diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/cs.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/cs.po | 1046 |
1 files changed, 585 insertions, 461 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po index f06934f83..69159b74f 100644 --- a/perl-install/share/po/cs.po +++ b/perl-install/share/po/cs.po @@ -6,7 +6,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: cs\n" -"POT-Creation-Date: 2010-01-27 17:55+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2010-03-28 14:46+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-10-12 21:24+0200\n" "Last-Translator: Michal Bukovjan <bukm@centrum.cz>\n" "Language-Team: Czech <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" "X-Generator: Lokalize 0.3\n" -#: any.pm:252 any.pm:929 diskdrake/interactive.pm:597 +#: any.pm:252 any.pm:953 diskdrake/interactive.pm:597 #: diskdrake/interactive.pm:802 diskdrake/interactive.pm:846 #: diskdrake/interactive.pm:950 diskdrake/interactive.pm:1204 #: diskdrake/interactive.pm:1256 do_pkgs.pm:241 do_pkgs.pm:287 @@ -86,275 +86,280 @@ msgstr "" "\n" "Ze kterého disku spouštíte systém?" -#: any.pm:346 +#: any.pm:331 +#, c-format +msgid "Bootloader Installation" +msgstr "Instalace zaváděcího programu" + +#: any.pm:335 +#, c-format +msgid "Where do you want to install the bootloader?" +msgstr "Kam chcete nainstalovat zaváděcí program?" + +#: any.pm:359 #, c-format msgid "First sector (MBR) of drive %s" msgstr "První sektor (MBR) disku %s" -#: any.pm:348 +#: any.pm:361 #, c-format msgid "First sector of drive (MBR)" msgstr "První sektor disku (MBR)" -#: any.pm:350 +#: any.pm:363 #, c-format msgid "First sector of the root partition" msgstr "První sektor kořenového oddílu" -#: any.pm:352 +#: any.pm:365 #, c-format msgid "On Floppy" msgstr "Na disketu" -#: any.pm:354 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:367 pkgs.pm:277 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Přeskočit" -#: any.pm:358 -#, c-format -msgid "Bootloader Installation" -msgstr "Instalace zaváděcího programu" - -#: any.pm:362 -#, c-format -msgid "Where do you want to install the bootloader?" -msgstr "Kam chcete nainstalovat zaváděcí program?" - -#: any.pm:389 +#: any.pm:402 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Nastavení stylu zavádění" -#: any.pm:399 any.pm:429 any.pm:430 +#: any.pm:412 any.pm:452 any.pm:453 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Základní nastavení zaváděcího programu" -#: any.pm:403 +#: any.pm:416 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Zaváděcí program" -#: any.pm:404 any.pm:433 +#: any.pm:417 any.pm:456 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Zaváděcí program" -#: any.pm:406 any.pm:435 +#: any.pm:420 any.pm:459 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Startovací zařízení" -#: any.pm:408 +#: any.pm:423 #, c-format msgid "Main options" msgstr "Hlavní volby" -#: any.pm:409 +#: any.pm:424 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Prodleva před zavedením výchozího obrazu" -#: any.pm:410 +#: any.pm:425 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Povolit ACPI" -#: any.pm:411 +#: any.pm:426 #, c-format msgid "Enable SMP" msgstr "Povolit SMP" -#: any.pm:412 +#: any.pm:427 #, c-format msgid "Enable APIC" msgstr "Povolit APIC" -#: any.pm:413 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Enable Local APIC" msgstr "Povolit lokální APIC" -#: any.pm:415 any.pm:867 any.pm:883 authentication.pm:250 +#: any.pm:430 security/level.pm:51 +#, c-format +msgid "Security" +msgstr "Bezpečnost" + +#: any.pm:431 any.pm:891 any.pm:907 authentication.pm:250 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:181 #, c-format msgid "Password" msgstr "Heslo" -#: any.pm:417 authentication.pm:261 +#: any.pm:434 authentication.pm:261 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Hesla nejsou shodná" -#: any.pm:417 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428 +#: any.pm:434 authentication.pm:261 diskdrake/interactive.pm:1428 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Zkuste to znovu, prosím" -#: any.pm:418 +#: any.pm:436 #, c-format msgid "You can not use a password with %s" msgstr "Nelze použít heslo s %s" -#: any.pm:421 any.pm:869 any.pm:885 authentication.pm:251 +#: any.pm:440 any.pm:893 any.pm:909 authentication.pm:251 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Heslo (podruhé)" -#: any.pm:422 +#: any.pm:441 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Omezení nastavení z příkazové řádky" -#: any.pm:422 +#: any.pm:442 #, c-format msgid "restrict" msgstr "omezení" -#: any.pm:423 +#: any.pm:445 #, c-format msgid "" "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Volba ''Omezení nastavení z příkazové řádky'' je bezpředmětné bez hesla" -#: any.pm:425 +#: any.pm:448 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Vyčistit adresář /tmp při každém startu" -#: any.pm:434 +#: any.pm:458 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Úvodní zpráva" -#: any.pm:436 +#: any.pm:460 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Prodleva pro firmware" -#: any.pm:437 +#: any.pm:461 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Prodleva při spuštění" -#: any.pm:438 +#: any.pm:462 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Povolit spuštění z CD?" -#: any.pm:439 +#: any.pm:463 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Povolit zavaděč OF?" -#: any.pm:440 +#: any.pm:464 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Výchozí OS?" -#: any.pm:513 +#: any.pm:537 #, c-format msgid "Image" msgstr "Obraz(image)" -#: any.pm:514 any.pm:527 +#: any.pm:538 any.pm:551 #, c-format msgid "Root" msgstr "Kořenový(root)" -#: any.pm:515 any.pm:540 +#: any.pm:539 any.pm:564 #, c-format msgid "Append" msgstr "Připojit" -#: any.pm:517 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "Xen append" msgstr "Připojit Xen" -#: any.pm:520 +#: any.pm:544 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Video režim" -#: any.pm:522 +#: any.pm:546 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:523 +#: any.pm:547 #, c-format msgid "Network profile" msgstr "Síťový profil" -#: any.pm:532 any.pm:537 any.pm:539 diskdrake/interactive.pm:407 +#: any.pm:556 any.pm:561 any.pm:563 diskdrake/interactive.pm:407 #, c-format msgid "Label" msgstr "Značka" -#: any.pm:534 any.pm:542 harddrake/v4l.pm:438 +#: any.pm:558 any.pm:566 harddrake/v4l.pm:438 #, c-format msgid "Default" msgstr "Výchozí" -#: any.pm:541 +#: any.pm:565 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Bez Videa" -#: any.pm:552 +#: any.pm:576 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Prázdná značka není povolena" -#: any.pm:553 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Musíte zadat soubor s jádrem" -#: any.pm:553 +#: any.pm:577 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Musíte zadat kořenový oddíl" -#: any.pm:554 +#: any.pm:578 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Tato značka se již používá" -#: any.pm:572 +#: any.pm:596 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Jaký typ záznamu chcete přidat?" -#: any.pm:573 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:573 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Jiný systém (SunOs...)" -#: any.pm:574 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Jiný systém (MacOs...)" -#: any.pm:574 +#: any.pm:598 #, c-format msgid "Other OS (Windows...)" msgstr "Jiný systém (Windows...)" -#: any.pm:621 +#: any.pm:645 #, c-format msgid "Bootloader Configuration" msgstr "Nastavení zaváděcího programu" -#: any.pm:622 +#: any.pm:646 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -363,47 +368,47 @@ msgstr "" "Zde jsou záznamy z vašeho zaváděcího menu.