diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/zh_TW.po | 373 |
1 files changed, 229 insertions, 144 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/zh_TW.po b/perl-install/install/share/po/zh_TW.po index 6034f1a65..4e47fd747 100644 --- a/perl-install/install/share/po/zh_TW.po +++ b/perl-install/install/share/po/zh_TW.po @@ -7,7 +7,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_install\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-07-26 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2012-12-13 18:04+0100\n" "PO-Revision-Date: 2012-04-19 01:18+0000\n" "Last-Translator: Yochenhsieh <yochenhsieh@gmail.com>\n" "Language-Team: Traditional Chinese <zh-l10n@linux.org.tw>\n" @@ -91,95 +91,162 @@ msgstr "網路 (FTP)" msgid "Network (NFS)" msgstr "網路 (NFS)" -#: any.pm:166 +#: any.pm:171 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "映像站的 URL?" -#: any.pm:172 +#: any.pm:177 #, c-format msgid "URL must start with ftp:// or http://" msgstr "URL 開頭必須是 ftp:// 或 http://" -#: any.pm:183 +#: any.pm:188 #, c-format msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..." msgstr "請到 %s 網站取得映射站台清單..." -#: any.pm:188 +#: any.pm:193 #, c-format msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors" msgstr "到 %s 網站取得映射站台清單失敗" -#: any.pm:198 +#: any.pm:203 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "選取要用來抓取程式套件檔的 FTP 映射站台" -#: any.pm:228 +#: any.pm:233 #, c-format msgid "NFS setup" msgstr "設定 NFS" -#: any.pm:229 +#: any.pm:234 #, c-format msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" msgstr "請輸入您的 NFS 媒介的主機和目錄名稱" -#: any.pm:233 +#: any.pm:238 #, c-format msgid "Hostname missing" msgstr "沒有主機名稱" -#: any.pm:234 +#: any.pm:239 #, c-format msgid "Directory must begin with \"/\"" msgstr "目錄必須以「/」開始" -#: any.pm:238 +#: any.pm:243 #, c-format msgid "Hostname of the NFS mount ?" msgstr "NFS 掛載點的主機名稱?" -#: any.pm:239 +#: any.pm:244 #, c-format msgid "Directory" msgstr "目錄" -#: any.pm:261 +#: any.pm:266 #, c-format msgid "Supplementary" msgstr "補充" -#: any.pm:296 +#: any.pm:301 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " "correct." msgstr "無法在這個映像站上找到套件列表檔。請確定位址是正確的。" -#: any.pm:338 pkgs.pm:381 +#: any.pm:317 #, c-format -msgid "An error occurred:" -msgstr "發生一個錯誤:" +msgid "Core Release" +msgstr "" + +#: any.pm:319 +#, c-format +msgid "Tainted Release" +msgstr "" + +#: any.pm:321 +#, c-format +msgid "Nonfree Release" +msgstr "" + +#: any.pm:335 +#, c-format +msgid "" +"Some hardware on your machine needs some non free firmwares in order for the " +"free software drivers to work." +msgstr "" + +#: any.pm:336 +#, c-format +msgid "You should enable \"%s\"" +msgstr "" + +#: any.pm:355 +#, c-format +msgid "\"%s\" contains the various pieces of the systems and its applications" +msgstr "" + +#: any.pm:356 +#, c-format +msgid "\"%s\" contains non free software.\n" +msgstr "" + +#: any.pm:357 +#, c-format +msgid "" +"It also contains firmwares needed for certain devices to operate (eg: some " +"ATI/AMD graphic cards, some network cards, some RAID cards, ..." +msgstr "" + +#: any.pm:358 +#, c-format +msgid "" +"\"%s\" contains software that can not be distributed in every country due to " +"software patents." +msgstr "" + +#: any.pm:359 +#, c-format +msgid "" +"It also contains software from \"%s\" rebuild with additional capabilities." +msgstr "" + +#: any.pm:363 +#, c-format +msgid "Media Choice" +msgstr "" + +#: any.pm:364 +#, c-format +msgid "Here you can enable more media if you want." +msgstr "" + +#: any.pm:378 +#, fuzzy, c-format +msgid "This medium provides package updates for medium \"%s\"" +msgstr "略過所有 %s 媒體的套件" -#: any.pm:349 +#: any.pm:451 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "正在查看已經安裝過的套件..." -#: any.pm:383 +#: any.pm:485 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "正在搜尋要升級的套件..." -#: any.pm:396 +#: any.pm:498 #, c-format msgid "Removing packages prior to upgrade..." msgstr "移除套件以更新..." