summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/el.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/el.po532
1 files changed, 265 insertions, 267 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/el.po b/perl-install/share/po/el.po
index 9f0695ac3..0ddc423a3 100644
--- a/perl-install/share/po/el.po
+++ b/perl-install/share/po/el.po
@@ -11,7 +11,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: drakx_share\n"
-"POT-Creation-Date: 2013-04-06 03:21+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2013-09-30 21:17+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2013-04-14 09:32+0200\n"
"Last-Translator: Dimitrios Glentadakis <dglent@gmail.com>\n"
"Language-Team: Greek <i18n-el@ml.mageia.org>\n"
@@ -22,10 +22,10 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
"X-Generator: Lokalize 1.4\n"
-#: any.pm:255 any.pm:964 diskdrake/interactive.pm:645
+#: any.pm:255 any.pm:966 diskdrake/interactive.pm:645
#: diskdrake/interactive.pm:869 diskdrake/interactive.pm:931
-#: diskdrake/interactive.pm:1036 diskdrake/interactive.pm:1266
-#: diskdrake/interactive.pm:1324 do_pkgs.pm:242 do_pkgs.pm:287
+#: diskdrake/interactive.pm:1049 diskdrake/interactive.pm:1279
+#: diskdrake/interactive.pm:1337 do_pkgs.pm:242 do_pkgs.pm:287
#: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:588 pkgs.pm:287
#, c-format
msgid "Please wait"
@@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Ενεργοποίηση του τοπικού APIC"
msgid "Security"
msgstr "Ασφάλεια"
-#: any.pm:439 any.pm:899 any.pm:918 authentication.pm:249
+#: any.pm:439 any.pm:901 any.pm:920 authentication.pm:249
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181
#, c-format
msgid "Password"
@@ -204,7 +204,7 @@ msgstr "Κωδικός πρόσβασης"
msgid "The passwords do not match"
msgstr "Οι κωδικοί πρόσβασης δεν ταιριάζουν"
-#: any.pm:442 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1499
+#: any.pm:442 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1512
#, c-format
msgid "Please try again"
msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά"
@@ -214,7 +214,7 @@ msgstr "Παρακαλώ προσπαθήστε ξανά"
msgid "You cannot use a password with %s"
msgstr "Δεν μπορείτε να χρησιμοποιήσετε έναν κωδικό πρόσβασης με %s"
-#: any.pm:448 any.pm:902 any.pm:920 authentication.pm:250
+#: any.pm:448 any.pm:904 any.pm:922 authentication.pm:250
#, c-format
msgid "Password (again)"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης (ξανά)"
@@ -427,12 +427,12 @@ msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη είναι πολύ μακρύ"
msgid "This user name has already been added"
msgstr "Αυτό το όνομα χρήστη έχει ήδη προστεθεί"
-#: any.pm:886 any.pm:922
+#: any.pm:886 any.pm:924
#, c-format
msgid "User ID"
msgstr "Αναγνωριστικό χρήστη"
-#: any.pm:886 any.pm:923
+#: any.pm:886 any.pm:925
#, c-format
msgid "Group ID"
msgstr "Αναγνωριστικό ομάδας"
@@ -453,113 +453,113 @@ msgstr ""
msgid "User management"
msgstr "Διαχείριση χρηστών"
-#: any.pm:897
+#: any.pm:898
#, c-format
msgid "Enable guest account"
msgstr "Ενεργοποίηση του λογαριασμού επισκέπτη "
-#: any.pm:898 authentication.pm:236
+#: any.pm:900 authentication.pm:236
#, c-format
msgid "Set administrator (root) password"
msgstr "Ορίστε τον κωδικό πρόσβασης του διαχειριστή (root)"
-#: any.pm:904
+#: any.pm:906
#, c-format
msgid "Enter a user"
msgstr "Εισάγετε ένα χρήστη"
-#: any.pm:906
+#: any.pm:908
#, c-format
msgid "Icon"
msgstr "Εικονίδιο"
-#: any.pm:909
+#: any.pm:911
#, c-format
msgid "Real name"
msgstr "Πραγματικό όνομα"
-#: any.pm:916
+#: any.pm:918
#, c-format
msgid "Login name"
msgstr "Όνομα χρήστη"
-#: any.pm:921
+#: any.pm:923
#, c-format
msgid "Shell"
msgstr "Κέλυφος"
-#: any.pm:964
+#: any.pm:966
#, c-format
msgid "Please wait, adding media..."
msgstr "Παρακαλώ περιμένετε, προσθήκη μέσου..."
-#: any.pm:996 security/l10n.pm:14
+#: any.pm:1011 security/l10n.pm:14
#, c-format
msgid "Autologin"
msgstr "Αυτόματη σύνδεση"
-#: any.pm:997
+#: any.pm:1012
#, c-format
msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
msgstr ""
"Μπορώ να ρυθμίσω το σύστημά σας έτσι ώστε να συνδέει αυτόματα ένα χρήστη."
-#: any.pm:998
+#: any.pm:1013
#, c-format
msgid "Use this feature"
msgstr "Χρήση αυτού του χαρακτηριστικού"
-#: any.pm:999
+#: any.pm:1014
#, c-format
msgid "Choose the default user:"
msgstr "Επιλέξτε τον προκαθορισμένο χρήστη:"
-#: any.pm:1000
+#: any.pm:1015
#, c-format
msgid "Choose the window manager to run:"
msgstr "Επιλέξτε το διαχειριστή παραθύρων που θέλετε να χρησιμοποιήσετε:"
-#: any.pm:1011 any.pm:1025 any.pm:1093
+#: any.pm:1026 any.pm:1040 any.pm:1108
#, c-format
msgid "Release Notes"
msgstr "Σημειώσεις έκδοσης"
-#: any.pm:1032 any.pm:1382 interactive/gtk.pm:821
+#: any.pm:1047 any.pm:1397 interactive/gtk.pm:821
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "Κλείσιμο"
-#: any.pm:1079
+#: any.pm:1094
#, c-format
msgid "License agreement"
msgstr "Άδεια χρήσης"
-#: any.pm:1081 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1222
+#: any.pm:1096 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "Έξοδος"
-#: any.pm:1088
+#: any.pm:1103
#, c-format
msgid "Do you accept this license ?"
msgstr "Αποδέχεστε αυτήν την άδεια ;"
-#: any.pm:1089
+#: any.pm:1104
#, c-format
msgid "Accept"
msgstr "Αποδοχή"
-#: any.pm:1089
+#: any.pm:1104
#, c-format
msgid "Refuse"
msgstr "Άρνηση"
-#: any.pm:1115 any.pm:1178
+#: any.pm:1130 any.pm:1193
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τη γλώσσα"
-#: any.pm:1143
+#: any.pm:1158
#, c-format
msgid ""
"%s can support multiple languages. Select\n"
@@ -570,87 +570,87 @@ msgstr ""
"τις γλώσσες που επιθυμείτε να εγκαταστήσετε. Θα είναι διαθέσιμες\n"
"μετά την ολοκλήρωση της εγκατάστασης και την επανεκκίνηση του υπολογιστή."