\n" "Můžete přidat další nebo změnit stávající." -#: any.pm:827 +#: any.pm:851 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "přístup k programům v X prostředí" -#: any.pm:828 +#: any.pm:852 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "přístup k rpm nástrojům" -#: any.pm:829 +#: any.pm:853 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "povolit \"su\"" -#: any.pm:830 +#: any.pm:854 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "přístup k administrativním souborům" -#: any.pm:831 +#: any.pm:855 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "přístup k síťovým nástrojům" -#: any.pm:832 +#: any.pm:856 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "přístup k nástrojům pro kompilaci" -#: any.pm:838 +#: any.pm:862 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(už byl přidán %s)" -#: any.pm:844 +#: any.pm:868 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Prosím zadejte uživatelské jméno" -#: any.pm:845 +#: any.pm:869 #, c-format msgid "" "The user name must start with a lower case letter followed by only lower " @@ -412,148 +417,148 @@ msgstr "" "Uživatelské jméno musí začínat malým písmenem a pokračovat pouze malými " "písmeny, číslicemi nebo znaky „-” a „_”" -#: any.pm:846 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Toto uživatelské jméno je příliš dlouhé" -#: any.pm:847 +#: any.pm:871 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Toto uživatelské jméno už bylo přidáno" -#: any.pm:853 any.pm:887 +#: any.pm:877 any.pm:911 #, c-format msgid "User ID" msgstr "ID uživatele" -#: any.pm:853 any.pm:888 +#: any.pm:877 any.pm:912 #, c-format msgid "Group ID" msgstr "ID skupiny" -#: any.pm:854 +#: any.pm:878 #, c-format msgid "%s must be a number" msgstr "%s musí být číslo" -#: any.pm:855 +#: any.pm:879 #, c-format msgid "%s should be above 500. Accept anyway?" msgstr "%s by mělo být vyšší než 500. Přesto použít?" -#: any.pm:859 +#: any.pm:883 #, c-format msgid "User management" msgstr "Správa uživatelů" -#: any.pm:865 +#: any.pm:889 #, c-format msgid "Enable guest account" msgstr "" -#: any.pm:866 authentication.pm:237 +#: any.pm:890 authentication.pm:237 #, c-format msgid "Set administrator (root) password" msgstr "Heslo správce (uživatele root)" -#: any.pm:871 +#: any.pm:895 #, c-format msgid "Enter a user" msgstr "Zadejte uživatele" -#: any.pm:873 +#: any.pm:897 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikona" -#: any.pm:876 +#: any.pm:900 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Skutečné jméno" -#: any.pm:881 +#: any.pm:905 #, c-format msgid "Login name" msgstr "Přihlašovací jméno" -#: any.pm:886 +#: any.pm:910 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Shell" -#: any.pm:929 +#: any.pm:953 #, c-format msgid "Please wait, adding media..." msgstr "Prosím počkejte, přidávám zdroje..." -#: any.pm:959 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:983 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Automatické přihlášení" -#: any.pm:960 +#: any.pm:984 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." msgstr "" "Můžu nastavit váš počítač tak, aby automaticky přihlásil vybraného uživatele." -#: any.pm:961 +#: any.pm:985 #, c-format msgid "Use this feature" msgstr "Použít tuto vlastnost" -#: any.pm:962 +#: any.pm:986 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Zvolte standardního uživatele:" -#: any.pm:963 +#: any.pm:987 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Vyberte si, který správce oken má být spouštěn:" -#: any.pm:974 any.pm:994 any.pm:1067 +#: any.pm:998 any.pm:1018 any.pm:1091 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Poznámky k vydání" -#: any.pm:1001 any.pm:1355 interactive/gtk.pm:819 +#: any.pm:1025 any.pm:1379 interactive/gtk.pm:819 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: any.pm:1053 +#: any.pm:1077 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Souhlas s licencí" -#: any.pm:1055 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1079 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Konec" -#: any.pm:1062 +#: any.pm:1086 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Přijímáte tuto licenci?" -#: any.pm:1063 +#: any.pm:1087 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Přijmout" -#: any.pm:1063 +#: any.pm:1087 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Odmítnout" -#: any.pm:1089 any.pm:1151 +#: any.pm:1113 any.pm:1175 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Prosím zvolte si jazyk, který chcete používat" -#: any.pm:1117 +#: any.pm:1141 #, c-format msgid "" "Mandriva Linux can support multiple languages. Select\n" @@ -563,77 +568,77 @@ msgstr "" "Mandriva Linux podporuje více jazyků. Můžete si zvolit další jazyky,\n" "které budou dostupné po instalaci a následném restartu systému." -#: any.pm:1120 +#: any.pm:1144 #, c-format msgid "Multi languages" msgstr "Více jazyků" -#: any.pm:1129 any.pm:1160 +#: any.pm:1153 any.pm:1184 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Stará (ne UTF-8) kódování pro kompatibilitu" -#: any.pm:1130 +#: any.pm:1154 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Všechny jazyky" -#: any.pm:1152 +#: any.pm:1176 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Výběr jazyka" -#: any.pm:1206 +#: any.pm:1230 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Země" -#: any.pm:1207 +#: any.pm:1231 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Vyberte si prosím svoji zem" -#: any.pm:1209 +#: any.pm:1233 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Zde je kompletní seznam dostupných zemí" -#: any.pm:1210 +#: any.pm:1234 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Jiné země" -#: any.pm:1210 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1234 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Rozšíření" -#: any.pm:1216 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Vstupní metoda:" -#: any.pm:1219 +#: any.pm:1243 #, c-format msgid "None" msgstr "Žádné" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Nesdílet" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Povolit všem uživatelům" -#: any.pm:1300 +#: any.pm:1324 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Vlastní" -#: any.pm:1304 +#: any.pm:1328 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -649,7 +654,7 @@ msgstr "" "\n" "Lze také provést \"Vlastní\" povolení pro jednotlivé uživatele.