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:611 +#: any.pm:713 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -192,87 +259,87 @@ msgstr "" "\n" "您確定要移除這些套件嗎?\n" -#: any.pm:830 +#: any.pm:932 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "讀取檔案 %s 時發生錯誤" -#: any.pm:1038 +#: any.pm:1140 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "下列磁碟已經改名:" -#: any.pm:1040 +#: any.pm:1142 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (原本為 %s)" -#: any.pm:1097 +#: any.pm:1199 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: any.pm:1097 +#: any.pm:1199 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: any.pm:1097 +#: any.pm:1199 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: any.pm:1116 steps_interactive.pm:961 +#: any.pm:1218 steps_interactive.pm:970 #, c-format msgid "Network" msgstr "網路" -#: any.pm:1120 +#: any.pm:1222 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "請選擇一個媒介" -#: any.pm:1136 +#: any.pm:1238 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "檔案已經存在了。要覆蓋它嗎?" -#: any.pm:1140 +#: any.pm:1242 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "權限不足" -#: any.pm:1188 +#: any.pm:1290 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "錯誤的 NFS 名稱" -#: any.pm:1209 +#: any.pm:1311 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "損壞的媒介 %s" -#: any.pm:1253 +#: any.pm:1355 #, c-format msgid "Cannot make screenshots before partitioning" msgstr "在尚未進行分割前無法提供畫面捕捉功能" -#: any.pm:1261 +#: any.pm:1363 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "在安裝後您可以於 %s 取得螢幕截圖" -#: gtk.pm:131 +#: gtk.pm:128 #, c-format msgid "Installation" msgstr "安裝" -#: gtk.pm:135 +#: gtk.pm:132 share/meta-task/compssUsers.pl:43 #, c-format msgid "Configuration" msgstr "組態設定" -#: install2.pm:168 +#: install2.pm:169 #, c-format msgid "You must also format %s" msgstr "您也必須要格式化 %s" @@ -301,47 +368,62 @@ msgstr "關閉網路" msgid "Please wait, retrieving file" msgstr "請稍後,正在取回檔案" -#: media.pm:727 +#: media.pm:717 #, c-format msgid "unable to add medium" msgstr "無法新增媒體" -#: media.pm:767 +#: media.pm:757 #, c-format msgid "Copying some packages on disks for future use" msgstr "正在複製一些程式套件到磁碟以供稍後使用" -#: media.pm:820 +#: media.pm:810 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "複製進行中" -#: pkgs.pm:59 +#: pkgs.pm:32 #, c-format msgid "must have" msgstr "必備的" -#: pkgs.pm:60 +#: pkgs.pm:33 #, c-format msgid "important" msgstr "重要的" -#: pkgs.pm:61 +#: pkgs.pm:34 #, c-format msgid "very nice" msgstr "極好的" -#: pkgs.pm:62 +#: pkgs.pm:35 #, c-format msgid "nice" msgstr "好的" -#: pkgs.pm:63 +#: pkgs.pm:36 #, c-format msgid "maybe" msgstr "或許" -#: pkgs.pm:276 +#: pkgs.pm:102 +#, c-format +msgid "Getting package information from XML meta-data..." +msgstr "" + +#: pkgs.pm:111 +#, c-format +msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s" +msgstr "" + +#: pkgs.pm:119 +#, c-format +msgid "No description" +msgstr "沒有描述" + +#: pkgs.pm:287 #, c-format msgid "" "Some packages requested by %s cannot be installed:\n" @@ -350,22 +432,27 @@ msgstr "" "無法安裝 %s 要求的某些套件:\n" "%s" -#: pkgs.pm:377 +#: pkgs.pm:382 pkgs.pm:409 +#, c-format +msgid "An error occurred:" +msgstr "發生一個錯誤:" + +#: pkgs.pm:401 #, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "發生了一個致命的錯誤:%s。" -#: pkgs.pm:859 pkgs.pm:896 +#: pkgs.pm:891 pkgs.pm:928 #, c-format msgid "Do not ask again" msgstr "" -#: pkgs.pm:875 +#: pkgs.pm:907 #, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "%d 個安裝執行失敗" -#: pkgs.pm:876 +#: pkgs.pm:908 #, c-format msgid "Installation of packages failed:" msgstr "安裝套件失敗:" @@ -697,7 +784,7 @@ msgstr "" "發生了一個錯誤,但我不知道該如何妥善處置它。\n" "要繼續安裝工作的話請小心。" -#: steps.pm:453 +#: steps.pm:461 #, c-format msgid "" "Some important packages did not get installed properly.