-#: any.pm:1145 fs/partitioning_wizard.pm:174
+#: any.pm:1160 fs/partitioning_wizard.pm:180
#, c-format
msgid "Mageia"
msgstr "Mageia"
-#: any.pm:1146
+#: any.pm:1161
#, c-format
msgid "Multiple languages"
msgstr "Πολλαπλές γλώσσες"
-#: any.pm:1147
+#: any.pm:1162
#, c-format
msgid "Select Additional Languages"
msgstr "Επιλογή επιπλέον γλωσσών"
-#: any.pm:1156 any.pm:1187
+#: any.pm:1171 any.pm:1202
#, c-format
msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding"
msgstr "Κωδικοποίηση παλιάς συμβατότητας (μη UTF-8)"
-#: any.pm:1157
+#: any.pm:1172
#, c-format
msgid "All languages"
msgstr "Όλες οι γλώσσες"
-#: any.pm:1179
+#: any.pm:1194
#, c-format
msgid "Language choice"
msgstr "Επιλογή γλώσσας"
-#: any.pm:1233
+#: any.pm:1248
#, c-format
msgid "Country / Region"
msgstr "Χώρα / Περιοχή"
-#: any.pm:1234
+#: any.pm:1249
#, c-format
msgid "Please choose your country"
msgstr "Παρακαλώ επιλέξτε τη χώρα σας"
-#: any.pm:1236
+#: any.pm:1251
#, c-format
msgid "Here is the full list of available countries"
msgstr "Αυτή είναι η πλήρης λίστα των διαθέσιμων χωρών"
-#: any.pm:1237
+#: any.pm:1252
#, c-format
msgid "Other Countries"
msgstr "Άλλες χώρες"
-#: any.pm:1237 interactive.pm:489 interactive/gtk.pm:445
+#: any.pm:1252 interactive.pm:489 interactive/gtk.pm:445
#, c-format
msgid "Advanced"
msgstr "Για προχωρημένους"
-#: any.pm:1243
+#: any.pm:1258
#, c-format
msgid "Input method:"
msgstr "Μέθοδος εισαγωγής:"
-#: any.pm:1246
+#: any.pm:1261
#, c-format
msgid "None"
msgstr "Κανένα"
-#: any.pm:1327
+#: any.pm:1342
#, c-format
msgid "No sharing"
msgstr "Χωρίς κοινή χρήση"
-#: any.pm:1327
+#: any.pm:1342
#, c-format
msgid "Allow all users"
msgstr "Επιτρέπεται για όλους τους χρήστες"
-#: any.pm:1327
+#: any.pm:1342
#, c-format
msgid "Custom"
msgstr "Προσαρμοσμένο"
-#: any.pm:1331
+#: any.pm:1346
#, c-format
msgid ""
"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
@@ -665,7 +665,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Το \"Προσαρμοσμένο\" επιτρέπει την ανά χρήστη ρύθμιση.\n"
-#: any.pm:1343
+#: any.pm:1358
#, c-format
msgid ""
"NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and "
@@ -674,7 +674,7 @@ msgstr ""
"NFS: το παραδοσιακό σύστημα κοινής χρήσης του Unix, με περιορισμένη "
"υποστήριξη για Mac και Windows."
-#: any.pm:1346
+#: any.pm:1361
#, c-format
msgid ""
"SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux "
@@ -683,7 +683,7 @@ msgstr ""
"SMB: ένα σύστημα κοινής χρήσης, που χρησιμοποιείται από τα Windows, από το "
"Mac OS X και από πολλά μοντέρνα συστήματα Linux."
-#: any.pm:1354
+#: any.pm:1369
#, c-format
msgid ""
"You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use."
@@ -691,12 +691,12 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να κάνετε εξαγωγή με τη χρήση NFS ή SMB. Παρακαλώ επιλέξτε ποιο θα "
"θέλατε να χρησιμοποιήσετε."
-#: any.pm:1382
+#: any.pm:1397
#, c-format
msgid "Launch userdrake"
msgstr "Εκκίνηση του userdrake"
-#: any.pm:1384
+#: any.pm:1399
#, c-format
msgid ""
"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
@@ -706,7 +706,7 @@ msgstr ""
"Μπορείτε να προσθέσετε ένα χρήστη σε αυτήν την ομάδα χρησιμοποιώντας το "
"userdrake."
-#: any.pm:1491
+#: any.pm:1506
#, c-format
msgid ""
"You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to "
@@ -715,49 +715,49 @@ msgstr ""
"Για να εφαρμοστούν οι αλλαγές, θα πρέπει να αποσυνδεθείτε και μετά να "
"επανασυνδεθείτε. Πατήστε «Εντάξει» για να αποσυνδεθείτε τώρα."
-#: any.pm:1495
+#: any.pm:1510
#, c-format
msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect"
msgstr ""
"Για να εφαρμοστούν οι αλλαγές, θα πρέπει να αποσυνδεθείτε και μετά να "
"επανασυνδεθείτε."
-#: any.pm:1530
+#: any.pm:1545
#, c-format
msgid "Timezone"
msgstr "Ωρολογιακή ζώνη"
-#: any.pm:1530
+#: any.pm:1545
#, c-format
msgid "Which is your timezone?"
msgstr "Ποια είναι η ζώνη ώρας σας;"
-#: any.pm:1553 any.pm:1555
+#: any.pm:1568 any.pm:1570
#, c-format
msgid "Date, Clock & Time Zone Settings"
msgstr "Ρυθμίσεις της ημερομηνίας, της ώρας και της ωρολογιακής ζώνης"
-#: any.pm:1556
+#: any.pm:1571
#, c-format
msgid "What is the best time?"
