diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/eo.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/eo.po | 833 |
1 files changed, 418 insertions, 415 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/eo.po b/perl-install/share/po/eo.po index 0629496e0..7c006154b 100644 --- a/perl-install/share/po/eo.po +++ b/perl-install/share/po/eo.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX\n" -"POT-Creation-Date: 2011-08-05 21:16+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-11 01:59+0100\n" "PO-Revision-Date: 2003-03-12 18:31-0400\n" "Last-Translator: Vilhelmo Lutermano <vlutermano@free.fr>\n" "Language-Team: esperanto <eo@li.org>\n" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "X-Generator: KBabel 0.9.6\n" -#: any.pm:270 any.pm:967 diskdrake/interactive.pm:648 -#: diskdrake/interactive.pm:871 diskdrake/interactive.pm:931 -#: diskdrake/interactive.pm:1033 diskdrake/interactive.pm:1263 -#: diskdrake/interactive.pm:1315 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 +#: any.pm:270 any.pm:969 diskdrake/interactive.pm:651 +#: diskdrake/interactive.pm:875 diskdrake/interactive.pm:937 +#: diskdrake/interactive.pm:1040 diskdrake/interactive.pm:1270 +#: diskdrake/interactive.pm:1322 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 #: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:587 pkgs.pm:285 #, c-format msgid "Please wait" @@ -111,228 +111,228 @@ msgstr "Ellasu" msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Post-instala konfigurado" -#: any.pm:430 any.pm:463 any.pm:464 +#: any.pm:431 any.pm:464 any.pm:465 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Startŝargilo ĉefaj opcioj" -#: any.pm:434 +#: any.pm:435 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Startŝargilo" -#: any.pm:435 any.pm:467 +#: any.pm:436 any.pm:468 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Startŝargilo por uzi" -#: any.pm:438 any.pm:470 +#: any.pm:439 any.pm:471 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Starta aparato" -#: any.pm:441 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "Main options" msgstr "" -#: any.pm:442 +#: any.pm:443 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Prokrastoperiodo antaŭ starti defaŭltan sistemon" -#: any.pm:443 +#: any.pm:444 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Ebligu ACPI" -#: any.pm:444 +#: any.pm:445 #, fuzzy, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Ebligu ACPI" -#: any.pm:445 +#: any.pm:446 #, fuzzy, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Ebligu ACPI" -#: any.pm:447 +#: any.pm:448 #, fuzzy, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Ebligu ACPI" -#: any.pm:448 security/level.pm:63 +#: any.pm:449 security/level.pm:63 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sekureco" -#: any.pm:449 any.pm:902 any.pm:921 authentication.pm:252 +#: any.pm:450 any.pm:904 any.pm:923 authentication.pm:252 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Pasvorto" -#: any.pm:452 authentication.pm:263 +#: any.pm:453 authentication.pm:263 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "La pasvortoj ne egalas" -#: any.pm:452 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: any.pm:453 authentication.pm:263 diskdrake/interactive.pm:1497 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Bonvole provu denove" -#: any.pm:454 +#: any.pm:455 #, fuzzy, c-format msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Vi ne povas uzi kriptan dosiersistemon por surmetingo %s" -#: any.pm:458 any.pm:905 any.pm:923 authentication.pm:253 +#: any.pm:459 any.pm:907 any.pm:925 authentication.pm:253 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Pasvorto (denove)" -#: any.pm:459 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Purigu /tmp dum ĉiuj startadoj" -#: any.pm:469 +#: any.pm:470 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "" -#: any.pm:471 +#: any.pm:472 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "" -#: any.pm:472 +#: any.pm:473 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "" -#: any.pm:473 +#: any.pm:474 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Ĉu ebligi CD Boot?" -#: any.pm:474 +#: any.pm:475 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Ĉu ebligi OF Boot?" -#: any.pm:475 +#: any.pm:476 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Defaŭlta Mastruma Sistemo?" -#: any.pm:548 +#: any.pm:550 #, c-format msgid "Image" msgstr "Kerna bildo" -#: any.pm:549 any.pm:563 +#: any.pm:551 any.pm:565 #, c-format msgid "Root" msgstr "Radiko" -#: any.pm:550 any.pm:576 +#: any.pm:552 any.pm:578 #, c-format msgid "Append" msgstr "Alfiksu" -#: any.pm:552 +#: any.pm:554 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "" -#: any.pm:554 +#: any.pm:556 #, c-format msgid "Requires password to boot" msgstr "" -#: any.pm:556 +#: any.pm:558 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Grafika reĝimo" -#: any.pm:558 +#: any.pm:560 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:559 +#: any.pm:561 #, fuzzy, c-format msgid "Network profile" msgstr "Nova profilo..." -#: any.pm:568 any.pm:573 any.pm:575 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:570 any.pm:575 any.pm:577 diskdrake/interactive.pm:411 #, c-format msgid "Label" msgstr "Etikedo" -#: any.pm:570 any.pm:578 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:572 any.pm:580 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Defaŭlta" -#: any.pm:577 +#: any.pm:579 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "" -#: any.pm:588 +#: any.pm:590 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Malplena etikedo ne estas permesata" -#: any.pm:589 +#: any.pm:591 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Vi devas decidi pri kerno-bildo" -#: any.pm:589 +#: any.pm:591 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Vi devas difini radikan (root) subdiskon" -#: any.pm:590 +#: any.pm:592 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Ĉi tiu etikedo estas jam uzata" -#: any.pm:608 +#: any.pm:610 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Kiun specon de enskribo vi deziras aldoni" -#: any.pm:609 +#: any.pm:611 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linukso" -#: any.pm:609 +#: any.pm:611 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Alia Mastruma Sistemo (SunOS...)" -#: any.pm:610 +#: any.pm:612 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Alia Mastruma Sistemo (MacOS...)" -#: any.pm:610 +#: any.pm:612 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Alia Mastruma Sistemo (Vindozo...)" -#: any.pm:657 +#: any.pm:659 #, fuzzy, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Post-instala konfigurado" -#: any.pm:658 +#: any.pm:660 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -341,196 +341,196 @@ msgstr "" "Jen la diversaj enskriboj.