7 @@ msgid "More"
msgstr "Gehiago"
#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:291
-#: diskdrake/interactive.pm:1196
+#: diskdrake/interactive.pm:1200
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Baieztapena"
@@ -1555,7 +1569,7 @@ msgstr "Informazio xehea"
msgid "View"
msgstr "Ikusi"
-#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:756
+#: diskdrake/interactive.pm:405 diskdrake/interactive.pm:760
#, c-format
msgid "Resize"
msgstr "Aldatu tamaina"
@@ -1565,12 +1579,12 @@ msgstr "Aldatu tamaina"
msgid "Format"
msgstr "Formateatu"
-#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:866
+#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Gehitu RAIDi"
-#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:884
+#: diskdrake/interactive.pm:409 diskdrake/interactive.pm:888
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Gehitu LVMri"
@@ -1615,37 +1629,42 @@ msgstr "Erabili atzera-begiztarako"
msgid "Create"
msgstr "Sortu"
-#: diskdrake/interactive.pm:478 diskdrake/interactive.pm:480
+#: diskdrake/interactive.pm:450
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Failed to mount partition"
+msgstr "Eraman fitxategiak partizio berrira"
+
+#: diskdrake/interactive.pm:482 diskdrake/interactive.pm:484
#, c-format
msgid "Create a new partition"
msgstr "Sortu partizio berria"
-#: diskdrake/interactive.pm:482
+#: diskdrake/interactive.pm:486
#, c-format
msgid "Start sector: "
msgstr "Hasierako sektorea: "
-#: diskdrake/interactive.pm:485 diskdrake/interactive.pm:953
+#: diskdrake/interactive.pm:489 diskdrake/interactive.pm:957
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Tamaina MBtan: "
-#: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:954
+#: diskdrake/interactive.pm:491 diskdrake/interactive.pm:958
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Fitxategi-sistemaren mota: "
-#: diskdrake/interactive.pm:493
+#: diskdrake/interactive.pm:497
#, c-format
msgid "Preference: "
msgstr "Hobespena: "
-#: diskdrake/interactive.pm:496
+#: diskdrake/interactive.pm:500
#, c-format
msgid "Logical volume name "
msgstr "Bolumen logikoaren izena "
-#: diskdrake/interactive.pm:516
+#: diskdrake/interactive.pm:520
#, c-format
msgid ""
"You can not create a new partition\n"
@@ -1656,68 +1675,69 @@ msgstr ""
"(lehen mailako partizioen gehienezko kopurura heldu zara).\n"
"Aurrena kendu lehen mailako partizio bat, eta sortu partizio hedatu bat."
-#: diskdrake/interactive.pm:546
+#: diskdrake/interactive.pm:550
#, c-format
msgid "Remove the loopback file?"
msgstr "Atzera-begiztako fitxategia kendu?"
-#: diskdrake/interactive.pm:568
+#: diskdrake/interactive.pm:572
#, c-format
msgid ""
"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s partizio-mota aldatu ondoren, partizioko datu guztiak galdu egingo dira"
-#: diskdrake/interactive.pm:581
+#: diskdrake/interactive.pm:585
#, c-format
msgid "Change partition type"
msgstr "Aldatu partizio mota"
-#: diskdrake/interactive.pm:583 diskdrake/removable.pm:47
+#: diskdrake/interactive.pm:587 diskdrake/removable.pm:47
#, c-format
msgid "Which filesystem do you want?"
msgstr "Zein fitxategi-sistema nahi duzu?"
-#: diskdrake/interactive.pm:590
+#: diskdrake/interactive.pm:594
#, c-format
msgid "Switching from %s to %s"
msgstr "%s-tik %s-ra aldatu"
-#: diskdrake/interactive.pm:620
+#: diskdrake/interactive.pm:624
#, c-format
msgid "Set volume label"
msgstr "Ezarri bolumenarentzako etiketa"
-#: diskdrake/interactive.pm:622
+#: diskdrake/interactive.pm:626
#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!"
msgstr "Adi, hau diskora idatziko da onartzen duzun bezain laster!"
-#: diskdrake/interactive.pm:623, c-format
+#: diskdrake/interactive.pm:627
+#, c-format
msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!"
msgstr "Kontuz, hau diskora idatziko da soilik formateatu ondoren!"
-#: diskdrake/interactive.pm:625
+#: diskdrake/interactive.pm:629
#, c-format
msgid "Which volume label?"
msgstr "Bolumenarentzako zein etiketa?"
-#: diskdrake/interactive.pm:626
+#: diskdrake/interactive.pm:630
#, c-format
msgid "Label:"
msgstr "Etiketa:"
-#: diskdrake/interactive.pm:647
+#: diskdrake/interactive.pm:651
#, c-format
msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
msgstr "Non muntatu nahi duzu %s atzera-begiztako fitxategia?"
-#: diskdrake/interactive.pm:648
+#: diskdrake/interactive.pm:652
#, c-format
msgid "Where do you want to mount device %s?"
msgstr "Non muntatu nahi duzu %s gailua?"
-#: diskdrake/interactive.pm:653
+#: diskdrake/interactive.pm:657
#, c-format
msgid ""
"Can not unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
@@ -1726,59 +1746,59 @@ msgstr ""
"Ezin da muntatze-puntuaren ezarpena kendu, partizio hau atzera-begiztarako\n"
"erabiltzen delako. Kendu atzera-begizta lehendabizi"
-#: diskdrake/interactive.pm:683
+#: diskdrake/interactive.pm:687
#, c-format
msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Non muntatu nahi duzu %s?"
-#: diskdrake/interactive.pm:707 diskdrake/interactive.pm:790
+#: diskdrake/interactive.pm:711 diskdrake/interactive.pm:794
#: fs/partitioning_wizard.pm:146 fs/partitioning_wizard.pm:178
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Tamaina aldatzen"
-#: diskdrake/interactive.pm:707
+#: diskdrake/interactive.pm:711
#, c-format
msgid "Computing FAT filesystem bounds"
msgstr "FAT fitxategi-sistemaren mugak kalkulatzen"
-#: diskdrake/interactive.pm:743
+#: diskdrake/interactive.pm:747
#, c-format
msgid "This partition is not resizeable"
msgstr "Partizio honi ezin zaio tamaina aldatu"
-#: diskdrake/interactive.pm:748
+#: diskdrake/interactive.pm:752
#, c-format
msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr "Partizio honetako datu guztien babeskopia egitea komeni da"
-#: diskdrake/interactive.pm:750
+#: diskdrake/interactive.pm:754
#, c-format
msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s partizioa tamainaz aldatu ondoren, partizioko datu guztiak galduko dira"
-#: diskdrake/interactive.pm:757
+#: diskdrake/interactive.pm:761
#, c-format
msgid "Choose the new size"
msgstr "Aukeratu tamaina berria"
-#: diskdrake/interactive.pm:758
+#: diskdrake/interactive.pm:762
#, c-format
msgid "New size in MB: "
msgstr "Tamaina berria MBtan: "
-#: diskdrake/interactive.pm:759
+#: diskdrake/interactive.pm:763
#, c-format
msgid "Minimum size: %s MB"
msgstr "Gutxieneko neurria: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:760
+#: diskdrake/interactive.pm:764
#, c-format
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Geihenezko neurria: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:801
+#: diskdrake/interactive.pm:805
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1788,47 +1808,47 @@ msgstr ""
"fitxategi sistemaren egiaztapenak exekutatuko dira WindowsĀ®\n"
"abiarazten duzun hurrengo aldian."
-#: diskdrake/interactive.pm:849 diskdrake/interactive.pm:1393
+#: diskdrake/interactive.pm:853 diskdrake/interactive.pm:1397
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Fitxategi-sistema enkriptatzeko gakoa"
-#: diskdrake/interactive.pm:850
+#: diskdrake/interactive.pm:854
#, c-format
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Sartu zure fitxategi sistema zifratzeko gakoa"
-#: diskdrake/interactive.pm:851 diskdrake/interactive.pm:1401
+#: diskdrake/interactive.pm:855 diskdrake/interactive.pm:1405
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Enkriptatze-gakoa"
-#: diskdrake/interactive.pm:858
+#: diskdrake/interactive.pm:862
#, c-format
msgid "Invalid key"
msgstr "Gako baliogabea"
-#: diskdrake/interactive.pm:866
+#: diskdrake/interactive.pm:870
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Aukeratu lehendik dagoen RAID bat gehitzeko"
-#: diskdrake/interactive.pm:868 diskdrake/interactive.pm:886
+#: diskdrake/interactive.pm:872 diskdrake/interactive.pm:890
#, c-format
msgid "new"
msgstr "berria"
-#: diskdrake/interactive.pm:884
+#: diskdrake/interactive.pm:888
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Aukeratu lehendik dagoen LVM bat gehitzeko"
-#: diskdrake/interactive.pm:891
+#: diskdrake/interactive.pm:895
#, c-format
msgid "LVM name?"
msgstr "LVM izena?"