msgstr "Ποια είναι η σωστή ώρα;"
-#: any.pm:1560
+#: any.pm:1575
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to UTC)"
msgstr "%s (το ρολόι της μητρικής κάρτας έχει οριστεί σε UTC)"
-#: any.pm:1561
+#: any.pm:1576
#, c-format
msgid "%s (hardware clock set to local time)"
msgstr "%s (το ρολόι της μητρικής κάρτας έχει οριστεί στην τοπική ώρα)"
-#: any.pm:1563
+#: any.pm:1578
#, c-format
msgid "NTP Server"
msgstr "Εξυπηρετητής NTP"
-#: any.pm:1564
+#: any.pm:1579
#, c-format
msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
msgstr "Αυτόματος συγχρονισμός της ώρας (μέσω NTP)"
@@ -1101,7 +1101,7 @@ msgid "Domain Admin Password"
msgstr "Κωδικός πρόσβασης του διαχειριστή τομέα"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: bootloader.pm:1014
+#: bootloader.pm:1019
#, c-format
msgid ""
"Welcome to the operating system chooser!\n"
@@ -1116,48 +1116,48 @@ msgstr ""
"περιμένετε την εκκίνηση από προεπιλογή.\n"
"\n"
-#: bootloader.pm:1206
+#: bootloader.pm:1211
#, c-format
msgid "LILO with text menu"
msgstr "LILO με μενού κειμένου"
-#: bootloader.pm:1207
+#: bootloader.pm:1212
#, c-format
msgid "GRUB2 with graphical menu"
msgstr "GRUB2 με γραφικό περιβάλλον"
-#: bootloader.pm:1208
+#: bootloader.pm:1213
#, c-format
msgid "GRUB with graphical menu"
msgstr "GRUB με γραφικό περιβάλλον "
-#: bootloader.pm:1209
+#: bootloader.pm:1214
#, c-format
msgid "GRUB with text menu"
msgstr "GRUB με μενού κειμένου"
-#: bootloader.pm:1210
+#: bootloader.pm:1215
#, c-format
msgid "Yaboot"
msgstr "Yaboot"
-#: bootloader.pm:1211
+#: bootloader.pm:1216
#, c-format
msgid "SILO"
msgstr "SILO"
-#: bootloader.pm:1297
+#: bootloader.pm:1302
#, c-format
msgid "not enough room in /boot"
msgstr "δεν υπάρχει αρκετός χώρος στο /boot"
-#: bootloader.pm:2079
+#: bootloader.pm:2089
#, c-format
msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n"
msgstr ""
"Δεν μπορείτε να εγκαταστήσετε το πρόγραμμα εκκίνησης σε μια κατάτμηση %s\n"
-#: bootloader.pm:2248
+#: bootloader.pm:2258
#, c-format
msgid ""
"Your bootloader configuration must be updated because partition has been "
@@ -1166,7 +1166,7 @@ msgstr ""
"Η ρύθμιση του προγράμματος εκκίνησης πρέπει να ενημερωθεί επειδή κάποιες "
"κατατμήσεις έχουν επαναριθμηθεί"
-#: bootloader.pm:2261
+#: bootloader.pm:2271
#, c-format
msgid ""
"The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and "
@@ -1176,7 +1176,7 @@ msgstr ""
"εκκινήσετε το CD-ROM της εγκατάστασης με την επιλογή «διάσωση» και να "
"επιλέξετε «%s»"
-#: bootloader.pm:2262
+#: bootloader.pm:2272
#, c-format
msgid "Re-install Boot Loader"
msgstr "Επανεγκατάσταση του προγράμματος εκκίνησης"
@@ -1221,11 +1221,6 @@ msgstr "1 λεπτό"
msgid "%d seconds"
msgstr "%d δευτερόλεπτα"
-#: common.pm:393
-#, c-format
-msgid "command %s missing"
-msgstr "η εντολή %s λείπει"
-
#: diskdrake/dav.pm:17
#, c-format
msgid ""
@@ -1271,7 +1266,7 @@ msgid "Mount point"
msgstr "Σημείο προσάρτησης"
#: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410
-#: diskdrake/interactive.pm:1163 diskdrake/removable.pm:24
+#: diskdrake/interactive.pm:1176 diskdrake/removable.pm:24
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80
#, c-format
msgid "Options"
@@ -1282,20 +1277,20 @@ msgstr "Επιλογές"
msgid "Remove"
msgstr "Αφαίρεση"
-#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:193 diskdrake/removable.pm:26
+#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:203 diskdrake/removable.pm:26
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
msgstr "Έγινε"
-#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:133 diskdrake/hd_gtk.pm:299
+#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:135 diskdrake/hd_gtk.pm:309
#: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260
#: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:527
#: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/interactive.pm:550
-#: diskdrake/interactive.pm:712 diskdrake/interactive.pm:1002
-#: diskdrake/interactive.pm:1054 diskdrake/interactive.pm:1209
-#: diskdrake/interactive.pm:1222 diskdrake/interactive.pm:1225
-#: diskdrake/interactive.pm:1499 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
+#: diskdrake/interactive.pm:712 diskdrake/interactive.pm:1015
+#: diskdrake/interactive.pm:1067 diskdrake/interactive.pm:1222
+#: diskdrake/interactive.pm:1235 diskdrake/interactive.pm:1238
+#: diskdrake/interactive.pm:1512 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23
#: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:83
#: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118
#: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113
@@ -1314,12 +1309,12 @@ msgstr "Παρακαλώ εισάγετε την διεύθυνση του εξ
msgid "The URL must begin with http:// or https://"
msgstr "Η διεύθυνση πρέπει να ξεκινά με http:// ή https://"
-#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:424 diskdrake/interactive.pm:306
+#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:434 diskdrake/interactive.pm:306
#: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:597
#: diskdrake/interactive.pm:815 diskdrake/interactive.pm:880
-#: diskdrake/interactive.pm:1034 diskdrake/interactive.pm:1076
-#: diskdrake/interactive.pm:1077 diskdrake/interactive.pm:1309
-#: diskdrake/interactive.pm:1347 diskdrake/interactive.pm:1498 do_pkgs.pm:19
+#: diskdrake/interactive.pm:1047 diskdrake/interactive.pm:1089
+#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/interactive.pm:1322
+#: diskdrake/interactive.pm:1360 diskdrake/interactive.pm:1511 do_pkgs.pm:19
#: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:78 harddrake/sound.pm:399
#, c-format
msgid "Warning"
@@ -1336,22 +1331,22 @@ msgid "Server: "
msgstr "Εξυπηρετητής:"
#: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:501
-#: diskdrake/interactive.pm:1371 diskdrake/interactive.pm:1459
+#: diskdrake/interactive.pm:1384 diskdrake/interactive.pm:1472
#, c-format
msgid "Mount point: "
msgstr "Σημείο προσάρτησης: "
-#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1466
+#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1479
#, c-format
msgid "Options: %s"
msgstr "Επιλογές: %s"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:108
-#: fs/partitioning_wizard.pm:55 fs/partitioning_wizard.pm:238
-#: fs/partitioning_wizard.pm:246 fs/partitioning_wizard.pm:285
-#: fs/partitioning_wizard.pm:433 fs/partitioning_wizard.pm:496
-#: fs/partitioning_wizard.pm:579 fs/partitioning_wizard.pm:582
+#: fs/partitioning_wizard.pm:61 fs/partitioning_wizard.pm:244
+#: fs/partitioning_wizard.pm:252 fs/partitioning_wizard.pm:291
+#: fs/partitioning_wizard.pm:439 fs/partitioning_wizard.pm:502
+#: fs/partitioning_wizard.pm:585 fs/partitioning_wizard.pm:588
#, c-format
msgid "Partitioning"
msgstr "Διαμερισμός"
@@ -1363,35 +1358,35 @@ msgstr ""
"Κάντε κλικ σε μια κατάτμηση, επιλέξτε έναν τύπο συστήματος αρχείων και "
"έπειτα επιλέξτε μια ενέργεια"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:115 diskdrake/interactive.pm:1184
-#: diskdrake/interactive.pm:1194 diskdrake/interactive.pm:1247
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:1197
+#: diskdrake/interactive.pm:1207 diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Read carefully"
msgstr "Διαβάστε προσεκτικά"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:115
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:116
#, c-format
msgid "Please make a backup of your data first"
msgstr "Παρακαλώ κάντε ένα αντίγραφο ασφαλείας των δεδομένων σας πρώτα"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:240
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:117 diskdrake/interactive.pm:240
#, c-format
msgid "Exit"
msgstr "Έξοδος"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:116
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:117
#, c-format
msgid "Continue"
msgstr "Συνέχεια"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:555 interactive.pm:654
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:198 fs/partitioning_wizard.pm:561 interactive.pm:654
#: interactive/gtk.pm:813 interactive/gtk.pm:831 interactive/gtk.pm:862
#: ugtk2.pm:936
#, c-format
msgid "Help"
msgstr "Βοήθεια"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:234
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:244
#, c-format
msgid ""
"You have one big Microsoft Windows partition.\n"
@@ -1402,88 +1397,88 @@ msgstr ""
"Προτείνω πρώτα να αλλάξετε το μέγεθός της\n"
"(Κάντε κλικ στην κατάτμηση και επιλέξτε «Αλλαγή μεγέθους»)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:236
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:246
#, c-format
msgid "Please click on a partition"
msgstr "Παρακαλώ κάντε κλικ σε μια κατάτμηση"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:250 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:260 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63
#, c-format
msgid "Details"