\n" -#: any.pm:1316 +#: any.pm:1340 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -658,7 +663,7 @@ msgstr "" "NFS: tradiční systém pro sdílení souborů v prostředí Unix, s menší podporou " "operačních systémů Mac a Windows." -#: any.pm:1319 +#: any.pm:1343 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -667,7 +672,7 @@ msgstr "" "SMB: systém pro sdílení souborů používaný ve Windows, MacOS X a mnohými " "moderními Linuxovými systémy." -#: any.pm:1327 +#: any.pm:1351 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -675,12 +680,12 @@ msgstr "" "Nyní lze provést export přes protokol NFS nebo SMB. Vyberte prosím, který " "chcete použít." -#: any.pm:1355 +#: any.pm:1379 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Spustit UserDrake" -#: any.pm:1357 +#: any.pm:1381 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -689,7 +694,7 @@ msgstr "" "Sdílení mezi uživateli používá skupinu \"fileshare\". \n" "Uživatele lze do této skupiny přidat pomocí nástroje UserDrake." -#: any.pm:1463 +#: any.pm:1487 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -698,47 +703,47 @@ msgstr "" "Aby se změny projevily, je nutné se odhlásit a opět přihlásit. Stisknutím OK " "se ihned odhlásíte." -#: any.pm:1467 +#: any.pm:1491 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Aby se změna projevila, je nutné se odhlásit a opět přihlásit" -#: any.pm:1502 +#: any.pm:1526 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Časová zóna" -#: any.pm:1502 +#: any.pm:1526 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Jaké je vaše časové pásmo?" -#: any.pm:1525 any.pm:1527 +#: any.pm:1549 any.pm:1551 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Nastavení data, hodin a časové zóny" -#: any.pm:1528 +#: any.pm:1552 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Jaké vedení času je nejvhodnější?" -#: any.pm:1532 +#: any.pm:1556 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (hardwarové hodiny nastaveny na UTC)" -#: any.pm:1533 +#: any.pm:1557 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (hardwarové hodiny nastaveny na místní čas)" -#: any.pm:1535 +#: any.pm:1559 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP Server" -#: any.pm:1536 +#: any.pm:1560 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatická synchronizace času (pomocí NTP)" @@ -1081,7 +1086,7 @@ msgstr "Heslo Správce domény" # so use only 7bit for this message (and do transliteration or # leave it in English, as it is the best for your language) #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:964 +#: bootloader.pm:969 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1096,42 +1101,42 @@ msgstr "" "vyckejte na automaticke zavedeni.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1141 +#: bootloader.pm:1146 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO s textovým menu" -#: bootloader.pm:1142 +#: bootloader.pm:1147 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB s grafickým menu" -#: bootloader.pm:1143 +#: bootloader.pm:1148 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB s textovým menu" -#: bootloader.pm:1144 +#: bootloader.pm:1149 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1145 +#: bootloader.pm:1150 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1227 +#: bootloader.pm:1232 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "není dost místa v adresáři /boot" -#: bootloader.pm:1883 +#: bootloader.pm:1923 #, c-format msgid "You can not install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Zaváděcí program nelze nainstalovat na oddíl %s\n" -#: bootloader.pm:2004 +#: bootloader.pm:2044 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1140,7 +1145,7 @@ msgstr "" "Nastavení vašeho zavaděče musí být aktualizováno, protože se změnilo pořadí " "oddílů na disku" -#: bootloader.pm:2017 +#: bootloader.pm:2057 #, c-format msgid "" "The bootloader can not be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1149,7 +1154,7 @@ msgstr "" "Zavaděč nelze korektně nainstalovat. Musíte použít rescue režim a vybrat \"%s" "\"" -#: bootloader.pm:2018 +#: bootloader.pm:2058 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Znovu instalovat zaváděcí program" @@ -1323,7 +1328,7 @@ msgstr "Volby: %s" #: fs/partitioning_wizard.pm:53 fs/partitioning_wizard.pm:235 #: fs/partitioning_wizard.pm:243 fs/partitioning_wizard.pm:282 #: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:495 -#: fs/partitioning_wizard.pm:568 fs/partitioning_wizard.pm:571 +#: fs/partitioning_wizard.pm:571 fs/partitioning_wizard.pm:574 #, c-format msgid "Partitioning" msgstr "Rozdělení disku" @@ -1354,7 +1359,7 @@ msgstr "Konec" msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:544 interactive.pm:653 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:182 fs/partitioning_wizard.pm:547 interactive.pm:653 #: interactive/gtk.pm:811 interactive/gtk.pm:829 interactive/gtk.pm:850 #: ugtk2.pm:936 #, c-format @@ -1423,7 +1428,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:158 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:384 fs/partitioning_wizard.pm:402 services.pm:184 #, c-format msgid "Other" msgstr "Další" @@ -2668,7 +2673,7 @@ msgstr "" "Až si budete jistí, že chcete pokračovat, stiskněte %s." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:548 +#: fs/partitioning_wizard.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:551 #: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:263 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Next" @@ -2752,22 +2757,22 @@ msgstr "" msgid "Ext2/3/4" msgstr "Ext3" -#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:568 +#: fs/partitioning_wizard.pm:431 fs/partitioning_wizard.pm:571 #, c-format msgid "I can not find any room for installing" msgstr "Nemůžu najít žádné volné místo pro instalaci" -#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:575 +#: fs/partitioning_wizard.pm:440 fs/partitioning_wizard.pm:578 #, c-format msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:" msgstr "Průvodce oddíly DrakX našel následující řešení rozdělení disku:" -#: fs/partitioning_wizard.pm:509 +#: fs/partitioning_wizard.pm:511 #, c-format msgid "Here is the content of your disk drive " msgstr "Zde je obsah vašeho disku " -#: fs/partitioning_wizard.pm:585 +#: fs/partitioning_wizard.pm:588 #, c-format msgid "Partitioning failed: %s" msgstr "Vytváření diskových oddílů selhalo: %s" @@ -3560,1202 +3565,1202 @@ msgstr "Znovu odeslat" #. -PO: the string "default:LTR" can be translated *ONLY* as "default:LTR" #. -PO: or as "default:RTL", depending if your language is written from #. -PO: left to right, or from right to left; any other string is wrong. -#: lang.pm:194 +#: lang.pm:195 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:211 +#: lang.pm:212 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: lang.pm:212 timezone.pm:226 +#: lang.pm:213 timezone.pm:226 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Spojené Arabské Emiráty" -#: lang.pm:213 +#: lang.pm:214 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "Afghánistán" -#: lang.pm:214 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua a Barbuda" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:216 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:217 #, c-format msgid "Albania" msgstr "Albánie" -#: lang.pm:217 +#: lang.pm:218 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "Arménie" -#: lang.pm:218 +#: lang.pm:219 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Nizozemské Antily" -#: lang.pm:219 +#: lang.pm:220 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:221 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Antarktida" -#: lang.pm:221 timezone.pm:271 +#: lang.pm:222 timezone.pm:271 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: lang.pm:222 +#: lang.pm:223 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Americká Samoa" -#: lang.pm:223 mirror.pm:12 timezone.pm:229 +#: lang.pm:224 mirror.pm:12 timezone.pm:229 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Rakousko" -#: lang.pm:224 mirror.pm:11 timezone.pm:267 +#: lang.pm:225 mirror.pm:11 timezone.pm:267 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Austrálie" -#: lang.pm:225 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:227 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Ázerbajdžán" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:228 