summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/eu.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/eu.po401
1 files changed, 257 insertions, 144 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po
index 353f5aca6..ec9d479c8 100644
--- a/perl-install/share/po/eu.po
+++ b/perl-install/share/po/eu.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-05-16 14:13+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-05-31 11:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-10-13 17:11+0200\n"
"Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n"
"Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n"
@@ -344,6 +344,11 @@ msgstr ""
msgid "Malaysia"
msgstr "Malaysia"
+#: ../../standalone/drakedm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?"
+msgstr "%s paketea instalatu egin behar da. Instalatu nahi duzu?"
+
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Swiss (French layout)"
@@ -1644,11 +1649,6 @@ msgstr ""
"Zure sistemarako abioko disko bat sortu nahi duzu?\n"
"%s"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", USB printer \\#%s"
-msgstr ", \\/*%s USB inprimagailua"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Latvian"
@@ -1689,6 +1689,11 @@ msgstr ""
msgid "El Salvador"
msgstr "El Salvador"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid "DVD"
+msgstr ""
+
#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
#, c-format
msgid "Use Unicode by default"
@@ -1781,11 +1786,6 @@ msgstr ""
msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
msgstr "Egin babeskopia berria leheneratu aurretik (inkrementaletan soilik.)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "Printer on parallel port \\#%s"
-msgstr "\\/*%s ataka paraleloko inprimagailua"
-
#: ../../standalone/harddrake2:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Name"
@@ -1945,11 +1945,6 @@ msgstr ""
"disko gogorra. Kontuz ibili, bertako datu guztiak galduko dira eta ezin\n"
"izango dira berreskuratu!"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid " on parallel port \\#%s"
-msgstr " - \\/*%s ataka paraleloan"
-
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
#: ../../bootloader.pm:1
@@ -2999,6 +2994,11 @@ msgstr "Abiarazi X-Window sistema hasieran"
msgid "hourly"
msgstr "orduero"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Right Shift key"
+msgstr "Eskuineko Alt tekla"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid " Successfuly Restored on %s "
@@ -3045,6 +3045,46 @@ msgstr ""
msgid "Configuring applications..."
msgstr "Aplikazioak konfiguratzen..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
+"\n"
+"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/"
+"they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your Windows "
+"machines must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n"
+"\n"
+"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k), sarera "
+"zuzenean lotutakoa(k) edo Windows makina batera loturikoa(k) instalatzen "
+"lagunduko dizu.\n"
+"\n"
+"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta "
+"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen. Berdina sareko inprimagailu eta "
+"Windows makinetara lotutako inprimagailuekin ere.\n"
+"\n"
+"Ohartu sarera lotutako inprimagailuen auto-detekzioak denbora gehiago behar "
+"duela makina honetara lotuta dauden inprimagailuak bakarrik auto-"
+"detektatzeko baino. Beraz ezabatu sareko eta/edo windows-ostalari "
+"inprimagailuen auto-detekzioa behar ez dituzunean.\n"
+"\n"
+" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua "
+"orain ezarri nahi ez duzunean."
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "Normal modem connection"
@@ -3055,29 +3095,6 @@ msgstr "Modem-konexio normala"
msgid "File Selection"
msgstr "Fitxategi-hautapena"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
-"\n"
-"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
-" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
-"\n"
-"* The New configuration is easier to understand, more\n"
-" standard, but with less tools.\n"
-"\n"
-"We recommand the light configuration.\n"
-msgstr ""
-"Zein ISDN konfigurazio duzu nahiago?\n"
-"\n"
-"* Konfigurazio zaharrak isdn4net erabiltzen du. Tresna ahaltsuak\n"
-" dauzka, baina korapilatsua da konfiguratzeko, eta ez da estandarra.\n"
-"\n"
-"* Konfigurazio berria errazagoa da ulertzeko, estandarragoa,\n"
-" baina tresna gutxiago ditu.\n"
-"\n"
-"Konfigurazio erraza gomendatzen dugu.\n"
-
#: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
#, c-format
msgid "CUPS"
@@ -3775,6 +3792,11 @@ msgstr "Hautatu eskaner bat"
msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr "Adi: txartel grafiko hau frobatzeak zure konputagailua blokeatu dezake"
+#: ../../standalone/drakconnect:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bad Ip"
+msgstr "Txartelaren S/I"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -4625,13 +4647,6 @@ msgstr ""
msgid "Floppy format"
msgstr "Formateatu"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"the WP flag in the CR0 register enforce write proctection at the memory page "
-"level, thus enabling the processor to prevent kernel accesses)"
-msgstr ""
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Generic Printers"
@@ -4730,11 +4745,6 @@ msgstr "%s partizioa formateatzen"
msgid "User name"
msgstr "Erabiltzaile-izena"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "New configuration (isdn-light)"
-msgstr "Konfigurazio berria (isdn-light)"
-
#: ../../standalone/drakbug:1
#, c-format
msgid "Userdrake"
@@ -5170,6 +5180,11 @@ msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
msgstr ""
"Script-ak konfiguratzen, softwarea instalatzen, zerbitzariak abiarazten..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Printer on parallel port #%s"
+msgstr "\\/*%s ataka paraleloko inprimagailua"
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid ""
@@ -5202,6 +5217,11 @@ msgid ""
"Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system."
msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "USB printer #%s"
+msgstr "\\/*%s USB inprimagailua"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "Stop Server"
@@ -5455,6 +5475,11 @@ msgstr ""
"\n"
"Inprimagailu ezezagun bat dago zure sistemara zuzenean lotuta"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Right Control key"
+msgstr "Eskuineko Alt tekla"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Zambia"
@@ -5490,11 +5515,6 @@ msgstr "Txekiar errepublika"
msgid "Egypt"
msgstr "Egipto"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "Old configuration (isdn4net)"
-msgstr "Konfigurazio zaharra (isdn4net)"
-
#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Sound card"
@@ -5522,6 +5542,16 @@ msgstr ""
msgid "Suppress Temporary Files"
msgstr "Ezabatu aldi baterako fitxategiak"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"\n"
+msgstr ""
+"Zorionak, sarearen eta Interneten konfigurazioa amaitu da.\n"
+"\n"
+"Konfigurazioa zure sistemari aplikatuko zaio orain.\n"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Change partition type"
@@ -6345,6 +6375,11 @@ msgstr "Ezabatu beharreko profila:"
msgid "Local measure"
msgstr "Fitxategi lokalak"
+#: ../../network/network.pm:1
+#, c-format
+msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
+msgstr ""
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "busmouse"
@@ -6375,13 +6410,13 @@ msgstr ""
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Benin"
-msgstr "Benin"
+msgid "Uruguay"
+msgstr "Uruguai"
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
-msgid "Uruguay"
-msgstr "Uruguai"
+msgid "Benin"
+msgstr "Benin"
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
@@ -6441,47 +6476,6 @@ msgstr "Bangladesh"
msgid "Japan (cable)"
msgstr "Japonia (kablea)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and "
-"turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
-msgstr ""
-"\n"
-"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n"
-"\n"
-"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k), sarera "
-"zuzenean lotutakoa(k) edo Windows makina batera loturikoa(k) instalatzen "
-"lagunduko dizu.\n"
-"\n"
-"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta "
-"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen. Berdina sareko inprimagailu eta "
-"Windows makinetara lotutako inprimagailuekin ere.\n"
-"\n"
-"Ohartu sarera lotutako inprimagailuen auto-detekzioak denbora gehiago behar "
-"duela makina honetara lotuta dauden inprimagailuak bakarrik auto-"
-"detektatzeko baino. Beraz ezabatu sareko eta/edo windows-ostalari "
-"inprimagailuen auto-detekzioa behar ez dituzunean.\n"
-"\n"
-" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua "
-"orain ezarri nahi ez duzunean."
-
#: ../../standalone/drakfont:1
#, c-format
msgid "Initial tests"
@@ -7267,6 +7261,14 @@ msgstr ""
msgid "Printer default settings"
msgstr "Inprimagailu-modeloaren hautapena"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, c-format
+msgid ""
+"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the "
+"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
+"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+msgstr ""
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
@@ -7962,11 +7964,6 @@ msgstr ""
" Berri emateko mezua ez da bidali\n"
" Mesedez konfiguratu posta-bidalketa sendmail bitartez"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s"
-msgstr ", funtzio anitzeko gailua \\/*%s ataka paraleloan"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -8148,9 +8145,9 @@ msgstr "Info: "
msgid "Button `%s': %s"
msgstr "`%s' botoia: %s"
-#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
+#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/service_harddrake:1
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Itxaron mesedez"
@@ -8365,6 +8362,11 @@ msgstr ""
"Hautatu inprimagailua konektatuta dagoen ataka edo idatzi gailuaren izena/"
"fitxategi-izena"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, c-format
+msgid "Russian (Phonetic)"
+msgstr "Errusiarra (fonetikoa)"
+
#: ../../standalone/drakTermServ:1
#, c-format
msgid "dhcpd Config..."
@@ -9567,6 +9569,11 @@ msgstr "aurrerapen-barraren kolorea"
msgid "Hardware clock set to GMT"
msgstr "Hardwarearen ordua GMTn ezarria"
+#: ../../network/isdn.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Do you want to start a new configuration ?"
