diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/eu.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/eu.po | 401 |
1 files changed, 257 insertions, 144 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/eu.po b/perl-install/share/po/eu.po index 353f5aca6..ec9d479c8 100644 --- a/perl-install/share/po/eu.po +++ b/perl-install/share/po/eu.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2003-05-16 14:13+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2003-05-31 11:34+0200\n" "PO-Revision-Date: 2002-10-13 17:11+0200\n" "Last-Translator: IƱigo Salvador Azurmendi <xalba@euskalnet.net>\n" "Language-Team: Euskara <linux-eu@chanae.alphanet.ch>\n" @@ -344,6 +344,11 @@ msgstr "" msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" +#: ../../standalone/drakedm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?" +msgstr "%s paketea instalatu egin behar da. Instalatu nahi duzu?" + #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Swiss (French layout)" @@ -1644,11 +1649,6 @@ msgstr "" "Zure sistemarako abioko disko bat sortu nahi duzu?\n" "%s" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid ", USB printer \\#%s" -msgstr ", \\/*%s USB inprimagailua" - #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Latvian" @@ -1689,6 +1689,11 @@ msgstr "" msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "DVD" +msgstr "" + #: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 #, c-format msgid "Use Unicode by default" @@ -1781,11 +1786,6 @@ msgstr "" msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)" msgstr "Egin babeskopia berria leheneratu aurretik (inkrementaletan soilik.)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "Printer on parallel port \\#%s" -msgstr "\\/*%s ataka paraleloko inprimagailua" - #: ../../standalone/harddrake2:1 #, fuzzy, c-format msgid "Name" @@ -1945,11 +1945,6 @@ msgstr "" "disko gogorra. Kontuz ibili, bertako datu guztiak galduko dira eta ezin\n" "izango dira berreskuratu!" -#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid " on parallel port \\#%s" -msgstr " - \\/*%s ataka paraleloan" - #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) #. -PO: and keep them smaller than 79 chars long #: ../../bootloader.pm:1 @@ -2999,6 +2994,11 @@ msgstr "Abiarazi X-Window sistema hasieran" msgid "hourly" msgstr "orduero" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Right Shift key" +msgstr "Eskuineko Alt tekla" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid " Successfuly Restored on %s " @@ -3045,6 +3045,46 @@ msgstr "" msgid "Configuring applications..." msgstr "Aplikazioak konfiguratzen..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" +"\n" +"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/" +"they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your Windows " +"machines must be connected and turned on.\n" +"\n" +"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" +"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " +"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " +"it.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " +"to set up your printer(s) now." +msgstr "" +"\n" +"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n" +"\n" +"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k), sarera " +"zuzenean lotutakoa(k) edo Windows makina batera loturikoa(k) instalatzen " +"lagunduko dizu.\n" +"\n" +"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta " +"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen. Berdina sareko inprimagailu eta " +"Windows makinetara lotutako inprimagailuekin ere.\n" +"\n" +"Ohartu sarera lotutako inprimagailuen auto-detekzioak denbora gehiago behar " +"duela makina honetara lotuta dauden inprimagailuak bakarrik auto-" +"detektatzeko baino. Beraz ezabatu sareko eta/edo windows-ostalari " +"inprimagailuen auto-detekzioa behar ez dituzunean.\n" +"\n" +" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua " +"orain ezarri nahi ez duzunean." + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "Normal modem connection" @@ -3055,29 +3095,6 @@ msgstr "Modem-konexio normala" msgid "File Selection" msgstr "Fitxategi-hautapena" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Which ISDN configuration do you prefer?\n" -"\n" -"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" -" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" -"\n" -"* The New configuration is easier to understand, more\n" -" standard, but with less tools.