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosna a Hercegovina" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:229 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: lang.pm:229 timezone.pm:211 +#: lang.pm:230 timezone.pm:211 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladéš" -#: lang.pm:230 mirror.pm:13 timezone.pm:231 +#: lang.pm:231 mirror.pm:13 timezone.pm:231 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Belgie" -#: lang.pm:231 +#: lang.pm:232 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: lang.pm:232 timezone.pm:232 +#: lang.pm:233 timezone.pm:232 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Bulharsko" -#: lang.pm:233 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Bahrajn" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:235 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: lang.pm:235 +#: lang.pm:236 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: lang.pm:236 +#: lang.pm:237 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "Bermudy" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:238 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei Darussalam" -#: lang.pm:238 +#: lang.pm:239 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Bolívie" -#: lang.pm:239 mirror.pm:14 timezone.pm:272 +#: lang.pm:240 mirror.pm:14 timezone.pm:272 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Brazílie" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Bahamy" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:242 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Bhútán" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:243 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet Island" -#: lang.pm:243 +#: lang.pm:244 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: lang.pm:244 timezone.pm:230 +#: lang.pm:245 timezone.pm:230 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Bělorusko" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:246 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: lang.pm:246 mirror.pm:15 timezone.pm:261 +#: lang.pm:247 mirror.pm:15 timezone.pm:261 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Kanada" -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:248 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokosové ostrovy (Keeling Islands)" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:249 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Kongo (Kinshasa)" -#: lang.pm:249 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Centrální africká republika" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:251 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Kongo (Brazzaville)" -#: lang.pm:251 mirror.pm:39 timezone.pm:255 +#: lang.pm:252 mirror.pm:39 timezone.pm:255 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Švýcarsko" -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:253 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Cote d'Ivoire" -#: lang.pm:253 +#: lang.pm:254 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Cookovy ostrovy" -#: lang.pm:254 timezone.pm:273 +#: lang.pm:255 timezone.pm:273 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: lang.pm:255 +#: lang.pm:256 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Kamerun" -#: lang.pm:256 timezone.pm:212 +#: lang.pm:257 timezone.pm:212 #, c-format msgid "China" msgstr "Čína" -#: lang.pm:257 +#: lang.pm:258 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Kolumbie" -#: lang.pm:258 mirror.pm:16 +#: lang.pm:259 mirror.pm:16 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:260 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "Srbsko & Montenegro" -#: lang.pm:260 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Kuba" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:262 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Cape Verde" -#: lang.pm:262 +#: lang.pm:263 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Vánoční ostrov" -#: lang.pm:263 +#: lang.pm:264 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Kypr" -#: lang.pm:264 mirror.pm:17 timezone.pm:233 +#: lang.pm:265 mirror.pm:17 timezone.pm:233 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Česká republika" -#: lang.pm:265 mirror.pm:22 timezone.pm:238 +#: lang.pm:266 mirror.pm:22 timezone.pm:238 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Německo" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:267 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Džibuti" -#: lang.pm:267 mirror.pm:18 timezone.pm:234 +#: lang.pm:268 mirror.pm:18 timezone.pm:234 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Dánsko" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:269 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: lang.pm:269 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikánská republika" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:271 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Alžírsko" -#: lang.pm:271 +#: lang.pm:272 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Ekvádor" -#: lang.pm:272 mirror.pm:19 timezone.pm:235 +#: lang.pm:273 mirror.pm:19 timezone.pm:235 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Estonsko" -#: lang.pm:273 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Egypt" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:275 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Západní Sahara" -#: lang.pm:275 +#: lang.pm:276 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: lang.pm:276 mirror.pm:37 timezone.pm:253 +#: lang.pm:277 mirror.pm:37 timezone.pm:253 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Španělsko" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:278 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopie" -#: lang.pm:278 mirror.pm:20 timezone.pm:236 +#: lang.pm:279 mirror.pm:20 timezone.pm:236 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Finsko" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:280 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "Fidži" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandy (Malvinas)" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Mikronésie" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:283 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "Faroe Islands" -#: lang.pm:283 mirror.pm:21 timezone.pm:237 +#: lang.pm:284 mirror.pm:21 timezone.pm:237 #, c-format msgid "France" msgstr "Francie" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:285 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: lang.pm:285 timezone.pm:257 +#: lang.pm:286 timezone.pm:257 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Velká Británie" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Georgie" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:289 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "Francouzská Guinea" -#: lang.pm:289 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:291 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "Grónsko" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:293 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Gambie" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:294 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:295 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: lang.pm:295 +#: lang.pm:296 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Rovníková Guinea" -#: lang.pm:296 mirror.pm:23 timezone.pm:239 +#: lang.pm:297 mirror.pm:23 timezone.pm:239 