summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/de.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/de.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/de.po263
1 files changed, 155 insertions, 108 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po
index 4abdcd6b8..e10ffe5f2 100644
--- a/perl-install/share/po/de.po
+++ b/perl-install/share/po/de.po
@@ -6,7 +6,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MandrakeInstaller\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-03-09 13:01+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2003-03-12 14:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2003-02-22 14:28+0100\n"
"Last-Translator: Stefan Siegel <siegel@mandrakesoft.com>\n"
"Language-Team: German <cooker-i18n@linux-mandrake.com>\n"
@@ -11207,11 +11207,6 @@ msgstr "Drucksystem ändern"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Printer sharing"
-msgstr "Gemeinsamer Druckerzugriff"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
msgid "CUPS configuration"
msgstr "CUPS Konfiguration"
@@ -11645,10 +11640,10 @@ msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
msgstr "Drucken/Scannen/Fotokarten mit „%s“"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
"\n"
msgstr ""
"Um alle existierenden Optionen des Druckers zu erfahren, lesen Sie entweder "
@@ -11903,51 +11898,8 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid ""
-"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
-"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
-"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
-"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
-"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
-"you choose the A4 paper size.\n"
-"\n"
-"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
-"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
-"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
-"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
-"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
-"following commands:\n"
-"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
-"\n"
-"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
-"as root. After having done so you can print normally.\n"
+msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
msgstr ""
-"Ihr Drucker gehört zu der Gruppe von GDI-Laserdruckern (winprinters), welche "
-"das Zenographics-ZJ-Stream-Rasterformat für die zum Drucker zu übertragenden "
-"Daten erwarten. Der Treiber für dieses Format ist noch in einem frühen "
-"Entwicklungsstadium und daher wird er wahrscheinlich nicht immer perfekt "
-"funktionieren. Insbesondere ist es möglich, dass der Drucker nur "
-"funktioniert, wenn Sie A4 als Papierformat wählen.\n"
-"\n"
-"Bei einige dieser Drucker, wie zum Beispiel der HP LaserJet 1000, für den "
-"dieser Treiber ursprünglich entwickelt wurde, muss die Firmware nach jedem "
-"Einschalten in den Drucker geladen werden. Im Falle des HP LaserJet 1000 "
-"müssen Sie die mit dem Drucker mitgelieferte Windows-Treiber-CD oder Ihre "
-"Windows-Partition nach der Datei sihp1000.img durchsuchen und diese mit "
-"einem der folgenden Kommandos in den Drucker laden:\n"
-"\n"
-" lpr -o raw sihp1000.img\n"
-" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
-"\n"
-"Das erste Kommando kann von jedem Benutzer gegeben werden, das Zweite muss "
-"als root gegeben werden. Danach können Sie dann ganz normal drucken.\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
-msgstr "GDI-Laserdrucker, der das Zenographics-ZJ-Stream-Format benutzt"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
@@ -12132,6 +12084,11 @@ msgstr ""
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
msgstr ""
@@ -12152,11 +12109,6 @@ msgstr "Installiere SANE Pakete..."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
-msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
-msgstr ""
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
msgid "Installing HPOJ package..."
msgstr "Installiere HPOJ Paket..."
@@ -13038,6 +12990,11 @@ msgstr "Die Server-IP fehlt!"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
+msgid "If no port is given, 631 will be taken as default."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
msgstr ""
@@ -13154,6 +13111,23 @@ msgstr "Automatische Korrektur der CUPS Konfiguration"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
#, c-format
msgid ""
+"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only "
+"use this function if you really want to print text in japanese, if it is "
+"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more "
+"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. "
+"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to "
+"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
+"activate this function on that remote machine."
+msgstr ""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Japanese text printing mode"
+msgstr "Drucksystem ändern"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
@@ -13218,8 +13192,8 @@ msgstr ""
"für andere Rechner nutzbar sein sollen und falls ja, für welche."