\n" "Vi povas aldoni pli aŭ ŝanĝi la ekzistantajn." -#: any.pm:863 +#: any.pm:865 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "aliro al X-programoj" -#: any.pm:864 +#: any.pm:866 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "aliro al rpm-iloj" -#: any.pm:865 +#: any.pm:867 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "permesu \"su\"" -#: any.pm:866 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "aliro al administraj dosieroj" -#: any.pm:867 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "aliro al retiloj" -#: any.pm:868 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "aliro al kompililoj" -#: any.pm:874 +#: any.pm:876 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(jam aldonis %s)" -#: any.pm:880 +#: any.pm:882 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Bonvole donu salutnomon" -#: any.pm:881 +#: any.pm:883 #, fuzzy, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " "cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Salutnomo devas enhavi nur minusklojn, ciferojn, `-' kaj `_'" -#: any.pm:882 +#: any.pm:884 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Ĉi tiu salutnomo estas tro longa" -#: any.pm:883 +#: any.pm:885 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Ĉi tiu salutnomo estas jam aldonita" -#: any.pm:889 any.pm:925 +#: any.pm:891 any.pm:927 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Uzula ID" -#: any.pm:889 any.pm:926 +#: any.pm:891 any.pm:928 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Grupa ID" -#: any.pm:890 +#: any.pm:892 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "" -#: any.pm:891 +#: any.pm:893 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "" -#: any.pm:895 +#: any.pm:897 #, fuzzy, c-format msgid "User management" msgstr "Uzulnomo" -#: any.pm:900 +#: any.pm:902 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:901 authentication.pm:239 +#: any.pm:903 authentication.pm:239 #, fuzzy, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Difinu pasvorton de root" -#: any.pm:907 +#: any.pm:909 #, fuzzy, c-format msgid "Enter a user" msgstr "" "Enigu uzanton\n" "%s" -#: any.pm:909 +#: any.pm:911 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Piktogramo" -#: any.pm:912 +#: any.pm:914 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Vera nomo" -#: any.pm:919 +#: any.pm:921 #, fuzzy, c-format msgid "Login name" msgstr "Domajna nomo" -#: any.pm:924 +#: any.pm:926 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Ŝelo" -#: any.pm:967 +#: any.pm:969 #, fuzzy, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Elektas sekurnivelon" -#: any.pm:997 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:999 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Aŭtomata-enregistrado" -#: any.pm:998 +#: any.pm:1000 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "Mi povas konfiguri vian komputilon por aŭtomate enirigi unu uzulon" -#: any.pm:999 +#: any.pm:1001 #, fuzzy, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Ĉu vi deziras uzi tiun funkcion?" -#: any.pm:1000 +#: any.pm:1002 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Elektu la defaŭltan uzulon:" -#: any.pm:1001 +#: any.pm:1003 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Elektu la fenestro-administrilon por lanĉi:" -#: any.pm:1012 any.pm:1032 any.pm:1100 +#: any.pm:1014 any.pm:1034 any.pm:1102 #, fuzzy, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Bonvole atendu" -#: any.pm:1039 any.pm:1388 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1041 any.pm:1390 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Malfermu" -#: any.pm:1086 +#: any.pm:1088 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Licenca kontrakto" -#: any.pm:1088 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1090 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Ĉesu" -#: any.pm:1095 +#: any.pm:1097 #, fuzzy, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Ĉu vi havas alian?" -#: any.pm:1096 +#: any.pm:1098 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Akceptu" -#: any.pm:1096 +#: any.pm:1098 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Malakceptu" -#: any.pm:1122 any.pm:1184 +#: any.pm:1124 any.pm:1186 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Bonvole elektu lingvon por uzi" -#: any.pm:1150 +#: any.pm:1152 #, fuzzy, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -539,82 +539,82 @@ msgid "" msgstr "" "Vi povas elektu aliajn lingvojn kiujn estos uzeblaj malantaŭ la instalado" -#: any.pm:1152 fs/partitioning_wizard.pm:172 +#: any.pm:1154 fs/partitioning_wizard.pm:172 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "" -#: any.pm:1153 +#: any.pm:1155 #, fuzzy, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "Ĉiuj lingvoj" -#: any.pm:1162 any.pm:1193 +#: any.pm:1164 any.pm:1195 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "" -#: any.pm:1163 +#: any.pm:1165 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Ĉiuj lingvoj" -#: any.pm:1185 +#: any.pm:1187 #, fuzzy, c-format msgid "Language choice" msgstr "Mianmaro" -#: any.pm:1239 +#: any.pm:1241 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Lando" -#: any.pm:1240 +#: any.pm:1242 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Bonvole elektu vian landon" -#: any.pm:1242 +#: any.pm:1244 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Jen la kompleta listo de atingeblaj landoj" -#: any.pm:1243 +#: any.pm:1245 #, fuzzy, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Aliaj pordoj" -#: any.pm:1243 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1245 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Progresinta" -#: any.pm:1249 +#: any.pm:1251 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "" -#: any.pm:1252 +#: any.pm:1254 #, c-format msgid "None" msgstr "Neniom" -#: any.pm:1333 +#: any.pm:1335 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Ne kundivido" -#: any.pm:1333 +#: any.pm:1335 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Permesu ĉiujn uzulojn" -#: any.pm:1333 +#: any.pm:1335 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Akomodata" -#: any.pm:1337 +#: any.pm:1339 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -630,86 +630,86 @@ msgstr "" "\n" "\"Custum\" ebligas per-uzulan.\n" -#: any.pm:1349 +#: any.pm:1351 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " "Windows." msgstr "" -#: any.pm:1352 +#: any.pm:1354 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " "systems." msgstr "" -#: any.pm:1360 +#: any.pm:1362 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." msgstr "Vi povas eksporti uzante NFS aŭ SMB. Bonvole elektu kiun vi ŝatus uzi." -#: any.pm:1388 +#: any.pm:1390 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Lanĉu userdrake" -#: any.pm:1390 +#: any.pm:1392 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" "You can use userdrake to add a user to this group." msgstr "" -#: any.pm:1498 +#: any.pm:1500 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " "logout now." msgstr "" -#: any.pm:1502 +#: any.pm:1504 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" -#: any.pm:1537 +#: any.pm:1539 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Horzono" -#: any.pm:1537 +#: any.pm:1539 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "kio estas vian horzonon?" -#: any.pm:1560 any.pm:1562 +#: any.pm:1562 any.pm:1564 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "" -#: any.pm:1563 +#: any.pm:1565 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "" -#: any.pm:1567 +#: any.pm:1569 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "Aparata horloĝo estas ĝustigita laŭ GMT" -#: any.pm:1568 +#: any.pm:1570 #, fuzzy, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "Aparata horloĝo estas ĝustigita laŭ GMT" -#: any.pm:1570 +#: any.pm:1572 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP Servilo" -#: any.pm:1571 +#: any.pm:1573 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Auxtomata hor-sinkronizado (uzante NTP) " @@ -1033,7 +1033,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:982 +#: bootloader.pm:972 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1048,56 +1048,56 @@ msgstr "" "atendu por defauxlta starto.