msgstr "Λεπτομέρειες"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:299
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:309
#, c-format
msgid "No hard disk drives found"
msgstr "Δεν βρέθηκαν σκληροί δίσκοι"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:330
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:340
#, c-format
msgid "Unknown"
msgstr "Άγνωστο"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:395
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:405
#, c-format
msgid "Ext4"
msgstr "Ext4"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409
#, c-format
msgid "XFS"
msgstr "XFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409
#, c-format
msgid "Swap"
msgstr "Swap"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409
#, c-format
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409
#, c-format
msgid "HFS"
msgstr "HFS"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409
#, c-format
msgid "Windows"
msgstr "Windows "
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:396 fs/partitioning_wizard.pm:404 services.pm:193
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:406 fs/partitioning_wizard.pm:410 services.pm:193
#, c-format
msgid "Other"
msgstr "Άλλο"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:396 diskdrake/interactive.pm:1386
-#: fs/partitioning_wizard.pm:404
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:406 diskdrake/interactive.pm:1399
+#: fs/partitioning_wizard.pm:410
#, c-format
msgid "Empty"
msgstr "Κενό"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:403
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:413
#, c-format
msgid "Filesystem types:"
msgstr "Τύποι συστημάτων αρχείων:"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:424
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:434
#, c-format
msgid "This partition is already empty"
msgstr "Αυτή η κατάτμηση είναι ήδη κενή"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:433
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:443
#, c-format
msgid "Use ``Unmount'' first"
msgstr "Κάντε πρώτα «Αποπροσάρτηση»"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:433
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:443
#, c-format
msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)"
msgstr "Αντί αυτού χρησιμοποιήστε «%s» (σε λειτουργία έμπειρου χρήστη)"
-#: diskdrake/hd_gtk.pm:433 diskdrake/interactive.pm:409
+#: diskdrake/hd_gtk.pm:443 diskdrake/interactive.pm:409
#: diskdrake/interactive.pm:639 diskdrake/removable.pm:25
#: diskdrake/removable.pm:48
#, c-format
@@ -1507,7 +1502,7 @@ msgid "More"
msgstr "Περισσότερα"
#: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294
-#: diskdrake/interactive.pm:1293 mygtk2.pm:1221
+#: diskdrake/interactive.pm:1306 mygtk2.pm:1228
#, c-format
msgid "Confirmation"
msgstr "Επιβεβαίωση"
@@ -1532,7 +1527,7 @@ msgstr "Έξοδος χωρίς εγγραφή του πίνακα κατατμ
msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?"
msgstr "Θέλετε να αποθηκεύσετε τις αλλαγές του /etc/fstab;"
-#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:285
+#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:291
#, c-format
msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect"
msgstr ""
@@ -1620,12 +1615,12 @@ msgstr "Αλλαγή μεγέθους"
msgid "Format"
msgstr "Μορφοποίηση"
-#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:965
+#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:978
#, c-format
msgid "Add to RAID"
msgstr "Προσθήκη στο RAID"
-#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:984
+#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:997
#, c-format
msgid "Add to LVM"
msgstr "Προσθήκη στο LVM"
@@ -1685,12 +1680,12 @@ msgstr "Δημιουργία νέας κατάτμησης"
msgid "Start sector: "
msgstr "Αρχικός τομέας: "
-#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1069
+#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1082
#, c-format
msgid "Size in MB: "
msgstr "Μέγεθος σε MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1070
+#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1083
#, c-format
msgid "Filesystem type: "
msgstr "Τύπος συστήματος αρχείων: "
@@ -1715,12 +1710,12 @@ msgstr "Κρυπτογράφηση κατάτμησης"
msgid "Encryption key "
msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης "
-#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1503
+#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1516
#, c-format
msgid "Encryption key (again)"
msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης (ξανά)"
-#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1499
+#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1512
#, c-format
msgid "The encryption keys do not match"
msgstr "Τα κλειδιά κρυπτογράφησης δεν ταιριάζουν"
@@ -1821,7 +1816,7 @@ msgid "Where do you want to mount %s?"
msgstr "Πού θέλετε να προσαρτήσετε το %s;"
#: diskdrake/interactive.pm:773 diskdrake/interactive.pm:869
-#: fs/partitioning_wizard.pm:131 fs/partitioning_wizard.pm:207
+#: fs/partitioning_wizard.pm:137 fs/partitioning_wizard.pm:213
#, c-format
msgid "Resizing"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους"
@@ -1869,7 +1864,7 @@ msgstr "Ελάχιστο μέγεθος: %s MB"
msgid "Maximum size: %s MB"
msgstr "Μέγιστο μέγεθος: %s MB"
-#: diskdrake/interactive.pm:880 fs/partitioning_wizard.pm:215
+#: diskdrake/interactive.pm:880 fs/partitioning_wizard.pm:221
#, c-format
msgid ""
"To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n"
@@ -1880,7 +1875,7 @@ msgstr ""
"κατά την επόμενη φορά που θα εκκινήσετε τα Microsoft Windows®, θα "
"εκτελεστούν έλεγχοι του συστήματος αρχείων"
-#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1494
+#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1507
#, c-format
msgid "Filesystem encryption key"
msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης συστήματος αρχείων"
@@ -1890,7 +1885,7 @@ msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης συστήματος αρχε
msgid "Enter your filesystem encryption key"
msgstr "Εισάγετε το κλειδί κρυπτογράφησης του συστήματος αρχείων "
-#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:1502
+#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:1515
#, c-format
msgid "Encryption key"
msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης"
@@ -1900,37 +1895,37 @@ msgstr "Κλειδί κρυπτογράφησης"
msgid "Invalid key"
msgstr "Άκυρο κλειδί"
-#: diskdrake/interactive.pm:965
+#: diskdrake/interactive.pm:978
#, c-format
msgid "Choose an existing RAID to add to"
msgstr "Επιλέξτε ένα υπάρχον RAID στο οποίο θα γίνει η προσθήκη"
-#: diskdrake/interactive.pm:967 diskdrake/interactive.pm:986
+#: diskdrake/interactive.pm:980 diskdrake/interactive.pm:999
#, c-format
msgid "new"
msgstr "νέο"
-#: diskdrake/interactive.pm:984
+#: diskdrake/interactive.pm:997
#, c-format
msgid "Choose an existing LVM to add to"
msgstr "Επιλέξτε ένα υπάρχον LVM στο οποίο θα γίνει η προσθήκη"
-#: diskdrake/interactive.pm:996 diskdrake/interactive.pm:1005
+#: diskdrake/interactive.pm:1009 diskdrake/interactive.pm:1018
#, c-format
msgid "LVM name"
msgstr "Όνομα LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:997
+#: diskdrake/interactive.pm:1010
#, c-format
msgid "Enter a name for the new LVM volume group"
msgstr "Εισάγετε ένα όνομα για τη νέα ομάδα τόμου LVM"
-#: diskdrake/interactive.pm:1002
+#: diskdrake/interactive.pm:1015
#, c-format
msgid "\"%s\" already exists"
msgstr "\"%s\" υπάρχει ήδη"
-#: diskdrake/interactive.pm:1034
+#: diskdrake/interactive.pm:1047
#, c-format
msgid ""
"Physical volume %s is still in use.\n"
@@ -1940,119 +1935,119 @@ msgstr ""
"Θέλετε να μετακινηθούν οι χρησιμοποιούμενες φυσικές εκτάσεις του δίσκου "
"(extents), από αυτό τον τόμο σε άλλους τόμους;"
-#: diskdrake/interactive.pm:1036
+#: diskdrake/interactive.pm:1049
#, c-format
msgid "Moving physical extents"
msgstr "Μετακίνηση των φυσικών εκτάσεων"
-#: diskdrake/interactive.pm:1054
+#: diskdrake/interactive.pm:1067
#, c-format
msgid "This partition cannot be used for loopback"
msgstr "Αυτή η κατάτμηση δεν μπορεί να χρησιμοποιηθεί για loopback"
-#: diskdrake/interactive.pm:1067
+#: diskdrake/interactive.pm:1080
#, c-format
msgid "Loopback"
msgstr "Βρόχος ανακύκλωσης (Loopback)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1068
+#: diskdrake/interactive.pm:1081
#, c-format
msgid "Loopback file name: "
msgstr "Όνομα αρχείου loopback: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1073
+#: diskdrake/interactive.pm:1086
#, c-format
msgid "Give a file name"
msgstr "Δώστε ένα όνομα αρχείου"
-#: diskdrake/interactive.pm:1076
+#: diskdrake/interactive.pm:1089
#, c-format
msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
msgstr "Το αρχείο χρησιμοποιείται ήδη από άλλο loopback, επιλέξτε ένα άλλο"
-#: diskdrake/interactive.pm:1077
+#: diskdrake/interactive.pm:1090
#, c-format
msgid "File already exists. Use it?"