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Řecko" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:298 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Jižní Georgie a ostrovy South Sandwich" -#: lang.pm:298 timezone.pm:262 +#: lang.pm:299 timezone.pm:262 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:300 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:303 #, c-format msgid "Hong Kong SAR (China)" msgstr "Čína (Hong Kong)" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard a McDonaldovy ostrovy" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "Chorvatsko" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: lang.pm:307 mirror.pm:24 timezone.pm:240 +#: lang.pm:308 mirror.pm:24 timezone.pm:240 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Maďarsko" -#: lang.pm:308 timezone.pm:215 +#: lang.pm:309 timezone.pm:215 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indonésie" -#: lang.pm:309 mirror.pm:25 timezone.pm:241 +#: lang.pm:310 mirror.pm:25 timezone.pm:241 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Irsko" -#: lang.pm:310 mirror.pm:26 timezone.pm:217 +#: lang.pm:311 mirror.pm:26 timezone.pm:217 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Izrael" -#: lang.pm:311 timezone.pm:214 +#: lang.pm:312 timezone.pm:214 #, c-format msgid "India" msgstr "Indie" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "Britské teritorium Indického moře" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:314 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "Irák" -#: lang.pm:314 timezone.pm:216 +#: lang.pm:315 timezone.pm:216 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Írán" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: lang.pm:316 mirror.pm:27 timezone.pm:242 +#: lang.pm:317 mirror.pm:27 timezone.pm:242 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Itálie" -#: lang.pm:317 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Jamajka" -#: lang.pm:318 +#: lang.pm:319 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "Jordán" -#: lang.pm:319 mirror.pm:28 timezone.pm:218 +#: lang.pm:320 mirror.pm:28 timezone.pm:218 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Japonsko" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:321 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "Keňa" -#: lang.pm:321 +#: lang.pm:322 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kyrgyzstán" -#: lang.pm:322 +#: lang.pm:323 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Kambodža" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:324 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Comoros" -#: lang.pm:325 +#: lang.pm:326 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts a Nevis" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:327 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "Korea (Severní)" -#: lang.pm:327 timezone.pm:219 +#: lang.pm:328 timezone.pm:219 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Korea" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "Kuvajt" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Kajmanské ostrovy" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazachstán" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Laos" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:334 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Svatá Lucie" -#: lang.pm:334 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Lichtenštejnsko" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:336 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Srí Lanka" -#: lang.pm:336 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Libérie" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:338 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: lang.pm:338 timezone.pm:243 +#: lang.pm:339 timezone.pm:243 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Litva" -#: lang.pm:339 timezone.pm:244 +#: lang.pm:340 timezone.pm:244 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Lucembursko" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:341 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Lotyšsko" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Libye" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Maroko" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:344 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Monako" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Moldava" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshall Islands" -#: lang.pm:347 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Makedonie" -#: lang.pm:348 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Mongolsko" -#: lang.pm:351 +#: lang.pm:352 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Northern Mariana Islands" -#: lang.pm:352 +#: lang.pm:353 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Mauretánie" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:357 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Maledivy" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: lang.pm:359 timezone.pm:263 +#: lang.pm:360 timezone.pm:263 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Mexiko" -#: lang.pm:360 timezone.pm:220 +#: lang.pm:361 timezone.pm:220 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Malajsie" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Mosambik" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Namibie" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Nová Kaledonie" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:365 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolské ostrovy" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Nigérie" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:368 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Nikaragua" -#: lang.pm:368 mirror.pm:29 timezone.pm:245 +#: lang.pm:369 mirror.pm:29 timezone.pm:245 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Nizozemí" -#: lang.pm:369 mirror.pm:31 timezone.pm:246 +#: lang.pm:370 mirror.pm:31 timezone.pm:246 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Norsko" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Nepál" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:373 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: lang.pm:373 mirror.pm:30 timezone.pm:268 +#: lang.pm:374 mirror.pm:30 timezone.pm:268 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "Nový Zéland" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Omán" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: lang.pm:377 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Francouzská Polynésie" -#: lang.pm:378 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Nová Guinea" -#: lang.pm:379 timezone.pm:221 +#: lang.pm:380 timezone.pm:221 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Filipíny" -#: lang.pm:380 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Pákistán" -#: lang.pm:381 mirror.pm:32 timezone.pm:247 +#: lang.pm:382 mirror.pm:32 timezone.pm:247 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Polsko" -#: lang.pm:382 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Saint Pierre a Miquelon" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:385 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: lang.pm:385 +#: lang.pm:386 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Palestina" -#: lang.pm:386 mirror.pm:33 timezone.pm:248 +#: lang.pm:387 mirror.pm:33 timezone.pm:248 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Portugalsko" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:388 