-#: diskdrake/interactive.pm:918
+#: diskdrake/interactive.pm:922
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1838,119 +1858,119 @@ msgstr ""
"Bolumen honetan erabilitako luzapen fisikoak beste bolumen batzuetara mugitu "
"nahi dituzu?"
-#: diskdrake/interactive.pm:920
+#: diskdrake/interactive.pm:924
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Luzapen fisikoak mugitzen"
-#: diskdrake/interactive.pm:938
+#: diskdrake/interactive.pm:942
#, c-format
msgid "This partition can not be used for loopback"
msgstr "Partizio hau ezin da atzera-begiztarako erabili"
-#: diskdrake/interactive.pm:951
+#: diskdrake/interactive.pm:955
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Atzera-begizta"
-#: diskdrake/interactive.pm:952
+#: diskdrake/interactive.pm:956
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: "
-#: diskdrake/interactive.pm:957
+#: diskdrake/interactive.pm:961
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Eman fitxategi-izen bat"
-#: diskdrake/interactive.pm:960
+#: diskdrake/interactive.pm:964
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr ""
"Fitxategi hau beste atzera-begizta batek erabiltzen du, aukeratu beste bat"
-#: diskdrake/interactive.pm:961
+#: diskdrake/interactive.pm:965
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Fitxategia badago lehendik ere. Erabili?"
-#: diskdrake/interactive.pm:993 diskdrake/interactive.pm:996
+#: diskdrake/interactive.pm:997 diskdrake/interactive.pm:1000
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Muntatze-aukerak"
-#: diskdrake/interactive.pm:1003
+#: diskdrake/interactive.pm:1007
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Hainbat"
-#: diskdrake/interactive.pm:1070
+#: diskdrake/interactive.pm:1074
#, c-format
msgid "device"
msgstr "gailua"
-#: diskdrake/interactive.pm:1071
+#: diskdrake/interactive.pm:1075
#, c-format
msgid "level"
msgstr "maila"
-#: diskdrake/interactive.pm:1072
+#: diskdrake/interactive.pm:1076
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "zatiaren neurria KiB-etan"
-#: diskdrake/interactive.pm:1090
+#: diskdrake/interactive.pm:1094
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Kontuz ibili: eragiketa hau arriskutsua da."
-#: diskdrake/interactive.pm:1105
+#: diskdrake/interactive.pm:1109
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Partizionaketa mota"
-#: diskdrake/interactive.pm:1105
+#: diskdrake/interactive.pm:1109
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Nolako partizioa?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1143
+#: diskdrake/interactive.pm:1147
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
msgstr "Berrabiarazi egin beharko duzu aldaketek eragina izan dezaten"
-#: diskdrake/interactive.pm:1152
+#: diskdrake/interactive.pm:1156
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "%s unitateko partizio-taula diskoan idaztera doa"
-#: diskdrake/interactive.pm:1174 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
+#: diskdrake/interactive.pm:1178 fs/format.pm:96 fs/format.pm:103
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "%s partizioa formateatzen"
-#: diskdrake/interactive.pm:1187
+#: diskdrake/interactive.pm:1191
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"%s partizioa formateatu ondoren, partizioko datu guztiak galdu egingo dira"
-#: diskdrake/interactive.pm:1196 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1200 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check bad blocks?"
msgstr "Bloke txarrak egiaztatu?"
-#: diskdrake/interactive.pm:1210
+#: diskdrake/interactive.pm:1214
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Eraman fitxategiak partizio berrira"
-#: diskdrake/interactive.pm:1210
+#: diskdrake/interactive.pm:1214
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Ezkutatu fitxategiak"
-#: diskdrake/interactive.pm:1211
+#: diskdrake/interactive.pm:1215
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -1967,128 +1987,128 @@ msgstr ""
"tokian utzi ditzakezu (ondorioz muntatutako partizioaren edukinak ezkutatuko "
"ditu)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1226
+#: diskdrake/interactive.pm:1230
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Fitxategiak partizio berrira eramaten"
-#: diskdrake/interactive.pm:1230
+#: diskdrake/interactive.pm:1234
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "%s kopiatzen"
-#: diskdrake/interactive.pm:1234
+#: diskdrake/interactive.pm:1238
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "%s kentzen"
-#: diskdrake/interactive.pm:1248
+#: diskdrake/interactive.pm:1252
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "%s partizioa %s da orain"
-#: diskdrake/interactive.pm:1249
+#: diskdrake/interactive.pm:1253
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Partizioak berriro zenbakitu dira: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1274 diskdrake/interactive.pm:1342
+#: diskdrake/interactive.pm:1278 diskdrake/interactive.pm:1346
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Gailua: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1275
+#: diskdrake/interactive.pm:1279
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Bolumenaren etiketa: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1276
+#: diskdrake/interactive.pm:1280
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1277
+#: diskdrake/interactive.pm:1281
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "DOS unitate-letra: %s (uste hutsa)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1281 diskdrake/interactive.pm:1290
-#: diskdrake/interactive.pm:1361
+#: diskdrake/interactive.pm:1285 diskdrake/interactive.pm:1294
+#: diskdrake/interactive.pm:1365
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Mota: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1285 diskdrake/interactive.pm:1346
+#: diskdrake/interactive.pm:1289 diskdrake/interactive.pm:1350
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Izena: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1292
+#: diskdrake/interactive.pm:1296
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Hasiera: %s sektorea\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1293
+#: diskdrake/interactive.pm:1297
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Tamaina: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1295
+#: diskdrake/interactive.pm:1299
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s sektore"
-#: diskdrake/interactive.pm:1297
+#: diskdrake/interactive.pm:1301
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "%d zilindrotik %d zilindrora\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1298
+#: diskdrake/interactive.pm:1302
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Luzapen logiko kopurua: %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1299
+#: diskdrake/interactive.pm:1303
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Formateatua\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1300
+#: diskdrake/interactive.pm:1304
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Formateatu gabe\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1301
+#: diskdrake/interactive.pm:1305
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Muntatuta\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1302
+#: diskdrake/interactive.pm:1306
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1304
+#: diskdrake/interactive.pm:1308
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Zifratuta"
-#: diskdrake/interactive.pm:1304
+#: diskdrake/interactive.pm:1308
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (%s-n mapeatuta)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1305
+#: diskdrake/interactive.pm:1309
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (%s-n mapeatu)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1306
+#: diskdrake/interactive.pm:1310
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (geldi)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1312
+#: diskdrake/interactive.pm:1316
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2097,7 +2117,7 @@ msgstr ""
"Atzera-begiztako fitxategia(k):\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1313
+#: diskdrake/interactive.pm:1317
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2106,27 +2126,27 @@ msgstr ""
"Lehenespenez abiarazteko partizioa\n"
" (MS-DOS abiorako, ez lilo-rako)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1315
+#: diskdrake/interactive.pm:1319
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "%s maila\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1316
+#: diskdrake/interactive.pm:1320
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Zatiaren neurria %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1317
+#: diskdrake/interactive.pm:1321
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "%s RAID-diskoak\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1319
+#: diskdrake/interactive.pm:1323
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1326
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2139,7 +2159,7 @@ msgstr ""
"partizioa izan daiteke. Hobe duzu\n"
"bere horretan uztea.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1325
+#: diskdrake/interactive.pm:1329
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2152,68 +2172,68 @@ msgstr ""
"sistemaren abio bikoitza\n"
"egiteko da.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1334
+#: diskdrake/interactive.pm:1338
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Leku askea %s-n (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1343
+#: diskdrake/interactive.pm:1347
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Irakurtzeko soilik"
-#: diskdrake/interactive.pm:1344
+#: diskdrake/interactive.pm:1348
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Tamaina: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1345
+#: diskdrake/interactive.pm:1349
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Geometria: %s zilindro, %s buru, %s sektore\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1351
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Euskarri mota: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1348
+#: diskdrake/interactive.pm:1352
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "%s LVM-diskoak\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1349
+#: diskdrake/interactive.pm:1353
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Partizio-taularen mota: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1350
+#: diskdrake/interactive.pm:1354
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "- kanala: %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1394
+#: diskdrake/interactive.pm:1398
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Aukeratu fitxategi-sistema enkriptatzeko gakoa"
-#: diskdrake/interactive.pm:1397
+#: diskdrake/interactive.pm:1401
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Enkriptatze-gako hau sinpleegia da (gutxienez %d karaktere izan behar ditu)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1398
+#: diskdrake/interactive.pm:1402
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Enkriptatze-gakoak ez datoz bat"
-#: diskdrake/interactive.pm:1402
+#: diskdrake/interactive.pm:1406
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Enkriptatze-gakoa (berriro)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1404
+#: diskdrake/interactive.pm:1408
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Enkriptatze-algoritmoa"
@@ -2225,7 +2245,7 @@ msgstr "Aldatu mota"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550
#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
-#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:817 ugtk2.pm:415
+#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:844 ugtk2.pm:415
#: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
@@ -2303,7 +2323,7 @@ msgstr "Ondorengo paketeak instalatu behar dituzu:\n"
msgid "Installing packages..."
msgstr "Paketeak instalatzen..."