msgstr "Το αρχείο υπάρχει ήδη. Να το χρησιμοποιήσω;"
-#: diskdrake/interactive.pm:1109 diskdrake/interactive.pm:1112
+#: diskdrake/interactive.pm:1122 diskdrake/interactive.pm:1125
#, c-format
msgid "Mount options"
msgstr "Επιλογές προσάρτησης"
-#: diskdrake/interactive.pm:1119
+#: diskdrake/interactive.pm:1132
#, c-format
msgid "Various"
msgstr "Διάφορα"
-#: diskdrake/interactive.pm:1165
+#: diskdrake/interactive.pm:1178
#, c-format
msgid "device"
msgstr "συσκευή"
-#: diskdrake/interactive.pm:1166
+#: diskdrake/interactive.pm:1179
#, c-format
msgid "level"
msgstr "επίπεδο"
-#: diskdrake/interactive.pm:1167
+#: diskdrake/interactive.pm:1180
#, c-format
msgid "chunk size in KiB"
msgstr "μέγεθος του chunk σε KiB"
-#: diskdrake/interactive.pm:1185
+#: diskdrake/interactive.pm:1198
#, c-format
msgid "Be careful: this operation is dangerous."
msgstr "Προσοχή: Αυτή η διαδικασία είναι επικίνδυνη."
-#: diskdrake/interactive.pm:1200
+#: diskdrake/interactive.pm:1213
#, c-format
msgid "Partitioning Type"
msgstr "Τύπος κατάτμησης"
-#: diskdrake/interactive.pm:1200
+#: diskdrake/interactive.pm:1213
#, c-format
msgid "What type of partitioning?"
msgstr "Ποιο τύπο κατάτμησης;"
-#: diskdrake/interactive.pm:1238
+#: diskdrake/interactive.pm:1251
#, c-format
msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect"
msgstr "Απαιτείται επανεκκίνηση για να εφαρμοστούν οι αλλαγές"
-#: diskdrake/interactive.pm:1247
+#: diskdrake/interactive.pm:1260
#, c-format
msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk"
msgstr "Θα γίνει εγγραφή του πίνακα κατατμήσεων %s στο δίσκο"
-#: diskdrake/interactive.pm:1266 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114
+#: diskdrake/interactive.pm:1279 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114
#, c-format
msgid "Formatting partition %s"
msgstr "Μορφοποίηση της κατάτμησης %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1279
+#: diskdrake/interactive.pm:1292
#, c-format
msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
"Μετά την μορφοποίηση της κατάτμησης %s, όλα τα δεδομένα σε αυτήν την "
"κατάτμηση θα χαθούν"
-#: diskdrake/interactive.pm:1293 fs/partitioning.pm:48
+#: diskdrake/interactive.pm:1306 fs/partitioning.pm:48
#, c-format
msgid "Check for bad blocks?"
msgstr "Έλεγχος για χαλασμένα τμήματα;"
-#: diskdrake/interactive.pm:1308
+#: diskdrake/interactive.pm:1321
#, c-format
msgid "Move files to the new partition"
msgstr "Μετακίνηση αρχείων στη νέα κατάτμηση"
-#: diskdrake/interactive.pm:1308
+#: diskdrake/interactive.pm:1321
#, c-format
msgid "Hide files"
msgstr "Απόκρυψη αρχείων"
-#: diskdrake/interactive.pm:1309
+#: diskdrake/interactive.pm:1322
#, c-format
msgid ""
"Directory %s already contains data\n"
@@ -2070,128 +2065,128 @@ msgstr ""
"αποτέλεσμα την απόκρυψη τους από το περιεχόμενο της προσαρτούμενης "
"κατάτμησης)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1324
+#: diskdrake/interactive.pm:1337
#, c-format
msgid "Moving files to the new partition"
msgstr "Μετακίνηση αρχείων στη νέα κατάτμηση"
-#: diskdrake/interactive.pm:1328
+#: diskdrake/interactive.pm:1341
#, c-format
msgid "Copying %s"
msgstr "Αντιγραφή του %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1332
+#: diskdrake/interactive.pm:1345
#, c-format
msgid "Removing %s"
msgstr "Αφαίρεση του %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1346
+#: diskdrake/interactive.pm:1359
#, c-format
msgid "partition %s is now known as %s"
msgstr "η κατάτμηση %s είναι τώρα γνωστή ως %s "
-#: diskdrake/interactive.pm:1347
+#: diskdrake/interactive.pm:1360
#, c-format
msgid "Partitions have been renumbered: "
msgstr "Έχουν αλλάξει οι αριθμοί των κατατμήσεων :"
-#: diskdrake/interactive.pm:1372 diskdrake/interactive.pm:1443
+#: diskdrake/interactive.pm:1385 diskdrake/interactive.pm:1456
#, c-format
msgid "Device: "
msgstr "Συσκευή: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1373
+#: diskdrake/interactive.pm:1386
#, c-format
msgid "Volume label: "
msgstr "Ετικέτα τόμου: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1374
+#: diskdrake/interactive.pm:1387
#, c-format
msgid "UUID: "
msgstr "UUID: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1375
+#: diskdrake/interactive.pm:1388
#, c-format
msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
msgstr "Υποτιθέμενο γράμμα δίσκου DOS: %s \n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1379 diskdrake/interactive.pm:1388
-#: diskdrake/interactive.pm:1462
+#: diskdrake/interactive.pm:1392 diskdrake/interactive.pm:1401
+#: diskdrake/interactive.pm:1475
#, c-format
msgid "Type: "
msgstr "Τύπος: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1383 diskdrake/interactive.pm:1447
+#: diskdrake/interactive.pm:1396 diskdrake/interactive.pm:1460
#, c-format
msgid "Name: "
msgstr "Όνομα: "
-#: diskdrake/interactive.pm:1390
+#: diskdrake/interactive.pm:1403
#, c-format
msgid "Start: sector %s\n"
msgstr "Αρχή: τομέας %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1391
+#: diskdrake/interactive.pm:1404
#, c-format
msgid "Size: %s"
msgstr "Μέγεθος: %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1393
+#: diskdrake/interactive.pm:1406
#, c-format
msgid ", %s sectors"
msgstr ", %s τομείς"
-#: diskdrake/interactive.pm:1395
+#: diskdrake/interactive.pm:1408
#, c-format
msgid "Cylinder %d to %d\n"
msgstr "Κύλινδροι από %d έως %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1396
+#: diskdrake/interactive.pm:1409
#, c-format
msgid "Number of logical extents: %d\n"
msgstr "Ο αριθμός των λογικών εκτάσεων (extents): %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1397
+#: diskdrake/interactive.pm:1410
#, c-format
msgid "Formatted\n"
msgstr "Μορφοποιημένος\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1398
+#: diskdrake/interactive.pm:1411
#, c-format
msgid "Not formatted\n"
msgstr "Αμορφοποίητος\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1399
+#: diskdrake/interactive.pm:1412
#, c-format
msgid "Mounted\n"
msgstr "Προσαρτημένο\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1400
+#: diskdrake/interactive.pm:1413
#, c-format
msgid "RAID %s\n"
msgstr "RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1402
+#: diskdrake/interactive.pm:1415
#, c-format
msgid "Encrypted"