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: lang.pm:388 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "Katar" -#: lang.pm:390 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Reunion" -#: lang.pm:391 timezone.pm:249 +#: lang.pm:392 timezone.pm:249 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Rumunsko" -#: lang.pm:392 mirror.pm:34 +#: lang.pm:393 mirror.pm:34 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Rusko" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudská Arábie" -#: lang.pm:395 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Solomon Islands" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Seychely" -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:398 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "Sudán" -#: lang.pm:398 mirror.pm:38 timezone.pm:254 +#: lang.pm:399 mirror.pm:38 timezone.pm:254 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Švédsko" -#: lang.pm:399 timezone.pm:222 +#: lang.pm:400 timezone.pm:222 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapur" -#: lang.pm:400 +#: lang.pm:401 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Svatá Helena" -#: lang.pm:401 timezone.pm:252 +#: lang.pm:402 timezone.pm:252 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Slovinsko" -#: lang.pm:402 +#: lang.pm:403 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard a ostrovy Jan Mayen" -#: lang.pm:403 mirror.pm:35 timezone.pm:251 +#: lang.pm:404 mirror.pm:35 timezone.pm:251 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Slovensko" -#: lang.pm:404 +#: lang.pm:405 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: lang.pm:405 +#: lang.pm:406 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: lang.pm:406 +#: lang.pm:407 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: lang.pm:407 +#: lang.pm:408 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Somálsko" -#: lang.pm:408 +#: lang.pm:409 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: lang.pm:409 +#: lang.pm:410 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "Sao Tome a Principe" -#: lang.pm:410 +#: lang.pm:411 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: lang.pm:411 +#: lang.pm:412 #, c-format msgid "Syria" msgstr "Sýrie" -#: lang.pm:412 +#: lang.pm:413 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Svazijsko" -#: lang.pm:413 +#: lang.pm:414 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks a Caicos Islands" -#: lang.pm:414 +#: lang.pm:415 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Čad" -#: lang.pm:415 +#: lang.pm:416 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "Francouzská jižní teritoria" -#: lang.pm:416 +#: lang.pm:417 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: lang.pm:417 mirror.pm:41 timezone.pm:224 +#: lang.pm:418 mirror.pm:41 timezone.pm:224 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Thajsko" -#: lang.pm:418 +#: lang.pm:419 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Tadžikistán" -#: lang.pm:419 +#: lang.pm:420 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: lang.pm:420 +#: lang.pm:421 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Východní Timor" -#: lang.pm:421 +#: lang.pm:422 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistán" -#: lang.pm:422 +#: lang.pm:423 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Tunisko" -#: lang.pm:423 +#: lang.pm:424 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: lang.pm:424 timezone.pm:225 +#: lang.pm:425 timezone.pm:225 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Turecko" -#: lang.pm:425 +#: lang.pm:426 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad a Tobago" -#: lang.pm:426 +#: lang.pm:427 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: lang.pm:427 mirror.pm:40 timezone.pm:223 +#: lang.pm:428 mirror.pm:40 timezone.pm:223 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: lang.pm:428 timezone.pm:208 +#: lang.pm:429 timezone.pm:208 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tanzanie" -#: lang.pm:429 timezone.pm:256 +#: lang.pm:430 timezone.pm:256 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Ukrajina" -#: lang.pm:430 +#: lang.pm:431 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: lang.pm:431 +#: lang.pm:432 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Spojené státy (Minor Outlying Islands)" -#: lang.pm:432 mirror.pm:42 timezone.pm:264 +#: lang.pm:433 mirror.pm:42 timezone.pm:264 #, c-format msgid "United States" msgstr "Spojené státy americké" -#: lang.pm:433 +#: lang.pm:434 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: lang.pm:434 +#: lang.pm:435 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistán" -#: lang.pm:435 +#: lang.pm:436 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Vatikán" -#: lang.pm:436 +#: lang.pm:437 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Saint Vincent a Grenadiny" -#: lang.pm:437 +#: lang.pm:438 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: lang.pm:438 +#: lang.pm:439 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Panenské ostrovy (britské)" -#: lang.pm:439 +#: lang.pm:440 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Panenské ostrovy (U.S.)" -#: lang.pm:440 +#: lang.pm:441 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: lang.pm:441 +#: lang.pm:442 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: lang.pm:442 +#: lang.pm:443 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis a Futuna" -#: lang.pm:443 +#: lang.pm:444 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: lang.pm:444 +#: lang.pm:445 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Jemen" -#: lang.pm:445 +#: lang.pm:446 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: lang.pm:446 mirror.pm:36 timezone.pm:207 +#: lang.pm:447 mirror.pm:36 timezone.pm:207 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Jižní Afrika" -#: lang.pm:447 +#: lang.pm:448 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Zambie" -#: lang.pm:448 +#: lang.pm:449 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: lang.pm:1206 +#: lang.pm:1207 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Vítá vás %s" @@ -5427,7 +5432,7 @@ msgstr "" "Jediné řešení je přesunout primární oddíly tak, abyste měli mezeru vedle\n" "rozšířených oddílů." -#: partition_table/raw.pm:287 +#: partition_table/raw.pm:299 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your drive. \n" @@ -5483,7 +5488,7 @@ msgstr "Nepoužívané lokalizace" msgid "Can not add a partition to _formatted_ RAID %s" msgstr "Nemůžu přidat oddíl do _naformátovaného_ RAID %s" -#: raid.pm:161 +#: raid.pm:164 #, c-format msgid "Not enough partitions for RAID level %d\n" msgstr "Není dostatek oddílů pro RAID úrovně %d\n" @@ -6224,11 +6229,6 @@ msgstr "" #: security/level.pm:51 #, c-format -msgid "Security" -msgstr "Bezpečnost" - -#: security/level.pm:51 -#, c-format msgid "DrakSec Basic Options" msgstr "Základní volby programu DrakSec" @@ -6255,15 +6255,20 @@ msgstr "Přihlášení nebo email:" #: services.pm:19 #, c-format +msgid "Listen and dispatch ACPI events from the kernel" +msgstr "" + +#: services.pm:20 +#, c-format msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system" msgstr "Spustit zvukový systém ALSA (Advanced Linux Sound Architecture)" -#: services.pm:20 +#: services.pm:21 #, c-format msgid "Anacron is a periodic command scheduler." msgstr "Anacron - spouští opakující se akce" -#: services.pm:21 +#: services.pm:22 #, c-format msgid "" "apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n" @@ -6272,7 +6277,7 @@ msgstr "" "apmd je používán pro sledování stavu baterie a zaznamenávání přes syslog.