\n" -"\n" -"We recommand the light configuration.\n" -msgstr "" -"Zein ISDN konfigurazio duzu nahiago?\n" -"\n" -"* Konfigurazio zaharrak isdn4net erabiltzen du. Tresna ahaltsuak\n" -" dauzka, baina korapilatsua da konfiguratzeko, eta ez da estandarra.\n" -"\n" -"* Konfigurazio berria errazagoa da ulertzeko, estandarragoa,\n" -" baina tresna gutxiago ditu.\n" -"\n" -"Konfigurazio erraza gomendatzen dugu.\n" - #: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1 #, c-format msgid "CUPS" @@ -3775,6 +3792,11 @@ msgstr "Hautatu eskaner bat" msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" msgstr "Adi: txartel grafiko hau frobatzeak zure konputagailua blokeatu dezake" +#: ../../standalone/drakconnect:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bad Ip" +msgstr "Txartelaren S/I" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -4625,13 +4647,6 @@ msgstr "" msgid "Floppy format" msgstr "Formateatu" -#: ../../standalone/harddrake2:1 -#, c-format -msgid "" -"the WP flag in the CR0 register enforce write proctection at the memory page " -"level, thus enabling the processor to prevent kernel accesses)" -msgstr "" - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Generic Printers" @@ -4730,11 +4745,6 @@ msgstr "%s partizioa formateatzen" msgid "User name" msgstr "Erabiltzaile-izena" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "New configuration (isdn-light)" -msgstr "Konfigurazio berria (isdn-light)" - #: ../../standalone/drakbug:1 #, c-format msgid "Userdrake" @@ -5170,6 +5180,11 @@ msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "" "Script-ak konfiguratzen, softwarea instalatzen, zerbitzariak abiarazten..." +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Printer on parallel port #%s" +msgstr "\\/*%s ataka paraleloko inprimagailua" + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "" @@ -5202,6 +5217,11 @@ msgid "" "Enable/Disable libsafe if libsafe is found on the system." msgstr "" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "USB printer #%s" +msgstr "\\/*%s USB inprimagailua" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "Stop Server" @@ -5455,6 +5475,11 @@ msgstr "" "\n" "Inprimagailu ezezagun bat dago zure sistemara zuzenean lotuta" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Right Control key" +msgstr "Eskuineko Alt tekla" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Zambia" @@ -5490,11 +5515,6 @@ msgstr "Txekiar errepublika" msgid "Egypt" msgstr "Egipto" -#: ../../network/isdn.pm:1 -#, c-format -msgid "Old configuration (isdn4net)" -msgstr "Konfigurazio zaharra (isdn4net)" - #: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1 #, c-format msgid "Sound card" @@ -5522,6 +5542,16 @@ msgstr "" msgid "Suppress Temporary Files" msgstr "Ezabatu aldi baterako fitxategiak" +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" +"\n" +msgstr "" +"Zorionak, sarearen eta Interneten konfigurazioa amaitu da.\n" +"\n" +"Konfigurazioa zure sistemari aplikatuko zaio orain.\n" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Change partition type" @@ -6345,6 +6375,11 @@ msgstr "Ezabatu beharreko profila:" msgid "Local measure" msgstr "Fitxategi lokalak" +#: ../../network/network.pm:1 +#, c-format +msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !" +msgstr "" + #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "busmouse" @@ -6375,13 +6410,13 @@ msgstr "" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Benin" -msgstr "Benin" +msgid "Uruguay" +msgstr "Uruguai" #: ../../lang.pm:1 #, c-format -msgid "Uruguay" -msgstr "Uruguai" +msgid "Benin" +msgstr "Benin" #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format @@ -6441,47 +6476,6 @@ msgstr "Bangladesh" msgid "Japan (cable)" msgstr "Japonia (kablea)" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "" -"\n" -"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" -"\n" -"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " -"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n" -"\n" -"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on " -"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also " -"your network printer(s) and your Windows machines must be connected and " -"turned on.\n" -"\n" -"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-" -"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the " -"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need " -"it.