msgstr "Κρυπτογραφημένο"
-#: diskdrake/interactive.pm:1404
+#: diskdrake/interactive.pm:1417
#, c-format
msgid " (mapped on %s)"
msgstr " (συνδεδεμένο στο %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1405
+#: diskdrake/interactive.pm:1418
#, c-format
msgid " (to map on %s)"
msgstr " (να συνδεθεί στο %s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1406
+#: diskdrake/interactive.pm:1419
#, c-format
msgid " (inactive)"
msgstr " (αδρανές)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1413
+#: diskdrake/interactive.pm:1426
#, c-format
msgid ""
"Loopback file(s):\n"
@@ -2200,7 +2195,7 @@ msgstr ""
"Αρχείο(α) βρόχου ανακύκλωσης:\n"
" %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1414
+#: diskdrake/interactive.pm:1427
#, c-format
msgid ""
"Partition booted by default\n"
@@ -2209,27 +2204,27 @@ msgstr ""
"Προκαθορισμένη κατάτμηση εκκινησης\n"
" (για εκκίνηση MS-DOS, όχι για lilo)\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1416
+#: diskdrake/interactive.pm:1429
#, c-format
msgid "Level %s\n"
msgstr "Επίπεδο %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1417
+#: diskdrake/interactive.pm:1430
#, c-format
msgid "Chunk size %d KiB\n"
msgstr "Μέγεθος κομματιού (chunk) %d KiB\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1418
+#: diskdrake/interactive.pm:1431
#, c-format
msgid "RAID-disks %s\n"
msgstr "Δίσκοι RAID %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1420
+#: diskdrake/interactive.pm:1433
#, c-format
msgid "Loopback file name: %s"
msgstr "Όνομα αρχείου βρόχου ανακύκλωσης (loopback): %s"
-#: diskdrake/interactive.pm:1423
+#: diskdrake/interactive.pm:1436
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2242,7 +2237,7 @@ msgstr ""
"μια κατάτμηση οδηγών συστήματος,\n"
"δεν θα πρέπει να την πειράξετε.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1426
+#: diskdrake/interactive.pm:1439
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -2255,59 +2250,59 @@ msgstr ""
"είναι για την εκκίνηση πολλαπλών \n"
"λειτουργικών συστημάτων.\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1435
+#: diskdrake/interactive.pm:1448
#, c-format
msgid "Free space on %s (%s)"
msgstr "Ελεύθερος χώρος στο %s (%s)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1444
+#: diskdrake/interactive.pm:1457
#, c-format
msgid "Read-only"
msgstr "Μόνο για ανάγνωση"
-#: diskdrake/interactive.pm:1445
+#: diskdrake/interactive.pm:1458
#, c-format
msgid "Size: %s\n"
msgstr "Μέγεθος: %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1446
+#: diskdrake/interactive.pm:1459
#, c-format
msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
msgstr "Γεωμετρία: %s κύλινδροι, %s κεφαλές, %s τομείς\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1448
+#: diskdrake/interactive.pm:1461
#, c-format
msgid "Medium type: "
msgstr "Τύπος μέσου:"
-#: diskdrake/interactive.pm:1449
+#: diskdrake/interactive.pm:1462
#, c-format
msgid "LVM-disks %s\n"
msgstr "Δίσκοι LVM %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1450
+#: diskdrake/interactive.pm:1463
#, c-format
msgid "Partition table type: %s\n"
msgstr "Τύπος πίνακα κατατμήσεων : %s\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1451
+#: diskdrake/interactive.pm:1464
#, c-format
msgid "on channel %d id %d\n"
msgstr "στο κανάλι %d id %d\n"
-#: diskdrake/interactive.pm:1495
+#: diskdrake/interactive.pm:1508
#, c-format
msgid "Choose your filesystem encryption key"
msgstr "Επιλέξτε το κλειδί κρυπτογράφησης του συστήματος αρχείων"
-#: diskdrake/interactive.pm:1498
+#: diskdrake/interactive.pm:1511
#, c-format
msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
"Αυτός ο κωδικός πρόσβασης είναι πολύ απλός (πρέπει να έχει τουλάχιστον %d "
"χαρακτήρες)"
-#: diskdrake/interactive.pm:1505
+#: diskdrake/interactive.pm:1518
#, c-format
msgid "Encryption algorithm"
msgstr "Αλγόριθμος κρυπτογράφησης"
@@ -2320,7 +2315,7 @@ msgstr "Αλλαγή του τύπου"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:130 interactive.pm:551
#: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160
#: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846
-#: mygtk2.pm:1222 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
+#: mygtk2.pm:1229 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812
#, c-format
msgid "Cancel"
msgstr "Ακύρωση"
@@ -2413,7 +2408,7 @@ msgstr ""
"δημιουργία νέων συστημάτων αρχείων. Παρακαλώ ελέγξτε το υλικό σας για την "
"αιτία αυτού του προβλήματος"
-#: fs/any.pm:76 fs/partitioning_wizard.pm:64
+#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:70
#, c-format
msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr "Πρέπει να έχετε μια κατάτμηση FAT προσαρτημένη στο /boot/efi"
@@ -2473,24 +2468,24 @@ msgstr "σφάλμα κατά την αποπροσάρτηση του %s: %s"
msgid "Enabling swap partition %s"
msgstr "Ενεργοποίηση κατάτμησης swap %s"
-#: fs/mount_options.pm:113
+#: fs/mount_options.pm:114
#, c-format
msgid "Enable POSIX Access Control Lists"
msgstr "Ενεργοποίηση των λιστών ελέγχου πρόσβασης POSIX"
-#: fs/mount_options.pm:115
+#: fs/mount_options.pm:116
#, c-format
msgid "Flush write cache on file close"
msgstr "Άδειασμα της λανθάνουσας μνήμης εγγραφής, κατά το κλείσιμο του αρχείου"
-#: fs/mount_options.pm:117
+#: fs/mount_options.pm:118
#, c-format
msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits"
msgstr ""
"Ενεργοποίηση έλεγχου χωρητικότητας δίσκου και εξαναγκασμός (προαιρετικά) των "
"ορίων"
-#: fs/mount_options.pm:119
+#: fs/mount_options.pm:120
#, c-format
msgid ""
"Do not update inode access times on this filesystem\n"
@@ -2501,7 +2496,7 @@ msgstr ""
"(πχ. για επιτάχυνση ενός εξυπηρετητή ειδήσεων μέσω μιας ταχύτερης πρόσβασης "
"σε αυτούς). "
-#: fs/mount_options.pm:122
+#: fs/mount_options.pm:123
#, c-format
msgid ""
"Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n"
@@ -2511,7 +2506,7 @@ msgstr ""
"(πχ. για επιτάχυνση ενός εξυπηρετητή ειδήσεων μέσω μιας ταχύτερης πρόσβασης "
"σε αυτούς). "
-#: fs/mount_options.pm:125
+#: fs/mount_options.pm:126
#, c-format
msgid ""
"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
@@ -2520,13 +2515,13 @@ msgstr ""
"Μπορεί να γίνει μόνο ρητή προσάρτηση (π.χ.,\n"
"η παράμετρος -a δεν πραγματοποιεί την προσάρτηση του συστήματος αρχείων)."
