summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/share/po/br.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/br.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/br.po14
1 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/br.po b/perl-install/share/po/br.po
index fd6ea567b..e5df02e07 100644
--- a/perl-install/share/po/br.po
+++ b/perl-install/share/po/br.po
@@ -7,7 +7,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 10.2\n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-13 20:35+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2013-11-29 09:17+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-14 01:09+0200\n"
"Last-Translator: Thierry Vignaud <thierry.vignaud.com>\n"
"Language-Team: Brezhoneg <ofisk@wanadoo.fr>\n"
"Language: br\n"
@@ -2626,9 +2626,9 @@ msgid "You cannot use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
msgstr "N'hellit ket implij ReiserFS evit ar parzhadurioù bihanoc'h evel 32Mo"
#: fs/type.pm:371
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You cannot use btrfs for partitions smaller than 256MB"
-msgstr "N'hellit ket implij JFS evit ar parzhadurioù bihanoc'h evel 16Mo"
+msgstr "N'hellit ket implij BTRFS evit ar parzhadurioù bihanoc'h evel 256Mo"
#: fsedit.pm:25
#, c-format
@@ -4879,7 +4879,7 @@ msgstr "O staliañ ur sturier evit kartenn %s %s"
#: modules/interactive.pm:100
#, c-format
msgid "Configuring Hardware"
-msgstr ""
+msgstr "O kefluniañ ar periantel"
#: modules/interactive.pm:111
#, c-format
@@ -5001,7 +5001,7 @@ msgstr "Lemel ar pakadoù a servij da netra"
#: pkgs.pm:260
#, c-format
msgid "Finding unused hardware packages..."
-msgstr ""
+msgstr "O klask ar pakadoù periantel a servij da netra..."
#: pkgs.pm:263
#, c-format
@@ -5776,9 +5776,9 @@ msgid "Avahi is a ZeroConf daemon which implements an mDNS stack"
msgstr ""
#: services.pm:26
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "An NTP client/server"
-msgstr "Servijer NTP"
+msgstr "Ur pratik/servijer NTP"
#: services.pm:27
#, c-format