-#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:265
+#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:281
#, c-format
msgid "Removing packages..."
msgstr "Paketeak kentzen..."
@@ -2332,7 +2352,8 @@ msgstr "%s fitxategia sortzen eta formateatzen"
msgid "I do not know how to set label on %s with type %s"
msgstr "Ez dakit %s-n %s motako etiketa nola ezarri"
-#: fs/format.pm:126, c-format
+#: fs/format.pm:126
+#, c-format
msgid "setting label on %s failed, is it formatted?"
msgstr "%s-n etiketa ezartzeak huts egin du, formateatuta dago?"
@@ -2351,27 +2372,27 @@ msgstr "%2$s(r)i %1$s formatua emateak huts egin du"
msgid "Circular mounts %s\n"
msgstr "%s muntaketa zirkularrak\n"
-#: fs/mount.pm:79
+#: fs/mount.pm:85
#, c-format
msgid "Mounting partition %s"
msgstr "%s partizioa muntatzen"
-#: fs/mount.pm:80
+#: fs/mount.pm:86
#, c-format
msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
msgstr "%s partizioa %s direktorioan muntatzeak huts egin du"
-#: fs/mount.pm:85 fs/mount.pm:102
+#: fs/mount.pm:91 fs/mount.pm:108
#, c-format
msgid "Checking %s"
msgstr "%s egiaztatzen"
-#: fs/mount.pm:119 partition_table.pm:405
+#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:405
#, c-format
msgid "error unmounting %s: %s"
msgstr "errorea %s desmuntatzean: %s"
-#: fs/mount.pm:134
+#: fs/mount.pm:140
#, c-format
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "%s swap partizioa gaitzen"
@@ -2776,12 +2797,12 @@ msgstr "DrakX Partizio-morroiak irtenbide hauek aurkitu ditu:"
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Partizioak huts egin du: %s"
-#: fs/type.pm:380
+#: fs/type.pm:388
#, c-format
msgid "You can not use JFS for partitions smaller than 16MB"
msgstr "Ezin da JFS erabili 16MB baino gutxiagoko partizioetarako"
-#: fs/type.pm:381
+#: fs/type.pm:389
#, c-format
msgid "You can not use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "Ezin da ReiserFS erabili 32MB baino gutxiagoko partizioetarako"
@@ -3144,51 +3165,47 @@ msgstr "Ezezaguna/Beste batzuk"
msgid "cpu # "
msgstr "puz zk. "
-#: harddrake/sound.pm:300
+#: harddrake/sound.pm:303
#, c-format
msgid "Please Wait... Applying the configuration"
msgstr "Itxaron mesedez... Konfiguraketa aplikatzen"
-#: harddrake/sound.pm:363
+#: harddrake/sound.pm:366
#, c-format
msgid "Enable PulseAudio"
msgstr "PulseAudio gaitu"
-#: harddrake/sound.pm:367
-#, c-format
-msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio"
-msgstr "ALSA-tik PulseAudio-rako bideraketa automatikoa"
-
-#: harddrake/sound.pm:372
+#: harddrake/sound.pm:370
#, c-format
msgid "Enable 5.1 sound with Pulse Audio"
msgstr "Gaitu 5.1 soinua Pulse Audiorekin"
-#: harddrake/sound.pm:377
+#: harddrake/sound.pm:375
#, c-format
msgid "Enable user switching for audio applications"
msgstr "Gaitu erabiltzaileek audio aplikazioa aldatu dezaten"
-#: harddrake/sound.pm:404, c-format
+#: harddrake/sound.pm:379
+#, c-format
msgid "Use Glitch-Free mode"
msgstr "Erabili akatsik-gabeko modua"
-#: harddrake/sound.pm:410
+#: harddrake/sound.pm:385
#, c-format
msgid "Reset sound mixer to default values"
msgstr "Berrezarri soinu nahaslea balio lehenetsietan"
-#: harddrake/sound.pm:387
+#: harddrake/sound.pm:390
#, c-format
msgid "Trouble shooting"
msgstr "Arazoak konpontzea"
-#: harddrake/sound.pm:394
+#: harddrake/sound.pm:397
#, c-format
msgid "No alternative driver"
msgstr "Beste kontrolatzailerik ez"
-#: harddrake/sound.pm:395
+#: harddrake/sound.pm:398
#, c-format
msgid ""
"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
@@ -3197,12 +3214,12 @@ msgstr ""
"Soinu-txartel horrentzat (%s) une honetan ez dago \"%s\" erabiltzen duen "
"beste OSS/ALSA kontrolatzailerik"
-#: harddrake/sound.pm:402
+#: harddrake/sound.pm:405
#, c-format
msgid "Sound configuration"
msgstr "Soinu-konfigurazioa"
-#: harddrake/sound.pm:404
+#: harddrake/sound.pm:407
#, c-format
msgid ""
"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
@@ -3211,10 +3228,10 @@ msgstr ""
"Beste kontrolatzaile bat hauta dezakezu (OSS edo ALSA) (%s) soinu-"
"txartelarentzat."
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
-#: harddrake/sound.pm:409
+#: harddrake/sound.pm:412
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -3227,7 +3244,7 @@ msgstr ""
"Zure txartelak %s\"%s\" kontrolatzailea darabil orain (txartelaren "
"kontrolatzaile lehenetsia \"%s\" da)"
-#: harddrake/sound.pm:411
+#: harddrake/sound.pm:414
#, c-format
msgid ""
"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
@@ -3261,13 +3278,13 @@ msgstr ""
"- ALSA api berria, hobetutako eginbide asko dituena, baina ALSA liburutegia "
"erabiltzea eskatzen duena.\n"
-#: harddrake/sound.pm:425 harddrake/sound.pm:508
+#: harddrake/sound.pm:428 harddrake/sound.pm:511
#, c-format
msgid "Driver:"
msgstr "Kontrolatzailea:"
# unloading : deskargatu ???? zama????
-#: harddrake/sound.pm:439
+#: harddrake/sound.pm:442
#, c-format
msgid ""
"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
@@ -3282,12 +3299,12 @@ msgstr ""
"\n"
"\"%s\" kontrolatzaile berria ez da erabiliko makina berriz abiarazi arte."
-#: harddrake/sound.pm:447
+#: harddrake/sound.pm:450
#, c-format
msgid "No open source driver"
msgstr "Iturburu irekiko kontrolatzailerik ez"
-#: harddrake/sound.pm:448
+#: harddrake/sound.pm:451
#, c-format
msgid ""
"There's no free driver for your sound card (%s), but there's a proprietary "
@@ -3296,23 +3313,23 @@ msgstr ""
"Ez dago kontrolatzaile librerik zure soinu txartelarentzat (%s), baina "
"badago kontrolatzaile jabedun bat \"%s\"(e)n."