\n" -"\n" -" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " -"to set up your printer(s) now." -msgstr "" -"\n" -"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n" -"\n" -"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k), sarera " -"zuzenean lotutakoa(k) edo Windows makina batera loturikoa(k) instalatzen " -"lagunduko dizu.\n" -"\n" -"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta " -"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen. Berdina sareko inprimagailu eta " -"Windows makinetara lotutako inprimagailuekin ere.\n" -"\n" -"Ohartu sarera lotutako inprimagailuen auto-detekzioak denbora gehiago behar " -"duela makina honetara lotuta dauden inprimagailuak bakarrik auto-" -"detektatzeko baino. Beraz ezabatu sareko eta/edo windows-ostalari " -"inprimagailuen auto-detekzioa behar ez dituzunean.\n" -"\n" -" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua " -"orain ezarri nahi ez duzunean." - #: ../../standalone/drakfont:1 #, c-format msgid "Initial tests" @@ -7267,6 +7261,14 @@ msgstr "" msgid "Printer default settings" msgstr "Inprimagailu-modeloaren hautapena" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, c-format +msgid "" +"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the " +"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel " +"accesses to user memory (aka this is a bug guard)" +msgstr "" + #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "Generic PS2 Wheel Mouse" @@ -7962,11 +7964,6 @@ msgstr "" " Berri emateko mezua ez da bidali\n" " Mesedez konfiguratu posta-bidalketa sendmail bitartez" -#: ../../printer/main.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid ", multi-function device on parallel port \\#%s" -msgstr ", funtzio anitzeko gailua \\/*%s ataka paraleloan" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -8148,9 +8145,9 @@ msgstr "Info: " msgid "Button `%s': %s" msgstr "`%s' botoia: %s" -#: ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 -#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1 -#: ../../standalone/service_harddrake:1 +#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1 +#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakxtv:1 +#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/service_harddrake:1 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Itxaron mesedez" @@ -8365,6 +8362,11 @@ msgstr "" "Hautatu inprimagailua konektatuta dagoen ataka edo idatzi gailuaren izena/" "fitxategi-izena" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, c-format +msgid "Russian (Phonetic)" +msgstr "Errusiarra (fonetikoa)" + #: ../../standalone/drakTermServ:1 #, c-format msgid "dhcpd Config..." @@ -9567,6 +9569,11 @@ msgstr "aurrerapen-barraren kolorea" msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Hardwarearen ordua GMTn ezarria" +#: ../../network/isdn.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Do you want to start a new configuration ?" +msgstr "Konfigurazioa probatu nahi duzu?" + #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 #, c-format msgid "Give a file name" @@ -9582,6 +9589,11 @@ msgstr "Aukeratu inprimagailua konektatuta dagoen ataka." msgid "Change Cd-Rom" msgstr "Aldatu CDROMa" +#: ../../network/netconnect.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?" +msgstr "XFree-ren zein konfigurazio izan nahi duzu?" + #: ../../lang.pm:1 #, c-format msgid "Paraguay" @@ -9992,7 +10004,8 @@ msgstr "Desautatu instalatutako letra-tipoak" #: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1 #: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 #: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/draksec:1 -#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/net_monitor:1 +#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1 +#: ../../standalone/net_monitor:1 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Utzi" @@ -10125,6 +10138,11 @@ msgstr "AEBetako teklatua (nazioartekoa)" msgid "Not installed" msgstr "Instalatu gabe" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Both Alt keys simultaneously" +msgstr "Bi Maius teklak batera" + #: ../../network/netconnect.pm:1 #, c-format msgid "LAN connection" @@ -10210,11 +10228,6 @@ msgstr "" msgid "\t-Network by FTP.\n" msgstr "\tFTP bidezko sarea.