diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/cs.po')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/cs.po | 204 |
1 files changed, 107 insertions, 97 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/cs.po b/perl-install/share/po/cs.po index 08b1e38fb..75bc775af 100644 --- a/perl-install/share/po/cs.po +++ b/perl-install/share/po/cs.po @@ -5,7 +5,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_share\n" -"POT-Creation-Date: 2012-09-18 13:37+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-11 17:29+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-03-10 14:30+0000\n" "Last-Translator: Oliver Burger <oliver.bgr@googlemail.com>\n" "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" #: diskdrake/interactive.pm:869 diskdrake/interactive.pm:931 #: diskdrake/interactive.pm:1036 diskdrake/interactive.pm:1266 #: diskdrake/interactive.pm:1324 do_pkgs.pm:242 do_pkgs.pm:287 -#: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:587 pkgs.pm:285 +#: harddrake/sound.pm:270 interactive.pm:588 pkgs.pm:287 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Prosím počkejte" @@ -114,7 +114,7 @@ msgstr "První sektor kořenového oddílu" msgid "On Floppy" msgstr "Na disketu" -#: any.pm:376 pkgs.pm:281 ugtk2.pm:526 +#: any.pm:376 pkgs.pm:283 ugtk2.pm:526 #, c-format msgid "Skip" msgstr "Přeskočit" @@ -504,47 +504,47 @@ msgstr "Zvolte standardního uživatele:" msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Vyberte si, který správce oken má být spouštěn:" -#: any.pm:1018 any.pm:1038 any.pm:1106 +#: any.pm:1018 any.pm:1032 any.pm:1100 #, c-format msgid "Release Notes" msgstr "Poznámky k vydání" -#: any.pm:1045 any.pm:1394 interactive/gtk.pm:817 +#: any.pm:1039 any.pm:1389 interactive/gtk.pm:817 #, c-format msgid "Close" msgstr "Zavřít" -#: any.pm:1092 +#: any.pm:1086 #, c-format msgid "License agreement" msgstr "Souhlas s licencí" -#: any.pm:1094 diskdrake/dav.pm:26 +#: any.pm:1088 diskdrake/dav.pm:26 #, c-format msgid "Quit" msgstr "Konec" -#: any.pm:1101 +#: any.pm:1095 #, c-format msgid "Do you accept this license ?" msgstr "Přijímáte tuto licenci?" -#: any.pm:1102 +#: any.pm:1096 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Přijmout" -#: any.pm:1102 +#: any.pm:1096 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Odmítnout" -#: any.pm:1128 any.pm:1190 +#: any.pm:1122 any.pm:1185 #, c-format msgid "Please choose a language to use" msgstr "Prosím zvolte si jazyk, který chcete používat" -#: any.pm:1156 +#: any.pm:1150 #, c-format msgid "" "%s can support multiple languages. Select\n" @@ -555,82 +555,87 @@ msgstr "" "chcete nainstalovat podporu. Tyto budou dostupné po dokončení\n" "instalace a restartu systému." -#: any.pm:1158 fs/partitioning_wizard.pm:174 +#: any.pm:1152 fs/partitioning_wizard.pm:174 #, c-format msgid "Mageia" msgstr "Mageia" -#: any.pm:1159 +#: any.pm:1153 #, c-format msgid "Multiple languages" msgstr "Více jazyků" -#: any.pm:1168 any.pm:1199 +#: any.pm:1154 +#, c-format +msgid "Select Additional Languages" +msgstr "" + +#: any.pm:1163 any.pm:1194 #, c-format msgid "Old compatibility (non UTF-8) encoding" msgstr "Stará (ne UTF-8) kódování pro kompatibilitu" -#: any.pm:1169 +#: any.pm:1164 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Všechny jazyky" -#: any.pm:1191 +#: any.pm:1186 #, c-format msgid "Language choice" msgstr "Výběr jazyka" -#: any.pm:1245 +#: any.pm:1240 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Země" -#: any.pm:1246 +#: any.pm:1241 #, c-format msgid "Please choose your country" msgstr "Vyberte si prosím svoji zem" -#: any.pm:1248 +#: any.pm:1243 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Zde je