diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/de.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/de.po | 520 |
1 files changed, 259 insertions, 261 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/de.po b/perl-install/share/po/de.po index c50023e67..7d0c511fc 100644 --- a/perl-install/share/po/de.po +++ b/perl-install/share/po/de.po @@ -4,7 +4,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_share\n" -"POT-Creation-Date: 2013-04-06 03:21+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2013-09-30 21:17+0200\n" "PO-Revision-Date: 2013-01-09 09:58+0100\n" "Last-Translator: Oliver Burger <obgr_seneca@mageia.org>\n" "Language-Team: German <mageia-i18n@mageia.org>\n" @@ -15,10 +15,10 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" "X-Generator: Lokalize 1.4\n" -#: any.pm:255 any.pm:964 diskdrake/interactive.pm:645 +#: any.pm:255 any.pm:966 diskdrake/interactive.pm:645 #: diskdrake/interactive.pm:869 diskdrake/interactive.pm:931 -#: diskdrake/interactive.pm:1036 diskdrake/interactive.pm:1266 -#: diskdrake/interactive.pm:1324 do_pkgs.pm:242 do_pkgs.pm:287 +#: diskdrake/interactive.pm:1049 diskdrake/interactive.pm:1279 +#: diskdrake/interactive.pm:1337 do_pkgs.pm:242 do_pkgs.pm:287 #: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:588 pkgs.pm:287 #, c-format msgid "Please wait" @@ -182,7 +182,7 @@ msgstr "Lokales APIC aktivieren" msgid "Security" msgstr "Sicherheit" -#: any.pm:439 any.pm:899 any.pm:918 authentication.pm:249 +#: any.pm:439 any.pm:901 any.pm:920 authentication.pm:249 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" @@ -193,7 +193,7 @@ msgstr "Passwort" msgid "The passwords do not match" msgstr "Die Passwörter stimmen nicht überein" -#: any.pm:442 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1499 +#: any.pm:442 authentication.pm:260 diskdrake/interactive.pm:1512 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut" @@ -203,7 +203,7 @@ msgstr "Bitte versuchen Sie es erneut" msgid "You cannot use a password with %s" msgstr "Sie können kein Passwort mit %s benutzen" -#: any.pm:448 any.pm:902 any.pm:920 authentication.pm:250 +#: any.pm:448 any.pm:904 any.pm:922 authentication.pm:250 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Passwort (erneut)" @@ -416,12 +416,12 @@ msgstr "Dieser Benutzername ist zu lang" msgid "This user name has already been added" msgstr "Dieser Benutzername existiert bereits" -#: any.pm:886 any.pm:922 +#: any.pm:886 any.pm:924 #, c-format msgid "User ID" msgstr "Benutzer-ID" -#: any.pm:886 any.pm:923 +#: any.pm:886 any.pm:925 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "Gruppen-ID" @@ -441,114 +441,114 @@ msgstr "%s sollte größer als 500 sein. Trotzdem akzeptieren?" msgid "User management" msgstr "Benutzerverwaltung" -#: any.pm:897 +#: any.pm:898 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "Den Gastzugang aktivieren" -#: any.pm:898 authentication.pm:236 +#: any.pm:900 authentication.pm:236 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Administratorpasswort setzen" -#: any.pm:904 +#: any.pm:906 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Benutzer einrichten" -#: any.pm:906 +#: any.pm:908 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Symbol" -#: any.pm:909 +#: any.pm:911 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Vollständiger Name" -#: any.pm:916 +#: any.pm:918 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Benutzername" -#: any.pm:921 +#: any.pm:923 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:964 +#: any.pm:966 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Bitte warten, füge Medien hinzu ..." -#: any.pm:996 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:1011 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatisch anmelden" -#: any.pm:997 +#: any.pm:1012 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Ich kann Ihren Computer so einrichten, dass ein Benutzer automatisch " "angemeldet wird." -#: any.pm:998 +#: any.pm:1013 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Diese Möglichkeit nutzen" -#: any.pm:999 +#: any.pm:1014 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Wählen Sie den Standard-Nutzer:" -#: any.pm:1000 +#: any.pm:1015 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Wählen Sie den Window-Manager, den Sie verwenden wollen:" -#: any.pm:1011 any.pm:1025 any.pm:1093 +#: any.pm:1026 any.pm:1040 any.pm:1108 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Versionshinweise" -#: any.pm:1032 any.pm:1382 interactive/gtk.pm:821 +#: any.pm:1047 any.pm:1397 interactive/gtk.pm:821 #, c-format msgid "Close" msgstr "Schließen" -#: any.pm:1079 +#: any.pm:1094 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Lizenzvereinbarung" -#: any.pm:1081 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1222 +#: any.pm:1096 diskdrake/dav.pm:26 mygtk2.pm:1229 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Verlassen" -#: any.pm:1088 +#: any.pm:1103 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Akzeptieren Sie diese Lizenz?" -#: any.pm:1089 +#: any.pm:1104 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Akzeptieren" -#: any.pm:1089 +#: any.pm:1104 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Ablehnen" -#: any.pm:1115 any.pm:1178 +#: any.pm:1130 any.pm:1193 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Bitte wählen Sie die zu verwendende Sprache" -#: any.pm:1143 +#: any.pm:1158 #, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -560,87 +560,87 @@ msgstr "" "sein,\n" "wenn Ihre Installation beendet ist und Sie das System neu starten." -#: any.pm:1145 fs/partitioning_wizard.pm:174 +#: any.pm:1160 fs/partitioning_wizard.pm:180 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" -#: any.pm:1146 +#: any.pm:1161 #, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "Mehrere Sprachen" -#: any.pm:1147 +#: any.pm:1162 #, c-format msgid "Select Additional Languages" msgstr "Wählen Sie zusätzliche Sprachen aus" -#: any.pm:1156 any.pm:1187 +#: any.pm:1171 any.pm:1202 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Alte (nicht UTF-8) Kodierung" -#: any.pm:1157 +#: any.pm:1172 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Alle Sprachen" -#: any.pm:1179 +#: any.pm:1194 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Sprachauswahl" -#: any.pm:1233 +#: any.pm:1248 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Staat / Region" -#: any.pm:1234 +#: any.pm:1249 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Bitte wählen Sie Ihr Land" -#: any.pm:1236 +#: any.pm:1251 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Hier ist die komplette Liste aller Länder" -#: any.pm:1237 +#: any.pm:1252 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Andere Länder" -#: any.pm:1237 interactive.pm:489 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1252 interactive.pm:489 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Fortgeschritten" -#: any.pm:1243 +#: any.pm:1258 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Eingabe-Methode:" -#: any.pm:1246 +#: any.pm:1261 #, c-format msgid "None" msgstr "Keine" -#: any.pm:1327 +#: any.pm:1342 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Keine Freigaben" -#: any.pm:1327 +#: any.pm:1342 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Allen Benutzern erlauben" -#: any.pm:1327 +#: any.pm:1342 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Benutzerdefiniert" -#: any.pm:1331 +#: any.pm:1346 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -655,7 +655,7 @@ msgstr "" "\n" "Mit „Benutzerdefiniert“ können Sie eine Einstellung pro Benutzer vornehmen.\n" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1358 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -664,7 +664,7 @@ msgstr "" "NFS: das traditionelle Unix-Dateisystem für Freigaben im Netz, mit weniger " "Unterstützung für Mac und Windows." -#: any.pm:1346 +#: any.pm:1361 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -673,7 +673,7 @@ msgstr "" "SMB: ein Dateisystem für Freigaben im Netz von Windows, Mac OS X und vielen " "modernen Linux-Systemen verwendet" -#: any.pm:1354 +#: any.pm:1369 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -681,12 +681,12 @@ msgstr "" "Sie können die Dateien mittels SMB oder NFS anbieten. Welche Variante wollen " "Sie verwenden?" -#: any.pm:1382 +#: any.pm:1397 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "UserDrake starten" -#: any.pm:1384 +#: any.pm:1399 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -695,7 +695,7 @@ msgstr "" "Die Freigaben zwischen Benutzern regelt die Gruppe „fileshare“. \n" "Sie können UserDrake verwenden, um Benutzer in diese Gruppe aufzunehmen." -#: any.pm:1491 +#: any.pm:1506 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -704,49 +704,49 @@ msgstr "" "Sie müssen sich abmelden und wieder anmelden, damit die Änderungen wirksam " "werden. Klicken Sie auf OK, um sich nun abzumelden." -#: any.pm:1495 +#: any.pm:1510 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "" "Sie müssen sich abmelden und wieder anmelden, damit die Änderungen wirksam " "werden" -#: any.pm:1530 +#: any.pm:1545 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Zeitzone" -#: any.pm:1530 +#: any.pm:1545 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Wählen Sie Ihre Zeitzone" -#: any.pm:1553 any.pm:1555 +#: any.pm:1568 any.pm:1570 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Datum, Zeit und Zeitzonen Einstellungen" -#: any.pm:1556 +#: any.pm:1571 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Welches ist die beste Zeit?" -#: any.pm:1560 +#: any.pm:1575 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (Hardware Uhr gestellt auf GMT)" -#: any.pm:1561 +#: any.pm:1576 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (Hardware Uhr gestellt auf Ortszeit)" -#: any.pm:1563 +#: any.pm:1578 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP-Server" -#: any.pm:1564 +#: any.pm:1579 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatische Zeit-Synchronisation (durch NTP)" @@ -1089,7 +1089,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "Passwort des Domänen-Administrators" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:1014 +#: bootloader.pm:1019 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1104,47 +1104,47 @@ msgstr "" "oder warten Sie auf das Starten des Standard-Betriebssystems.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1206 +#: bootloader.pm:1211 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO mit Textmenü" -#: bootloader.pm:1207 +#: bootloader.pm:1212 #, c-format msgid "GRUB2 with graphical menu" msgstr "GRUB2 mit grafischem Menü" -#: bootloader.pm:1208 +#: bootloader.pm:1213 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB mit grafischem Menü" -#: bootloader.pm:1209 +#: bootloader.pm:1214 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB mit Textmenü" -#: bootloader.pm:1210 +#: bootloader.pm:1215 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1211 +#: bootloader.pm:1216 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1297 +#: bootloader.pm:1302 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "Sie haben nicht genug Platz in /boot" -#: bootloader.pm:2079 +#: bootloader.pm:2089 #, c-format msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Sie können den Bootloader nicht auf einer %s-Partition installieren.