-#: harddrake/sound.pm:451
+#: harddrake/sound.pm:454
#, c-format
msgid "No known driver"
msgstr "Kontrolatzaile ezagunik ez"
-#: harddrake/sound.pm:452
+#: harddrake/sound.pm:455
#, c-format
msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr "Ez dago soinu txartelarentzako (%s) kontrolatzaile ezagunik"
-#: harddrake/sound.pm:467
+#: harddrake/sound.pm:470
#, c-format
msgid "Sound trouble shooting"
msgstr "Soinu-arazoak konpontzea"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: harddrake/sound.pm:470
+#: harddrake/sound.pm:473
#, c-format
msgid ""
"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
@@ -3357,18 +3374,18 @@ msgstr ""
"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" : soinu-txartela erabiltzen duten programak\n"
"adierazten ditu.\n"
-#: harddrake/sound.pm:497
+#: harddrake/sound.pm:500
#, c-format
msgid "Let me pick any driver"
msgstr "Edozein kontrolatzaile hartuko dut"
-#: harddrake/sound.pm:500
+#: harddrake/sound.pm:503
#, c-format
msgid "Choosing an arbitrary driver"
msgstr "Kontrolatzaile arbitrario bat aukeratzen"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: harddrake/sound.pm:503
+#: harddrake/sound.pm:506
#, c-format
msgid ""
"If you really think that you know which driver is the right one for your "
@@ -3428,7 +3445,7 @@ msgstr "Sintonizadore-mota:"
#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263
#: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39
-#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:817
+#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:844
#: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835
#, c-format
msgid "Ok"
@@ -3449,21 +3466,16 @@ msgstr "Ez"
msgid "Choose a file"
msgstr "Aukeratu fitxategi bat"
-#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455
+#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Add"
msgstr "Gehitu"
-#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455
+#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453
#, c-format
msgid "Modify"
msgstr "Aldatu"
-#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:455
-#, c-format
-msgid "Remove"
-msgstr "Kendu"
-
#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Finish"
@@ -3494,7 +3506,7 @@ msgstr "Ez dago horrelako direktoriorik"
msgid "No such file"
msgstr "Ez dago horrelako fitxategirik"
-#: interactive/gtk.pm:570
+#: interactive/gtk.pm:580
#, c-format
msgid "Beware, Caps Lock is enabled"
msgstr "Kontuz, Blok Maius gaituta dago"
@@ -3576,1202 +3588,1202 @@ msgstr "Berriro bidali"
#. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR"
#. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from
#. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong.
-#: lang.pm:193
+#: lang.pm:194
#, c-format
msgid "default:LTR"
msgstr "default:LTR"
-#: lang.pm:210
+#: lang.pm:211
#, c-format
msgid "Andorra"
msgstr "Andorra"
-#: lang.pm:211 timezone.pm:226
+#: lang.pm:212 timezone.pm:226
#, c-format
msgid "United Arab Emirates"
msgstr "Arabiar Emirerri Batuak"
-#: lang.pm:212
+#: lang.pm:213
#, c-format
msgid "Afghanistan"
msgstr "Afganistan"
-#: lang.pm:213
+#: lang.pm:214
#, c-format
msgid "Antigua and Barbuda"
msgstr "Antigua eta Barbuda"
-#: lang.pm:214
+#: lang.pm:215
#, c-format
msgid "Anguilla"
msgstr "Anguilla"
-#: lang.pm:215
+#: lang.pm:216
#, c-format
msgid "Albania"
msgstr "Albania"
-#: lang.pm:216
+#: lang.pm:217
#, c-format
msgid "Armenia"
msgstr "Armenia"
-#: lang.pm:217
+#: lang.pm:218
#, c-format
msgid "Netherlands Antilles"
msgstr "Antilla herbeheretarrak"
-#: lang.pm:218
+#: lang.pm:219
#, c-format
msgid "Angola"
msgstr "Angola"
-#: lang.pm:219
+#: lang.pm:220
#, c-format
msgid "Antarctica"
msgstr "Antartika"
-#: lang.pm:220 timezone.pm:271
+#: lang.pm:221 timezone.pm:271
#, c-format
msgid "Argentina"
msgstr "Argentina"
-#: lang.pm:221
+#: lang.pm:222
#, c-format
msgid "American Samoa"
msgstr "Samoa amerikarra"
-#: lang.pm:222 mirror.pm:12 timezone.pm:229
+#: lang.pm:223 mirror.pm:12 timezone.pm:229
#, c-format
msgid "Austria"
msgstr "Austria"
-#: lang.pm:223 mirror.pm:11 timezone.pm:267
+#: lang.pm:224 mirror.pm:11 timezone.pm:267
#, c-format
msgid "Australia"
msgstr "Australia"
-#: lang.pm:224
+#: lang.pm:225
#, c-format
msgid "Aruba"
msgstr "Aruba"
-#: lang.pm:225
+#: lang.pm:226
#, c-format
msgid "Azerbaijan"
msgstr "Azerbaijan"
-#: lang.pm:226
+#: lang.pm:227
#, c-format
msgid "Bosnia and Herzegovina"
msgstr "Bosnia Herzegovina"
-#: lang.pm:227
+#: lang.pm:228
#, c-format
msgid "Barbados"
msgstr "Barbados"
-#: lang.pm:228 timezone.pm:211
+#: lang.pm:229 timezone.pm:211
#, c-format
msgid "Bangladesh"
msgstr "Bangladesh"
-#: lang.pm:229 mirror.pm:13 timezone.pm:231
+#: lang.pm:230 mirror.pm:13 timezone.pm:231
#, c-format
msgid "Belgium"
msgstr "Belgika"
-#: lang.pm:230
+#: lang.pm:231
#, c-format
msgid "Burkina Faso"
msgstr "Burkina Faso"
-#: lang.pm:231 timezone.pm:232
+#: lang.pm:232 timezone.pm:232
#, c-format
msgid "Bulgaria"
msgstr "Bulgaria"
-#: lang.pm:232
+#: lang.pm:233
#, c-format
msgid "Bahrain"
msgstr "Bahrain"
-#: lang.pm:233
+#: lang.pm:234
#, c-format
msgid "Burundi"
msgstr "Burundi"
-#: lang.pm:234
+#: lang.pm:235
#, c-format
msgid "Benin"
msgstr "Benin"
-#: lang.pm:235
+#: lang.pm:236
#, c-format
msgid "Bermuda"
msgstr "Bermuda"
-#: lang.pm:236
+#: lang.pm:237
#, c-format
msgid "Brunei Darussalam"
msgstr "Brunei Darussalam"
-#: lang.pm:237
+#: lang.pm:238
#, c-format
msgid "Bolivia"
msgstr "Bolivia"
-#: lang.pm:238 mirror.pm:14 timezone.pm:272
+#: lang.pm:239 mirror.pm:14 timezone.pm:272
#, c-format
msgid "Brazil"
msgstr "Brasil"
-#: lang.pm:239
+#: lang.pm:240
#, c-format
msgid "Bahamas"
msgstr "Bahamak"
-#: lang.pm:240
+#: lang.pm:241
#, c-format
msgid "Bhutan"
msgstr "Bhutan"
-#: lang.pm:241
+#: lang.pm:242
#, c-format
msgid "Bouvet Island"
msgstr "Bouvet uhartea"
-#: lang.pm:242
+#: lang.pm:243
#, c-format
msgid "Botswana"
msgstr "Botswana"
-#: lang.pm:243 timezone.pm:230
+#: lang.pm:244 timezone.pm:230
#, c-format
msgid "Belarus"
msgstr "Bielorrusia"
-#: lang.pm:244
+#: lang.pm:245
#, c-format
msgid "Belize"
msgstr "Belize"
-#: lang.pm:245 mirror.pm:15 timezone.pm:261