-#: fs/mount_options.pm:128
+#: fs/mount_options.pm:129
#, c-format
msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem."
msgstr ""
"Αγνόηση των ειδικών αρχείων τύπου χαρακτήρων ή block στο σύστημα αρχείων."
-#: fs/mount_options.pm:130
+#: fs/mount_options.pm:131
#, c-format
msgid ""
"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
@@ -2539,7 +2534,7 @@ msgstr ""
"που έχει συστήματα αρχείων τα οποία περιέχουν δυαδικά αρχεία διαφορετικής "
"αρχιτεκτονικής από αυτή του εξυπηρετητή."
-#: fs/mount_options.pm:134
+#: fs/mount_options.pm:135
#, c-format
msgid ""
"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
@@ -2549,48 +2544,48 @@ msgstr ""
"Δεν επιτρέπονται τα bits SUID ή SGID να είναι ενεργοποιημένα. (Αυτό φαίνεται "
"ασφαλές, εκτός αν το suidper(1) είναι εγκατεστημένο.)"
-#: fs/mount_options.pm:138
+#: fs/mount_options.pm:139
#, c-format
msgid "Mount the filesystem read-only."
msgstr "Προσάρτηση του συστήματος αρχείων μόνο για ανάγνωση."
-#: fs/mount_options.pm:140
+#: fs/mount_options.pm:141
#, c-format
msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously."
msgstr ""
"Όλες οι λειτουργίες I/O στο σύστημα αρχείων θα πρέπει να γίνονται "
"συγχρονισμένα."
-#: fs/mount_options.pm:142
+#: fs/mount_options.pm:143
#, c-format
msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem."
msgstr ""
"Να επιτρέπεται σε κάθε χρήστη η προσάρτηση και η αποπροσάρτηση του "
"συστήματος αρχείων."
-#: fs/mount_options.pm:144
+#: fs/mount_options.pm:145
#, c-format
msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem."
msgstr "Να επιτρέπεται σε έναν απλό χρήστη να προσαρτήσει το σύστημα αρχείων."
-#: fs/mount_options.pm:146
+#: fs/mount_options.pm:147
#, c-format
msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits"
msgstr ""
"Ενεργοποίηση της καταμέτρησης χωρητικότητας δίσκου, και εξαναγκασμός "
"(προαιρετικά) των ορίων"
-#: fs/mount_options.pm:148
+#: fs/mount_options.pm:149
#, c-format
msgid "Support \"user.\" extended attributes"
msgstr "Υποστήριξη εκτεταμένων δικαιωμάτων για τους χρήστες"
-#: fs/mount_options.pm:150
+#: fs/mount_options.pm:151
#, c-format
msgid "Give write access to ordinary users"
msgstr "Να δοθούν δικαιώματα εγγραφής στους απλούς χρήστες"
-#: fs/mount_options.pm:152
+#: fs/mount_options.pm:153
#, c-format
msgid "Give read-only access to ordinary users"
msgstr "Να δοθούν δικαιώματα ανάγνωσης στους απλούς χρήστες"
@@ -2636,7 +2631,7 @@ msgstr ""
"Δεν υπάρχει αρκετός χώρος swap για την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, παρακαλώ "
"προσθέστε τον"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:55
+#: fs/partitioning_wizard.pm:61
#, c-format
msgid ""
"You must have a root partition.\n"
@@ -2647,7 +2642,7 @@ msgstr ""
"Γι' αυτό, δημιουργήστε πρώτα μία κατάτμηση (ή επέλεξε μια ήδη υπάρχουσα).\n"
"Έπειτα επιλέξτε την ενέργεια «Σημείο προσάρτησης» και επιλέξτε «/»"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:61
+#: fs/partitioning_wizard.pm:67
#, c-format
msgid ""
"You do not have a swap partition.\n"
@@ -2658,42 +2653,42 @@ msgstr ""
"\n"
"Συνέχεια ούτως ή άλλως;"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:95
+#: fs/partitioning_wizard.pm:101
#, c-format
msgid "Use free space"
msgstr "Χρήση του ελεύθερου χώρου"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:97
+#: fs/partitioning_wizard.pm:103
#, c-format
msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
msgstr "Δεν υπάρχει αρκετός ελεύθερος χώρος για δημιουργία νέων κατατμήσεων"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:105
+#: fs/partitioning_wizard.pm:111
#, c-format
msgid "Use existing partitions"
msgstr "Χρησιμοποιήστε τις υπάρχουσες κατατμήσεις"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:107
+#: fs/partitioning_wizard.pm:113
#, c-format
msgid "There is no existing partition to use"
msgstr "Καμιά υπάρχουσα κατάτμηση προς χρήση"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:131
+#: fs/partitioning_wizard.pm:137
#, c-format
msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition"
msgstr "Υπολογίζεται το μέγεθος της κατάτμησης των Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:167
+#: fs/partitioning_wizard.pm:173
#, c-format
msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition"
msgstr "Χρήση του ελεύθερου χώρου σε μια κατάτμηση Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:171
+#: fs/partitioning_wizard.pm:177
#, c-format
msgid "Which partition do you want to resize?"
msgstr "Ποιας κατάτμησης θέλετε να αλλάξετε το μέγεθος;"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:174
+#: fs/partitioning_wizard.pm:180
#, c-format
msgid ""
"Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your "
@@ -2704,7 +2699,7 @@ msgstr ""
"Παρακαλώ επανεκκινήστε τον υπολογιστή σας σε Microsoft Windows®, εκτελέστε "
"το εργαλείο ανασυγκρότησης, και έπειτα επανεκκινήστε την εγκατάσταση της %s."
