summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/et.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/et.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/et.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/et.po b/perl-install/share/po/et.po
index 4261ad4e5..1d873048e 100644
--- a/perl-install/share/po/et.po
+++ b/perl-install/share/po/et.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-et\n"
-"POT-Creation-Date: 2005-10-09 01:35+0800\n"
+"POT-Creation-Date: 2005-10-15 15:03+0800\n"
"PO-Revision-Date: 2005-10-10 14:13+0200\n"
"Last-Translator: Marek Laane <bald@starman.ee>\n"
"Language-Team: Estonian <et@li.org>\n"
@@ -835,7 +835,7 @@ msgstr "muu"
#: any.pm:142 harddrake/sound.pm:192 interactive.pm:474 pkgs.pm:473
#: standalone/drakconnect:160 standalone/drakconnect:635 standalone/draksec:68
#: standalone/drakups:101 standalone/drakxtv:92 standalone/harddrake2:356
-#: standalone/service_harddrake:206
+#: standalone/service_harddrake:208
#, c-format
msgid "Please wait"
msgstr "Palun oodake"
@@ -13735,7 +13735,8 @@ msgstr "Te saate HPLIP-i täieliku toe oma seadmele, kui ühendate selle "
msgid ""
"You can now set up your device with HPLIP anyway (works in many cases), "
msgstr ""
-"Nüüd võite seadistada oma seadme tööle HPLIP-iga (toimib peaaegu kõigil juhtudel), "
+"Nüüd võite seadistada oma seadme tööle HPLIP-iga (toimib peaaegu kõigil "
+"juhtudel), "
#: printer/printerdrake.pm:2416
#, c-format
@@ -13829,7 +13830,8 @@ msgstr ""
#: printer/printerdrake.pm:2464
#, c-format
msgid "Do you want to use HPLIP (choose \"No\" for non-HP printers)? "
-msgstr "Kas soovite kasutada HPLIP-i (valige \"Ei\", kui Teil pole HP printerit)?"
+msgstr ""
+"Kas soovite kasutada HPLIP-i (valige \"Ei\", kui Teil pole HP printerit)?"
#: printer/printerdrake.pm:2490
#, c-format
@@ -18218,8 +18220,7 @@ msgstr ""
msgid ""
"Star should be selected if you want to backup EA or ACLs, otherwise choose "
"tar"
-msgstr ""
-"Kui soovite varundada EA-d või ACL-e, valige star, muudel juhtudel tar"
+msgstr "Kui soovite varundada EA-d või ACL-e, valige star, muudel juhtudel tar"
#: standalone/drakbackup:163
#, c-format
@@ -18230,8 +18231,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Siia saab kirjutada komadega eraldatult kohalikud kasutajad või nende e-"
"posti aadressid, kellele/kuhu antakse teada varunduse tulemustest. Selleks "
-"läheb vaja toimivat e-posti serverit. Mitme kasutaja määramisel eraldage "
-"nad komadega."
+"läheb vaja toimivat e-posti serverit. Mitme kasutaja määramisel eraldage nad "
+"komadega."
#: standalone/drakbackup:164
#, c-format
@@ -26693,7 +26694,7 @@ msgstr "Mõned seadmed lisati: %s\n"
msgid "- %s was added\n"
msgstr "- %s lisati\n"
-#: standalone/service_harddrake:206
+#: standalone/service_harddrake:208
#, c-format
msgid "Hardware probing in progress"
msgstr "Riistvara tuvastamine..."
@@ -26857,7 +26858,6 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Paigaldamine ebaõnnestus!"
-
#~ msgid ""
#~ "Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
#~ "LaserJet 1100/1200/1220/3000/3200/3300/4345 with scanner, DeskJet 450, "