+msgstr "Konfigurazioa probatu nahi duzu?"
+
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "Give a file name"
@@ -9582,6 +9589,11 @@ msgstr "Aukeratu inprimagailua konektatuta dagoen ataka."
msgid "Change Cd-Rom"
msgstr "Aldatu CDROMa"
+#: ../../network/netconnect.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
+msgstr "XFree-ren zein konfigurazio izan nahi duzu?"
+
#: ../../lang.pm:1
#, c-format
msgid "Paraguay"
@@ -9992,7 +10004,8 @@ msgstr "Desautatu instalatutako letra-tipoak"
#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1
-#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
+#: ../../standalone/net_monitor:1
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Utzi"
@@ -10125,6 +10138,11 @@ msgstr "AEBetako teklatua (nazioartekoa)"
msgid "Not installed"
msgstr "Instalatu gabe"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Both Alt keys simultaneously"
+msgstr "Bi Maius teklak batera"
+
#: ../../network/netconnect.pm:1
#, c-format
msgid "LAN connection"
@@ -10210,11 +10228,6 @@ msgstr ""
msgid "\t-Network by FTP.\n"
msgstr "\tFTP bidezko sarea.\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Russian (Yawerty)"
-msgstr "Errusiarra (Yawerty)"
-
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid "You must enter a device or file name!"
@@ -10947,6 +10960,11 @@ msgstr "Ezin duzu pakete hau desautatu. Bertsio-berritu egin behar da"
msgid "Loading from floppy"
msgstr "Disketetik kargatzen"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Mouse test"
+msgstr "Mouse Systems"
+
#: ../../standalone/drakperm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -11050,6 +11068,11 @@ msgstr "SILO"
msgid "Change type"
msgstr "Aldatu mota"
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", USB printer #%s"
+msgstr ", \\/*%s USB inprimagailua"
+
#: ../../any.pm:1
#, c-format
msgid "SILO Installation"
@@ -11313,16 +11336,16 @@ msgstr "Abioan"
msgid "Bus identification"
msgstr "Bus identifikazioa"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Egin zure datuen babeskopia lehendabizi"
-
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Vatican"
msgstr "Letoniarra"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#, c-format
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Egin zure datuen babeskopia lehendabizi"
+
#: ../../install_interactive.pm:1
#, c-format
msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
@@ -11763,7 +11786,7 @@ msgstr "Ez da TB txartelik aurkitu!"
#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
#, c-format
msgid "Options"
msgstr "Aukerak"
@@ -12388,6 +12411,11 @@ msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: "
msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
msgstr "DNS zerbitzariaren helbidea 1.2.3.4 formatuan egon behar luke"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Left Control key"
+msgstr "Urruneko Agintea"
+
#: ../../lang.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "Serbia"
@@ -13182,6 +13210,11 @@ msgid ""
"Enable/Disable msec hourly security check."
msgstr ""
+#: ../../lang.pm:1
+#, c-format
+msgid "Uganda"
+msgstr "Uganda"
+
#: ../../standalone/drakfont:1
#, fuzzy, c-format
msgid "%s fonts conversion"
@@ -13192,11 +13225,6 @@ msgstr "pfm letra-tipoen bihurketa"
msgid "the type of bus on which the mouse is connected"
msgstr "Aukeratu sagua konektatuta dagoen serieko ataka."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Uganda"
-msgstr "Uganda"
-
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13553,6 +13581,11 @@ msgstr "\tBabeskopietan erabili tar eta gzip\n"
msgid "2 MB"
msgstr "2 MB"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Both Control keys simultaneously"
+msgstr "Bi Maius teklak batera"
+
#: ../../standalone.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -13592,6 +13625,11 @@ msgid ""
"frequency), or add enough '0' (zeroes)."
msgstr ""
+#: ../../printer/main.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ", multi-function device on parallel port #%s"
+msgstr ", funtzio anitzeko gailua \\/*%s ataka paraleloan"
+
#: ../../mouse.pm:1
#, c-format
msgid "serial"
@@ -14250,17 +14288,6 @@ msgstr ""
"zaitez gure \"Komunitate\" web-orrian aurkituko dituzun eztabaida-taldeen "
"partaide"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
-"The configuration will now be applied to your system.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Zorionak, sarearen eta Interneten konfigurazioa amaitu da.\n"
-"\n"
-"Konfigurazioa zure sistemari aplikatuko zaio orain.\n"
-
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "\t-Hard drive.\n"
@@ -14313,6 +14340,11 @@ msgstr "ezabatu"
msgid "here if no."
msgstr "egin klik hemen, ziur ez bazaude."