-#: fs/partitioning_wizard.pm:182
+#: fs/partitioning_wizard.pm:188
#, c-format
msgid ""
"WARNING!\n"
@@ -2742,56 +2737,56 @@ msgstr ""
"Εάν είστε σίγουρος/η, πάτησε %s."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: fs/partitioning_wizard.pm:191 fs/partitioning_wizard.pm:559
+#: fs/partitioning_wizard.pm:197 fs/partitioning_wizard.pm:565
#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "Επόμενο"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:197
+#: fs/partitioning_wizard.pm:203
#, c-format
msgid "Partitionning"
msgstr "Τμηματοποίηση"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:197
+#: fs/partitioning_wizard.pm:203
#, c-format
msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?"
msgstr ""
"Τι μέγεθος θέλετε να διαθέσετε για τα Microsoft Windows® στην κατάτμηση %s;"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:198
+#: fs/partitioning_wizard.pm:204
#, c-format
msgid "Size"
msgstr "Μέγεθος"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:207
+#: fs/partitioning_wizard.pm:213
#, c-format
msgid "Resizing Microsoft Windows® partition"
msgstr "Αλλαγή μεγέθους της κατάτμησης Microsoft Windows® σε εξέλιξη"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:212
+#: fs/partitioning_wizard.pm:218
#, c-format
msgid "FAT resizing failed: %s"
msgstr "Η αλλαγή μεγέθους της κατάτμησης FAT απέτυχε: %s"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:228
+#: fs/partitioning_wizard.pm:234
#, c-format
msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)"
msgstr ""
"Δεν υπάρχει κατάτμηση FAT για να γίνει αλλαγή μεγέθους (ή δεν υπάρχει "
"αρκετός διαθέσιμος χώρος)"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:233
+#: fs/partitioning_wizard.pm:239
#, c-format
msgid "Remove Microsoft Windows®"
msgstr "Αφαίρεση των Microsoft Windows®"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:233
+#: fs/partitioning_wizard.pm:239
#, c-format
msgid "Erase and use entire disk"
msgstr "Διαγραφή και χρήση ολόκληρου του δίσκου"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:237
+#: fs/partitioning_wizard.pm:243
#, c-format
msgid ""
"You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer "
@@ -2800,23 +2795,23 @@ msgstr ""
"Έχετε περισσότερους από έναν δίσκους, ποιόν θέλετε να χρησιμοποιήσει ο "
"εγκαταστάτης;"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:245 fsedit.pm:634
+#: fs/partitioning_wizard.pm:251 fsedit.pm:634
#, c-format
msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
msgstr ""
"ΟΛΕΣ οι υπάρχουσες κατατμήσεις και τα δεδομένα τους στον δίσκο %s θα χαθούν"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:255
+#: fs/partitioning_wizard.pm:261
#, c-format
msgid "Custom disk partitioning"
msgstr "Προσαρμοσμένη κατάτμηση του δίσκου"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:261
+#: fs/partitioning_wizard.pm:267
#, c-format
msgid "Use fdisk"
msgstr "Χρήση fdisk"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:264
+#: fs/partitioning_wizard.pm:270
#, c-format
msgid ""
"You can now partition %s.\n"
@@ -2826,27 +2821,27 @@ msgstr ""
"Όταν θα έχετε τελειώσει, μην ξεχάσετε να αποθηκεύσετε τις τροποποιήσεις "
"πατώντας στο πλήκτρο «w»"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:403
+#: fs/partitioning_wizard.pm:409
#, c-format
msgid "Ext2/3/4"
msgstr "Ext2/3/4"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:433 fs/partitioning_wizard.pm:579
+#: fs/partitioning_wizard.pm:439 fs/partitioning_wizard.pm:585
#, c-format
msgid "I cannot find any room for installing"
msgstr "Δεν μπορώ να βρω διαθέσιμο χώρο για την εγκατάσταση"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:442 fs/partitioning_wizard.pm:586
+#: fs/partitioning_wizard.pm:448 fs/partitioning_wizard.pm:592
#, c-format
msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
msgstr "Ο οδηγός κατάτμησης DrakX βρήκε τις παρακάτω λύσεις:"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:512
+#: fs/partitioning_wizard.pm:518
#, c-format
msgid "Here is the content of your disk drive "
msgstr "Εδώ είναι το περιεχόμενο του δίσκου σας"
-#: fs/partitioning_wizard.pm:596
+#: fs/partitioning_wizard.pm:602
#, c-format
msgid "Partitioning failed: %s"
msgstr "Η κατάτμηση απέτυχε: %s "
@@ -3317,7 +3312,7 @@ msgstr ""
"Εδώ μπορείτε να επιλέξετε έναν εναλλακτικό οδηγό (OSS ή ALSA) για την κάρτα "
"ήχου σας (%s)"
-#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
+#. -PO: here the first %s is either "OSS" or "ALSA",
#. -PO: the second %s is the name of the current driver
#. -PO: and the third %s is the name of the default driver
#: harddrake/sound.pm:369
@@ -3493,9 +3488,9 @@ msgstr ""
"\n"
"\n"
"- Με τις εντολές: «kmix» (KDE), «gnome-control-center sound» (GNOME) και "
-"«pauvucontrol"
-"» (generic) μπορείτε να έχετε πρόσβαση στις εφαρμογές γραφικού περιβάλλοντος "
-"για να δείτε τις συσκευές σας ήχου και να προσαρμόσετε τα επίπεδα έντασης\n"
+"«pauvucontrol» (generic) μπορείτε να έχετε πρόσβαση στις εφαρμογές γραφικού "
+"περιβάλλοντος για να δείτε τις συσκευές σας ήχου και να προσαρμόσετε τα "
+"επίπεδα έντασης\n"
"\n"
"\n"
"- Με την εντολή «ps aux | grep pulseaudio» μπορείτε να ελέγξετε αν το "
@@ -3513,8 +3508,8 @@ msgstr ""
"- Η εντολή «systemctl status osspd.service» θα σας ενημερώσει σχετικά με την "
"τρέχουσα κατάσταση του OSS Proxy Daemon. Αυτό χρησιμοποιείται για την "
"ενεργοποίηση του ήχου από παλαιότερες εφαρμογές οι οποίες χρησιμοποιούν το "
-"API ήχου OSS. Θα πρέπει να εγκαταστήσετε το πακέτο «ossp» αν χρειάζεστε αυτήν "
-"τη λειτουργία.\n"
+"API ήχου OSS. Θα πρέπει να εγκαταστήσετε το πακέτο «ossp» αν χρειάζεστε "
+"αυτήν τη λειτουργία.\n"
"\n"
"\n"
"- Η εντολή «pacmd ls» θα σας δώσει ΠΟΛΛΕΣ πληροφορίες αποσφαλμάτωσης σχετικά "
@@ -5431,23 +5426,23 @@ msgstr ""
"Η φόρτωση του αρθρώματος %s απέτυχε.\n"
"Θέλετε να δοκιμάσετε ξανά με διαφορετικές παραμέτρους;"
-#: mygtk2.pm:1222
+#: mygtk2.pm:1229
#, c-format
msgid "Are you sure you want to quit?"
msgstr "Θέλετε σίγουρα να εγκαταλείψετε;"
-#: mygtk2.pm:1563 mygtk2.pm:1564
+#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571
#, c-format
msgid "Password is trivial to guess"
msgstr "Αυτόν τον κωδικό πρόσβασης μπορεί να τον μαντέψει κάνεις εύκολα"
-#: mygtk2.pm:1565
+#: mygtk2.pm:1572
#, c-format
msgid "Password should be resistant to basic attacks"
msgstr ""
"Αυτός ο κωδικός πρόσβασης φαίνεται ικανός να αντισταθεί σε απλές επιθέσεις"
-#: mygtk2.pm:1566 mygtk2.pm:1567
+#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574
#, c-format
msgid "Password seems secure"
msgstr "Αυτός ο κωδικός πρόσβασης φαίνεται να είναι ασφαλής"
@@ -7303,6 +7298,9 @@ msgstr ""
msgid "Installation failed"
msgstr "Η εγκατάσταση απέτυχε"
+#~ msgid "command %s missing"
+#~ msgstr "η εντολή %s λείπει"
+
#~ msgid ""
#~ "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
#~ "\n"