\n" -#: bootloader.pm:2248 +#: bootloader.pm:2258 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1153,7 +1153,7 @@ msgstr "" "Ihre Bootloaderkonfiguration muss geändert werden, da sich Ihre " "Partitionsnummerierung geändert hat" -#: bootloader.pm:2261 +#: bootloader.pm:2271 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1162,7 +1162,7 @@ msgstr "" "Der Bootloader kann nicht richtig installiert werden. Sie müssen ins " "Rettungssystem booten und „%s“ wählen" -#: bootloader.pm:2262 +#: bootloader.pm:2272 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Bootloader neu installieren" @@ -1207,11 +1207,6 @@ msgstr "1 Minute" msgid "%d seconds" msgstr "%d Sekunden" -#: common.pm:393 -#, c-format -msgid "command %s missing" -msgstr "Kommando %s fehlt" - #: diskdrake/dav.pm:17 #, c-format msgid "" @@ -1255,7 +1250,7 @@ msgid "Mount point" msgstr "Einhängepunkt" #: diskdrake/dav.pm:67 diskdrake/interactive.pm:410 -#: diskdrake/interactive.pm:1163 diskdrake/removable.pm:24 +#: diskdrake/interactive.pm:1176 diskdrake/removable.pm:24 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:80 #, c-format msgid "Options" @@ -1266,20 +1261,20 @@ msgstr "Optionen" msgid "Remove" msgstr "Entfernen" -#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:193 diskdrake/removable.pm:26 +#: diskdrake/dav.pm:69 diskdrake/hd_gtk.pm:203 diskdrake/removable.pm:26 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151 #, c-format msgid "Done" msgstr "Fertig" -#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:133 diskdrake/hd_gtk.pm:299 +#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:135 diskdrake/hd_gtk.pm:309 #: diskdrake/interactive.pm:247 diskdrake/interactive.pm:260 #: diskdrake/interactive.pm:456 diskdrake/interactive.pm:527 #: diskdrake/interactive.pm:545 diskdrake/interactive.pm:550 -#: diskdrake/interactive.pm:712 diskdrake/interactive.pm:1002 -#: diskdrake/interactive.pm:1054 diskdrake/interactive.pm:1209 -#: diskdrake/interactive.pm:1222 diskdrake/interactive.pm:1225 -#: diskdrake/interactive.pm:1499 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 +#: diskdrake/interactive.pm:712 diskdrake/interactive.pm:1015 +#: diskdrake/interactive.pm:1067 diskdrake/interactive.pm:1222 +#: diskdrake/interactive.pm:1235 diskdrake/interactive.pm:1238 +#: diskdrake/interactive.pm:1512 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 do_pkgs.pm:23 #: do_pkgs.pm:28 do_pkgs.pm:44 do_pkgs.pm:60 do_pkgs.pm:65 do_pkgs.pm:83 #: fsedit.pm:246 interactive/http.pm:117 interactive/http.pm:118 #: modules/interactive.pm:19 scanner.pm:95 scanner.pm:106 scanner.pm:113 @@ -1298,12 +1293,12 @@ msgstr "Bitte geben Sie die WebDAV-Server-URL an" msgid "The URL must begin with http:// or https://" msgstr "Die URL muss mit „http://“ oder „https://“ beginnen!" -#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:424 diskdrake/interactive.pm:306 +#: diskdrake/dav.pm:106 diskdrake/hd_gtk.pm:434 diskdrake/interactive.pm:306 #: diskdrake/interactive.pm:391 diskdrake/interactive.pm:597 #: diskdrake/interactive.pm:815 diskdrake/interactive.pm:880 -#: diskdrake/interactive.pm:1034 diskdrake/interactive.pm:1076 -#: diskdrake/interactive.pm:1077 diskdrake/interactive.pm:1309 -#: diskdrake/interactive.pm:1347 diskdrake/interactive.pm:1498 do_pkgs.pm:19 +#: diskdrake/interactive.pm:1047 diskdrake/interactive.pm:1089 +#: diskdrake/interactive.pm:1090 diskdrake/interactive.pm:1322 +#: diskdrake/interactive.pm:1360 diskdrake/interactive.pm:1511 do_pkgs.pm:19 #: do_pkgs.pm:39 do_pkgs.pm:57 do_pkgs.pm:78 harddrake/sound.pm:399 #, c-format msgid "Warning" @@ -1320,22 +1315,22 @@ msgid "Server: " msgstr "Server: " #: diskdrake/dav.pm:125 diskdrake/interactive.pm:501 -#: diskdrake/interactive.pm:1371 diskdrake/interactive.pm:1459 +#: diskdrake/interactive.pm:1384 diskdrake/interactive.pm:1472 #, c-format msgid "Mount point: " msgstr "Einhängepunkt: " -#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1466 +#: diskdrake/dav.pm:126 diskdrake/interactive.pm:1479 #, c-format msgid "Options: %s" msgstr "Optionen: %s" #: diskdrake/hd_gtk.pm:61 diskdrake/interactive.pm:301 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:22 fs/mount_point.pm:108 -#: fs/partitioning_wizard.pm:55 fs/partitioning_wizard.pm:238 -#: fs/partitioning_wizard.pm:246 fs/partitioning_wizard.pm:285 -#: fs/partitioning_wizard.pm:433 fs/partitioning_wizard.pm:496 -#: fs/partitioning_wizard.pm:579 fs/partitioning_wizard.pm:582 +#: fs/partitioning_wizard.pm:61 fs/partitioning_wizard.pm:244 +#: fs/partitioning_wizard.pm:252 fs/partitioning_wizard.pm:291 +#: fs/partitioning_wizard.pm:439 fs/partitioning_wizard.pm:502 +#: fs/partitioning_wizard.pm:585 fs/partitioning_wizard.pm:588 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Partitionierung" @@ -1347,35 +1342,35 @@ msgstr "" "Klicken Sie auf eine Partition, wählen Sie den Dateisystem-Typ, dann wählen " "Sie eine Aktion" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:115 diskdrake/interactive.pm:1184 -#: diskdrake/interactive.pm:1194 diskdrake/interactive.pm:1247 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:1197 +#: diskdrake/interactive.pm:1207 diskdrake/interactive.pm:1260 #, c-format msgid "Read carefully" msgstr "Lesen Sie bitte aufmerksam" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:115 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:116 #, c-format msgid "Please make a backup of your data first" msgstr "Bitte machen Sie zuerst eine Sicherheitskopie Ihrer Daten!" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:116 diskdrake/interactive.pm:240 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:117 diskdrake/interactive.pm:240 #, c-format msgid "Exit" msgstr "Verlassen" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:116 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:117 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Fortfahren" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:555 interactive.pm:654 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:198 fs/partitioning_wizard.pm:561 interactive.pm:654 #: interactive/gtk.pm:813 interactive/gtk.pm:831 interactive/gtk.pm:862 #: ugtk2.pm:936 #, c-format msgid "Help" msgstr "Hilfe" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:234 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:244 #, c-format msgid "" "You have one big Microsoft Windows partition.