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "help"
+msgstr "Laguntza"
+
#: ../../network/network.pm:1
#, fuzzy, c-format
msgid "DHCP host name"
@@ -14467,6 +14499,7 @@ msgstr "Filipinak"
#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
#: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1
#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1
+#: ../../standalone/mousedrake:1
#, c-format
msgid "Ok"
msgstr "Ados"
@@ -14508,6 +14541,33 @@ msgid ""
"local network."
msgstr ""
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid ""
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/"
+"they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
+"to set up your printer(s) now."
+msgstr ""
+"\n"
+"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n"
+"\n"
+"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k) "
+"instalatzen lagunduko dizu.\n"
+"\n"
+"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta "
+"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen.\n"
+"\n"
+" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua "
+"orain ezarri nahi ez duzunean."
+
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
msgid "Restore From Catalog"
@@ -14950,8 +15010,9 @@ msgstr ", \"%s\" inprimagailua \"%s\" zerbitzarian"
#: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
+#: ../../standalone/draksplash:1
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "Errorea"
@@ -15907,6 +15968,11 @@ msgstr "Bloke txarrak egiaztatu?"
msgid "Other MultiMedia devices"
msgstr "Beste euskarri bat"
+#: ../../standalone/harddrake2:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "burner"
+msgstr "Inprimagailua"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
#, fuzzy, c-format
msgid "No remote machines"
@@ -16587,6 +16653,11 @@ msgstr "Sortu abioko disko bat"
msgid "Solomon Islands"
msgstr "Salomon uharteak"
+#: ../../standalone/mousedrake:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Please test your mouse:"
+msgstr "Probatu sagua"
+
#: ../../modules/interactive.pm:1
#, c-format
msgid "(module %s)"
@@ -16687,6 +16758,11 @@ msgstr ""
msgid "(already added %s)"
msgstr "(%s jadanik gehituta)"
+#: ../../any.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Bootloader installation in progress"
+msgstr "Abioko kargatzailearen instalazioa"
+
#: ../../printer/main.pm:1
#, c-format
msgid ", using command %s"
@@ -17119,6 +17195,11 @@ msgstr ""
msgid "Restore all backups"
msgstr "Leheneratu babeskopia guztiak."
+#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid " on parallel port #%s"
+msgstr " - \\/*%s ataka paraleloan"
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid "if set to yes, check open ports."
@@ -17236,6 +17317,11 @@ msgstr "Hainbat"
msgid "Zip"
msgstr ""
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Left Alt key"
+msgstr "Eskuineko Alt tekla"
+
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -17456,11 +17542,6 @@ msgstr ""
msgid "Connected"
msgstr "Konektatuta"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, fuzzy, c-format
-msgid "USB printer \\#%s"
-msgstr "\\/*%s USB inprimagailua"
-
#: ../../keyboard.pm:1
#, c-format
msgid "Macedonian"
@@ -17806,6 +17887,11 @@ msgstr "Onartu erabiltzailea"
msgid "Server"
msgstr "Zerbitzaria"
+#: ../../keyboard.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Left Shift key"
+msgstr "Ezkerreko \"Windows\" tekla"
+
#: ../../interactive/stdio.pm:1
#, c-format
msgid "Bad choice, try again\n"
@@ -19102,6 +19188,33 @@ msgstr ""
"Posta eta berriak irakurtzeko eta bidaltzeko (pine, mutt, tin..) eta web-a "
"arakatzeko tresnak"
+#~ msgid ""
+#~ "Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+#~ "\n"
+#~ "* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+#~ " tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* The New configuration is easier to understand, more\n"
+#~ " standard, but with less tools.\n"
+#~ "\n"
+#~ "We recommand the light configuration.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Zein ISDN konfigurazio duzu nahiago?\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Konfigurazio zaharrak isdn4net erabiltzen du. Tresna ahaltsuak\n"
+#~ " dauzka, baina korapilatsua da konfiguratzeko, eta ez da estandarra.\n"
+#~ "\n"
+#~ "* Konfigurazio berria errazagoa da ulertzeko, estandarragoa,\n"
+#~ " baina tresna gutxiago ditu.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Konfigurazio erraza gomendatzen dugu.\n"
+
+#~ msgid "New configuration (isdn-light)"
+#~ msgstr "Konfigurazio berria (isdn-light)"
+
+#~ msgid "Old configuration (isdn4net)"
+#~ msgstr "Konfigurazio zaharra (isdn4net)"
+
#~ msgid "Internet connection & configuration"
#~ msgstr "Interneteko konexioa eta konfigurazioa"