+#: lang.pm:246 mirror.pm:15 timezone.pm:261
#, c-format
msgid "Canada"
msgstr "Kanada"
-#: lang.pm:246
+#: lang.pm:247
#, c-format
msgid "Cocos (Keeling) Islands"
msgstr "Cocos Keeling uharteak"
-#: lang.pm:247
+#: lang.pm:248
#, c-format
msgid "Congo (Kinshasa)"
msgstr "Kongo (Kinshasa)"
-#: lang.pm:248
+#: lang.pm:249
#, c-format
msgid "Central African Republic"
msgstr "Afrika Erdiko Errepublika"
-#: lang.pm:249
+#: lang.pm:250
#, c-format
msgid "Congo (Brazzaville)"
msgstr "Kongo (Brazzaville)"
-#: lang.pm:250 mirror.pm:39 timezone.pm:255
+#: lang.pm:251 mirror.pm:39 timezone.pm:255
#, c-format
msgid "Switzerland"
msgstr "Suitza"
-#: lang.pm:251
+#: lang.pm:252
#, c-format
msgid "Cote d'Ivoire"
msgstr "Boli Kosta"
-#: lang.pm:252
+#: lang.pm:253
#, c-format
msgid "Cook Islands"
msgstr "Cook uharteak"
-#: lang.pm:253 timezone.pm:273
+#: lang.pm:254 timezone.pm:273
#, c-format
msgid "Chile"
msgstr "Txile"
-#: lang.pm:254
+#: lang.pm:255
#, c-format
msgid "Cameroon"
msgstr "Kamerun"
-#: lang.pm:255 timezone.pm:212
+#: lang.pm:256 timezone.pm:212
#, c-format
msgid "China"
msgstr "Txina"
-#: lang.pm:256
+#: lang.pm:257
#, c-format
msgid "Colombia"
msgstr "Kolonbia"
-#: lang.pm:257 mirror.pm:16
+#: lang.pm:258 mirror.pm:16
#, c-format
msgid "Costa Rica"
msgstr "Costa Rica"
-#: lang.pm:258
+#: lang.pm:259
#, c-format
msgid "Serbia & Montenegro"
msgstr "Serbia eta Montenegro"
-#: lang.pm:259
+#: lang.pm:260
#, c-format
msgid "Cuba"
msgstr "Kuba"
-#: lang.pm:260
+#: lang.pm:261
#, c-format
msgid "Cape Verde"
msgstr "Cabo Verde"
-#: lang.pm:261
+#: lang.pm:262
#, c-format
msgid "Christmas Island"
msgstr "Christmas uhartea"
-#: lang.pm:262
+#: lang.pm:263
#, c-format
msgid "Cyprus"
msgstr "Zipre"
-#: lang.pm:263 mirror.pm:17 timezone.pm:233
+#: lang.pm:264 mirror.pm:17 timezone.pm:233
#, c-format
msgid "Czech Republic"
msgstr "Txekiar Errepublika"
-#: lang.pm:264 mirror.pm:22 timezone.pm:238
+#: lang.pm:265 mirror.pm:22 timezone.pm:238
#, c-format
msgid "Germany"
msgstr "Alemania"
-#: lang.pm:265
+#: lang.pm:266
#, c-format
msgid "Djibouti"
msgstr "Djibuti"
-#: lang.pm:266 mirror.pm:18 timezone.pm:234
+#: lang.pm:267 mirror.pm:18 timezone.pm:234
#, c-format
msgid "Denmark"
msgstr "Danimarka"
-#: lang.pm:267
+#: lang.pm:268
#, c-format
msgid "Dominica"
msgstr "Dominika"
-#: lang.pm:268
+#: lang.pm:269
#, c-format
msgid "Dominican Republic"
msgstr "Dominikar Errepublika"
-#: lang.pm:269
+#: lang.pm:270
#, c-format
msgid "Algeria"
msgstr "Aljeria"
-#: lang.pm:270
+#: lang.pm:271
#, c-format
msgid "Ecuador"
msgstr "Ekuador"
-#: lang.pm:271 mirror.pm:19 timezone.pm:235
+#: lang.pm:272 mirror.pm:19 timezone.pm:235
#, c-format
msgid "Estonia"
msgstr "Estonia"
-#: lang.pm:272
+#: lang.pm:273
#, c-format
msgid "Egypt"
msgstr "Egipto"
-#: lang.pm:273
+#: lang.pm:274
#, c-format
msgid "Western Sahara"
msgstr "Mendebaldeko Sahara"
-#: lang.pm:274
+#: lang.pm:275
#, c-format
msgid "Eritrea"
msgstr "Eritrea"
-#: lang.pm:275 mirror.pm:37 timezone.pm:253
+#: lang.pm:276 mirror.pm:37 timezone.pm:253
#, c-format
msgid "Spain"
msgstr "Espainia"
-#: lang.pm:276
+#: lang.pm:277
#, c-format
msgid "Ethiopia"
msgstr "Etiopia"
-#: lang.pm:277 mirror.pm:20 timezone.pm:236
+#: lang.pm:278 mirror.pm:20 timezone.pm:236
#, c-format
msgid "Finland"
msgstr "Finlandia"
-#: lang.pm:278
+#: lang.pm:279
#, c-format
msgid "Fiji"
msgstr "Fiji"
-#: lang.pm:279
+#: lang.pm:280
#, c-format
msgid "Falkland Islands (Malvinas)"
msgstr "Falkland uharteak (Malvinak)"
-#: lang.pm:280
+#: lang.pm:281
#, c-format
msgid "Micronesia"
msgstr "Mikronesia"
-#: lang.pm:281
+#: lang.pm:282
#, c-format
msgid "Faroe Islands"
msgstr "Faroe uharteak"
-#: lang.pm:282 mirror.pm:21 timezone.pm:237
+#: lang.pm:283 mirror.pm:21 timezone.pm:237
#, c-format
msgid "France"
msgstr "Frantzia"
-#: lang.pm:283
+#: lang.pm:284
#, c-format
msgid "Gabon"
msgstr "Gabon"
-#: lang.pm:284 timezone.pm:257
+#: lang.pm:285 timezone.pm:257
#, c-format
msgid "United Kingdom"
msgstr "Erresuma Batua"
-#: lang.pm:285
+#: lang.pm:286
#, c-format
msgid "Grenada"
msgstr "Grenada"
-#: lang.pm:286
+#: lang.pm:287
#, c-format
msgid "Georgia"
msgstr "Georgia"
-#: lang.pm:287
+#: lang.pm:288
#, c-format
msgid "French Guiana"
msgstr "Guyana frantsesa"
-#: lang.pm:288
+#: lang.pm:289
#, c-format
msgid "Ghana"
msgstr "Ghana"
-#: lang.pm:289
+#: lang.pm:290
#, c-format
msgid "Gibraltar"
msgstr "Gibraltar"
-#: lang.pm:290
+#: lang.pm:291
#, c-format
msgid "Greenland"
msgstr "Groenlandia"
-#: lang.pm:291
+#: lang.pm:292
#, c-format
msgid "Gambia"
msgstr "Gambia"
-#: lang.pm:292
+#: lang.pm:293
#, c-format
msgid "Guinea"
msgstr "Ginea"
-#: lang.pm:293
+#: lang.pm:294
#, c-format
msgid "Guadeloupe"
msgstr "Guadalupe"
-#: lang.pm:294
+#: lang.pm:295
#, c-format
msgid "Equatorial Guinea"
msgstr "Ekuatore Ginea"
-#: lang.pm:295 mirror.pm:23 timezone.pm:239
+#: lang.pm:296 mirror.pm:23 timezone.pm:239
#, c-format
msgid "Greece"
msgstr "Grezia"
-#: lang.pm:296
+#: lang.pm:297
#, c-format
msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
msgstr "Hegoaldeko Georgia eta Hegoaldeko Sandwich uharteak"
-#: lang.pm:297 timezone.pm:262
+#: lang.pm:298 timezone.pm:262
#, c-format
msgid "Guatemala"
msgstr "Guatemala"
-#: lang.pm:298
+#: lang.pm:299
#, c-format
msgid "Guam"
msgstr "Guam"
-#: lang.pm:299
+#: lang.pm:300
#, c-format
msgid "Guinea-Bissau"
msgstr "Ginea Bissau"
-#: lang.pm:300
+#: lang.pm:301
#, c-format
msgid "Guyana"
msgstr "Guyana"
-#: lang.pm:301
+#: lang.pm:302
#, c-format
msgid "Hong Kong SAR (China)"
msgstr "Txina (Hong Kong)"
-#: lang.pm:302
+#: lang.pm:303
#, c-format
msgid "Heard and McDonald Islands"
msgstr "Heard eta McDonald uharteak"
-#: lang.pm:303
+#: lang.pm:304
#, c-format
msgid "Honduras"
msgstr "Honduras"
-#: lang.pm:304
+#: lang.pm:305
#, c-format
msgid "Croatia"
msgstr "Kroazia"
-#: lang.pm:305
+#: lang.pm:306
#, c-format
msgid "Haiti"
msgstr "Haiti"
-#: lang.pm:306 mirror.pm:24 timezone.pm:240
+#: lang.pm:307 mirror.pm:24 timezone.pm:240
#, c-format
msgid "Hungary"
msgstr "Hungaria"
-#: lang.pm:307 timezone.pm:215
+#: lang.pm:308 timezone.pm:215
#, c-format
msgid "Indonesia"
msgstr "Indonesia"