\n" "Může také být použit pro vypnutí počítače při vybité baterii." -#: services.pm:23 +#: services.pm:24 #, c-format msgid "" "Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n" @@ -6281,7 +6286,17 @@ msgstr "" "Spouští příkazy naplánované příkazem na určitý čas příkazem 'at'.\n" "Také spouští příkazy při nízkém vytížení systému." -#: services.pm:25 +#: services.pm:26 +#, c-format +msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack" +msgstr "" + +#: services.pm:27 +#, c-format +msgid "Set CPU frequency settings" +msgstr "" + +#: services.pm:28 #, c-format msgid "" "cron is a standard UNIX program that runs user-specified programs\n" @@ -6293,7 +6308,7 @@ msgstr "" "v předem definovaných intervalech. vixie cron má navíc mnoho vlastností,\n" "včetně vyšší bezpečnosti a více možností nastavení." -#: services.pm:28 +#: services.pm:31 #, c-format msgid "" "Common UNIX Printing System (CUPS) is an advanced printer spooling system" @@ -6301,12 +6316,12 @@ msgstr "" "Common UNIX Printing System (CUPS) je pokročilý systém pro správu tisku a " "tiskáren." -#: services.pm:29 +#: services.pm:32 #, c-format msgid "Launches the graphical display manager" msgstr "Spustí grafického správce přihlášení" -#: services.pm:30 +#: services.pm:33 #, c-format msgid "" "FAM is a file monitoring daemon. It is used to get reports when files " @@ -6317,7 +6332,20 @@ msgstr "" "změněn.\n" "Používá jej prostředí GNOME a KDE" -#: services.pm:32 +#: services.pm:35 +#, c-format +msgid "" +"G15Daemon allows users access to all extra keys by decoding them and \n" +"pushing them back into the kernel via the linux UINPUT driver. This driver " +"must be loaded \n" +"before g15daemon can be used for keyboard access. The G15 LCD is also " +"supported. By default, \n" +"with no other clients active, g15daemon will display a clock. Client " +"applications and \n" +"scripts can access the LCD via a simple API." +msgstr "" + +#: services.pm:40 #, c-format msgid "" "GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n" @@ -6329,12 +6357,12 @@ msgstr "" "Commander).\n" "Může také v konzoli provádět operace 'vyjmi' a 'vlož' a ovládat pop-up menu." -#: services.pm:35 +#: services.pm:43 #, c-format msgid "HAL is a daemon that collects and maintains information about hardware" msgstr "HAL je démon, který sbírá a udržuje informace o hardware" -#: services.pm:36 +#: services.pm:44 #, c-format msgid "" "HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n" @@ -6343,13 +6371,13 @@ msgstr "" "HardDrake testuje hardware a umožňuje nový/změněný\n" "hardware nastavit" -#: services.pm:38 +#: services.pm:46 #, c-format msgid "" "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "Apache je WWW server. Je používán k poskytování HTML a CGI souborů." -#: services.pm:39 +#: services.pm:47 #, c-format msgid "" "The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n" @@ -6364,7 +6392,17 @@ msgstr "" "telnetu, ftp, rsh a rlogin. Pokud vypnete inetd, vypnete tím i ostatní\n" "služby které spouští." -#: services.pm:43 +#: services.pm:51 +#, c-format +msgid "Automates a packet filtering firewall with ip6tables" +msgstr "" + +#: services.pm:52 +#, c-format +msgid "Automates a packet filtering firewall with iptables" +msgstr "" + +#: services.pm:53 #, c-format msgid "" "Launch packet filtering for Linux kernel 2.2 series, to set\n" @@ -6373,7 +6411,13 @@ msgstr "" "Spustit paketový filtr pro jádra řady 2.2, který chrání počítač\n" "proti útokům ze sítě." -#: services.pm:45 +#: services.pm:55 +#, c-format +msgid "" +"Evenly distributes IRQ load across multiple CPUs for enhanced performance" +msgstr "" + +#: services.pm:56 #, c-format msgid "" "This package loads the selected keyboard map as set in\n" @@ -6384,7 +6428,7 @@ msgstr "" "v /etc/sysconfig/keyboard. Tu lze vybrat pomocí nástroje kbdconfig.\n" "Pro většinu počítačů byste ji měli nechat zapnutou." -#: services.pm:48 +#: services.pm:59 #, c-format msgid "" "Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n" @@ -6393,12 +6437,17 @@ msgstr "" "Automatická generace hlavičky jádra v adresáři /boot\n" "pro soubory /usr/include/linux/{autoconf,version}.h" -#: services.pm:50 +#: services.pm:61 #, c-format msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot." msgstr "Automatická detekce a konfigurace hardware při spuštění." -#: services.pm:51 +#: services.pm:62 +#, c-format +msgid "Tweaks system behavior to extend battery life" +msgstr "" + +#: services.pm:63 #, c-format msgid "" "Linuxconf will sometimes arrange to perform various tasks\n" @@ -6407,7 +6456,7 @@ msgstr "" "LinuxConf provádí různé úkoly při spuštění systému\n" "nutné pro správu systémové konfigurace." -#: services.pm:53 +#: services.pm:65 #, c-format msgid "" "lpd is the print daemon required for lpr to work properly. It is\n" @@ -6416,7 +6465,7 @@ msgstr "" "lpd je tiskový démon, bez kterého nebude fungovat lpr (program pro tisk).\n" "Je to server, který posílá tištěné dokumenty jednotlivým tiskárnám." -#: services.pm:55 +#: services.pm:67 #, c-format msgid "" "Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n" @@ -6425,7 +6474,17 @@ msgstr "" "Linux Virtual Server používaný pro sestavení vysoce výkonného\n" "a dostupného serveru." -#: services.pm:57 +#: services.pm:69 +#, c-format +msgid "Monitors the network (Interactive Firewall and wireless" +msgstr "" + +#: services.pm:70 +#, c-format +msgid "Software RAID monitoring and management" +msgstr "" + +#: services.pm:71 #, c-format msgid "" "DBUS is a daemon which broadcasts notifications of system events and other " @@ -6433,7 +6492,12 @@ msgid "" msgstr "" "DBUS je démon, který vysílá upozornění na události v systému a další zprávy" -#: services.pm:58 +#: services.pm:72 +#, c-format +msgid "Enables MSEC security policy on system startup" +msgstr "" + +#: services.pm:73 #, c-format msgid "" "named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host " @@ -6442,7 +6506,12 @@ msgstr "" "named (BIND) je doménový (DNS) server, který překládá hostitelská jména na " "IP adresy." -#: services.pm:59 +#: services.pm:74 +#, c-format +msgid "Initializes network console logging" +msgstr "" + +#: services.pm:75 #, c-format msgid "" "Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n" @@ -6452,7 +6521,7 @@ msgstr "" "(NCP)\n" "přípojné body (mount points)." -#: services.pm:61 +#: services.pm:77 #, c-format msgid "" "Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n" @@ -6461,7 +6530,17 @@ msgstr "" "Aktivuje či deaktivuje všechna síťová rozhraní, která se mají nastavit při\n" "startu systému." -#: services.pm:63 +#: services.pm:79 +#, c-format +msgid "Requires network to be up if enabled" +msgstr "" + +#: services.pm:80 +#, c-format +msgid "Wait for the hotplugged network to be up" +msgstr "" + +#: services.pm:81 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP networks.\n" @@ -6471,7 +6550,7 @@ msgstr "" "NFS je oblíbený protokol pro sdílení souborů přes sítě TCP/IP.\n" "Tato služba poskytuje NFS server, jehož nastavení je v /etc/exports." -#: services.pm:66 +#: services.pm:84 #, c-format msgid "" "NFS is a popular protocol for file sharing across TCP/IP\n" @@ -6480,12 +6559,12 @@ msgstr "" "NFS je oblíbený protokol pro sdílení souborů přes sítě TCP/IP.