diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/da.po | 51 |
1 files changed, 12 insertions, 39 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/da.po b/perl-install/install/share/po/da.po index e061fd01b..935edb41b 100644 --- a/perl-install/install/share/po/da.po +++ b/perl-install/install/share/po/da.po @@ -10,7 +10,7 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2009-09-10 12:21+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-04-14 17:17+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2009-09-29 21:38+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <dansk@dansk-gruppen.dk>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -22,27 +22,27 @@ msgstr "" #: ../../advertising/IM_flash.pl:1 #, c-format msgid "Your desktop on a USB key" -msgstr "" +msgstr "Dit skrivebord på en USB-nøgle" #: ../../advertising/IM_free09.pl:1 #, c-format msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution" -msgstr "" +msgstr "Den 100%% frit programmel Mandriva Linux distribution" #: ../../advertising/IM_one09.pl:1 #, c-format msgid "Explore Linux easily with Mandriva One" -msgstr "" +msgstr "Udforsk Linux nemt med Mandriva One" #: ../../advertising/IM_pwp09.pl:1 #, c-format msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support" -msgstr "" +msgstr "Et fuldt Mandriva Linux skrivebord, med vedligeholdelse" #: ../../advertising/IM_range09.pl:1 #, c-format msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs" -msgstr "" +msgstr "Mandriva: distributioner for ethvert behov" #: any.pm:109 #, c-format @@ -95,10 +95,8 @@ msgstr "URL skal starte med ftp:// eller http://" #: any.pm:182 #, c-format -msgid "" -"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." -msgstr "" -"Kontakter Mandriva Linux netsted for at hente listen over tilgængelige spejle" +msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..." +msgstr "Kontakter Mandriva Linux netsted for at hente listen over tilgængelige spejle" #: any.pm:187 #, c-format @@ -1202,9 +1200,9 @@ msgid "With X" msgstr "Med X" #: steps_interactive.pm:581 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Install suggested packages" -msgstr "Installerer pakke %s" +msgstr "Installér foreslåede pakker" #: steps_interactive.pm:582 #, c-format @@ -1269,8 +1267,7 @@ msgstr "Konfiguration efter installation" #: steps_interactive.pm:706 #, c-format msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" -msgstr "" -"Forsikr dig venligst om at mediet med Opdateringsmodulerne er i drev %s" +msgstr "Forsikr dig venligst om at mediet med Opdateringsmodulerne er i drev %s" #: steps_interactive.pm:734 steps_list.pm:47 #, c-format @@ -1375,8 +1372,7 @@ msgstr "deaktiveret" #: steps_interactive.pm:995 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" -msgstr "" -"Du har ikke konfigureret X. Er du sikker på at du virkelig ønsker dette?" +msgstr "Du har ikke konfigureret X. Er du sikker på at du virkelig ønsker dette?" #: steps_interactive.pm:1023 #, c-format @@ -1580,26 +1576,3 @@ msgid "" "Exit" msgstr "Afslut" -#~ msgid "" -#~ "You have decided to upgrade your system to %s. KDE 3.5 has been detected\n" -#~ "on your system. This installer cannot preserve KDE 3.5 in an upgrade. If " -#~ "you choose to proceed, \n" -#~ "KDE 4 will replace KDE 3, and you will lose your personal KDE " -#~ "configuration settings. \n" -#~ "To upgrade with KDE 3.5 and your personal settings preserved, \n" -#~ "please reboot your system and upgrade using the Mandriva update applet." -#~ msgstr "" -#~ "Du har valgt at opgradere dit system til %s. KDE 3.5 blev fundet\n" -#~ "på dit system. Dette installationsprogram kan ikke bibeholde KDE 3.5 i en " -#~ "opgradering. Hvis du vælger at fortsætte, \n" -#~ "vil KDE 4 erstatte KDE 3, og du vil miste dine personlige KDE-" -#~ "konfigurationsindstillinger. \n" -#~ "For at opgradere med KDE 3.5 og beholde dine personlige indstillinger, \n" -#~ "skal du genstarte dit system og opgradere ved brug af Mandriva update " -#~ "programmet." - -#~ msgid "Proceed" -#~ msgstr "Fortsæt" - -#~ msgid "retrieval of [%s] failed" -#~ msgstr "hentning af [%s] mislykkedes" |