summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/eu.po23
1 files changed, 13 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/eu.po b/perl-install/install/share/po/eu.po
index a2a688d57..4a0657117 100644
--- a/perl-install/install/share/po/eu.po
+++ b/perl-install/install/share/po/eu.po
@@ -13,14 +13,14 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-05-20 22:53+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2015-05-10 13:07+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2015-05-21 13:50+0100\n"
"Last-Translator: Egoitz Rodriguez Obieta <egoitzro@gmail.com>\n"
"Language-Team: Basque (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/"
"eu/)\n"
-"Language: eu\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: eu\n"
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
"X-Generator: Poedit 1.6.9\n"
@@ -79,7 +79,8 @@ msgstr "Libre izan!"
msgid "Do you have further supplementary media?"
msgstr "Baduzu beste euskarri osagarririk?"
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
+#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
+#. LaTeX
#: any.pm:154
#, c-format
msgid ""
@@ -272,7 +273,8 @@ msgstr "Bertsio berritzeko paketeak bilatzen..."
msgid "Removing packages prior to upgrade..."
msgstr "Paketeak ezabatzen bertsioa berritu aurretik..."
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
+#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la
+#. LaTeX
#: any.pm:881
#, c-format
msgid ""
@@ -1434,12 +1436,12 @@ msgstr "Eguneraketak"
#: steps_interactive.pm:740
#, c-format
msgid "You now have the opportunity to setup online media."
-msgstr ""
+msgstr "Orain aukera duzu lerroko baliabideak konfiguratzeko."
#: steps_interactive.pm:741
#, c-format
msgid "This allows to install security updates."
-msgstr ""
+msgstr "Hau segurtasun eguneraketak instalatzeko ahalbidetzen du."
#: steps_interactive.pm:742
#, c-format
@@ -1449,6 +1451,9 @@ msgid ""
"\n"
"Do you want to setup the update media?"
msgstr ""
+"Baliabideak konfiguratzeko, Interneteko konexioa izan behar izango duzu.\n"
+"\n"
+"Konfiguratu nahi dituzu eguneratze baliabideak?"
#: steps_interactive.pm:764
#, c-format
@@ -1605,7 +1610,8 @@ msgstr "Zorionak"
msgid "Reboot"
msgstr "Berrabiarazi"
-#. -PO: please keep the following messages very short: they must fit in the left list of the installer!!!
+#. -PO: please keep the following messages very short: they must fit in the
+#. left list of the installer!!!
#: steps_list.pm:16
#, c-format
msgid ""
@@ -1736,6 +1742,3 @@ msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Exit"
msgstr "Irten"
-
-#~ msgid "Preparing bootloader..."
-#~ msgstr "Abioko kargatzailea prestatzen..."