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1159 +#: bootloader.pm:1149 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "" -#: bootloader.pm:1160 +#: bootloader.pm:1150 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "" -#: bootloader.pm:1161 +#: bootloader.pm:1151 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "" -#: bootloader.pm:1162 +#: bootloader.pm:1152 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1163 +#: bootloader.pm:1153 #, c-format msgid "SILO" msgstr "" -#: bootloader.pm:1247 +#: bootloader.pm:1237 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "mankas sufiĉe da spaco en /boot" -#: bootloader.pm:1973 +#: bootloader.pm:1963 #, c-format msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Vi ne povas instali la startŝargilon en %s-subdiskon\n" -#: bootloader.pm:2094 +#: bootloader.pm:2084 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " "renumbered" msgstr "" -#: bootloader.pm:2107 +#: bootloader.pm:2097 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " "choose \"%s\"" msgstr "" -#: bootloader.pm:2108 +#: bootloader.pm:2098 #, fuzzy, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Instalu restart-ŝargilon" @@ -1142,7 +1142,7 @@ msgstr "1 minuto" msgid "%d seconds" msgstr "%d sekundoj" -#: common.pm:383 +#: common.pm:393 #, c-format msgid "command %s missing" msgstr "" @@ -1166,12 +1166,12 @@ msgstr "" msgid "New" msgstr "Nova" -#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 +#: diskdrake/dav.pm:63 diskdrake/interactive.pm:418 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:75 #, c-format msgid "Unmount" msgstr "Malmuntu" -#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:410 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 +#: diskdrake/dav.pm:64 diskdrake/interactive.pm:414 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:76 #, c-format msgid "Mount" msgstr "Muntu" @@ -1181,16 +1181,16 @@ msgstr "Muntu" msgid "Server" msgstr "Servilo" -#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:404 -#: diskdrake/interactive.pm:725 diskdrake/interactive.pm:743 -#: diskdrake/interactive.pm:747 diskdrake/removable.pm:23 +#: diskdrake/dav.pm:66 diskdrake/interactive.pm:408 +#: diskdrake/interactive.pm:728 diskdrake/interactive.pm:746 +#: diskdrake/interactive.pm:750 diskdrake/removable.pm:23 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:79 #, c-format msgid "Mount point" msgstr "Surmetingo" -#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:406 -#: diskdrake/interactive.pm:1160 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410 +#: diskdrake/interactive.pm:1167 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1209,12 +1209,12 @@ msgstr "Finata" #: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:128 diskdrake/hd_gtk.pm:292 #: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 -#: diskdrake/interactive.pm:453 diskdrake/interactive.pm:524 -#: diskdrake/interactive.pm:542 diskdrake/interactive.pm:547 -#: diskdrake/interactive.pm:715 diskdrake/interactive.pm:1000 -#: diskdrake/interactive.pm:1051 diskdrake/interactive.pm:1206 -#: diskdrake/interactive.pm:1219 diskdrake/interactive.pm:1222 -#: diskdrake/interactive.pm:1490 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 +#: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:527 +#: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/interactive.pm:550 +#: diskdrake/interactive.pm:718 diskdrake/interactive.pm:1006 +#: diskdrake/interactive.pm:1058 diskdrake/interactive.pm:1213 +#: diskdrake/interactive.pm:1226 diskdrake/interactive.pm:1229 +#: diskdrake/interactive.pm:1497 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 #: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:82 #: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 #: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 @@ -1234,11 +1234,11 @@ msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "La URL devas komenci per http:// aŭ https://" #: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:417 diskdrake/interactive.pm:306 -#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:600 -#: diskdrake/interactive.pm:818 diskdrake/interactive.pm:882 -#: diskdrake/interactive.pm:1031 diskdrake/interactive.pm:1073 -#: diskdrake/interactive.pm:1074 diskdrake/interactive.pm:1300 -#: diskdrake/interactive.pm:1338 diskdrake/interactive.pm:1489 do_pkgs.pm:19 +#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:603 +#: diskdrake/interactive.pm:821 diskdrake/interactive.pm:886 +#: diskdrake/interactive.pm:1038 diskdrake/interactive.pm:1080 +#: diskdrake/interactive.pm:1081 diskdrake/interactive.pm:1307 +#: diskdrake/interactive.pm:1345 diskdrake/interactive.pm:1496 do_pkgs.pm:19 #: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:77 harddrake/sound.pm:399 #, c-format msgid "Warning" @@ -1254,13 +1254,13 @@ msgstr "Ĉu vi deziras alklaki tiun butonon?" msgid "Server: " msgstr "Servilo:" -#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:498 -#: diskdrake/interactive.pm:1362 diskdrake/interactive.pm:1450 +#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:501 +#: diskdrake/interactive.pm:1369 diskdrake/interactive.pm:1457 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Surmetingo: " -#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1457 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1464 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Opcioj: %s" @@ -1280,8 +1280,8 @@ msgstr "Subdiskigante" msgid "Click on a partition, choose a filesystem type then choose an action" msgstr "" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1181 -#: diskdrake/interactive.pm:1191 diskdrake/interactive.pm:1244 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:110 diskdrake/interactive.pm:1188 +#: diskdrake/interactive.pm:1198 diskdrake/interactive.pm:1251 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Legu zorge" @@ -1369,12 +1369,12 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "Vindozo" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:184 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:187 #, c-format msgid "Other" msgstr "Alia" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:1377 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:389 diskdrake/interactive.pm:1384 #: fs/partitioning_wizard.pm:402 #, c-format msgid "Empty" @@ -1400,8 +1400,8 @@ msgstr "Uzu ``Malmuntu'' antaŭe" msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Uzu ``%s'' anstataŭe" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 diskdrake/interactive.pm:405 -#: diskdrake/interactive.pm:642 diskdrake/removable.pm:25 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:426 diskdrake/interactive.pm:409 +#: diskdrake/interactive.pm:645 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format msgid "Type" @@ -1418,13 +1418,13 @@ msgid "Choose a partition" msgstr "Elektu subdiskon" #: diskdrake/interactive.pm:273 diskdrake/interactive.pm:382 -#: interactive/curses.pm:512 +#: interactive/curses.pm:519 #, c-format msgid "More" msgstr "Plu" #: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294 -#: diskdrake/interactive.pm:569 diskdrake/interactive.pm:1285 +#: diskdrake/interactive.pm:572 diskdrake/interactive.pm:1292 #, fuzzy, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Konfigurado" @@ -1516,132 +1516,132 @@ msgstr "Reŝargu subdiskotabelon" msgid "Detailed information" msgstr "Detala informo" -#: diskdrake/interactive.pm:403 +#: diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "View" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:408 diskdrake/interactive.pm:831 +#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:834 #, c-format msgid "Resize" msgstr "Regrandecigu" -#: diskdrake/interactive.pm:409 +#: diskdrake/interactive.pm:413 #, c-format msgid "Format" msgstr "Formatu" -#: diskdrake/interactive.pm:411 diskdrake/interactive.pm:963 +#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:969 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Aldonu al RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)" -#: diskdrake/interactive.pm:412 diskdrake/interactive.pm:982 +#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:988 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Aldonu al LVM (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)" -#: diskdrake/interactive.pm:413 +#: diskdrake/interactive.pm:417 #, fuzzy, c-format msgid "Use" msgstr "Uzula ID" -#: diskdrake/interactive.pm:415 +#: diskdrake/interactive.pm:419 #, c-format msgid "Delete" msgstr "Forigu" -#: diskdrake/interactive.pm:416 +#: diskdrake/interactive.pm:420 #, c-format msgid "Remove from RAID" msgstr "Forigu de RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)" -#: diskdrake/interactive.pm:417 +#: diskdrake/interactive.pm:421 #, c-format msgid "Remove from LVM" msgstr "Forigu de LVM (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)" -#: diskdrake/interactive.pm:418 +#: diskdrake/interactive.pm:422 #, fuzzy, c-format msgid "Remove from dm" msgstr "Forigu de LVM (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)" -#: diskdrake/interactive.pm:419 +#: diskdrake/interactive.pm:423 #, c-format msgid "Modify RAID" msgstr "Ŝanĝu RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj)" -#: diskdrake/interactive.pm:420 +#: diskdrake/interactive.pm:424 #, c-format msgid "Use for loopback" msgstr "Uzu por retrokonektado" -#: diskdrake/interactive.pm:431 +#: diskdrake/interactive.pm:434 #, c-format msgid "Create" msgstr "Kreu" -#: diskdrake/interactive.pm:453 +#: diskdrake/interactive.pm:456 #, fuzzy, c-format msgid "Failed to mount partition" msgstr "Movu dosierojn al la nova subdisko" -#: diskdrake/interactive.pm:487 diskdrake/interactive.pm:489 +#: diskdrake/interactive.pm:490 diskdrake/interactive.pm:492 #, c-format msgid "Create a new partition" msgstr "Kreu novan subdiskon" -#: diskdrake/interactive.pm:491 +#: diskdrake/interactive.pm:494 #, c-format msgid "Start sector: " msgstr "Komenca sektoro: " -#: diskdrake/interactive.pm:494 diskdrake/interactive.pm:1066 +#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1073 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Grandeco en MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:496 diskdrake/interactive.pm:1067 +#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1074 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Speco de dosiersistemo: " -#: diskdrake/interactive.pm:502 +#: diskdrake/interactive.pm:505 #, c-format msgid "Preference: " msgstr "Prefero: " -#: diskdrake/interactive.pm:505 +#: diskdrake/interactive.pm:508 #, fuzzy, c-format msgid "Logical volume name " msgstr "Lokaj dosieroj" -#: diskdrake/interactive.pm:507 +#: diskdrake/interactive.pm:510 #, fuzzy, c-format msgid "Encrypt partition" msgstr "Aŭtentikigado" -#: diskdrake/interactive.pm:508 +#: diskdrake/interactive.pm:511 #, fuzzy, c-format msgid "Encryption key " msgstr "Ĉifroŝlosilo:" -#: diskdrake/interactive.pm:509 diskdrake/interactive.pm:1494 +#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1501 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:521 diskdrake/interactive.pm:1490 +#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1497 #, fuzzy, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "La pasvortoj ne egalas" -#: diskdrake/interactive.pm:522 +#: diskdrake/interactive.pm:525 #, fuzzy, c-format msgid "Missing encryption key" msgstr "Speco de dosiersistemo: " -#: diskdrake/interactive.pm:542 +#: diskdrake/interactive.pm:545 #, c-format msgid "" "You cannot create a new partition\n" @@ -1652,18 +1652,18 @@ msgstr "" "(ĉar vi atingis la maksimuman nombron da primaraj subdiskoj).\n" "Unue forigu primaran subdiskon kaj kreu etenditan subdiskon." -#: diskdrake/interactive.pm:569 diskdrake/interactive.pm:1285 +#: diskdrake/interactive.pm:572 diskdrake/interactive.pm:1292 #: fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check for bad blocks?" msgstr "Ĉu kontrolas malbonajn blokojn?" -#: diskdrake/interactive.pm:600 +#: diskdrake/interactive.pm:603 #, c-format msgid "Remove the loopback file?" msgstr "Ĉu forigu la retrokonektan dosieron?" -#: diskdrake/interactive.pm:623 +#: diskdrake/interactive.pm:626 #, c-format msgid "" "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" @@ -1672,57 +1672,57 @@ msgstr "" "estos\n" "perdata" -#: diskdrake/interactive.pm:639 +#: diskdrake/interactive.pm:642 #, c-format msgid "Change partition type" msgstr "Ŝanĝu subdiskspecon" -#: diskdrake/interactive.pm:641 diskdrake/removable.pm:47 +#: diskdrake/interactive.pm:644 diskdrake/removable.pm:47 #, c-format msgid "Which filesystem do you want?" msgstr "Kiun dosierosistemo vi deziras uzi?" -#: diskdrake/interactive.pm:648 +#: diskdrake/interactive.pm:651 #, fuzzy, c-format msgid "Switching from %s to %s" msgstr "Ŝaltas de ext2 al ext3" -#: diskdrake/interactive.pm:683 +#: diskdrake/interactive.pm:686 #, c-format msgid "Set volume label" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:685 +#: diskdrake/interactive.pm:688 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk as soon as you validate!" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:686 +#: diskdrake/interactive.pm:689 #, c-format msgid "Beware, this will be written to disk only after formatting!" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:688 +#: diskdrake/interactive.pm:691 #, c-format msgid "Which volume label?" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:689 +#: diskdrake/interactive.pm:692 #, fuzzy, c-format msgid "Label:" msgstr "Etikedo" -#: diskdrake/interactive.pm:710 +#: diskdrake/interactive.pm:713 #, c-format msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?" msgstr "Kie vi deziras kroĉi retrokonektan dosieron %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:711 +#: diskdrake/interactive.pm:714 #, c-format msgid "Where do you want to mount device %s?" msgstr "Kie vi deziras munti aparato %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:716 +#: diskdrake/interactive.pm:719 #, c-format msgid "" "Cannot unset mount point as this partition is used for loop back.\n" @@ -1731,233 +1731,233 @@ msgstr "" "Ne povas malfiksi surmetingon ĉar ĉi tiu subdisko estas uzata por\n" "retrokonektado. Unue forigu la retrokonektadon." -#: diskdrake/interactive.pm:746 +#: diskdrake/interactive.pm:749 #, c-format msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Kie vi deziras kroĉi aparaton %s?" -#: diskdrake/interactive.pm:776 diskdrake/interactive.pm:871 +#: diskdrake/interactive.pm:779 diskdrake/interactive.pm:875 #: fs/partitioning_wizard.pm:129 fs/partitioning_wizard.pm:205 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Regrandecigas" -#: diskdrake/interactive.pm:776 +#: diskdrake/interactive.pm:779 #, c-format msgid "Computing FAT filesystem bounds" msgstr "Kalkulas FAT dosiersistemajn limojn" -#: diskdrake/interactive.pm:818 +#: diskdrake/interactive.pm:821 #, c-format msgid "This partition is not resizeable" msgstr "Ĉi tiu subdisko ne estas regrandecigebla" -#: diskdrake/interactive.pm:823 +#: diskdrake/interactive.pm:826 #, c-format msgid "All data on this partition should be backed up" msgstr "Ĉiuj datenoj en ĉi tiu subdisko devus esti rezervata" -#: diskdrake/interactive.pm:825 +#: diskdrake/interactive.pm:828 #, c-format msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Post vi regrandecigas subdiskon %s, ĉiuj datenoj en ĉi tiu subdisko estos\n" "perdata" -#: diskdrake/interactive.pm:832 +#: diskdrake/interactive.pm:835 #, c-format msgid "Choose the new size" msgstr "Elektu la novan grandecon" -#: diskdrake/interactive.pm:833 +#: diskdrake/interactive.pm:836 #, c-format msgid "New size in MB: " msgstr "Nova grandeco en MB: " -#: diskdrake/interactive.pm:834 +#: diskdrake/interactive.pm:837 #, c-format msgid "Minimum size: %s MB" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:835 +#: diskdrake/interactive.pm:838 #, c-format msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:882 fs/partitioning_wizard.pm:213 +#: diskdrake/interactive.pm:886 fs/partitioning_wizard.pm:213 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" "filesystem checks will be run on your next boot into Microsoft Windows®" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1485 +#: diskdrake/interactive.pm:952 diskdrake/interactive.pm:1492 #, fuzzy, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Speco de dosiersistemo: " -#: diskdrake/interactive.pm:947 +#: diskdrake/interactive.pm:953 #, fuzzy, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Speco de dosiersistemo: " -#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:1493 +#: diskdrake/interactive.pm:954 diskdrake/interactive.pm:1500 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Ĉifroŝlosilo:" -#: diskdrake/interactive.pm:955 +#: diskdrake/interactive.pm:961 #, c-format msgid "Invalid key" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:963 +#: diskdrake/interactive.pm:969 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Elektu ekzistantan RAID por aldoni" -#: diskdrake/interactive.pm:965 diskdrake/interactive.pm:984 +#: diskdrake/interactive.pm:971 diskdrake/interactive.pm:990 #, c-format msgid "new" msgstr "nova" -#: diskdrake/interactive.pm:982 +#: diskdrake/interactive.pm:988 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "" "Elektu ekzistantan RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) por\n" "aldoni al" -#: diskdrake/interactive.pm:994 diskdrake/interactive.pm:1003 +#: diskdrake/interactive.pm:1000 diskdrake/interactive.pm:1009 #, fuzzy, c-format msgid "LVM name" msgstr "LVM-nomo?" -#: diskdrake/interactive.pm:995 +#: diskdrake/interactive.pm:1001 #, c-format msgid "Enter a name for the new LVM volume group" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1000 +#: diskdrake/interactive.pm:1006 #, fuzzy, c-format msgid "\"%s\" already exists" msgstr "Dosiero jam ekzistas. Ĉu vi deziras uzi ĝin?" -#: diskdrake/interactive.pm:1031 +#: diskdrake/interactive.pm:1038 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" "Do you want to move used physical extents on this volume to other volumes?" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1033 +#: diskdrake/interactive.pm:1040 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1051 +#: diskdrake/interactive.pm:1058 #, c-format msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Vi ne povas uzi ĉi tiun subdiskon por retrokonektado" -#: diskdrake/interactive.pm:1064 +#: diskdrake/interactive.pm:1071 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Retrokonektado" -#: diskdrake/interactive.pm:1065 +#: diskdrake/interactive.pm:1072 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Retrokonekta dosieronomo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1070 +#: diskdrake/interactive.pm:1077 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Donu dosiernomon" -#: diskdrake/interactive.pm:1073 +#: diskdrake/interactive.pm:1080 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "Dosiero jam uzata de alia retrokonektado, elektu alian" -#: diskdrake/interactive.pm:1074 +#: diskdrake/interactive.pm:1081 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Dosiero jam ekzistas. Ĉu vi deziras uzi ĝin?" -#: diskdrake/interactive.pm:1106 diskdrake/interactive.pm:1109 +#: diskdrake/interactive.pm:1113 diskdrake/interactive.pm:1116 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Kroĉ-opcioj" -#: diskdrake/interactive.pm:1116 +#: diskdrake/interactive.pm:1123 #, c-format msgid "Various" msgstr "Diversaj" -#: diskdrake/interactive.pm:1162 +#: diskdrake/interactive.pm:1169 #, c-format msgid "device" msgstr "aparato" -#: diskdrake/interactive.pm:1163 +#: diskdrake/interactive.pm:1170 #, c-format msgid "level" msgstr "nivelo" -#: diskdrake/interactive.pm:1164 +#: diskdrake/interactive.pm:1171 #, fuzzy, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "grandeco de pecoj" -#: diskdrake/interactive.pm:1182 +#: diskdrake/interactive.pm:1189 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Zorgu: ĉi tiu operacio estas danĝera." -#: diskdrake/interactive.pm:1197 +#: diskdrake/interactive.pm:1204 #, fuzzy, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Subdiskigante" -#: diskdrake/interactive.pm:1197 +#: diskdrake/interactive.pm:1204 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Kiun specon de subdiskado?" -#: diskdrake/interactive.pm:1235 +#: diskdrake/interactive.pm:1242 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect" msgstr "Vi bezonos restarti antaŭ ol la ŝanĝo povas efektiviĝi" -#: diskdrake/interactive.pm:1244 +#: diskdrake/interactive.pm:1251 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "La subdisktabelo de drajvo %s estos skribata al disko" -#: diskdrake/interactive.pm:1263 fs/format.pm:102 fs/format.pm:109 +#: diskdrake/interactive.pm:1270 fs/format.pm:110 fs/format.pm:117 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formatas subdiskon %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1276 +#: diskdrake/interactive.pm:1283 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Post vi formatas la subdiskon %s, ĉiuj datenoj en ĉi tiu subdisko estos\n" "perdata" -#: diskdrake/interactive.pm:1299 +#: diskdrake/interactive.pm:1306 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Movu dosierojn al la nova subdisko" -#: diskdrake/interactive.pm:1299 +#: diskdrake/interactive.pm:1306 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Kaŝu dosierojn" -#: diskdrake/interactive.pm:1300 +#: diskdrake/interactive.pm:1307 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -1968,128 +1968,128 @@ msgid "" "the contents of the mounted partition)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1315 +#: diskdrake/interactive.pm:1322 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Mi movas dosierojn al la nova subdisko" -#: diskdrake/interactive.pm:1319 +#: diskdrake/interactive.pm:1326 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "Kopianta %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1323 +#: diskdrake/interactive.pm:1330 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "Mi forigas %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1337 +#: diskdrake/interactive.pm:1344 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "subdisko %s estas nun konata kiel %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1338 +#: diskdrake/interactive.pm:1345 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1363 diskdrake/interactive.pm:1434 +#: diskdrake/interactive.pm:1370 diskdrake/interactive.pm:1441 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Aparato: " -#: diskdrake/interactive.pm:1364 +#: diskdrake/interactive.pm:1371 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1365 +#: diskdrake/interactive.pm:1372 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1366 +#: diskdrake/interactive.pm:1373 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS-a diskingolitero: %s (nur konjekto)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1370 diskdrake/interactive.pm:1379 -#: diskdrake/interactive.pm:1453 +#: diskdrake/interactive.pm:1377 diskdrake/interactive.pm:1386 +#: diskdrake/interactive.pm:1460 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Speco: " -#: diskdrake/interactive.pm:1374 diskdrake/interactive.pm:1438 +#: diskdrake/interactive.pm:1381 diskdrake/interactive.pm:1445 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Nomo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1381 +#: diskdrake/interactive.pm:1388 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Komenco: sektoro %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1382 +#: diskdrake/interactive.pm:1389 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Grandeco: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1384 +#: diskdrake/interactive.pm:1391 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s sektoroj" -#: diskdrake/interactive.pm:1386 +#: diskdrake/interactive.pm:1393 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "cilindro %d ĝis cilindro %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1387 +#: diskdrake/interactive.pm:1394 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1388 +#: diskdrake/interactive.pm:1395 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formatita\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1389 +#: diskdrake/interactive.pm:1396 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Ne formatita\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1390 +#: diskdrake/interactive.pm:1397 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Muntita\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1391 +#: diskdrake/interactive.pm:1398 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1393 +#: diskdrake/interactive.pm:1400 #, fuzzy, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Ĉifroŝlosilo:" -#: diskdrake/interactive.pm:1395 +#: diskdrake/interactive.pm:1402 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1396 +#: diskdrake/interactive.pm:1403 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1397 +#: diskdrake/interactive.pm:1404 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1404 +#: diskdrake/interactive.pm:1411 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2098,7 +2098,7 @@ msgstr "" "Retrokonekta(j) dosiero(j):\n" "...