\n" -#: ../../keyboard.pm:1 -#, c-format -msgid "Russian (Yawerty)" -msgstr "Errusiarra (Yawerty)" - #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "You must enter a device or file name!" @@ -10947,6 +10960,11 @@ msgstr "Ezin duzu pakete hau desautatu. Bertsio-berritu egin behar da" msgid "Loading from floppy" msgstr "Disketetik kargatzen" +#: ../../standalone/mousedrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Mouse test" +msgstr "Mouse Systems" + #: ../../standalone/drakperm:1 #, c-format msgid "" @@ -11050,6 +11068,11 @@ msgstr "SILO" msgid "Change type" msgstr "Aldatu mota" +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid ", USB printer #%s" +msgstr ", \\/*%s USB inprimagailua" + #: ../../any.pm:1 #, c-format msgid "SILO Installation" @@ -11313,16 +11336,16 @@ msgstr "Abioan" msgid "Bus identification" msgstr "Bus identifikazioa" -#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 -#, c-format -msgid "Please make a backup of your data first" -msgstr "Egin zure datuen babeskopia lehendabizi" - #: ../../lang.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Vatican" msgstr "Letoniarra" +#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 +#, c-format +msgid "Please make a backup of your data first" +msgstr "Egin zure datuen babeskopia lehendabizi" + #: ../../install_interactive.pm:1 #, c-format msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" @@ -11763,7 +11786,7 @@ msgstr "Ez da TB txartelik aurkitu!" #: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1 -#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 +#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1 #, c-format msgid "Options" msgstr "Aukerak" @@ -12388,6 +12411,11 @@ msgstr "Atzera-begiztako fitxategi-izena: " msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "DNS zerbitzariaren helbidea 1.2.3.4 formatuan egon behar luke" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Left Control key" +msgstr "Urruneko Agintea" + #: ../../lang.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "Serbia" @@ -13182,6 +13210,11 @@ msgid "" "Enable/Disable msec hourly security check." msgstr "" +#: ../../lang.pm:1 +#, c-format +msgid "Uganda" +msgstr "Uganda" + #: ../../standalone/drakfont:1 #, fuzzy, c-format msgid "%s fonts conversion" @@ -13192,11 +13225,6 @@ msgstr "pfm letra-tipoen bihurketa" msgid "the type of bus on which the mouse is connected" msgstr "Aukeratu sagua konektatuta dagoen serieko ataka." -#: ../../lang.pm:1 -#, c-format -msgid "Uganda" -msgstr "Uganda" - #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -13553,6 +13581,11 @@ msgstr "\tBabeskopietan erabili tar eta gzip\n" msgid "2 MB" msgstr "2 MB" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Both Control keys simultaneously" +msgstr "Bi Maius teklak batera" + #: ../../standalone.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -13592,6 +13625,11 @@ msgid "" "frequency), or add enough '0' (zeroes)." msgstr "" +#: ../../printer/main.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid ", multi-function device on parallel port #%s" +msgstr ", funtzio anitzeko gailua \\/*%s ataka paraleloan" + #: ../../mouse.pm:1 #, c-format msgid "serial" @@ -14250,17 +14288,6 @@ msgstr "" "zaitez gure \"Komunitate\" web-orrian aurkituko dituzun eztabaida-taldeen " "partaide" -#: ../../network/netconnect.pm:1 -#, c-format -msgid "" -"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" -"The configuration will now be applied to your system.\n" -"\n" -msgstr "" -"Zorionak, sarearen eta Interneten konfigurazioa amaitu da.\n" -"\n" -"Konfigurazioa zure sistemari aplikatuko zaio orain.\n" - #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "\t-Hard drive.\n" @@ -14313,6 +14340,11 @@ msgstr "ezabatu" msgid "here if no." msgstr "egin klik hemen, ziur ez bazaude." +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "help" +msgstr "Laguntza" + #: ../../network/network.pm:1 #, fuzzy, c-format msgid "DHCP host name" @@ -14467,6 +14499,7 @@ msgstr "Filipinak" #: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 #: ../../interactive/newt.pm:1 ../../interactive/stdio.pm:1 #: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/draksec:1 +#: ../../standalone/mousedrake:1 #, c-format msgid "Ok" msgstr "Ados" @@ -14508,6 +14541,33 @@ msgid "" "local network." msgstr "" +#: ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"\n" +"Welcome to the Printer Setup Wizard\n" +"\n" +"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this " +"computer.\n" +"\n" +"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/" +"they can be auto-detected.