summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/bs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/bs.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/bs.po26
1 files changed, 16 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/bs.po b/perl-install/share/po/bs.po
index 1c7131371..b3ab9bffb 100644
--- a/perl-install/share/po/bs.po
+++ b/perl-install/share/po/bs.po
@@ -9,7 +9,7 @@
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: bs\n"
-"POT-Creation-Date: 2012-09-14 13:59+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-09-18 11:00+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2006-09-13 19:15+0200\n"
"Last-Translator: Vedran Ljubovic <vljubovic@smartnet.ba>\n"
"Language-Team: Bosnian <lokal@linux.org.ba>\n"
@@ -4827,8 +4827,13 @@ msgstr "Najprije ukloni logičke volumene\n"
msgid "The bootloader can't handle /boot on multiple physical volumes"
msgstr "Bootloader ne može rukovati /boot particijom na više fizičkih volumena"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: messages.pm:12
+#. -PO: Only write something if needed:
+#: messages.pm:11
+#, c-format
+msgid "_: You can warn about unofficial translation here"
+msgstr ""
+
+#: messages.pm:19
#, c-format
msgid ""
"Introduction\n"
@@ -4858,7 +4863,7 @@ msgstr ""
"to the operating \n"
"system and the different components of the Mageia distribution."
-#: messages.pm:21
+#: messages.pm:28
#, c-format
msgid ""
"1. License Agreement\n"
@@ -4901,7 +4906,8 @@ msgstr ""
"copies of the \n"
"Software Products."
-#: messages.pm:35
+#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
+#: messages.pm:43
#, c-format
msgid ""
"2. Limited Warranty\n"
@@ -4982,7 +4988,7 @@ msgstr ""
"cryptography components \n"
"included in the Software Products."
-#: messages.pm:61
+#: messages.pm:69
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"3. The GPL License and Related Licenses\n"
@@ -5020,7 +5026,7 @@ msgstr ""
"documentation for \n"
"further details."
-#: messages.pm:72
+#: messages.pm:80
#, c-format
msgid ""
"4. Intellectual Property Rights\n"
@@ -5045,7 +5051,7 @@ msgstr ""
"parts, by all means and for all purposes.\n"
"\"Mageia\" and associated logos are trademarks of %s"
-#: messages.pm:81
+#: messages.pm:89
#, c-format
msgid ""
"5. Governing Laws \n"
@@ -5078,7 +5084,7 @@ msgstr ""
"Paris - France.\n"
"For any question on this document, please contact Mageia"
-#: messages.pm:94
+#: messages.pm:103
#, c-format
msgid ""
"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
@@ -5098,7 +5104,7 @@ msgstr ""
"sigurni da li se patent odnosi na vas, provjerite vaše lokalne zakone."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: messages.pm:103
+#: messages.pm:112
#, c-format
msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"