%s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1405 +#: diskdrake/interactive.pm:1412 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2107,27 +2107,27 @@ msgstr "" "Subdisko startata defaŭlte\n" " (por MS-DOS starto, ne por \"lilo\")\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1407 +#: diskdrake/interactive.pm:1414 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Nivelo %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1408 +#: diskdrake/interactive.pm:1415 #, fuzzy, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Grandeco de pecoj %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1409 +#: diskdrake/interactive.pm:1416 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1411 +#: diskdrake/interactive.pm:1418 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Retrokonekta dosieronomo: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1414 +#: diskdrake/interactive.pm:1421 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2140,7 +2140,7 @@ msgstr "" "pelila subdisko. Prefere\n" "lasu ĝin sola.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1417 +#: diskdrake/interactive.pm:1424 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2149,58 +2149,58 @@ msgid "" "dual-booting your system.\n" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1426 +#: diskdrake/interactive.pm:1433 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1435 +#: diskdrake/interactive.pm:1442 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Nur-lege" -#: diskdrake/interactive.pm:1436 +#: diskdrake/interactive.pm:1443 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Grandeco: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1437 +#: diskdrake/interactive.pm:1444 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometrio: %s cilindroj, %s kapoj, %s sektoroj\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1439 +#: diskdrake/interactive.pm:1446 #, fuzzy, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Speco de dosiersistemo: " -#: diskdrake/interactive.pm:1440 +#: diskdrake/interactive.pm:1447 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-aj (Redundanca Aro de Malmultekostaj Diskoj) diskoj %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1441 +#: diskdrake/interactive.pm:1448 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Subdiskotabelospeco: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1442 +#: diskdrake/interactive.pm:1449 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "ĉe kanalo %d identigaĵo %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1486 +#: diskdrake/interactive.pm:1493 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "" -#: diskdrake/interactive.pm:1489 +#: diskdrake/interactive.pm:1496 #, fuzzy, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Ĉi tiu pasvorto ests tro simpla (ĝi devas esti almenaŭ %d signoj longa)" -#: diskdrake/interactive.pm:1496 +#: diskdrake/interactive.pm:1503 #, fuzzy, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Aŭtentikigado" @@ -2211,8 +2211,8 @@ msgid "Change type" msgstr "Ŝanĝu specon" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550 -#: interactive/curses.pm:260 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 -#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:847 ugtk2.pm:415 +#: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 +#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415 #: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 #, c-format msgid "Cancel" @@ -2311,27 +2311,27 @@ msgstr "" msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "Vi devas havi FAT-subdiskon en /boot/efi" -#: fs/format.pm:106 +#: fs/format.pm:114 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Kreas kaj formatas dosieron %s" -#: fs/format.pm:125 +#: fs/format.pm:133 #, fuzzy, c-format msgid "I do not know how to set label on %s with type %s" msgstr "ne scias kiel formati %s kiel speco %s" -#: fs/format.pm:134 +#: fs/format.pm:145 #, fuzzy, c-format msgid "setting label on %s failed, is it formatted?" msgstr "%s formatado de %s malsukcesis" -#: fs/format.pm:175 +#: fs/format.pm:186 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "ne scias kiel formati %s kiel speco %s" -#: fs/format.pm:180 fs/format.pm:182 +#: fs/format.pm:191 fs/format.pm:193 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s formatado de %s malsukcesis" @@ -2356,7 +2356,7 @@ msgstr "" msgid "Checking %s" msgstr "Kontrolanta %s" -#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:409 +#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:422 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "eraro dum malmunti %s: %s" @@ -2603,7 +2603,7 @@ msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: fs/partitioning_wizard.pm:189 fs/partitioning_wizard.pm:557 -#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 +#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Next" msgstr "Sekvanta" @@ -2707,12 +2707,12 @@ msgstr "" msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Dispartigado malsukcesis: %s" -#: fs/type.pm:393 +#: fs/type.pm:392 #, c-format msgid "You cannot use JFS for partitions smaller than 16MB" msgstr "Vi ne povas uzi JFS por subdisko pli malgranda ol 16MB" -#: fs/type.pm:394 +#: fs/type.pm:393 #, c-format msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB" msgstr "Vi ne povas uzi ReiserFS por subdisko pli malgranda ol 32MB" @@ -3328,9 +3328,9 @@ msgstr "Model de la karto:" msgid "Tuner type:" msgstr "Ŝanĝu subdiskspecon" -#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 +#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 -#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:847 +#: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846 #: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 #, c-format msgid "Ok" @@ -3361,32 +3361,32 @@ msgstr "Aldonu" msgid "Modify" msgstr "Ŝanĝu" -#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 +#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Finu" -#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:260 ugtk2.pm:517 +#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Antaŭa" -#: interactive/curses.pm:556 ugtk2.pm:872 +#: interactive/curses.pm:563 ugtk2.pm:872 #, fuzzy, c-format msgid "No file chosen" msgstr "dosier-elektilo" -#: interactive/curses.pm:560 ugtk2.pm:876 +#: interactive/curses.pm:567 ugtk2.pm:876 #, fuzzy, c-format msgid "You have chosen a directory, not a file" msgstr "Hejmdosierujo ne estas alirebla." -#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878 +#: interactive/curses.pm:569 ugtk2.pm:878 #, fuzzy, c-format msgid "No such directory" msgstr "Ne estas dosierujo" -#: interactive/curses.pm:562 ugtk2.pm:878 +#: interactive/curses.pm:569 ugtk2.pm:878 #, c-format msgid "No such file" msgstr "Ne ekzistas tia dosiero" @@ -4661,27 +4661,27 @@ msgstr "Zambio" msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabvo" -#: lang.pm:1216 +#: lang.pm:1227 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Bonvenon al %s" -#: lvm.pm:86 +#: lvm.pm:92 #, c-format msgid "Moving used physical extents to other physical volumes failed" msgstr "" -#: lvm.pm:143 +#: lvm.pm:149 #, c-format msgid "Physical volume %s is still in use" msgstr "" -#: lvm.pm:153 +#: lvm.pm:159 #, c-format msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Forigu la logikajn spacojn unue\n" -#: lvm.pm:186 +#: lvm.pm:202 #, c-format msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes" msgstr "" @@ -5001,32 +5001,32 @@ msgstr "" "Ŝargado de modulo %s malsukcesis.