\n" +"\n" +" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want " +"to set up your printer(s) now." +msgstr "" +"\n" +"Ongi etorri Inprimagailu Ezarpen Morroira\n" +"\n" +"Morroi honek zure konputagailu honetara lotutako inprimagailua(k) " +"instalatzen lagunduko dizu.\n" +"\n" +"Makina honetara lotutako inprimagailuak badituzu, mesedez entxufatu eta " +"piztu itzazu auto-detektatuak izan daitezen.\n" +"\n" +" Klikatu \"Hurrengoa\" prest zaudenean, eta \"Etsi\" zure inprimagailua " +"orain ezarri nahi ez duzunean." + #: ../../standalone/drakbackup:1 #, c-format msgid "Restore From Catalog" @@ -14950,8 +15010,9 @@ msgstr ", \"%s\" inprimagailua \"%s\" zerbitzarian" #: ../../install_steps.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1 #: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1 #: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/http.pm:1 -#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1 -#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/draksplash:1 +#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakbug:1 +#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1 +#: ../../standalone/draksplash:1 #, c-format msgid "Error" msgstr "Errorea" @@ -15907,6 +15968,11 @@ msgstr "Bloke txarrak egiaztatu?" msgid "Other MultiMedia devices" msgstr "Beste euskarri bat" +#: ../../standalone/harddrake2:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "burner" +msgstr "Inprimagailua" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1 #, fuzzy, c-format msgid "No remote machines" @@ -16587,6 +16653,11 @@ msgstr "Sortu abioko disko bat" msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomon uharteak" +#: ../../standalone/mousedrake:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Please test your mouse:" +msgstr "Probatu sagua" + #: ../../modules/interactive.pm:1 #, c-format msgid "(module %s)" @@ -16687,6 +16758,11 @@ msgstr "" msgid "(already added %s)" msgstr "(%s jadanik gehituta)" +#: ../../any.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Bootloader installation in progress" +msgstr "Abioko kargatzailearen instalazioa" + #: ../../printer/main.pm:1 #, c-format msgid ", using command %s" @@ -17119,6 +17195,11 @@ msgstr "" msgid "Restore all backups" msgstr "Leheneratu babeskopia guztiak." +#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid " on parallel port #%s" +msgstr " - \\/*%s ataka paraleloan" + #: ../../security/help.pm:1 #, c-format msgid "if set to yes, check open ports." @@ -17236,6 +17317,11 @@ msgstr "Hainbat" msgid "Zip" msgstr "" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Left Alt key" +msgstr "Eskuineko Alt tekla" + #: ../../printer/printerdrake.pm:1 #, c-format msgid "" @@ -17456,11 +17542,6 @@ msgstr "" msgid "Connected" msgstr "Konektatuta" -#: ../../printer/printerdrake.pm:1 -#, fuzzy, c-format -msgid "USB printer \\#%s" -msgstr "\\/*%s USB inprimagailua" - #: ../../keyboard.pm:1 #, c-format msgid "Macedonian" @@ -17806,6 +17887,11 @@ msgstr "Onartu erabiltzailea" msgid "Server" msgstr "Zerbitzaria" +#: ../../keyboard.pm:1 +#, fuzzy, c-format +msgid "Left Shift key" +msgstr "Ezkerreko \"Windows\" tekla" + #: ../../interactive/stdio.pm:1 #, c-format msgid "Bad choice, try again\n" @@ -19102,6 +19188,33 @@ msgstr "" "Posta eta berriak irakurtzeko eta bidaltzeko (pine, mutt, tin..) eta web-a " "arakatzeko tresnak" +#~ msgid "" +#~ "Which ISDN configuration do you prefer?\n" +#~ "\n" +#~ "* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n" +#~ " tools, but is tricky to configure, and not standard.\n" +#~ "\n" +#~ "* The New configuration is easier to understand, more\n" +#~ " standard, but with less tools.\n" +#~ "\n" +#~ "We recommand the light configuration.\n" +#~ msgstr "" +#~ "Zein ISDN konfigurazio duzu nahiago?\n" +#~ "\n" +#~ "* Konfigurazio zaharrak isdn4net erabiltzen du. Tresna ahaltsuak\n" +#~ " dauzka, baina korapilatsua da konfiguratzeko, eta ez da estandarra.\n" +#~ "\n" +#~ "* Konfigurazio berria errazagoa da ulertzeko, estandarragoa,\n" +#~ " baina tresna gutxiago ditu.\n" +#~ "\n" +#~ "Konfigurazio erraza gomendatzen dugu.\n" + +#~ msgid "New configuration (isdn-light)" +#~ msgstr "Konfigurazio berria (isdn-light)" + +#~ msgid "Old configuration (isdn4net)" +#~ msgstr "Konfigurazio zaharra (isdn4net)" + #~ msgid "Internet connection & configuration" #~ msgstr "Interneteko konexioa eta konfigurazioa" |