\n" @@ -1386,88 +1381,88 @@ msgstr "" "Ich rate Ihnen, diese Partition erst zu verkleinern\n" "(Wählen Sie sie an und drücken Sie dann „Größe ändern“)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:236 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:246 #, c-format msgid "Please click on a partition" msgstr "Bitte klicken Sie auf eine Partition" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:250 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:260 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 #, c-format msgid "Details" msgstr "Details" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:299 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:309 #, c-format msgid "No hard disk drives found" msgstr "Keine Festplattenlaufwerke gefunden" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:330 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:340 #, c-format msgid "Unknown" msgstr "Unbekannt" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 #, c-format msgid "Ext4" msgstr "Ext4" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409 #, c-format msgid "XFS" msgstr "XFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409 #, c-format msgid "Swap" msgstr "Swap" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409 #, c-format msgid "SunOS" msgstr "SunOS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409 #, c-format msgid "HFS" msgstr "HFS" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:395 fs/partitioning_wizard.pm:403 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:405 fs/partitioning_wizard.pm:409 #, c-format msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:396 fs/partitioning_wizard.pm:404 services.pm:193 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:406 fs/partitioning_wizard.pm:410 services.pm:193 #, c-format msgid "Other" msgstr "Andere" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:396 diskdrake/interactive.pm:1386 -#: fs/partitioning_wizard.pm:404 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:406 diskdrake/interactive.pm:1399 +#: fs/partitioning_wizard.pm:410 #, c-format msgid "Empty" msgstr "Leer" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:403 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:413 #, c-format msgid "Filesystem types:" msgstr "Dateisystemtypen:" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:424 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:434 #, c-format msgid "This partition is already empty" msgstr "Diese Partition ist bereits leer" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:433 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:443 #, c-format msgid "Use ``Unmount'' first" msgstr "Verwenden Sie erst „Aushängen“" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:433 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:443 #, c-format msgid "Use ``%s'' instead (in expert mode)" msgstr "Verwenden Sie „%s“ stattdessen (im Expertenmodus)" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:433 diskdrake/interactive.pm:409 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:443 diskdrake/interactive.pm:409 #: diskdrake/interactive.pm:639 diskdrake/removable.pm:25 #: diskdrake/removable.pm:48 #, c-format @@ -1491,7 +1486,7 @@ msgid "More" msgstr "Mehr" #: diskdrake/interactive.pm:281 diskdrake/interactive.pm:294 -#: diskdrake/interactive.pm:1293 mygtk2.pm:1221 +#: diskdrake/interactive.pm:1306 mygtk2.pm:1228 #, c-format msgid "Confirmation" msgstr "Bestätigung" @@ -1516,7 +1511,7 @@ msgstr "Beenden ohne die Partitionstabelle zu speichern?" msgid "Do you want to save the /etc/fstab modifications?" msgstr "Wollen Sie die Änderungen in /etc/fstab speichern?" -#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:285 +#: diskdrake/interactive.pm:301 fs/partitioning_wizard.pm:291 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take effect" msgstr "" @@ -1603,12 +1598,12 @@ msgstr "Größe ändern" msgid "Format" msgstr "Formatieren" -#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:965 +#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:978 #, c-format msgid "Add to RAID" msgstr "Zum RAID hinzufügen" -#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:984 +#: diskdrake/interactive.pm:416 diskdrake/interactive.pm:997 #, c-format msgid "Add to LVM" msgstr "Zum LVM hinzufügen" @@ -1668,12 +1663,12 @@ msgstr "Eine neue Partition erzeugen" msgid "Start sector: " msgstr "Anfangssektor: " -#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1069 +#: diskdrake/interactive.pm:497 diskdrake/interactive.pm:1082 #, c-format msgid "Size in MB: " msgstr "Größe in MB:" -#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1070 +#: diskdrake/interactive.pm:499 diskdrake/interactive.pm:1083 #, c-format msgid "Filesystem type: " msgstr "Dateisystemtyp: " @@ -1698,12 +1693,12 @@ msgstr "Partition verschlüsseln" msgid "Encryption key " msgstr "Verschlüsselungs-Passwort " -#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1503 +#: diskdrake/interactive.pm:512 diskdrake/interactive.pm:1516 #, c-format msgid "Encryption key (again)" msgstr "Verschlüsselungs-Passwort (erneut)" -#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1499 +#: diskdrake/interactive.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1512 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Die Verschlüsselungs-Passwörter stimmen nicht überein" @@ -1806,7 +1801,7 @@ msgid "Where do you want to mount %s?" msgstr "Wo wollen Sie „%s“ einhängen?" #: diskdrake/interactive.pm:773 diskdrake/interactive.pm:869 -#: fs/partitioning_wizard.pm:131 fs/partitioning_wizard.pm:207 +#: fs/partitioning_wizard.pm:137 fs/partitioning_wizard.pm:213 #, c-format msgid "Resizing" msgstr "Größe ändern" @@ -1853,7 +1848,7 @@ msgstr "Minimale Größe: %s MB" msgid "Maximum size: %s MB" msgstr "Maximale Größe: %s MB" -#: diskdrake/interactive.pm:880 fs/partitioning_wizard.pm:215 +#: diskdrake/interactive.pm:880 fs/partitioning_wizard.pm:221 #, c-format msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s),\n" @@ -1863,7 +1858,7 @@ msgstr "" "zu gewährleisten, wird Microsoft Windows® beim nächsten Hochfahren eine\n" "Dateisystemprüfung durchführen." -#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1494 +#: diskdrake/interactive.pm:946 diskdrake/interactive.pm:1507 #, c-format msgid "Filesystem encryption key" msgstr "Dateisystem-Schlüssel" @@ -1873,7 +1868,7 @@ msgstr "Dateisystem-Schlüssel" msgid "Enter your filesystem encryption key" msgstr "Geben Sie Ihren Schlüssel