kompletní seznam dostupných zemí" -#: any.pm:1249 +#: any.pm:1244 #, c-format msgid "Other Countries" msgstr "Jiné země" -#: any.pm:1249 interactive.pm:488 interactive/gtk.pm:445 +#: any.pm:1244 interactive.pm:489 interactive/gtk.pm:445 #, c-format msgid "Advanced" msgstr "Rozšíření" -#: any.pm:1255 +#: any.pm:1250 #, c-format msgid "Input method:" msgstr "Vstupní metoda:" -#: any.pm:1258 +#: any.pm:1253 #, c-format msgid "None" msgstr "Žádné" -#: any.pm:1339 +#: any.pm:1334 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Nesdílet" -#: any.pm:1339 +#: any.pm:1334 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Povolit všem uživatelům" -#: any.pm:1339 +#: any.pm:1334 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Vlastní" -#: any.pm:1343 +#: any.pm:1338 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -646,7 +651,7 @@ msgstr "" "\n" "Lze také provést \"Vlastní\" povolení pro jednotlivé uživatele.\n" -#: any.pm:1355 +#: any.pm:1350 #, c-format msgid "" "NFS: the traditional Unix file sharing system, with less support on Mac and " @@ -655,7 +660,7 @@ msgstr "" "NFS: tradiční systém pro sdílení souborů v prostředí Unix, s menší podporou " "operačních systémů Mac a Windows." -#: any.pm:1358 +#: any.pm:1353 #, c-format msgid "" "SMB: a file sharing system used by Windows, Mac OS X and many modern Linux " @@ -664,7 +669,7 @@ msgstr "" "SMB: systém pro sdílení souborů používaný ve Windows, MacOS X a mnohými " "moderními Linuxovými systémy." -#: any.pm:1366 +#: any.pm:1361 #, c-format msgid "" "You can export using NFS or SMB. Please select which you would like to use." @@ -672,12 +677,12 @@ msgstr "" "Nyní lze provést export přes protokol NFS nebo SMB. Vyberte prosím, který " "chcete použít." -#: any.pm:1394 +#: any.pm:1389 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Spustit UserDrake" -#: any.pm:1396 +#: any.pm:1391 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -686,7 +691,7 @@ msgstr "" "Sdílení mezi uživateli používá skupinu \"fileshare\". \n" "Uživatele lze do této skupiny přidat pomocí nástroje UserDrake." -#: any.pm:1503 +#: any.pm:1498 #, c-format msgid "" "You need to logout and back in again for changes to take effect. Press OK to " @@ -695,47 +700,47 @@ msgstr "" "Aby se změny projevily, je nutné se odhlásit a opět přihlásit. Stisknutím OK " "se ihned odhlásíte." -#: any.pm:1507 +#: any.pm:1502 #, c-format msgid "You need to log out and back in again for changes to take effect" msgstr "Aby se změna projevila, je nutné se odhlásit a opět přihlásit" -#: any.pm:1542 +#: any.pm:1537 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Časová zóna" -#: any.pm:1542 +#: any.pm:1537 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Jaké je vaše časové pásmo?" -#: any.pm:1565 any.pm:1567 +#: any.pm:1560 any.pm:1562 #, c-format msgid "Date, Clock & Time Zone Settings" msgstr "Nastavení data, hodin a časové zóny" -#: any.pm:1568 +#: any.pm:1563 #, c-format msgid "What is the best time?" msgstr "Jaké vedení času je nejvhodnější?" -#: any.pm:1572 +#: any.pm:1567 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to UTC)" msgstr "%s (hardwarové hodiny nastaveny na UTC)" -#: any.pm:1573 +#: any.pm:1568 #, c-format msgid "%s (hardware clock set to local time)" msgstr "%s (hardwarové hodiny nastaveny na místní čas)" -#: any.pm:1575 +#: any.pm:1570 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP Server" -#: any.pm:1576 +#: any.pm:1571 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatická synchronizace času (pomocí NTP)" @@ -1074,7 +1079,7 @@ msgid "Domain Admin Password" msgstr "Heslo Správce domény" #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:991 +#: bootloader.pm:998 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1089,42 +1094,47 @@ msgstr "" "vyckejte na automaticke zavedeni.