-#: lang.pm:308 mirror.pm:25 timezone.pm:241
+#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:241
#, c-format
msgid "Ireland"
msgstr "Irlanda"
-#: lang.pm:309 mirror.pm:26 timezone.pm:217
+#: lang.pm:310 mirror.pm:26 timezone.pm:217
#, c-format
msgid "Israel"
msgstr "Israel"
-#: lang.pm:310 timezone.pm:214
+#: lang.pm:311 timezone.pm:214
#, c-format
msgid "India"
msgstr "India"
-#: lang.pm:311
+#: lang.pm:312
#, c-format
msgid "British Indian Ocean Territory"
msgstr "Indiako Ozeanoko Britainiar Lurraldea"
-#: lang.pm:312
+#: lang.pm:313
#, c-format
msgid "Iraq"
msgstr "Irak"
-#: lang.pm:313 timezone.pm:216
+#: lang.pm:314 timezone.pm:216
#, c-format
msgid "Iran"
msgstr "Iran"
-#: lang.pm:314
+#: lang.pm:315
#, c-format
msgid "Iceland"
msgstr "Islandia"
-#: lang.pm:315 mirror.pm:27 timezone.pm:242
+#: lang.pm:316 mirror.pm:27 timezone.pm:242
#, c-format
msgid "Italy"
msgstr "Italia"
-#: lang.pm:316
+#: lang.pm:317
#, c-format
msgid "Jamaica"
msgstr "Jamaika"
-#: lang.pm:317
+#: lang.pm:318
#, c-format
msgid "Jordan"
msgstr "Jordania"
-#: lang.pm:318 mirror.pm:28 timezone.pm:218
+#: lang.pm:319 mirror.pm:28 timezone.pm:218
#, c-format
msgid "Japan"
msgstr "Japonia"
-#: lang.pm:319
+#: lang.pm:320
#, c-format
msgid "Kenya"
msgstr "Kenya"
-#: lang.pm:320
+#: lang.pm:321
#, c-format
msgid "Kyrgyzstan"
msgstr "Kirgizistan"
-#: lang.pm:321
+#: lang.pm:322
#, c-format
msgid "Cambodia"
msgstr "Kanbodia"
-#: lang.pm:322
+#: lang.pm:323
#, c-format
msgid "Kiribati"
msgstr "Kiribati"
-#: lang.pm:323
+#: lang.pm:324
#, c-format
msgid "Comoros"
msgstr "Komoroak"
-#: lang.pm:324
+#: lang.pm:325
#, c-format
msgid "Saint Kitts and Nevis"
msgstr "Saint Kitts eta Nevis"
-#: lang.pm:325
+#: lang.pm:326
#, c-format
msgid "Korea (North)"
msgstr "Korea (Iparraldekoa)"
-#: lang.pm:326 timezone.pm:219
+#: lang.pm:327 timezone.pm:219
#, c-format
msgid "Korea"
msgstr "Korea"
-#: lang.pm:327
+#: lang.pm:328
#, c-format
msgid "Kuwait"
msgstr "Kuwait"
-#: lang.pm:328
+#: lang.pm:329
#, c-format
msgid "Cayman Islands"
msgstr "Kaiman uharteak"
-#: lang.pm:329
+#: lang.pm:330
#, c-format
msgid "Kazakhstan"
msgstr "Kazakhstan"
-#: lang.pm:330
+#: lang.pm:331
#, c-format
msgid "Laos"
msgstr "Laos"
-#: lang.pm:331
+#: lang.pm:332
#, c-format
msgid "Lebanon"
msgstr "Libano"
-#: lang.pm:332
+#: lang.pm:333
#, c-format
msgid "Saint Lucia"
msgstr "Santa Luzia"
-#: lang.pm:333
+#: lang.pm:334
#, c-format
msgid "Liechtenstein"
msgstr "Liechtenstein"
-#: lang.pm:334
+#: lang.pm:335
#, c-format
msgid "Sri Lanka"
msgstr "Sri Lanka"
-#: lang.pm:335
+#: lang.pm:336
#, c-format
msgid "Liberia"
msgstr "Liberia"
-#: lang.pm:336
+#: lang.pm:337
#, c-format
msgid "Lesotho"
msgstr "Lesotho"
-#: lang.pm:337 timezone.pm:243
+#: lang.pm:338 timezone.pm:243
#, c-format
msgid "Lithuania"
msgstr "Lituania"
-#: lang.pm:338 timezone.pm:244
+#: lang.pm:339 timezone.pm:244
#, c-format
msgid "Luxembourg"
msgstr "Luxenburgo"
-#: lang.pm:339
+#: lang.pm:340
#, c-format
msgid "Latvia"
msgstr "Letonia"
-#: lang.pm:340
+#: lang.pm:341
#, c-format
msgid "Libya"
msgstr "Libia"
-#: lang.pm:341
+#: lang.pm:342
#, c-format
msgid "Morocco"
msgstr "Maroko"
-#: lang.pm:342
+#: lang.pm:343
#, c-format
msgid "Monaco"
msgstr "Monako"
-#: lang.pm:343
+#: lang.pm:344
#, c-format
msgid "Moldova"
msgstr "Moldavia"
-#: lang.pm:344
+#: lang.pm:345
#, c-format
msgid "Madagascar"
msgstr "Madagaskar"
-#: lang.pm:345
+#: lang.pm:346
#, c-format
msgid "Marshall Islands"
msgstr "Marshall uharteak"
-#: lang.pm:346
+#: lang.pm:347
#, c-format
msgid "Macedonia"
msgstr "Mazedonia"
-#: lang.pm:347
+#: lang.pm:348
#, c-format
msgid "Mali"
msgstr "Mali"
-#: lang.pm:348
+#: lang.pm:349
#, c-format
msgid "Myanmar"
msgstr "Birmania"
-#: lang.pm:349
+#: lang.pm:350
#, c-format
msgid "Mongolia"
msgstr "Mongolia"
-#: lang.pm:350
+#: lang.pm:351
#, c-format
msgid "Northern Mariana Islands"
msgstr "Iparraldeko Mariana uharteak"
-#: lang.pm:351
+#: lang.pm:352
#, c-format
msgid "Martinique"
msgstr "Martinika"
-#: lang.pm:352
+#: lang.pm:353
#, c-format
msgid "Mauritania"
msgstr "Mauritania"
-#: lang.pm:353
+#: lang.pm:354
#, c-format
msgid "Montserrat"
msgstr "Montserrat"
-#: lang.pm:354
+#: lang.pm:355
#, c-format
msgid "Malta"
msgstr "Malta"
-#: lang.pm:355
+#: lang.pm:356
#, c-format
msgid "Mauritius"
msgstr "Maurizio"
-#: lang.pm:356
+#: lang.pm:357
#, c-format
msgid "Maldives"
msgstr "Maldivak"
-#: lang.pm:357
+#: lang.pm:358
#, c-format
msgid "Malawi"
msgstr "Malawi"
-#: lang.pm:358 timezone.pm:263
+#: lang.pm:359 timezone.pm:263
#, c-format
msgid "Mexico"
msgstr "Mexiko"
-#: lang.pm:359 timezone.pm:220
+#: lang.pm:360 timezone.pm:220
#, c-format
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
-#: lang.pm:360
+#: lang.pm:361
#, c-format
msgid "Mozambique"
msgstr "Mozanbike"
-#: lang.pm:361
+#: lang.pm:362
#, c-format
msgid "Namibia"
msgstr "Namibia"
-#: lang.pm:362
+#: lang.pm:363
#, c-format
msgid "New Caledonia"
msgstr "Kaledonia Berria"
-#: lang.pm:363
+#: lang.pm:364
#, c-format
msgid "Niger"
msgstr "Niger"
-#: lang.pm:364
+#: lang.pm:365
#, c-format
msgid "Norfolk Island"
msgstr "Norfolk uhartea"
-#: lang.pm:365
+#: lang.pm:366
#, c-format
msgid "Nigeria"
msgstr "Nigeria"
-#: lang.pm:366
+#: lang.pm:367
#, c-format
msgid "Nicaragua"
msgstr "Nikaragua"
-#: lang.pm:367 mirror.pm:29 timezone.pm:245
+#: lang.pm:368 mirror.pm:29 timezone.pm:245
#, c-format
msgid "Netherlands"
msgstr "Herbehereak"
-#: lang.pm:368 mirror.pm:31 timezone.pm:246
+#: lang.pm:369 mirror.pm:31 timezone.pm:246
#, c-format
msgid "Norway"
msgstr "Norvegia"
-#: lang.pm:369
+#: lang.pm:370
#, c-format
msgid "Nepal"
msgstr "Nepal"
-#: lang.pm:370
+#: lang.pm:371
#, c-format
msgid "Nauru"
msgstr "Nauru"
-#: lang.pm:371
+#: lang.pm:372
#, c-format
msgid "Niue"
msgstr "Niue"
-#: lang.pm:372 mirror.pm:30 timezone.pm:268
+#: lang.pm:373 mirror.pm:30 timezone.pm:268
#, c-format
msgid "New Zealand"
msgstr "Zeelanda Berria"
-#: lang.pm:373
+#: lang.pm:374
#, c-format
msgid "Oman"
msgstr "Oman"
-#: lang.pm:374
+#: lang.pm:375
#, c-format
msgid "Panama"
msgstr "Panama"
-#: lang.pm:375
+#: lang.pm:376
#, c-format
msgid "Peru"
msgstr "Peru"