für die Dateisystemverschlüsselung an" -#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:1502 +#: diskdrake/interactive.pm:948 diskdrake/interactive.pm:1515 #, c-format msgid "Encryption key" msgstr "Verschlüsselungs-Passwort" @@ -1883,37 +1878,37 @@ msgstr "Verschlüsselungs-Passwort" msgid "Invalid key" msgstr "Ungültiger Schlüssel" -#: diskdrake/interactive.pm:965 +#: diskdrake/interactive.pm:978 #, c-format msgid "Choose an existing RAID to add to" msgstr "Wählen Sie ein vorhandenes RAID" -#: diskdrake/interactive.pm:967 diskdrake/interactive.pm:986 +#: diskdrake/interactive.pm:980 diskdrake/interactive.pm:999 #, c-format msgid "new" msgstr "neu" -#: diskdrake/interactive.pm:984 +#: diskdrake/interactive.pm:997 #, c-format msgid "Choose an existing LVM to add to" msgstr "Wählen Sie einen vorhandenen LVM" -#: diskdrake/interactive.pm:996 diskdrake/interactive.pm:1005 +#: diskdrake/interactive.pm:1009 diskdrake/interactive.pm:1018 #, c-format msgid "LVM name" msgstr "LVM-Name" -#: diskdrake/interactive.pm:997 +#: diskdrake/interactive.pm:1010 #, c-format msgid "Enter a name for the new LVM volume group" msgstr "Geben Sie einen Namen für die neue LVM-Gruppe an" -#: diskdrake/interactive.pm:1002 +#: diskdrake/interactive.pm:1015 #, c-format msgid "\"%s\" already exists" msgstr "\"%s\" existiert bereits." -#: diskdrake/interactive.pm:1034 +#: diskdrake/interactive.pm:1047 #, c-format msgid "" "Physical volume %s is still in use.\n" @@ -1923,121 +1918,121 @@ msgstr "" "Möchten Sie verwendete physische Erweiterungen auf diesem Datenträger auf " "andere Datenträger verschieben?" -#: diskdrake/interactive.pm:1036 +#: diskdrake/interactive.pm:1049 #, c-format msgid "Moving physical extents" msgstr "Physische Erweiterungen verschieben" -#: diskdrake/interactive.pm:1054 +#: diskdrake/interactive.pm:1067 #, c-format msgid "This partition cannot be used for loopback" msgstr "Diese Partition kann nicht für „Loopback“ verwendet werden" -#: diskdrake/interactive.pm:1067 +#: diskdrake/interactive.pm:1080 #, c-format msgid "Loopback" msgstr "Loopback" -#: diskdrake/interactive.pm:1068 +#: diskdrake/interactive.pm:1081 #, c-format msgid "Loopback file name: " msgstr "Name der Loopback-Datei: " -#: diskdrake/interactive.pm:1073 +#: diskdrake/interactive.pm:1086 #, c-format msgid "Give a file name" msgstr "Dateinamen angeben" -#: diskdrake/interactive.pm:1076 +#: diskdrake/interactive.pm:1089 #, c-format msgid "File is already used by another loopback, choose another one" msgstr "" "Diese Datei wird bereits von einer anderen Loopback-Verknüpfung verwendet, " "wählen Sie eine andere Datei." -#: diskdrake/interactive.pm:1077 +#: diskdrake/interactive.pm:1090 #, c-format msgid "File already exists. Use it?" msgstr "Datei existiert bereits. Soll ich sie verwenden?" -#: diskdrake/interactive.pm:1109 diskdrake/interactive.pm:1112 +#: diskdrake/interactive.pm:1122 diskdrake/interactive.pm:1125 #, c-format msgid "Mount options" msgstr "Einhänge-Optionen" -#: diskdrake/interactive.pm:1119 +#: diskdrake/interactive.pm:1132 #, c-format msgid "Various" msgstr "Verschiedene" -#: diskdrake/interactive.pm:1165 +#: diskdrake/interactive.pm:1178 #, c-format msgid "device" msgstr "Gerät" -#: diskdrake/interactive.pm:1166 +#: diskdrake/interactive.pm:1179 #, c-format msgid "level" msgstr "Ebene" -#: diskdrake/interactive.pm:1167 +#: diskdrake/interactive.pm:1180 #, c-format msgid "chunk size in KiB" msgstr "Blockgröße in kB" -#: diskdrake/interactive.pm:1185 +#: diskdrake/interactive.pm:1198 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." msgstr "Vorsicht: Diese Aktion ist gefährlich." -#: diskdrake/interactive.pm:1200 +#: diskdrake/interactive.pm:1213 #, c-format msgid "Partitioning Type" msgstr "Partitionierungsart" -#: diskdrake/interactive.pm:1200 +#: diskdrake/interactive.pm:1213 #, c-format msgid "What type of partitioning?" msgstr "Welcher Partitionstyp?" -#: diskdrake/interactive.pm:1238 +#: diskdrake/interactive.pm:1251 #, c-format msgid "You'll need to reboot before the modification can take effect" msgstr "" "Sie müssen das System neu starten, damit die Änderung übernommen werden kann." -#: diskdrake/interactive.pm:1247 +#: diskdrake/interactive.pm:1260 #, c-format msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk" msgstr "Die Partitionstabelle der Platte %s wird gespeichert" -#: diskdrake/interactive.pm:1266 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114 +#: diskdrake/interactive.pm:1279 fs/format.pm:107 fs/format.pm:114 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Partition %s wird formatiert" -#: diskdrake/interactive.pm:1279 +#: diskdrake/interactive.pm:1292 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" msgstr "" "Nach Formatieren der Partition %s, werden sämtliche Daten darauf gelöscht." -#: diskdrake/interactive.pm:1293 fs/partitioning.pm:48 +#: diskdrake/interactive.pm:1306 fs/partitioning.pm:48 #, c-format msgid "Check for bad blocks?" msgstr "Auf defekte Sektoren überprüfen?" -#: diskdrake/interactive.pm:1308 +#: diskdrake/interactive.pm:1321 #, c-format msgid "Move files to the new partition" msgstr "Dateien auf die neue Partition verschieben" -#: diskdrake/interactive.pm:1308 +#: diskdrake/interactive.pm:1321 #, c-format msgid "Hide files" msgstr "Dateien verstecken" -#: diskdrake/interactive.pm:1309 +#: diskdrake/interactive.pm:1322 #, c-format msgid "" "Directory %s already contains data\n" @@ -2054,128 +2049,128 @@ msgstr "" "dem Ort zu belassen. (Was zur Folge hat, dass sie durch die Partition " "verdeckt werden)" -#: diskdrake/interactive.pm:1324 +#: diskdrake/interactive.pm:1337 #, c-format msgid "Moving files to the new partition" msgstr "Dateien werden auf die neue Partition verschoben" -#: diskdrake/interactive.pm:1328 +#: diskdrake/interactive.pm:1341 #, c-format msgid "Copying %s" msgstr "%s wird kopiert" -#: diskdrake/interactive.pm:1332 +#: diskdrake/interactive.pm:1345 #, c-format msgid "Removing %s" msgstr "%s wird entfernt" -#: diskdrake/interactive.pm:1346 +#: diskdrake/interactive.pm:1359 #, c-format msgid "partition %s is now known as %s" msgstr "die Partition %s heißt nun %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1347 +#: diskdrake/interactive.pm:1360 #, c-format msgid "Partitions have been renumbered: " msgstr "Die Partitionen wurden neu nummeriert:" -#: diskdrake/interactive.pm:1372 diskdrake/interactive.pm:1443 +#: diskdrake/interactive.pm:1385 diskdrake/interactive.pm:1456 #, c-format msgid "Device: " msgstr "Gerät: " -#: diskdrake/interactive.pm:1373 +#: diskdrake/interactive.pm:1386 #, c-format msgid "Volume label: " msgstr "Datenträger-Bezeichnung: " -#: diskdrake/interactive.pm:1374 +#: diskdrake/interactive.pm:1387 #, c-format msgid "UUID: " msgstr "UUID: " -#: diskdrake/interactive.pm:1375 +#: diskdrake/interactive.pm:1388 #, c-format msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n" msgstr "DOS Laufwerksbuchstabe: %s (vermutlich?)