\n" "\n" -#: bootloader.pm:1169 +#: bootloader.pm:1190 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO s textovým menu" -#: bootloader.pm:1170 +#: bootloader.pm:1191 +#, fuzzy, c-format +msgid "GRUB2 with graphical menu" +msgstr "GRUB s grafickým menu" + +#: bootloader.pm:1192 #, c-format msgid "GRUB with graphical menu" msgstr "GRUB s grafickým menu" -#: bootloader.pm:1171 +#: bootloader.pm:1193 #, c-format msgid "GRUB with text menu" msgstr "GRUB s textovým menu" -#: bootloader.pm:1172 +#: bootloader.pm:1194 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1173 +#: bootloader.pm:1195 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:1257 +#: bootloader.pm:1281 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "není dost místa v adresáři /boot" -#: bootloader.pm:1983 +#: bootloader.pm:2030 #, c-format msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Na oddíl %s nelze instalovat zavaděč\n" -#: bootloader.pm:2104 +#: bootloader.pm:2197 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1133,7 +1143,7 @@ msgstr "" "Nastavení vašeho zavaděče musí být aktualizováno, protože se změnilo pořadí " "oddílů na disku" -#: bootloader.pm:2117 +#: bootloader.pm:2210 #, c-format msgid "" "The bootloader cannot be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1142,7 +1152,7 @@ msgstr "" "Zavaděč se nepodařilo řádně nainstalovat. Spusťte systém v záchranném režimu " "a zvolte \"%s\"" -#: bootloader.pm:2118 +#: bootloader.pm:2211 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Znovu instalovat zaváděcí program" @@ -1242,7 +1252,7 @@ msgstr "Přípojný bod" msgid "Options" msgstr "Volby" -#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453 +#: diskdrake/dav.pm:68 interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:453 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Odebrat" @@ -1347,7 +1357,7 @@ msgstr "Konec" msgid "Continue" msgstr "Pokračovat" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:555 interactive.pm:653 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:188 fs/partitioning_wizard.pm:555 interactive.pm:654 #: interactive/gtk.pm:809 interactive/gtk.pm:827 interactive/gtk.pm:848 #: ugtk2.pm:936 #, c-format @@ -2265,7 +2275,7 @@ msgstr "Šifrovací algoritmus" msgid "Change type" msgstr "Změnit typ" -#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:129 interactive.pm:550 +#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 interactive.pm:130 interactive.pm:551 #: interactive/curses.pm:267 interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:160 #: interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:148 mygtk2.pm:846 ugtk2.pm:415 #: ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:526 ugtk2.pm:812 @@ -2346,7 +2356,7 @@ msgstr "Je potřeba nainstalovat tyto balíčky:\n" msgid "Installing packages..." msgstr "Instaluji balíčky..." -#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:285 +#: do_pkgs.pm:287 pkgs.pm:287 #, c-format msgid "Removing packages..." msgstr "Odstraňuji balíčky..." @@ -2370,22 +2380,22 @@ msgstr "Musíte mít FAT oddíl připojený na /boot/efi" msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Vytvářím a formátuji soubor %s" -#: fs/format.pm:130 +#: fs/format.pm:131 #, c-format msgid "I do not know how to set label on %s with type %s" msgstr "Nevím, jak nastavit návěští na %s typu %s" -#: fs/format.pm:142 +#: fs/format.pm:143 #, c-format msgid "setting label on %s failed, is it formatted?" msgstr "nastavení návěští na %s selhalo, je zformátováno?" -#: fs/format.pm:183 +#: fs/format.pm:184 #, c-format msgid "I do not know how to format %s in type %s" msgstr "nevím jak naformátovat %s na typ %s" -#: fs/format.pm:188 fs/format.pm:190 +#: fs/format.pm:189 fs/format.pm:191 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s formátování %s skončilo chybou" @@ -2400,22 +2410,22 @@ msgstr "Propletené přípojné body %s\n" msgid "Mounting partition %s" msgstr "Připojuji oddíl %s" -#: fs/mount.pm:86 +#: fs/mount.pm:87 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "připojení oddílu %s v adresáři %s selhalo" -#: fs/mount.pm:91 fs/mount.pm:108 +#: fs/mount.pm:92 fs/mount.pm:109 #, c-format msgid "Checking %s" msgstr "Kontroluji %s" -#: fs/mount.pm:125 partition_table.pm:422 +#: fs/mount.pm:126 partition_table.pm:422 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "chyba odpojování %s: %s" -#: fs/mount.pm:140 +#: fs/mount.pm:141 #, c-format msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "Aktivuji odkládací oddíl %s" @@ -2673,7 +2683,7 @@ msgstr "" #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX #: fs/partitioning_wizard.pm:191 fs/partitioning_wizard.pm:559 -#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 +#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Next" msgstr "Další" @@ -3441,7 +3451,7 @@ msgstr "Model karty:" msgid "Tuner type:" msgstr "Typ tuneru:" -#: interactive.pm:128 interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 +#: interactive.pm:129 interactive.pm:550 interactive/curses.pm:270 #: interactive/http.pm:103 interactive/http.pm:156 interactive/stdio.pm:39 #: interactive/stdio.pm:148 interactive/stdio.pm:149 mygtk2.pm:846 #: ugtk2.pm:421 ugtk2.pm:519 ugtk2.pm:812 ugtk2.pm:835 @@ -3449,37 +3459,37 @@ msgstr "Typ tuneru:" msgid "Ok" msgstr "Ok" -#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157 +#: interactive.pm:229 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157 #, c-format msgid "Yes" msgstr "Ano" -#: interactive.pm:228 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157 +#: interactive.pm:229 modules/interactive.pm:72 ugtk2.pm:811 wizards.pm:157 #, c-format msgid "No" msgstr "Ne" -#: interactive.pm:262 +#: interactive.pm:263 #, c-format msgid "Choose a file" msgstr "Vyberte soubor" -#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453 +#: interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:453 #, c-format msgid "Add" msgstr "Přidat" -#: interactive.pm:387 interactive/gtk.pm:453 +#: interactive.pm:388 interactive/gtk.pm:453 #, c-format msgid "Modify" msgstr "Změnit" -#: interactive.pm:549 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 +#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:270 ugtk2.pm:519 #, c-format msgid "Finish" msgstr "Ukončit" -#: interactive.pm:550 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517 +#: interactive.pm:551 interactive/curses.pm:267 ugtk2.pm:517 #, c-format msgid "Previous" msgstr "Zpět" @@ -5242,7 +5252,7 @@ msgstr "" "Jediný způsob, jak to vyřešit je přesunout primární oddíly tak, aby mezera " "byla vedle rozšířených oddílů." -#: partition_table/raw.pm:288 +#: partition_table/raw.pm:296 #, c-format msgid "" "Something bad is happening on your hard disk drive. \n" @@ -5255,22 +5265,22 @@ msgstr "" "To znamená, že cokoliv na disk zapíšete se může proměnit v náhodné a " "nečitelné fragmenty dat." -#: pkgs.pm:252 pkgs.pm:255 pkgs.pm:268 +#: pkgs.pm:254 pkgs.pm:257 pkgs.pm:270 #, c-format msgid "Unused packages removal" msgstr "Odstranění nepoužívaných balíčků" -#: pkgs.pm:252 +#: pkgs.pm:254 #, c-format msgid "Finding unused hardware packages..." msgstr "Hledám nepoužívané balíčky pro hardware…" -#: pkgs.pm:255 +#: pkgs.pm:257 #, c-format msgid "Finding unused localization packages..." msgstr "Hledám nepoužívané balíčky s lokalizacemi…" -#: pkgs.pm:269 +#: pkgs.pm:271 #, c-format msgid "" "We have detected that some packages are not needed for your system " @@ -5279,17 +5289,17 @@ msgstr "" "Byly nalezeny některé balíčky, které nejsou potřeba pro vaše nastavení " "systému." -#: pkgs.pm:270 +#: pkgs.pm:272 #, c-format msgid "We will remove the following packages, unless you choose otherwise:" msgstr "Následující balíčky budou odebrány, pokud nezvolíte jinak:" -#: pkgs.pm:273 pkgs.pm:274 +#: pkgs.pm:275 pkgs.pm:276 #, c-format msgid "Unused hardware support" msgstr "Podpora nepoužívaného hardware" -#: pkgs.pm:277 pkgs.pm:278 +#: pkgs.pm:279 pkgs.pm:280 #, c-format msgid "Unused localization" msgstr "Nepoužívané lokalizace" @@ -6674,7 +6684,7 @@ msgstr "Start" msgid "Stop" msgstr "Stop" -#: standalone.pm:25 +#: standalone.pm:26 #, c-format msgid "" "This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n" @@ -6704,7 +6714,7 @@ msgstr "" "nebo si o ní můžete napsat na adresu Free Software Foundation, Inc.,\n" "51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA.\n" -#: standalone.pm:44 +#: standalone.pm:45 #, c-format msgid "" "[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n" @@ -6731,7 +6741,7 @@ msgstr "" "--help : zobrazí tuto zprávu.\n" "--version : zobrazí číslo verze.\n" -#: standalone.pm:56 +#: standalone.pm:57 #, c-format msgid "" "[--boot]\n" @@ -6744,7 +6754,7 @@ msgstr "" " --boot - povolí nastavení zavaděče systému\n" "výchozí režim: nabídne nastavení vlastností pro automatické přihlášení" -#: standalone.pm:60 +#: standalone.pm:61 #, c-format msgid "" "[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n" @@ -6761,7 +6771,7 @@ msgstr "" " -- report - program by měl být jedním z nástrojů %s\n" " -- incident - program by měl být jedním z nástrojů pro %s" -#: standalone.pm:66 +#: standalone.pm:67 #, c-format msgid "" "[--add]\n" @@ -6778,7 +6788,7 @@ msgstr "" " --internet - nastaví internet\n" " --wizard - stejné jako volba --add" -#: standalone.pm:72 +#: standalone.pm:73 #, c-format msgid "" "\n" @@ -6810,7 +6820,7 @@ msgstr "" " : nazev_aplikace jako např. so pro staroffice \n" " : a gs pro ghostscript." -#: standalone.pm:87 +#: standalone.pm:88 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]...\n" @@ -6842,17 +6852,17 @@ msgstr "" "--delclient : odebere klienta z MTS (vyžaduje MACovou adresu, " "IP, jméno obrazu nbi)" -#: standalone.pm:99 +#: standalone.pm:100 #, c-format msgid "[keyboard]" msgstr "[klávesnice]" -#: standalone.pm:100 +#: standalone.pm:101 #, c-format msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" msgstr "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]" -#: standalone.pm:101 +#: standalone.pm:102 #, c-format msgid "" "[OPTIONS]\n" @@ -6875,7 +6885,7 @@ msgstr "" "--status : vrátí 1 pokud je připojeno, jinak vrací 0 a skončí.\n" "--quiet : tichý režim. Používá se při (při)odpojování." -#: standalone.pm:111 +#: standalone.pm:112 #, c-format msgid "" "[OPTION]...\n" @@ -6895,7 +6905,7 @@ msgstr "" " --merge-all-rpmnew navrhne sloučení všech souborů .rpmnew/." "rpmsave" -#: standalone.pm:116 +#: standalone.pm:117 #, c-format msgid "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" @@ -6904,7 +6914,7 @@ msgstr "" "[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-" "usbtable] [--dynamic=dev]" -#: standalone.pm:117 +#: standalone.pm:118 #, c-format msgid "" " [everything]\n" @@ -6915,7 +6925,7 @@ msgstr "" " XFdrake [--noauto] monitor\n" " XFdrake resolution" -#: standalone.pm:153 +#: standalone.pm:154 #, c-format msgid "" "\n" |