summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/sk.po41
1 files changed, 11 insertions, 30 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/sk.po b/perl-install/install/share/po/sk.po
index 60636acb3..2c0390abd 100644
--- a/perl-install/install/share/po/sk.po
+++ b/perl-install/install/share/po/sk.po
@@ -13,9 +13,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2016-01-02 14:54+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-07-15 19:14+0000\n"
-"Last-Translator: Milan Baša <minkob@mail.t-com.sk>\n"
-"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
+"PO-Revision-Date: 2016-01-02 17:47+0000\n"
+"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n"
+"Language-Team: Slovak (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"sk/)\n"
"Language: sk\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -713,9 +713,9 @@ msgid "Graphical Environment"
msgstr "Grafické prostredie"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:152
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Plasma Workstation"
-msgstr "Pracovná stanica"
+msgstr ""
#: share/meta-task/compssUsers.pl:153
#, c-format
@@ -1225,9 +1225,9 @@ msgid "CD/DVD"
msgstr ""
#: steps_interactive.pm:264
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Configuring CD/DVD"
-msgstr "Konfigurácia IDE"
+msgstr ""
#: steps_interactive.pm:354
#, c-format
@@ -1429,14 +1429,14 @@ msgstr ""
"Chcete nastaviť aktualizačný zdroj?"
#: steps_interactive.pm:762
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Failure when adding medium"
-msgstr "Nie je možné pridať zdroj"
+msgstr "Chyba pri pridávaní zdroja"
#: steps_interactive.pm:762
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Retry?"
-msgstr "Opakovať"
+msgstr "Opakovať?"
#: steps_interactive.pm:770
#, c-format
@@ -1722,22 +1722,3 @@ msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Exit"
msgstr "Koniec"
-
-#~ msgid "CD-ROM"
-#~ msgstr "CD-ROM"
-
-#~ msgid "KDE Workstation"
-#~ msgstr "KDE pracovná stanica"
-
-#~ msgid "Plasma Desktop"
-#~ msgstr "Plasma grafická plocha"
-
-#~ msgid ""
-#~ "The Plasma Desktop, the basic graphical environment with a collection of "
-#~ "accompanying tools"
-#~ msgstr ""
-#~ "Plasma grafická plocha, základné grafické prostredie s množstvom "
-#~ "nástrojov "
-
-#~ msgid "IDE"
-#~ msgstr "IDE"