\n" "Ĉu vi deziras trovi denove kun aliaj parametroj?" -#: mygtk2.pm:1541 mygtk2.pm:1542 +#: mygtk2.pm:1540 mygtk2.pm:1541 #, c-format msgid "Password is trivial to guess" msgstr "" -#: mygtk2.pm:1543 +#: mygtk2.pm:1542 #, c-format msgid "Password should be resistant to basic attacks" msgstr "" -#: mygtk2.pm:1544 mygtk2.pm:1545 +#: mygtk2.pm:1543 mygtk2.pm:1544 #, fuzzy, c-format msgid "Password seems secure" msgstr "Pasvorto" -#: partition_table.pm:415 +#: partition_table.pm:428 #, c-format msgid "mount failed: " msgstr "muntado malsukcesis: " -#: partition_table.pm:527 +#: partition_table.pm:540 #, c-format msgid "Extended partition not supported on this platform" msgstr "Ĉi tiu platformo ne subtenas etendatajn subdiskojn" -#: partition_table.pm:545 +#: partition_table.pm:558 #, c-format msgid "" "You have a hole in your partition table but I cannot use it.\n" @@ -5037,7 +5037,7 @@ msgstr "" "La sola solvo estas movi viajn ĉefajn subdiskojn por situigi la truon\n" "apud la etendataj subdiskoj." -#: partition_table/raw.pm:299 +#: partition_table/raw.pm:288 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your hard disk drive. \n" @@ -5787,24 +5787,24 @@ msgstr "Malproksimaj lpd Printilaj Opcioj" msgid "Login or email:" msgstr "" -#: services.pm:19 +#: services.pm:18 #, c-format msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel" msgstr "" -#: services.pm:20 +#: services.pm:19 #, c-format msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "" "Lanĉu la ALSA (Advanced Linux Sound Architecture - Avancita Linuksa Son-" "Arkitekturo)-sonsistemon" -#: services.pm:21 +#: services.pm:20 #, c-format msgid "Anacron is a periodic command scheduler." msgstr "Anacron, perioda ordonvicigilo." -#: services.pm:22 +#: services.pm:21 #, c-format msgid "" "apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" @@ -5814,7 +5814,7 @@ msgstr "" "sistemlogdosiero (syslog). Vi ankaŭ povas uzi ĝin por halti la komputilon\n" "kiam la baterioŝargo estas malgranda." -#: services.pm:24 +#: services.pm:23 #, c-format msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" @@ -5824,17 +5824,17 @@ msgstr "" "'at' estis uzata, kaj lanĉas baĉajn ordonojn kiam la ŝargmezo estas\n" "sufiĉe malgranda." -#: services.pm:26 +#: services.pm:25 #, c-format msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack" msgstr "" -#: services.pm:27 +#: services.pm:26 #, c-format msgid "Set CPU frequency settings" msgstr "" -#: services.pm:28 +#: services.pm:27 #, c-format msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" @@ -5847,18 +5847,18 @@ msgstr "" "baza Uniksa cron, inkluzive de pli bona sekureco kaj pli fortaj\n" "konfiguraj opcioj." -#: services.pm:31 +#: services.pm:30 #, c-format msgid "" "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" msgstr "" -#: services.pm:32 +#: services.pm:31 #, c-format msgid "Launches the graphical display manager" msgstr "" -#: services.pm:33 +#: services.pm:32 #, c-format msgid "" "FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files " @@ -5866,7 +5866,7 @@ msgid "" "It is used by GNOME and KDE" msgstr "" -#: services.pm:35 +#: services.pm:34 #, c-format msgid "" "G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n" @@ -5879,7 +5879,7 @@ msgid "" "scripts can access the LCD via a simple API." msgstr "" -#: services.pm:40 +#: services.pm:39 #, c-format msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" @@ -5891,12 +5891,12 @@ msgstr "" "la 'Midnight Commander' (Meznokta Estro). Ankaŭ ĝi permesas uzi la muson\n" "por transpoŝigi ĉe la konzolo (Sen X Fenestroj)." -#: services.pm:43 +#: services.pm:42 #, c-format msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware" msgstr "" -#: services.pm:44 +#: services.pm:43 #, c-format msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" @@ -5905,7 +5905,7 @@ msgstr "" "HardDrake rulas aparato-provon, kaj laŭopcie konfiguras\n" "novan/ŝanĝitan aparataron." -#: services.pm:46 +#: services.pm:45 #, c-format msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." @@ -5913,7 +5913,7 @@ msgstr "" "Apache estas Tut-Tera Teksaĵa servilo. Ĝi liveras HTML-ajn dosierojn\n" "kaj CGI (komunakluza interfaco)." -#: services.pm:47 +#: services.pm:46 #, c-format msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" @@ -5928,32 +5928,23 @@ msgstr "" "servoj, inkluzive de telnet, ftp, rsh, kaj rlogin. Se vi malŝaltas inetd,\n" "ve malŝaltas ĉiujn el la servoj por kiuj ĝi respondas." -#: services.pm:51 +#: services.pm:50 #, c-format msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables" msgstr "" -#: services.pm:52 +#: services.pm:51 #, c-format msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables" msgstr "" -#: services.pm:53 -#, c-format -msgid "" -"Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" -"up a firewall to protect your machine from network attacks." -msgstr "" -"Lanĉu pakaĵfiltradon por Linuksa kerno 2.2-serioj, por konfiguri\n" -"brulmuron por protekti vian maŝinon kotraŭ elretaj atakoj." - -#: services.pm:55 +#: services.pm:52 #, c-format msgid "" "Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance" msgstr "" -#: services.pm:56 +#: services.pm:53 #, c-format msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" @@ -5964,7 +5955,7 @@ msgstr "" "Vi povas elekti ĉi tion per la kbdconfig utilprogramo. Vi lasus ĉi tion\n" "ebligatan por la plejmulto da sistemoj." -#: services.pm:59 +#: services.pm:56 #, c-format msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" @@ -5973,17 +5964,17 @@ msgstr "" "Auxtomata regenerado de kernokapoj en /boot por\n" "/usr/include/linux/{autoconf, version}.h" -#: services.pm:61 +#: services.pm:58 #, c-format msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "Auxtomata detektado kaj konfigurado de aparataro dum starto." -#: services.pm:62 +#: services.pm:59 #, c-format msgid "Tweaks system behavior to extend battery life" msgstr "" -#: services.pm:63 +#: services.pm:60 #, c-format msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" @@ -5992,7 +5983,7 @@ msgstr "" "Linuxconf aranĝos kelkfoje por fari diversajn taskojn\n" "dum starto por daŭrigi la sistem-konfiguraĵon." -#: services.pm:65 +#: services.pm:62 #, c-format msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" @@ -6001,7 +5992,7 @@ msgstr "" "lpd estas la printvica dajmono bezonata por lpr taŭge funkcii. Ĝi estas\n" "baze servilo kiu arbitracias printajn taskojn al printilo(j)." -#: services.pm:67 +#: services.pm:64 #, c-format msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" @@ -6010,29 +6001,29 @@ msgstr "" "Linuksa Virtuala servilo, uzata por starigi kapablegan kaj\n" "bonege atingeblan servilon." -#: services.pm:69 +#: services.pm:66 #, c-format msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless" msgstr "" -#: services.pm:70 +#: services.pm:67 #, c-format msgid "Software RAID monitoring and management" msgstr "" -#: services.pm:71 +#: services.pm:68 #, c-format msgid "" "DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other " "messages" msgstr "" -#: services.pm:72 +#: services.pm:69 #, c-format msgid "Enables MSEC security policy on system startup" msgstr "" -#: services.pm:73 +#: services.pm:70 #, c-format msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " @@ -6041,12 +6032,12 @@ msgstr "" "named (BIND) estas Domajna NomServilo (DNS) kiun vi uzas por trovi\n" "poŝtejojn de IP adresoj." -#: services.pm:74 +#: services.pm:71 #, c-format msgid "Initializes network console logging" msgstr "" -#: services.pm:75 +#: services.pm:72 #, c-format msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" @@ -6055,7 +6046,7 @@ msgstr "" "Muntas kaj malmuntas ĉiujn RetDosierSistemajn (NFS), SMB (Lan\n" "Manager/Vindozaj), kaj NCP (NetWare) surmetingojn." -#: services.pm:77 +#: services.pm:74 #, c-format msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" @@ -6064,17 +6055,17 @@ msgstr "" "Ŝaltas/Malŝaltas ĉiujn retajn interfacojn konfiguratajn por lanĉi\n" "dum sistemstartado." -#: services.pm:79 +#: services.pm:76 #, c-format msgid "Requires network to be up if enabled" msgstr "" -#: services.pm:80 +#: services.pm:77 #, c-format msgid "Wait for the hotplugged network to be up" msgstr "" -#: services.pm:81 +#: services.pm:78 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" @@ -6085,7 +6076,7 @@ msgstr "" "Ĉi tiu servo provizas NFS dosierŝlosado, kiun vi konfiguras per la\n" "/etc/exports dosiero." -#: services.pm:84 +#: services.pm:81 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" @@ -6094,29 +6085,29 @@ msgstr "" "NFS estas populara protokolo por dosierdistribuado tra TCP/IP retoj.