\n" @@ -779,195 +866,185 @@ msgstr "這是 '%s' 桌面的預覽。" msgid "Click on images in order to see a bigger preview" msgstr "在影像上點選以觀看較大的預覽畫面" -#: steps_gtk.pm:319 steps_interactive.pm:630 steps_list.pm:30 +#: steps_gtk.pm:319 steps_interactive.pm:633 steps_list.pm:30 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "套件群組選擇" -#: steps_gtk.pm:344 steps_interactive.pm:647 +#: steps_gtk.pm:344 steps_interactive.pm:650 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "單一套件選取" #: steps_gtk.pm:351 #, c-format -msgid "Select All" -msgstr "選取所有項目" - -#: steps_gtk.pm:352 -#, c-format msgid "Unselect All" msgstr "取消選取所有項目" -#: steps_gtk.pm:371 steps_interactive.pm:562 +#: steps_gtk.pm:370 steps_interactive.pm:562 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "總共大小: %d / %d MB" -#: steps_gtk.pm:416 +#: steps_gtk.pm:415 #, c-format msgid "Version: " msgstr "版本:" -#: steps_gtk.pm:417 +#: steps_gtk.pm:416 #, c-format msgid "Size: " msgstr "大小:" -#: steps_gtk.pm:417 +#: steps_gtk.pm:416 #, c-format msgid "%d KB\n" msgstr "%d KB\n" -#: steps_gtk.pm:418 +#: steps_gtk.pm:417 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "重要性:" -#: steps_gtk.pm:419 -#, c-format -msgid "No description" -msgstr "沒有描述" - -#: steps_gtk.pm:453 +#: steps_gtk.pm:452 #, c-format msgid "You cannot select/unselect this package" msgstr "您不可以選擇/取消選擇這個套件" -#: steps_gtk.pm:457 +#: steps_gtk.pm:456 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "因為遺失 %s" -#: steps_gtk.pm:458 +#: steps_gtk.pm:457 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "由於沒有滿足 %s" -#: steps_gtk.pm:459 +#: steps_gtk.pm:458 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "正在嘗試促進 %s" -#: steps_gtk.pm:460 +#: steps_gtk.pm:459 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "為了保留 %s" -#: steps_gtk.pm:465 +#: steps_gtk.pm:464 #, c-format msgid "" "You cannot select this package as there is not enough space left to install " "it" msgstr "您不可以選取這個套件,因為剩餘的空間不足以安裝它。" -#: steps_gtk.pm:468 +#: steps_gtk.pm:467 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "下列的套件將會被安裝上" -#: steps_gtk.pm:469 +#: steps_gtk.pm:468 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "下列的套件將會被移除" -#: steps_gtk.pm:495 +#: steps_gtk.pm:494 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected" msgstr "這是一個必要的套件,您不能不選取它" -#: steps_gtk.pm:497 +#: steps_gtk.pm:496 #, c-format msgid "You cannot unselect this package. It is already installed" msgstr "您不能不選這個套件。它已經被安裝上了。" -#: steps_gtk.pm:499 +#: steps_gtk.pm:498 #, c-format msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded" msgstr "您不能不選這個套件,它一定要更新才行。" -#: steps_gtk.pm:503 +#: steps_gtk.pm:502 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "顯示自動被選取的套件" -#: steps_gtk.pm:510 +#: steps_gtk.pm:509 #, c-format msgid "Install" msgstr "安裝" -#: steps_gtk.pm:513 +#: steps_gtk.pm:512 #, c-format msgid "Load/Save selection" msgstr "載入/儲存選取" -#: steps_gtk.pm:514 +#: steps_gtk.pm:513 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "正在更新套件的選擇" -#: steps_gtk.pm:519 +#: steps_gtk.pm:518 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "最小安裝" -#: steps_gtk.pm:532 +#: steps_gtk.pm:531 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "軟體套件管理" -#: steps_gtk.pm:532 steps_interactive.pm:443 +#: steps_gtk.pm:531 steps_interactive.pm:443 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "選擇您想要安裝的套件" -#: steps_gtk.pm:549 steps_interactive.pm:661 steps_list.pm:32 +#: steps_gtk.pm:548 steps_interactive.pm:670 steps_list.pm:32 #, c-format msgid "Installing" msgstr "正在安裝" -#: steps_gtk.pm:579 +#: steps_gtk.pm:578 #, c-format msgid "No details" msgstr "不看詳細資訊" -#: steps_gtk.pm:598 +#: steps_gtk.pm:597 #, c-format msgid "Time remaining:" msgstr "剩餘時間:" -#: steps_gtk.pm:599 +#: steps_gtk.pm:598 #, c-format msgid "(estimating...)" msgstr "(正在估計...)" -#: steps_gtk.pm:629 +#: steps_gtk.pm:628 #, c-format msgid "%d package" msgid_plural "%d packages" msgstr[0] "%d 個套件" -#: steps_gtk.pm:684 steps_interactive.pm:825 steps_list.pm:43 +#: steps_gtk.pm:683 steps_interactive.pm:834 steps_list.pm:43 #, c-format msgid "Summary" msgstr "總結" -#: steps_gtk.pm:703 +#: steps_gtk.pm:702 #, c-format msgid "Configure" msgstr "設定" -#: steps_gtk.pm:720 steps_interactive.pm:821 steps_interactive.pm:973 +#: steps_gtk.pm:719 steps_interactive.pm:830 steps_interactive.pm:983 #, c-format msgid "not configured" msgstr "未被設定" -#: steps_gtk.pm:754 +#: steps_gtk.pm:753 #, c-format msgid "Media Selection" msgstr "選擇安裝媒介" -#: steps_gtk.pm:763 steps_interactive.pm:343 +#: steps_gtk.pm:762 steps_interactive.pm:343 #, c-format msgid "" "The following installation media have been found.\n" @@ -976,7 +1053,7 @@ msgstr "" "已經找到下列的安裝媒介。\n" "如果您想略過它們,您現在可以將它們取消選取。" -#: steps_gtk.pm:779 steps_interactive.pm:349 +#: steps_gtk.pm:778 steps_interactive.pm:349 #, c-format msgid "" "You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard disk drive " @@ -988,7 +1065,7 @@ msgstr "" "件\n" "在安裝完畢之後仍然可以繼續使用。" -#: steps_gtk.pm:781 steps_interactive.pm:351 +#: steps_gtk.pm:780 steps_interactive.pm:351 #, c-format msgid "Copy whole CDs" msgstr "複製整張光碟" @@ -1169,12 +1246,12 @@ msgstr "您可以選擇您工作站的桌面環境:" msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "所選取的大小超過可用的空間" -#: steps_interactive.pm:598 +#: steps_interactive.pm:600 #, c-format msgid "Type of install" msgstr "安裝類型" -#: steps_interactive.pm:599 +#: steps_interactive.pm:601 #, c-format msgid "" "You have not selected any group of packages.\n" @@ -1183,87 +1260,92 @@ msgstr "" "您並未選取任何套件群組。\n" "請選擇您想要的最小安裝:" -#: steps_interactive.pm:604 +#: steps_interactive.pm:606 #, c-format msgid "With X" msgstr "包含 X 環境" -#: steps_interactive.pm:605 +#: steps_interactive.pm:607 #, c-format msgid "Install suggested packages" msgstr "安裝建議套件" -#: steps_interactive.pm:606 +#: steps_interactive.pm:608 #, c-format msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "包含基本的說明文件 (建議的!)" -#: steps_interactive.pm:607 +#: steps_interactive.pm:609 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "真正最小安裝 (尤其無 urpmi)" -#: steps_interactive.pm:662 +#: steps_interactive.pm:661 +#, fuzzy, c-format +msgid "Preparing upgrade..." +msgstr "正在準備開機載入程式..." + +#: steps_interactive.pm:671 #, c-format msgid "Preparing installation" msgstr "正在準備安裝" -#: steps_interactive.pm:670 +#: steps_interactive.pm:679 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "正在安裝套件 %s" -#: steps_interactive.pm:694 +#: steps_interactive.pm:703 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "排列套件時發生錯誤:" -#: steps_interactive.pm:694 +#: steps_interactive.pm:703 #, c-format msgid "Go on anyway?" msgstr "無論如何都要繼續嗎?" -#: steps_interactive.pm:698 +#: steps_interactive.pm:707 #, c-format msgid "Retry" msgstr "重試" -#: steps_interactive.pm:699 +#: steps_interactive.pm:708 #, c-format msgid "Skip this package" msgstr "略過這個套件" -#: steps_interactive.pm:700 +#: steps_interactive.pm:709 #, c-format msgid "Skip all packages from medium \"%s\"" msgstr "略過所有 %s 媒體的套件" -#: steps_interactive.pm:701 +#: steps_interactive.pm:710 #, c-format msgid "Go back to media and packages selection" msgstr "回到媒體與套件選擇" -#: steps_interactive.pm:704 +#: steps_interactive.pm:713 #, c-format msgid "There was an error installing package %s." msgstr "安裝 %s 套件時發生錯誤。" -#: steps_interactive.pm:723 +#: steps_interactive.pm:732 #, c-format msgid "Post-install configuration" msgstr "安裝後的設定" -#: steps_interactive.pm:730 +#: steps_interactive.pm:739 #, c-format msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" msgstr "請確定更新模組媒介位於磁碟機 %s 中" -#: steps_interactive.pm:758 steps_list.pm:47 +#: steps_interactive.pm:767 steps_list.pm:47 #, c-format msgid "Updates" msgstr "更新" -#: steps_interactive.pm:759 +#: steps_interactive.pm:768 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -1283,101 +1365,101 @@ msgstr "" "您想要安裝更新嗎?" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: steps_interactive.pm:869 +#: steps_interactive.pm:878 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%2$s 上的 %1$s" -#: steps_interactive.pm:901 steps_interactive.pm:908 steps_interactive.pm:921 -#: steps_interactive.pm:938 steps_interactive.pm:953 +#: steps_interactive.pm:910 steps_interactive.pm:917 steps_interactive.pm:930 +#: steps_interactive.pm:947 steps_interactive.pm:962 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "硬體" -#: steps_interactive.pm:922 steps_interactive.pm:939 +#: steps_interactive.pm:931 steps_interactive.pm:948 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "音效卡" -#: steps_interactive.pm:942 +#: steps_interactive.pm:951 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "您有 ISA 音效卡嗎?" -#: steps_interactive.pm:944 +#: steps_interactive.pm:953 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " "card" msgstr "請在安裝完畢後,執行 \"alsaconf\" 或 \"sndconfig\" 來設定您的音效卡" -#: steps_interactive.pm:946 +#: steps_interactive.pm:955 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "沒偵測到任何音效卡。請在安裝後嘗試 \"harddrake\" 進行設定" -#: steps_interactive.pm:954 +#: steps_interactive.pm:963 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "圖形介面" -#: steps_interactive.pm:960 steps_interactive.pm:971 +#: steps_interactive.pm:969 steps_interactive.pm:981 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "網路與網際網路" -#: steps_interactive.pm:972 +#: steps_interactive.pm:982 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "代理伺服器" -#: steps_interactive.pm:973 +#: steps_interactive.pm:983 #, c-format msgid "configured" msgstr "已設定" -#: steps_interactive.pm:983 +#: steps_interactive.pm:993 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "安全層級" -#: steps_interactive.pm:1003 +#: steps_interactive.pm:1013 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "防火牆" -#: steps_interactive.pm:1007 +#: steps_interactive.pm:1017 #, c-format msgid "activated" msgstr "已啟用" -#: steps_interactive.pm:1007 +#: steps_interactive.pm:1017 #, c-format msgid "disabled" msgstr "已停用" -#: steps_interactive.pm:1021 +#: steps_interactive.pm:1031 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "您尚未設定 X。您確定您真的要這樣做?" -#: steps_interactive.pm:1050 +#: steps_interactive.pm:1060 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "正在準備開機載入程式..." #. -PO: This is NOT the boot loader!!!! -#: steps_interactive.pm:1052 +#: steps_interactive.pm:1062 #, c-format msgid "Preparing initial startup program..." msgstr "正在準備初始化啟動程式..." -#: steps_interactive.pm:1053 +#: steps_interactive.pm:1063 #, c-format msgid "Be patient, this may take a while..." msgstr "請耐心等候,這要花一些時間..." -#: steps_interactive.pm:1064 +#: steps_interactive.pm:1074 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -1390,24 +1472,24 @@ msgstr "" "安裝還是會繼續下去,不過您將需要使用 bootX 或某些其他方法來啟動您的機器。" "root fs 的核心參數是:root=%s" -#: steps_interactive.pm:1077 +#: steps_interactive.pm:1087 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " "restricted to the administrator." msgstr "在這個安全層級中,只有管理者能夠存取位於 Windows 分割區的檔案。" -#: steps_interactive.pm:1109 +#: steps_interactive.pm:1119 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "請在 %s 中插入一片空白磁片" -#: steps_interactive.pm:1111 +#: steps_interactive.pm:1121 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "正在製作自動安裝磁片..." -#: steps_interactive.pm:1122 +#: steps_interactive.pm:1132 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -1418,12 +1500,12 @@ msgstr "" "\n" "您確定要結束安裝程式?" -#: steps_interactive.pm:1132 +#: steps_interactive.pm:1142 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "恭喜" -#: steps_interactive.pm:1135 +#: steps_interactive.pm:1145 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "重新開機" @@ -1560,6 +1642,9 @@ msgid "" "Exit" msgstr "離開" +#~ msgid "Select All" +#~ msgstr "選取所有項目" + #~ msgid "Bad package" #~ msgstr "壞掉的套件" |