summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/he.po25
1 files changed, 14 insertions, 11 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/he.po b/perl-install/install/share/po/he.po
index aa4f9d0df..04ccc84d7 100644
--- a/perl-install/install/share/po/he.po
+++ b/perl-install/install/share/po/he.po
@@ -9,17 +9,17 @@
# el-cuco <cuco3001@yahoo.com>, 2003
# Itay Flikier <itayff@gmail.com>, 2005
# nadav mavor <nadav@mavor.com>, 2003
-# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
-# Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
+# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
+# Omeritzics Games <omeritzicschwartz@gmail.com>, 2020
# Ram Matityahu <linuxfun@email.com>, 2003
-# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020
+# Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>, 2020-2021
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2020-06-17 17:22+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2020-12-28 20:27+0000\n"
-"Last-Translator: Omer I.S. <omeritzicschwartz@gmail.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-01-09 16:48+0000\n"
+"Last-Translator: Yaron Shahrabani <sh.yaron@gmail.com>\n"
"Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"he/)\n"
"Language: he\n"
@@ -345,7 +345,7 @@ msgstr "לא ניתן לעשות צילומי מסך לפני החלוקה למ
#: any.pm:1575
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "ניתן למצוא את תמונות המסך אחרי התקנה ב%s"
+msgstr "אחרי ההתקנה, ניתן למצוא את צילומי המסך תחת %s"
#: gtk.pm:134
#, c-format
@@ -1231,8 +1231,8 @@ msgstr ""
"יש להחליף תקליטור!\n"
"\n"
"עליך להכניס את התקליטור \"%s\" לכונן\n"
-"ולאחר מכן ללחוץ על כפתור \"אישור\". אם תקליטור זה אינו ברשותך,\n"
-"עליך ללחוץ על כפתור \"ביטול\" בכדי לדלג על התקנת חבילות אלו."
+"ולאחר מכן ללחוץ על הכפתור \"אישור\". אם תקליטור זה אינו ברשותך,\n"
+"עליך ללחוץ על הכפתור \"ביטול\" כדי לדלג על התקנת חבילות אלו."
#: steps_interactive.pm:372 steps_interactive.pm:490
#, c-format
@@ -1397,12 +1397,12 @@ msgstr "עדכונים"
#: steps_interactive.pm:744
#, c-format
msgid "You now have the opportunity to setup online media."
-msgstr ""
+msgstr "עתה יתאפשר לך להקים התקן להתקנה מקוונת."
#: steps_interactive.pm:745
#, c-format
msgid "This allows to install security updates."
-msgstr ""
+msgstr "מאפשר לך להתקין עדכוני אבטחה."
#: steps_interactive.pm:746
#, c-format
@@ -1412,6 +1412,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to setup the update media?"
msgstr ""
+"כדי להקים את אמצעי ההתקנה האלו, נדרש חיבור תקין לאינטרנט.\n"
+"\n"
+"להקים את אמצעי העדכון האלו?"
#: steps_interactive.pm:766
#, c-format
@@ -1508,7 +1511,7 @@ msgstr "לא הוגדר ממשק גרפי (X). האם אכן ברצונך לבח
#: steps_interactive.pm:1054
#, c-format
msgid "Preparing initial startup program..."
-msgstr ""
+msgstr "תכנית ההפעלה הראשונית בהכנות…"
#: steps_interactive.pm:1055
#, c-format