-#: lang.pm:376
+#: lang.pm:377
#, c-format
msgid "French Polynesia"
msgstr "Polinesia frantsesa"
-#: lang.pm:377
+#: lang.pm:378
#, c-format
msgid "Papua New Guinea"
msgstr "Papua Ginea Berria"
-#: lang.pm:378 timezone.pm:221
+#: lang.pm:379 timezone.pm:221
#, c-format
msgid "Philippines"
msgstr "Filipinak"
-#: lang.pm:379
+#: lang.pm:380
#, c-format
msgid "Pakistan"
msgstr "Pakistan"
-#: lang.pm:380 mirror.pm:32 timezone.pm:247
+#: lang.pm:381 mirror.pm:32 timezone.pm:247
#, c-format
msgid "Poland"
msgstr "Polonia"
-#: lang.pm:381
+#: lang.pm:382
#, c-format
msgid "Saint Pierre and Miquelon"
msgstr "Saint-Pierre eta Mikelune"
-#: lang.pm:382
+#: lang.pm:383
#, c-format
msgid "Pitcairn"
msgstr "Pitcairn"
-#: lang.pm:383
+#: lang.pm:384
#, c-format
msgid "Puerto Rico"
msgstr "Puerto Rico"
-#: lang.pm:384
+#: lang.pm:385
#, c-format
msgid "Palestine"
msgstr "Palestina"
-#: lang.pm:385 mirror.pm:33 timezone.pm:248
+#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248
#, c-format
msgid "Portugal"
msgstr "Portugal"
-#: lang.pm:386
+#: lang.pm:387
#, c-format
msgid "Paraguay"
msgstr "Paraguai"
-#: lang.pm:387
+#: lang.pm:388
#, c-format
msgid "Palau"
msgstr "Palau"
-#: lang.pm:388
+#: lang.pm:389
#, c-format
msgid "Qatar"
msgstr "Qatar"
-#: lang.pm:389
+#: lang.pm:390
#, c-format
msgid "Reunion"
msgstr "Reunion"
-#: lang.pm:390 timezone.pm:249
+#: lang.pm:391 timezone.pm:249
#, c-format
msgid "Romania"
msgstr "Errumania"
-#: lang.pm:391 mirror.pm:34
+#: lang.pm:392 mirror.pm:34
#, c-format
msgid "Russia"
msgstr "Errusia"
-#: lang.pm:392
+#: lang.pm:393
#, c-format
msgid "Rwanda"
msgstr "Ruanda"
-#: lang.pm:393
+#: lang.pm:394
#, c-format
msgid "Saudi Arabia"
msgstr "Saudi Arabia"
-#: lang.pm:394
+#: lang.pm:395
#, c-format
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomon uharteak"
-#: lang.pm:395
+#: lang.pm:396
#, c-format
msgid "Seychelles"
msgstr "Seychelleak"
-#: lang.pm:396
+#: lang.pm:397
#, c-format
msgid "Sudan"
msgstr "Sudan"
-#: lang.pm:397 mirror.pm:38 timezone.pm:254
+#: lang.pm:398 mirror.pm:38 timezone.pm:254
#, c-format
msgid "Sweden"
msgstr "Suedia"
-#: lang.pm:398 timezone.pm:222
+#: lang.pm:399 timezone.pm:222
#, c-format
msgid "Singapore"
msgstr "Singapur"
-#: lang.pm:399
+#: lang.pm:400
#, c-format
msgid "Saint Helena"
msgstr "Santa Helena"
-#: lang.pm:400 timezone.pm:252
+#: lang.pm:401 timezone.pm:252
#, c-format
msgid "Slovenia"
msgstr "Eslovenia"
-#: lang.pm:401
+#: lang.pm:402
#, c-format
msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
msgstr "Svalbard eta Jan Mayen uharteak"
-#: lang.pm:402 mirror.pm:35 timezone.pm:251
+#: lang.pm:403 mirror.pm:35 timezone.pm:251
#, c-format
msgid "Slovakia"
msgstr "Eslovakia"
-#: lang.pm:403
+#: lang.pm:404
#, c-format
msgid "Sierra Leone"
msgstr "Sierra Leona"
-#: lang.pm:404
+#: lang.pm:405
#, c-format
msgid "San Marino"
msgstr "San Marino"
-#: lang.pm:405
+#: lang.pm:406
#, c-format
msgid "Senegal"
msgstr "Senegal"
-#: lang.pm:406
+#: lang.pm:407
#, c-format
msgid "Somalia"
msgstr "Somalia"
-#: lang.pm:407
+#: lang.pm:408
#, c-format
msgid "Suriname"
msgstr "Surinam"
-#: lang.pm:408
+#: lang.pm:409
#, c-format
msgid "Sao Tome and Principe"
msgstr "Sao Tome eta Principe"
-#: lang.pm:409
+#: lang.pm:410
#, c-format
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
-#: lang.pm:410
+#: lang.pm:411
#, c-format
msgid "Syria"
msgstr "Siria"
-#: lang.pm:411
+#: lang.pm:412
#, c-format
msgid "Swaziland"
msgstr "Swazilandia"
-#: lang.pm:412
+#: lang.pm:413
#, c-format
msgid "Turks and Caicos Islands"
msgstr "Turk eta Caico uharteak"
-#: lang.pm:413
+#: lang.pm:414
#, c-format
msgid "Chad"
msgstr "Txad"
-#: lang.pm:414
+#: lang.pm:415
#, c-format
msgid "French Southern Territories"
msgstr "Hegoaldeko lurralde frantsesak"
-#: lang.pm:415
+#: lang.pm:416
#, c-format
msgid "Togo"
msgstr "Togo"
-#: lang.pm:416 mirror.pm:41 timezone.pm:224
+#: lang.pm:417 mirror.pm:41 timezone.pm:224
#, c-format
msgid "Thailand"
msgstr "Thailandia"
-#: lang.pm:417
+#: lang.pm:418
#, c-format
msgid "Tajikistan"
msgstr "Tadjikistan"
-#: lang.pm:418
+#: lang.pm:419
#, c-format
msgid "Tokelau"
msgstr "Tokelau"
-#: lang.pm:419
+#: lang.pm:420
#, c-format
msgid "East Timor"
msgstr "Ekialdeko Timor"
-#: lang.pm:420
+#: lang.pm:421
#, c-format
msgid "Turkmenistan"
msgstr "Turkmenistan"
-#: lang.pm:421
+#: lang.pm:422
#, c-format
msgid "Tunisia"
msgstr "Tunisia"
-#: lang.pm:422
+#: lang.pm:423
#, c-format
msgid "Tonga"
msgstr "Tonga"
-#: lang.pm:423 timezone.pm:225
+#: lang.pm:424 timezone.pm:225
#, c-format
msgid "Turkey"
msgstr "Turkia"
-#: lang.pm:424
+#: lang.pm:425
#, c-format
msgid "Trinidad and Tobago"
msgstr "Trinidad eta Tobago"
-#: lang.pm:425
+#: lang.pm:426
#, c-format
msgid "Tuvalu"
msgstr "Tuvalu"
-#: lang.pm:426 mirror.pm:40 timezone.pm:223
+#: lang.pm:427 mirror.pm:40 timezone.pm:223
#, c-format
msgid "Taiwan"
msgstr "Taiwan"
-#: lang.pm:427 timezone.pm:208
+#: lang.pm:428 timezone.pm:208
#, c-format
msgid "Tanzania"
msgstr "Tanzania"
-#: lang.pm:428 timezone.pm:256
+#: lang.pm:429 timezone.pm:256
#, c-format
msgid "Ukraine"
msgstr "Ukraina"
-#: lang.pm:429
+#: lang.pm:430
#, c-format
msgid "Uganda"
msgstr "Uganda"
-#: lang.pm:430
+#: lang.pm:431
#, c-format
msgid "United States Minor Outlying Islands"
msgstr "Estatu Batuetako kanpoaldeko uharte txikiak"
-#: lang.pm:431 mirror.pm:42 timezone.pm:264
+#: lang.pm:432 mirror.pm:42 timezone.pm:264
#, c-format
msgid "United States"
msgstr "Estatu Batuak"
-#: lang.pm:432
+#: lang.pm:433
#, c-format
msgid "Uruguay"
msgstr "Uruguai"
-#: lang.pm:433
+#: lang.pm:434
#, c-format
msgid "Uzbekistan"
msgstr "Uzbekistan"
-#: lang.pm:434
+#: lang.pm:435
#, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Vatikanoa"
-#: lang.pm:435
+#: lang.pm:436
#, c-format
msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
msgstr "Saint Vincent eta Grenadinak"
-#: lang.pm:436
+#: lang.pm:437
#, c-format
msgid "Venezuela"
msgstr "Venezuela"
-#: lang.pm:437
+#: lang.pm:438
#, c-format
msgid "Virgin Islands (British)"
msgstr "Birjina uharteak (britainiarrak)"
-#: lang.pm:438
+#: lang.pm:439
#, c-format
msgid "Virgin Islands (U.S.)"