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1379 diskdrake/interactive.pm:1388 -#: diskdrake/interactive.pm:1462 +#: diskdrake/interactive.pm:1392 diskdrake/interactive.pm:1401 +#: diskdrake/interactive.pm:1475 #, c-format msgid "Type: " msgstr "Typ:" -#: diskdrake/interactive.pm:1383 diskdrake/interactive.pm:1447 +#: diskdrake/interactive.pm:1396 diskdrake/interactive.pm:1460 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Name: " -#: diskdrake/interactive.pm:1390 +#: diskdrake/interactive.pm:1403 #, c-format msgid "Start: sector %s\n" msgstr "Anfang: Sektor %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1391 +#: diskdrake/interactive.pm:1404 #, c-format msgid "Size: %s" msgstr "Größe: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1393 +#: diskdrake/interactive.pm:1406 #, c-format msgid ", %s sectors" msgstr ", %s Sektoren" -#: diskdrake/interactive.pm:1395 +#: diskdrake/interactive.pm:1408 #, c-format msgid "Cylinder %d to %d\n" msgstr "Zylinder %d bis %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1396 +#: diskdrake/interactive.pm:1409 #, c-format msgid "Number of logical extents: %d\n" msgstr "Anzahl logischer Erweiterungen: %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1397 +#: diskdrake/interactive.pm:1410 #, c-format msgid "Formatted\n" msgstr "Formatiert\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1398 +#: diskdrake/interactive.pm:1411 #, c-format msgid "Not formatted\n" msgstr "Nicht formatiert\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1399 +#: diskdrake/interactive.pm:1412 #, c-format msgid "Mounted\n" msgstr "Eingehängt\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1400 +#: diskdrake/interactive.pm:1413 #, c-format msgid "RAID %s\n" msgstr "RAID %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1402 +#: diskdrake/interactive.pm:1415 #, c-format msgid "Encrypted" msgstr "Verschlüsselt" -#: diskdrake/interactive.pm:1404 +#: diskdrake/interactive.pm:1417 #, c-format msgid " (mapped on %s)" msgstr "(abgebildet auf %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1405 +#: diskdrake/interactive.pm:1418 #, c-format msgid " (to map on %s)" msgstr "(abzubilden auf %s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1406 +#: diskdrake/interactive.pm:1419 #, c-format msgid " (inactive)" msgstr " (deaktiviert)" -#: diskdrake/interactive.pm:1413 +#: diskdrake/interactive.pm:1426 #, c-format msgid "" "Loopback file(s):\n" @@ -2184,7 +2179,7 @@ msgstr "" "Loopback-Datei(en):\n" " %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1414 +#: diskdrake/interactive.pm:1427 #, c-format msgid "" "Partition booted by default\n" @@ -2193,27 +2188,27 @@ msgstr "" "Partition wird standardmäßig geladen\n" " (für MS-DOS-Boot, nicht jedoch für LILO)\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1416 +#: diskdrake/interactive.pm:1429 #, c-format msgid "Level %s\n" msgstr "Ebene %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1417 +#: diskdrake/interactive.pm:1430 #, c-format msgid "Chunk size %d KiB\n" msgstr "Blockgröße %d kiB\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1418 +#: diskdrake/interactive.pm:1431 #, c-format msgid "RAID-disks %s\n" msgstr "RAID-Platten %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1420 +#: diskdrake/interactive.pm:1433 #, c-format msgid "Loopback file name: %s" msgstr "Dateiname des Loopbacks: %s" -#: diskdrake/interactive.pm:1423 +#: diskdrake/interactive.pm:1436 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2228,7 +2223,7 @@ msgstr "" "sie daher besser unverändert\n" "lassen.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1426 +#: diskdrake/interactive.pm:1439 #, c-format msgid "" "\n" @@ -2242,58 +2237,58 @@ msgstr "" "Betriebssysteme auf dem selben\n" "Rechner.\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1435 +#: diskdrake/interactive.pm:1448 #, c-format msgid "Free space on %s (%s)" msgstr "Freier Speicher auf %s (%s)" -#: diskdrake/interactive.pm:1444 +#: diskdrake/interactive.pm:1457 #, c-format msgid "Read-only" msgstr "Nur lesbar" -#: diskdrake/interactive.pm:1445 +#: diskdrake/interactive.pm:1458 #, c-format msgid "Size: %s\n" msgstr "Größe: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1446 +#: diskdrake/interactive.pm:1459 #, c-format msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n" msgstr "Geometrie: %s Zylinder, %s Köpfe, %s Sektoren\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1448 +#: diskdrake/interactive.pm:1461 #, c-format msgid "Medium type: " msgstr "Medienart: " -#: diskdrake/interactive.pm:1449 +#: diskdrake/interactive.pm:1462 #, c-format msgid "LVM-disks %s\n" msgstr "LVM-Platten %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1450 +#: diskdrake/interactive.pm:1463 #, c-format msgid "Partition table type: %s\n" msgstr "Partitionstabellentyp: %s\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1451 +#: diskdrake/interactive.pm:1464 #, c-format msgid "on channel %d id %d\n" msgstr "auf Kanal %d ID %d\n" -#: diskdrake/interactive.pm:1495 +#: diskdrake/interactive.pm:1508 #, c-format msgid "Choose your filesystem encryption key" msgstr "Wählen Sie Ihr Dateisystem