\n" "Tato služba poskytuje možnost uzamykání souborů na NFS." -#: services.pm:68 +#: services.pm:86 #, c-format msgid "Synchronizes system time using the Network Time Protocol (NTP)" msgstr "Synchronizuje systémový čas pomocí síťového časového protokolu (NTP)" -#: services.pm:69 +#: services.pm:87 #, c-format msgid "" "Automatically switch on numlock key locker under console\n" @@ -6494,12 +6573,17 @@ msgstr "" "Automaticky nastaví podporu numerické klávesnice v konzoli\n" "a v Xorg při startu." -#: services.pm:71 +#: services.pm:89 #, c-format msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters." msgstr "Podpora pro OKI 4w a kompatibilní wintiskárny." -#: services.pm:72 +#: services.pm:90 +#, c-format +msgid "Checks if a partition is close to full up" +msgstr "" + +#: services.pm:91 #, c-format msgid "" "PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n" @@ -6512,7 +6596,7 @@ msgstr "" "problém\n" "jí mít nainstalovanou i na počítačích, které ji nepotřebují." -#: services.pm:75 +#: services.pm:94 #, c-format msgid "" "The portmapper manages RPC connections, which are used by\n" @@ -6524,14 +6608,19 @@ msgstr "" "a NIS. Portmap server musí být spuštěn na počítačích, které fungují jako\n" "servery pro protokoly, které používají mechanismus RPC." -#: services.pm:78 +#: services.pm:97 +#, c-format +msgid "Reserves some TCP ports" +msgstr "" + +#: services.pm:98 #, c-format msgid "" "Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from " "one machine to another." msgstr "Postfix je program pro doručování pošty z jednoho počítače na jiný." -#: services.pm:79 +#: services.pm:99 #, c-format msgid "" "Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n" @@ -6540,7 +6629,7 @@ msgstr "" "Ukládá a obnovuje 'stav entropie' na počítači, což je používáno pro\n" "kvalitnější generaci náhodných čísel." -#: services.pm:81 +#: services.pm:101 #, c-format msgid "" "Assign raw devices to block devices (such as hard drive\n" @@ -6549,7 +6638,12 @@ msgstr "" "Přiřazuje přímá zařízení blokovým (například diskové oddíly)\n" "pro aplikace jako je Oracle nebo DVD přehrávač" -#: services.pm:83 +#: services.pm:103 +#, fuzzy, c-format +msgid "Nameserver information manager" +msgstr "Informace o pevném disku" + +#: services.pm:104 #, c-format msgid "" "The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n" @@ -6561,7 +6655,7 @@ msgstr "" "pro IP adresy. K tomu používá protokol RIP. Zatímco RIP je běžně používán\n" "v malých sítích, pro složitější sítě je zapotřebí složitější protokoly." -#: services.pm:86 +#: services.pm:107 #, c-format msgid "" "The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n" @@ -6570,7 +6664,17 @@ msgstr "" "Protokol rstat umožňuje uživatelům sítě sledovat vytížení jednotlivých\n" "strojů připojených k síti." -#: services.pm:88 +#: services.pm:109 +#, fuzzy, c-format +msgid "" +"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages to various " +"system log files. It is a good idea to always run rsyslog." +msgstr "" +"Syslog je program pomocí něhož zaznamenává mnoho démonů správy do " +"systémových\n" +"log souborů. Je dobré mít spuštěný syslog." + +#: services.pm:110 #, c-format msgid "" "The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n" @@ -6579,7 +6683,7 @@ msgstr "" "Protokol rusers umožňuje uživatelům sítě zjistit kdo je přihlášen na\n" "jiném počítači." -#: services.pm:90 +#: services.pm:112 #, c-format msgid "" "The rwho protocol lets remote users get a list of all of the users\n" @@ -6589,7 +6693,7 @@ msgstr "" "všech uživatelů přihlášených na počítači s démonem rwho (je to podobné\n" "službě finger)." -#: services.pm:92 +#: services.pm:114 #, c-format msgid "" "SANE (Scanner Access Now Easy) enables to access scanners, video cameras, ..." @@ -6597,7 +6701,12 @@ msgstr "" "SANE (Scanner Access Now Easy) umožňuje přístup ke skenerům, video kamerám a " "dalším zařízením..." -#: services.pm:93 +#: services.pm:115 +#, c-format +msgid "Packet filtering firewall" +msgstr "" + +#: services.pm:116 #, c-format msgid "" "The SMB/CIFS protocol enables to share access to files & printers and also " @@ -6606,12 +6715,17 @@ msgstr "" "Protokol SMB/CIFS umožňuje sdílet přístup k souborům a tiskárnám a také " "integraci se serverovými doménami Windows" -#: services.pm:94 +#: services.pm:117 #, c-format msgid "Launch the sound system on your machine" msgstr "Spustit zvukový systém při startu" -#: services.pm:95 +#: services.pm:118 +#, c-format +msgid "layer for speech analysis" +msgstr "" + +#: services.pm:119 #, c-format msgid "" "Secure Shell is a network protocol that allows data to be exchanged over a " @@ -6620,7 +6734,7 @@ msgstr "" "Secure Shell je síťový protokol, který umožňuje výměnu dat pomocí " "zabezpečeného kanálu mezi dvěma počítači" -#: services.pm:96 +#: services.pm:120 #, c-format msgid "" "Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n" @@ -6630,82 +6744,92 @@ msgstr "" "systémových\n" "log souborů. Je dobré mít spuštěný syslog." -#: services.pm:98 +#: services.pm:122 +#, c-format +msgid "Moves the generated persistent udev rules to /etc/udev/rules.d" +msgstr "" + +#: services.pm:123 #, c-format msgid "Load the drivers for your usb devices." msgstr "Nahrát ovladače pro usb zařízení." -#: services.pm:99 +#: services.pm:124 +#, c-format +msgid "A lightweight network traffic monitor" +msgstr "" + +#: services.pm:125 #, c-format msgid "Starts the X Font Server." msgstr "Startuje server písem pro X." -#: services.pm:100 +#: services.pm:126 #, c-format msgid "Starts other deamons on demand." msgstr "Startuje ostatní démony na vyžádání." -#: services.pm:123 +#: services.pm:149 #, c-format msgid "Printing" msgstr "Tisk" -#: services.pm:124 +#: services.pm:150 #, c-format msgid "Internet" msgstr "Internet" -#: services.pm:127 +#: services.pm:153 #, c-format msgid "File sharing" msgstr "Sdílení souborů" -#: services.pm:129 +#: services.pm:155 #, c-format msgid "System" msgstr "Systém" -#: services.pm:134 +#: services.pm:160 #, c-format msgid "Remote Administration" msgstr "Vzdálená administrace" -#: services.pm:142 +#: services.pm:168 #, c-format msgid "Database Server" msgstr "Databázové servery" -#: services.pm:153 services.pm:192 +#: services.pm:179 services.pm:218 #, c-format msgid "Services" msgstr "Služby" -#: services.pm:153 +#: services.pm:179 #, c-format msgid "Choose which services should be automatically started at boot time" msgstr "Zvolte si, které služby by měly být automaticky spuštěny při startu" -#: services.pm:171 +#: services.pm:197 #, c-format msgid "%d activated for %d registered" msgstr "aktivováno %d z %d registrovaných" -#: services.pm:208 +#: services.pm:234 #, c-format msgid "running" msgstr "spuštěno" -#: services.pm:208 +#: services.pm:234 #, c-format msgid "stopped" msgstr "zastaveno" -#: services.pm:213 +#: services.pm:239 #, c-format msgid "Services and daemons" msgstr "Služby a démoni" -#: services.pm:219 +#: services.pm:245 #, c-format msgid "" "No additional information\n" @@ -6714,27 +6838,27 @@ msgstr "" "Nejsou žádné další\n" "informace o službě, promiňte." -#: services.pm:224 ugtk2.pm:924 +#: services.pm:250 ugtk2.pm:924 #, c-format msgid "Info" msgstr "Informace" -#: services.pm:227 +#: services.pm:253 #, c-format msgid "Start when requested" msgstr "Spustit na žádost" -#: services.pm:227 +#: services.pm:253 #, c-format msgid "On boot" msgstr "Při spuštění" -#: services.pm:245 +#: services.pm:271 #, c-format msgid "Start" msgstr "Start" -#: services.pm:245 +#: services.pm:271 #, c-format msgid "Stop" msgstr "Stop" |