\n" "Ĉi tiu servo provizas NFS dosierŝlosado." -#: services.pm:86 +#: services.pm:83 #, c-format msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)" msgstr "" -#: services.pm:87 +#: services.pm:84 #, c-format msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" "and Xorg at boot." msgstr "" -#: services.pm:89 +#: services.pm:86 #, c-format msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "Subteno de OKI 4w kaj kongruaj winpresiloj." -#: services.pm:90 +#: services.pm:87 #, c-format msgid "Checks if a partition is close to full up" msgstr "" -#: services.pm:91 +#: services.pm:88 #, c-format msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" @@ -6128,7 +6119,7 @@ msgstr "" "tekkomputiloj. Ĝi ne estos lanĉata krom se vi konfiguras ĝi por ke ĝi\n" "estu sendanĝera ĉe komputiloj kiuj ne bezonas ĝin." -#: services.pm:94 +#: services.pm:91 #, c-format msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" @@ -6141,12 +6132,12 @@ msgstr "" "La pordmapservilo devas esti uzata ĉe komputiloj kiuj agas kiel serviloj\n" "por protokoloj kiuj uzas la RPC mekanismon." -#: services.pm:97 +#: services.pm:94 #, c-format msgid "Reserves some TCP ports" msgstr "" -#: services.pm:98 +#: services.pm:95 #, c-format msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " @@ -6155,7 +6146,7 @@ msgstr "" "Postfix estas PoŝtTransportPerilo, kiu estas la programo kiu movas\n" "retpoŝton de unu komputilo al alia." -#: services.pm:99 +#: services.pm:96 #, c-format msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" @@ -6164,19 +6155,19 @@ msgstr "" "Savas kaj restaŭras sisteman entropikomunaĵon por pli altkvalita\n" "generado de aleatoraj nombroj." -#: services.pm:101 +#: services.pm:98 #, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard disk drive\n" "partitions), for the use of applications such as Oracle or DVD players" msgstr "" -#: services.pm:103 +#: services.pm:100 #, fuzzy, c-format msgid "Nameserver information manager" msgstr "Informoj pri fiksdisko(j)" -#: services.pm:104 +#: services.pm:101 #, c-format msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" @@ -6187,7 +6178,7 @@ msgstr "" "per la RIP protokolo. Kvankam RIP estas vaste uzata je malgrandaj retoj,\n" "pli malsimplaj enkursigaj protokoloj estas bezonataj por malsimplaj retoj." -#: services.pm:107 +#: services.pm:104 #, c-format msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" @@ -6196,7 +6187,7 @@ msgstr "" "La rstat protokolo permesas al uzuloj sur reto ekstrakti metrikojn\n" "pri la rapideco de iu ajn komputilo sur tiu reto." -#: services.pm:109 +#: services.pm:106 #, fuzzy, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various " @@ -6206,7 +6197,7 @@ msgstr "" "mesaĝojn al diversaj sistemlogdosieroj. Ĝi estas bona ideo ĉiam uzi\n" "syslog." -#: services.pm:110 +#: services.pm:107 #, c-format msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" @@ -6215,7 +6206,7 @@ msgstr "" "La ruser protokolo permesas al uzuloj sur reto identigi kiujn estas\n" "konektataj ĉe aliaj respondantaj komputiloj." -#: services.pm:112 +#: services.pm:109 #, c-format msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" @@ -6224,42 +6215,42 @@ msgstr "" "La rwho protokolo permesas al uzuloj havigi liston de ĉiuj el la uzuloj\n" "konektataj ĉe komputilo kiu estas uzanta la rwho dajmono (simila al finger)." -#: services.pm:114 +#: services.pm:111 #, c-format msgid "" "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." msgstr "" -#: services.pm:115 +#: services.pm:112 #, c-format msgid "Packet filtering firewall" msgstr "" -#: services.pm:116 +#: services.pm:113 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " "integrates with a Windows Server domain" msgstr "" -#: services.pm:117 +#: services.pm:114 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Lanĉu la sonsistemon en via maŝino" -#: services.pm:118 +#: services.pm:115 #, c-format msgid "layer for speech analysis" msgstr "" -#: services.pm:119 +#: services.pm:116 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " "secure channel between two computers" msgstr "" -#: services.pm:120 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6269,92 +6260,94 @@ msgstr "" "mesaĝojn al diversaj sistemlogdosieroj. Ĝi estas bona ideo ĉiam uzi\n" "syslog." -#: services.pm:122 +#: services.pm:119 #, c-format msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" msgstr "" -#: services.pm:123 +#: services.pm:120 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Ŝargu la pelilojn por via usb-aparatoj." -#: services.pm:124 +#: services.pm:121 #, c-format msgid "A lightweight network traffic monitor" msgstr "" -#: services.pm:125 +#: services.pm:122 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "" -#: services.pm:126 +#: services.pm:123 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "" -#: services.pm:149 +#: services.pm:146 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Presante" -#: services.pm:150 +#: services.pm:149 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Interreto" -#: services.pm:153 +#: services.pm:154 #, c-format -msgid "File sharing" -msgstr "Dosier-kundivido" +msgid "" +"_: Keep these entry short\n" +"Networking" +msgstr "" -#: services.pm:155 +#: services.pm:156 #, c-format msgid "System" msgstr "Sistemo" -#: services.pm:160 +#: services.pm:162 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Malproksima administrado" -#: services.pm:168 +#: services.pm:171 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Datumbaz-servilo" -#: services.pm:179 services.pm:218 +#: services.pm:182 services.pm:221 #, c-format msgid "Services" msgstr "Servoj" -#: services.pm:179 +#: services.pm:182 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Elektu kiuj servoj estu aŭtomate startigotaj dum starto" -#: services.pm:197 +#: services.pm:200 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "" -#: services.pm:234 +#: services.pm:237 #, c-format msgid "running" msgstr "ruliĝante" -#: services.pm:234 +#: services.pm:237 #, c-format msgid "stopped" msgstr "haltigita" -#: services.pm:239 +#: services.pm:242 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Servoj kaj demonoj" -#: services.pm:245 +#: services.pm:248 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6363,27 +6356,27 @@ msgstr "" "Ne pli da informo\n" "pri tiu servo, bedaŭrinde." -#: services.pm:250 ugtk2.pm:924 +#: services.pm:253 ugtk2.pm:924 #, c-format msgid "Info" msgstr "Informo" -#: services.pm:253 +#: services.pm:256 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "" -#: services.pm:253 +#: services.pm:256 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Startante" -#: services.pm:271 +#: services.pm:274 #, c-format msgid "Start" msgstr "Startu" -#: services.pm:271 +#: services.pm:274 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Haltu" @@ -6705,6 +6698,16 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Instalado malsukcesis" +#~ msgid "" +#~ "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" +#~ "up a firewall to protect your machine from network attacks." +#~ msgstr "" +#~ "Lanĉu pakaĵfiltradon por Linuksa kerno 2.2-serioj, por konfiguri\n" +#~ "brulmuron por protekti vian maŝinon kotraŭ elretaj atakoj." + +#~ msgid "File sharing" +#~ msgstr "Dosier-kundivido" + #~ msgid "Restrict command line options" #~ msgstr "Limigu komandliniajn opciojn" |