Verschlüsselungs-Passwort" -#: diskdrake/interactive.pm:1498 +#: diskdrake/interactive.pm:1511 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" msgstr "" "Dieses Passwort ist zu einfach (es muss mindestens %d Zeichen lang sein)!" -#: diskdrake/interactive.pm:1505 +#: diskdrake/interactive.pm:1518 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Verschlüsselungsalgorithmus" @@ -2306,7 +2301,7 @@ msgstr "Typ ändern" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:130 interactive.pm:551 #: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 -#: mygtk2.pm:1222 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 +#: mygtk2.pm:1229 ugtk2.pm:415 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 #, c-format msgid "Cancel" msgstr "Abbrechen" @@ -2400,7 +2395,7 @@ msgstr "" "das Dateisystem erstellt werden kann. Bitte überprüfen Sie die Hardware, um " "den Grund für diesen Fehler zu finden." -#: fs/any.pm:76 fs/partitioning_wizard.pm:64 +#: fs/any.pm:75 fs/partitioning_wizard.pm:70 #, c-format msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi" msgstr "In /boot/efi muss eine FAT-Partition eingebunden sein" @@ -2466,24 +2461,24 @@ msgstr "Fehler beim Aushängen von %s: %s" msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "Swap-Partition „%s“ aktivieren" -#: fs/mount_options.pm:113 +#: fs/mount_options.pm:114 #, c-format msgid "Enable POSIX Access Control Lists" msgstr "Aktiviere die POSIX-Zugangskontrolllisten (ACLs)" -#: fs/mount_options.pm:115 +#: fs/mount_options.pm:116 #, c-format msgid "Flush write cache on file close" msgstr "Lösche den Schreib-Zwischenspeicher beim Schließen der Datei" -#: fs/mount_options.pm:117 +#: fs/mount_options.pm:118 #, c-format msgid "Enable group disk quota accounting and optionally enforce limits" msgstr "" "Gruppen-Platten-Quota entsprechend aktivieren und wahlweise Grenzwerte " "durchsetzen" -#: fs/mount_options.pm:119 +#: fs/mount_options.pm:120 #, c-format msgid "" "Do not update inode access times on this filesystem\n" @@ -2493,7 +2488,7 @@ msgstr "" "(z.B. für schnelleren Zugang zum News-Spool und um den Server zu " "beschleunigen)." -#: fs/mount_options.pm:122 +#: fs/mount_options.pm:123 #, c-format msgid "" "Update inode access times on this filesystem in a more efficient way\n" @@ -2503,7 +2498,7 @@ msgstr "" "(z.B. für schnellere Zugriffe auf den News-Spool um News-Server zu " "beschleunigen)." -#: fs/mount_options.pm:125 +#: fs/mount_options.pm:126 #, c-format msgid "" "Can only be mounted explicitly (i.e.,\n" @@ -2512,13 +2507,13 @@ msgstr "" "Kann nur explizit gemountet werden (bedeutet, die Option -a wird das " "Dateisystem nicht mounten)" -#: fs/mount_options.pm:128 +#: fs/mount_options.pm:129 #, c-format msgid "Do not interpret character or block special devices on the filesystem." msgstr "" "Charakter- oder spezielle Block-Geräte im Dateisystem nicht interpretieren." -#: fs/mount_options.pm:130 +#: fs/mount_options.pm:131 #, c-format msgid "" "Do not allow execution of any binaries on the mounted\n" @@ -2529,7 +2524,7 @@ msgstr "" "unterbinden. Diese Option kann nützlich sein für einen Server mit\n" "Dateisystemen, die Binärdateien für andere Architekturen enthalten." -#: fs/mount_options.pm:134 +#: fs/mount_options.pm:135 #, c-format msgid "" "Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n" @@ -2541,43 +2536,43 @@ msgstr "" "Sie\n" "suidperl(1) installiert haben.)" -#: fs/mount_options.pm:138 +#: fs/mount_options.pm:139 #, c-format msgid "Mount the filesystem read-only." msgstr "Dateisystem im \"nur Lesen\"-Modus mounten" -#: fs/mount_options.pm:140 +#: fs/mount_options.pm:141 #, c-format msgid "All I/O to the filesystem should be done synchronously." msgstr "" "Alle I/O-Zugriffe auf das Dateisystem sollten synchron durchgeführt werden." -#: fs/mount_options.pm:142 +#: fs/mount_options.pm:143 #, c-format msgid "Allow every user to mount and umount the filesystem." msgstr "Erlaube allen Usern, das Dateisystem ein- und auszuhängen." -#: fs/mount_options.pm:144 +#: fs/mount_options.pm:145 #, c-format msgid "Allow an ordinary user to mount the filesystem." msgstr "Erlaube dem einfachen Benutzer, das Filesystem einzuhängen." -#: fs/mount_options.pm:146 +#: fs/mount_options.pm:147 #, c-format msgid "Enable user disk quota accounting, and optionally enforce limits" msgstr "Nutzer-Platten-Quota aktivieren und wahlweise Grenzwerte durchsetzen" -#: fs/mount_options.pm:148 +#: fs/mount_options.pm:149 #, c-format msgid "Support \"user.\" extended attributes" msgstr "Unterstütze \"Benutzer.\"-erweiterte Eigenschaften" -#: fs/mount_options.pm:150 +#: fs/mount_options.pm:151 #, c-format msgid "Give write access to ordinary users" msgstr "Schreib-Zugriff für den normalen Benutzer" -#: fs/mount_options.pm:152 +#: fs/mount_options.pm:153 #, c-format msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Nur-Lese-Zugriff für den normalen Benutzer" @@ -2623,7 +2618,7 @@ msgstr "" "Nicht genug Swap-Speicher um die Installation auszuführen, bitte fügen Sie " "mehr Swap-Speicher hinzu" -#: fs/partitioning_wizard.pm:55 +#: fs/partitioning_wizard.pm:61 #, c-format msgid "" "You must have a root partition.\n" @@ -2636,7 +2631,7 @@ msgstr "" "Danach wählen Sie die Aktion „Einhängepunkt“ und setzen die Einstellung dort " "auf „/“" -#: fs/partitioning_wizard.pm:61 +#: fs/partitioning_wizard.pm:67 #, c-format msgid "" "You do not have a swap partition.\n" @@ -2647,43 +2642,43 @@ msgstr "" "\n" "Wollen Sie fortfahren?