msgstr "Birjina uharteak (amerikarrak)"
-#: lang.pm:439
+#: lang.pm:440
#, c-format
msgid "Vietnam"
msgstr "Vietnam"
-#: lang.pm:440
+#: lang.pm:441
#, c-format
msgid "Vanuatu"
msgstr "Vanuatu"
-#: lang.pm:441
+#: lang.pm:442
#, c-format
msgid "Wallis and Futuna"
msgstr "Wallis eta Futuna"
-#: lang.pm:442
+#: lang.pm:443
#, c-format
msgid "Samoa"
msgstr "Samoa"
-#: lang.pm:443
+#: lang.pm:444
#, c-format
msgid "Yemen"
msgstr "Yemen"
-#: lang.pm:444
+#: lang.pm:445
#, c-format
msgid "Mayotte"
msgstr "Mayotte"
-#: lang.pm:445 mirror.pm:36 timezone.pm:207
+#: lang.pm:446 mirror.pm:36 timezone.pm:207
#, c-format
msgid "South Africa"
msgstr "Hegoafrika"
-#: lang.pm:446
+#: lang.pm:447
#, c-format
msgid "Zambia"
msgstr "Zambia"
-#: lang.pm:447
+#: lang.pm:448
#, c-format
msgid "Zimbabwe"
msgstr "Zimbawe"
-#: lang.pm:1222
+#: lang.pm:1223
#, c-format
msgid "Welcome to %s"
msgstr "Ongi etorri %s(e)ra"
@@ -5409,6 +5421,21 @@ msgstr ""
"Huts egin du %s modulua kargatzean.\n"
"Beste parametro batzuekin saiatu nahi duzu berriro?"
+#: mygtk2.pm:1538 mygtk2.pm:1539
+#, c-format
+msgid "Password is trivial to guess"
+msgstr ""
+
+#: mygtk2.pm:1540
+#, c-format
+msgid "Password should resist to basic attacks"
+msgstr ""
+
+#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Password seems secure"
+msgstr "Pasahitz oinarria"
+
#: partition_table.pm:411
#, c-format
msgid "mount failed: "
@@ -5430,7 +5457,7 @@ msgstr ""
"Irtenbide bakarra lehen mailako partizioak mugitzea da, hutsunea partizio "
"hedatuen ondoan gera dadin."
-#: partition_table/raw.pm:285
+#: partition_table/raw.pm:287
#, c-format
msgid ""
"Something bad is happening on your drive. \n"
@@ -5443,22 +5470,22 @@ msgstr ""
"Horrek esan nahi du, diskoan ezer idazten bada, hondatutako datuak sortuko "
"direla ausaz."
-#: pkgs.pm:236 pkgs.pm:239 pkgs.pm:248
+#: pkgs.pm:252 pkgs.pm:255 pkgs.pm:264
#, c-format
msgid "Unused packages removal"
msgstr "Erabili gabeko paketeen ezabaketa"
-#: pkgs.pm:236
+#: pkgs.pm:252
#, c-format
msgid "Finding unused hardware packages..."
msgstr "Erabili gabeko hardware paketeak bilatzen..."
-#: pkgs.pm:239
+#: pkgs.pm:255
#, c-format
msgid "Finding unused localization packages..."
msgstr "Erabili gabeko lokalizazio paketeak bilatzen..."
-#: pkgs.pm:249
+#: pkgs.pm:265
#, c-format
msgid ""
"We have detected that some packages are not needed for your system "
@@ -5467,17 +5494,17 @@ msgstr ""
"Zure sistemaren konfiguraketarako zenbait pakete ez direla beharrezko "
"aurkitu dugu."
-#: pkgs.pm:250
+#: pkgs.pm:266
#, c-format
msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:"
msgstr "Ondorengo paketeak ezabatuko ditugu, kontrakoa esaten ez baduzu:"
-#: pkgs.pm:253 pkgs.pm:254
+#: pkgs.pm:269 pkgs.pm:270
#, c-format
msgid "Unused hardware support"
msgstr "Erabiltzen ez den hardwarearen euskarria"
-#: pkgs.pm:257 pkgs.pm:258
+#: pkgs.pm:273 pkgs.pm:274
#, c-format
msgid "Unused localization"
msgstr "Erabili gabeko lokalizazioa"
@@ -5487,7 +5514,7 @@ msgstr "Erabili gabeko lokalizazioa"
msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s"
msgstr "Ezin zaio partizio bat gehitu %s RAIDari (formateatuta dago)"
-#: raid.pm:157
+#: raid.pm:161
#, c-format
msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n"
msgstr "Ez dago nahikoa partizio %d mailako RAIDerako\n"
@@ -6205,7 +6232,7 @@ msgstr "Estandarra"
msgid "Secure"
msgstr "Segurua"
-#: security/level.pm:38
+#: security/level.pm:40
#, c-format
msgid ""
"This level is to be used with care, as it disables all additional security\n"
@@ -6218,7 +6245,7 @@ msgstr ""
"guztiez zeure modura\n"
"arduratu nahi baduzu."
-#: security/level.pm:41
+#: security/level.pm:43
#, c-format
msgid ""
"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
@@ -6227,7 +6254,7 @@ msgstr ""
"Hau da Internetera bezero gisa konektatzeko erabiliko diren "
"ordenagailuentzat gomendatzen den segurtasun estandarra."
-#: security/level.pm:42
+#: security/level.pm:44
#, c-format
msgid ""
"With this security level, the use of this system as a server becomes "
@@ -6242,33 +6269,33 @@ msgstr ""
"zerbitzari gisa erabili ahal izateko. Oharra: zure makina Interneteko bezero "
"soila bada, hobe duzu maila apalagoa."
-#: security/level.pm:49
+#: security/level.pm:51
#, c-format
msgid "Security"
msgstr "Segurtasuna"
-#: security/level.pm:49
+#: security/level.pm:51
#, c-format
msgid "DrakSec Basic Options"
msgstr "DrakSec-en Oinarrizko Aukerak"
-#: security/level.pm:52
+#: security/level.pm:54
#, c-format
msgid "Please choose the desired security level"
msgstr "Aukeratu segurtasun-maila"
#. -PO: this string is used to properly format "<security level>: <level description>"
-#: security/level.pm:56
+#: security/level.pm:58
#, c-format
msgid "%s: %s"
msgstr "%s: %s"
-#: security/level.pm:59
+#: security/level.pm:61
#, c-format
msgid "Security Administrator:"
msgstr "Segurtasun-administratzailea:"
-#: security/level.pm:60
+#: security/level.pm:62
#, c-format
msgid "Login or email:"
msgstr "Erabiltzaile izena edo post@:"
@@ -7109,6 +7136,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Instalazioak huts egin du"
+#~ msgid "Automatic routing from ALSA to PulseAudio"
+#~ msgstr "ALSA-tik PulseAudio-rako bideraketa automatikoa"
+
#~ msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
#~ msgstr "Amaitu saioa eta, ondoren, sakatu Ktrl-Alt-Atzera"