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "CUPS printer sharing configuration"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "CUPS printer configuration"
msgstr "Konfiguration des gemeinsamen Zugriffes auf CUPS-Drucker"
#: ../../printer/printerdrake.pm:1
@@ -13248,6 +13222,18 @@ msgstr "Wie ist der Drucker mit Ihrem Rechner verbunden?"
msgid "Select Printer Connection"
msgstr "Wählen Sie die Drucker-Anbindung"
+#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#, c-format
+msgid ""
+"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned "
+"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware "
+"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by "
+"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and "
+"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/"
+"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
+"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
+msgstr ""
+
#: ../../security/help.pm:1
#, c-format
msgid ""
@@ -14726,11 +14712,6 @@ msgstr ""
#: ../../standalone/drakbackup:1
#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr ""
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
msgid "Please select data to backup..."
msgstr "Bitte wählen Sie die zu sichernden Daten..."
@@ -19547,72 +19528,138 @@ msgid "NFS server, SMB server, Proxy server, ssh server"
msgstr "NFS-Server, SMB-Server, Proxy-Server, SSH-Server"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Office"
-msgstr "Office"
+#, fuzzy
+msgid "Audio station"
+msgstr "Multimediarechner"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
-msgstr "Programme für Mail, News, WWW, FTP und Chat"
+#, fuzzy
+msgid "Sound playing/editing programs"
+msgstr "Sound- und Video-Abspieler/Editoren"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Games"
-msgstr "Spiele"
+#, fuzzy
+msgid "Video station"
+msgstr "Spiel-Station"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Graphics"
-msgstr "Multimedia / Grafik"
+#, fuzzy
+msgid "Video playing programs"
+msgstr "Sound- und Video-Abspieler/Editoren"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Graphics programs such as The Gimp"
-msgstr "Bildverarbeitungsprogramme wie der GIMP"
+#, fuzzy
+msgid "Graphic station"
+msgstr "Spiel-Station"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Sound"
-msgstr "Multimedia / Sound"
+#, fuzzy
+msgid "Graphics programs"
+msgstr "Bildverarbeitungsprogramme wie der GIMP"
#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
-msgstr "Audio Programme: MP3- und Midi-Abspieler, Mixer, usw."
+#, fuzzy
+msgid "Set of tools to read and send mail and news and to browse the Web"
+msgstr ""
+"Programme zum E-Mail bzw. News lesen und senden (pine, mutt, tin, ...)sowie "
+"zum durchstöbern des WWW"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - Video"
-msgstr "Multimedia / Video"
+#~ msgid "Printer sharing"
+#~ msgstr "Gemeinsamer Druckerzugriff"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Video players and editors"
-msgstr "Videoabspieler und Editoren"
+#~ msgid ""
+#~ "Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) "
+#~ "sold by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream "
+#~ "raster format for the data sent to the printer. The driver for these "
+#~ "printers is still in a very early development stage and so it will "
+#~ "perhaps not always work properly. Especially it is possible that the "
+#~ "printer only works when you choose the A4 paper size.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver "
+#~ "was originally created, need their firmware to be uploaded to them after "
+#~ "they are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to "
+#~ "search the printer's Windows driver CD or your Windows partition for the "
+#~ "file \"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+#~ "following commands:\n"
+#~ "\n"
+#~ " lpr -o raw sihp1000.img\n"
+#~ " cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+#~ "\n"