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:95 +#: fs/partitioning_wizard.pm:101 #, c-format msgid "Use free space" msgstr "Verwende freien Platz" -#: fs/partitioning_wizard.pm:97 +#: fs/partitioning_wizard.pm:103 #, c-format msgid "Not enough free space to allocate new partitions" msgstr "Nicht genug freier Platz, um die neue Partition hinzuzufügen" -#: fs/partitioning_wizard.pm:105 +#: fs/partitioning_wizard.pm:111 #, c-format msgid "Use existing partitions" msgstr "Bestehende Partitionen" -#: fs/partitioning_wizard.pm:107 +#: fs/partitioning_wizard.pm:113 #, c-format msgid "There is no existing partition to use" msgstr "Es gibt keine existierende Partition, die verwendet werden können." -#: fs/partitioning_wizard.pm:131 +#: fs/partitioning_wizard.pm:137 #, c-format msgid "Computing the size of the Microsoft Windows® partition" msgstr "Die Größe der Microsoft Windows®-Partition berechnen" -#: fs/partitioning_wizard.pm:167 +#: fs/partitioning_wizard.pm:173 #, c-format msgid "Use the free space on a Microsoft Windows® partition" msgstr "" "Den freien Speicherplatz auf der Microsoft Windows® Partition verwenden" -#: fs/partitioning_wizard.pm:171 +#: fs/partitioning_wizard.pm:177 #, c-format msgid "Which partition do you want to resize?" msgstr "Bei welcher Partition wollen Sie die Größe ändern?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:174 +#: fs/partitioning_wizard.pm:180 #, c-format msgid "" "Your Microsoft Windows® partition is too fragmented. Please reboot your " @@ -2694,7 +2689,7 @@ msgstr "" "Sie Ihren Computer zuerst unter Microsoft Windows(R) und führen Sie das " "„defrag“-Programm aus, dann starten Sie die %s-Installation neu." -#: fs/partitioning_wizard.pm:182 +#: fs/partitioning_wizard.pm:188 #, c-format msgid "" "WARNING!\n" @@ -2732,39 +2727,39 @@ msgstr "" "Falls dies der Fall ist, können Sie mit %s fortfahren." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:191 fs/partitioning_wizard.pm:559 +#: fs/partitioning_wizard.pm:197 fs/partitioning_wizard.pm:565 #: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Next" msgstr "Weiter" -#: fs/partitioning_wizard.pm:197 +#: fs/partitioning_wizard.pm:203 #, c-format msgid "Partitionning" msgstr "Partitionierung" -#: fs/partitioning_wizard.pm:197 +#: fs/partitioning_wizard.pm:203 #, c-format msgid "Which size do you want to keep for Microsoft Windows® on partition %s?" msgstr "" "Wieviel Platz benötigen sie noch für Microsoft Windows® auf Partition %s?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:198 +#: fs/partitioning_wizard.pm:204 #, c-format msgid "Size" msgstr "Größe" -#: fs/partitioning_wizard.pm:207 +#: fs/partitioning_wizard.pm:213 #, c-format msgid "Resizing Microsoft Windows® partition" msgstr "Größe der Microsoft Windows®-Partition wird geändert" -#: fs/partitioning_wizard.pm:212 +#: fs/partitioning_wizard.pm:218 #, c-format msgid "FAT resizing failed: %s" msgstr "FAT-Größenanpassung schlug fehl: %s" -#: fs/partitioning_wizard.pm:228 +#: fs/partitioning_wizard.pm:234 #, c-format msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" msgstr "" @@ -2772,17 +2767,17 @@ msgstr "" "(möglicherweise haben Sie auch einfach nur nicht mehr genügend\n" "freien Speicher)." -#: fs/partitioning_wizard.pm:233 +#: fs/partitioning_wizard.pm:239 #, c-format msgid "Remove Microsoft Windows®" msgstr "Entferne Microsoft Windows®" -#: fs/partitioning_wizard.pm:233 +#: fs/partitioning_wizard.pm:239 #, c-format msgid "Erase and use entire disk" msgstr "Komplette Platte löschen und freien Platz benutzen" -#: fs/partitioning_wizard.pm:237 +#: fs/partitioning_wizard.pm:243 #, c-format msgid "" "You have more than one hard disk drive, which one do you want the installer " @@ -2791,24 +2786,24 @@ msgstr "" "Sie verfügen über mehr als eine Festplatte, welche soll vom " "Installationsprogramm benutzt werden?" -#: fs/partitioning_wizard.pm:245 fsedit.pm:634 +#: fs/partitioning_wizard.pm:251 fsedit.pm:634 #, c-format msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s" msgstr "" "SÄMTLICHE existierende Partitionen samt der darauf befindlichen Daten \n" "auf Laufwerk %s gehen dabei verloren" -#: fs/partitioning_wizard.pm:255 +#: fs/partitioning_wizard.pm:261 #, c-format msgid "Custom disk partitioning" msgstr "Benutzerdefinierte Partitionierung" -#: fs/partitioning_wizard.pm:261 +#: fs/partitioning_wizard.pm:267 #, c-format msgid "Use fdisk" msgstr "Verwende fdisk" -#: fs/partitioning_wizard.pm:264 +#: fs/partitioning_wizard.pm:270 #, c-format msgid "" "You can now partition %s.\n" @@ -2818,27 +2813,27 @@ msgstr "" "Vergessen Sie nicht die Einstellungen mittels „w“ zu speichern, \n" "sobald Sie fertig sind." -#: fs/partitioning_wizard.pm:403 +#: fs/partitioning_wizard.pm:409 #, c-format msgid "Ext2/3/4" msgstr "Ext2/3/4" -#: fs/partitioning_wizard.pm:433 fs/partitioning_wizard.pm:579 +#: fs/partitioning_wizard.pm:439 fs/partitioning_wizard.pm:585 #, c-format msgid "I cannot find any room for installing" msgstr "Es kann kein Platz für die Installation gefunden werden." -#: fs/partitioning_wizard.pm:442 fs/partitioning_wizard.pm:586 +#: fs/partitioning_wizard.pm:448 fs/partitioning_wizard.pm:592 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "Der DrakX-Partitionierungsassistent fand folgende Lösungen:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:512 +#: fs/partitioning_wizard.pm:518 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "Hier sehen Sie den Inhalt ihres Festplattenlaufwerkes " -#: fs/partitioning_wizard.pm:596 +#: fs/partitioning_wizard.pm:602 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Partitionierunsgfehler: %s" @@ -5334,22 +5329,22 @@ msgstr "" "Laden von Modul %s schlug fehl.\n" "Wollen Sie es erneut mit anderen Parametern versuchen?" -#: mygtk2.pm:1222 +#: mygtk2.pm:1229 #, c-format msgid "Are you sure you want to quit?" msgstr "Sind Sie sicher, dass Sie beenden möchten?" -#: mygtk2.pm:1563 mygtk2.pm:1564 +#: mygtk2.pm:1570 mygtk2.pm:1571 #, c-format msgid "Password is trivial to guess" msgstr "Das Passwort ist zu einfach zu erraten" -#: mygtk2.pm:1565 +#: mygtk2.pm:1572 #, c-format msgid "Password should be resistant to basic attacks" msgstr "Passwörter sollten grundlegenden Angriffen widerstehen können" -#: mygtk2.pm:1566 mygtk2.pm:1567 +#: mygtk2.pm:1573 mygtk2.pm:1574 #, c-format msgid "Password seems secure" msgstr "Das Passwort scheint sicher zu sein" @@ -7204,6 +7199,9 @@ msgstr "" msgid "Installation failed" msgstr "Die Installation schlug fehl" +#~ msgid "command %s missing" +#~ msgstr "Kommando %s fehlt" + #~ msgid "" #~ "The classic bug sound tester is to run the following commands:\n" #~ "\n" |