+#~ "The first command can be given by any normal user, the second must be "
+#~ "given as root. After having done so you can print normally.\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Ihr Drucker gehört zu der Gruppe von GDI-Laserdruckern (winprinters), "
+#~ "welche das Zenographics-ZJ-Stream-Rasterformat für die zum Drucker zu "
+#~ "übertragenden Daten erwarten. Der Treiber für dieses Format ist noch in "
+#~ "einem frühen Entwicklungsstadium und daher wird er wahrscheinlich nicht "
+#~ "immer perfekt funktionieren. Insbesondere ist es möglich, dass der "
+#~ "Drucker nur funktioniert, wenn Sie A4 als Papierformat wählen.\n"
+#~ "\n"
+#~ "Bei einige dieser Drucker, wie zum Beispiel der HP LaserJet 1000, für den "
+#~ "dieser Treiber ursprünglich entwickelt wurde, muss die Firmware nach "
+#~ "jedem Einschalten in den Drucker geladen werden. Im Falle des HP "
+#~ "LaserJet 1000 müssen Sie die mit dem Drucker mitgelieferte Windows-"
+#~ "Treiber-CD oder Ihre Windows-Partition nach der Datei sihp1000.img "
+#~ "durchsuchen und diese mit einem der folgenden Kommandos in den Drucker "
+#~ "laden:\n"
+#~ "\n"
+#~ " lpr -o raw sihp1000.img\n"
+#~ " cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
+#~ "\n"
+#~ "Das erste Kommando kann von jedem Benutzer gegeben werden, das Zweite "
+#~ "muss als root gegeben werden. Danach können Sie dann ganz normal "
+#~ "drucken.\n"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Multimedia - CD Burning"
-msgstr "Multimedia / CD-Brenner"
+#~ msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+#~ msgstr "GDI-Laserdrucker, der das Zenographics-ZJ-Stream-Format benutzt"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools to create and burn CD's"
-msgstr "Werkzeuge zur Erstellung und zum Brennen von CDs"
+#~ msgid "Office"
+#~ msgstr "Office"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
-msgstr "Weitere Arbeitsoberflächen (GNOME, IceWM)"
+#~ msgid "Set of tools for mail, news, web, file transfer, and chat"
+#~ msgstr "Programme für Mail, News, WWW, FTP und Chat"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
-msgstr "GNOME, IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
+#~ msgid "Games"
+#~ msgstr "Spiele"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Information Management"
-msgstr "Persönliches Informationsmanagement"
+#~ msgid "Multimedia - Graphics"
+#~ msgstr "Multimedia / Grafik"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
-msgstr "Werkzeuge für Ihren Palm Pilot oder Ihren Visor"
+#~ msgid "Multimedia - Sound"
+#~ msgstr "Multimedia / Sound"
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Personal Finance"
-msgstr "Finanzverwaltung"
+#~ msgid "Audio-related tools: mp3 or midi players, mixers, etc"
+#~ msgstr "Audio Programme: MP3- und Midi-Abspieler, Mixer, usw."
-#: ../../share/compssUsers:999
-msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
-msgstr "Finanzverwaltungsprogramme, etwa Gnucash"
+#~ msgid "Multimedia - Video"
+#~ msgstr "Multimedia / Video"
+
+#~ msgid "Video players and editors"
+#~ msgstr "Videoabspieler und Editoren"
+
+#~ msgid "Multimedia - CD Burning"
+#~ msgstr "Multimedia / CD-Brenner"
+
+#~ msgid "Tools to create and burn CD's"
+#~ msgstr "Werkzeuge zur Erstellung und zum Brennen von CDs"
+
+#~ msgid "More Graphical Desktops (Gnome, IceWM)"
+#~ msgstr "Weitere Arbeitsoberflächen (GNOME, IceWM)"
+
+#~ msgid "Gnome, Icewm, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, etc"
+#~ msgstr "GNOME, IceWM, Window Maker, Enlightenment, Fvwm, usw."
+
+#~ msgid "Personal Information Management"
+#~ msgstr "Persönliches Informationsmanagement"
+
+#~ msgid "Tools for your Palm Pilot or your Visor"
+#~ msgstr "Werkzeuge für Ihren Palm Pilot oder Ihren Visor"
+
+#~ msgid "Personal Finance"
+#~ msgstr "Finanzverwaltung"
+
+#~ msgid "Programs to manage your finances, such as gnucash"
+#~ msgstr "Finanzverwaltungsprogramme, etwa Gnucash"
#~ msgid "no network card found"
#~ msgstr "Keine Netzwerkkarte gefunden"