summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/zh_CN.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/zh_CN.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/zh_CN.po373
1 files changed, 229 insertions, 144 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/zh_CN.po b/perl-install/install/share/po/zh_CN.po
index 6998d270d..c5f6ce335 100644
--- a/perl-install/install/share/po/zh_CN.po
+++ b/perl-install/install/share/po/zh_CN.po
@@ -8,7 +8,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX 2008 Spring\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-07-26 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-12-13 18:04+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2009-04-09 11:49+0800\n"
"Last-Translator: Funda Wang <fundawang@linux.net.cn>\n"
"Language-Team: Mageia i18n Team <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -92,95 +92,162 @@ msgstr "网络 (FTP)"
msgid "Network (NFS)"
msgstr "网络 (NFS)"
-#: any.pm:166
+#: any.pm:171
#, c-format
msgid "URL of the mirror?"
msgstr "镜像的 URL?"
-#: any.pm:172
+#: any.pm:177
#, c-format
msgid "URL must start with ftp:// or http://"
msgstr "URL 必须以 ftp:// 或 http:// 开始"
-#: any.pm:183
+#: any.pm:188
#, c-format
msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..."
msgstr "正在连接 %s 网站获得可用镜像的列表..."
-#: any.pm:188
+#: any.pm:193
#, c-format
msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors"
msgstr "连接 %s 网站以获得可用镜像的列表失败"
-#: any.pm:198
+#: any.pm:203
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "选择一个镜像网站来取得软件包"
-#: any.pm:228
+#: any.pm:233
#, c-format
msgid "NFS setup"
msgstr "NFS 设置"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:234
#, c-format
msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media"
msgstr "请输入您 NFS 介质的主机名和目录"
-#: any.pm:233
+#: any.pm:238
#, c-format
msgid "Hostname missing"
msgstr "缺少主机名"
-#: any.pm:234
+#: any.pm:239
#, c-format
msgid "Directory must begin with \"/\""
msgstr "目录必须以“/”开头"
-#: any.pm:238
+#: any.pm:243
#, c-format
msgid "Hostname of the NFS mount ?"
msgstr "NFS 挂载的主机名?"
-#: any.pm:239
+#: any.pm:244
#, c-format
msgid "Directory"
msgstr "目录"
-#: any.pm:261
+#: any.pm:266
#, c-format
msgid "Supplementary"
msgstr "赠品"
-#: any.pm:296
+#: any.pm:301
#, c-format
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
"correct."
msgstr "无法在此镜像上找到软件包列表文件。请确定位置正确。"
-#: any.pm:338 pkgs.pm:381
+#: any.pm:317
#, c-format
-msgid "An error occurred:"
-msgstr "发生了一个错误:"
+msgid "Core Release"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:319
+#, c-format
+msgid "Tainted Release"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:321
+#, c-format
+msgid "Nonfree Release"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:335
+#, c-format
+msgid ""
+"Some hardware on your machine needs some non free firmwares in order for the "
+"free software drivers to work."
+msgstr ""
+
+#: any.pm:336
+#, c-format
+msgid "You should enable \"%s\""
+msgstr ""
+
+#: any.pm:355
+#, c-format
+msgid "\"%s\" contains the various pieces of the systems and its applications"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:356
+#, c-format
+msgid "\"%s\" contains non free software.\n"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:357
+#, c-format
+msgid ""
+"It also contains firmwares needed for certain devices to operate (eg: some "
+"ATI/AMD graphic cards, some network cards, some RAID cards, ..."
+msgstr ""
+
+#: any.pm:358
+#, c-format
+msgid ""
+"\"%s\" contains software that can not be distributed in every country due to "
+"software patents."
+msgstr ""
+
+#: any.pm:359
+#, c-format
+msgid ""
+"It also contains software from \"%s\" rebuild with additional capabilities."
+msgstr ""
+
+#: any.pm:363
+#, c-format
+msgid "Media Choice"
+msgstr ""
+
+#: any.pm:364
+#, c-format
+msgid "Here you can enable more media if you want."
+msgstr ""
+
+#: any.pm:378
+#, fuzzy, c-format
+msgid "This medium provides package updates for medium \"%s\""
+msgstr "跳过介质“%s”中的全部软件包"
-#: any.pm:349
+#: any.pm:451
#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "正在查找已经安装过的软件包..."
-#: any.pm:383
+#: any.pm:485
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "正在寻找可升级的程序..."
-#: any.pm:396
+#: any.pm:498
#, c-format
msgid "Removing packages prior to upgrade..."
msgstr "正在删除由于更新所致的软件包..."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:611
+#: any.pm:713
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -193,87 +260,87 @@ msgstr ""
"\n"
"您确定要删除这些软件包吗?\n"
-#: any.pm:830
+#: any.pm:932
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "请取文件 %s 出错"
-#: any.pm:1038
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "下列盘片已重命名:"
-#: any.pm:1040
+#: any.pm:1142
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s(以前的名称为 %s)"
-#: any.pm:1097
+#: any.pm:1199
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: any.pm:1097
+#: any.pm:1199
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: any.pm:1097
+#: any.pm:1199
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: any.pm:1116 steps_interactive.pm:961
+#: any.pm:1218 steps_interactive.pm:970
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "网络"
-#: any.pm:1120
+#: any.pm:1222
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "请选择介质"
-#: any.pm:1136
+#: any.pm:1238
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "文件已经存在。覆盖吗?"
-#: any.pm:1140
+#: any.pm:1242
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "没有权限"
-#: any.pm:1188
+#: any.pm:1290
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr "无效的 NFS 名称"
-#: any.pm:1209
+#: any.pm:1311
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "无效的介质 %s"
-#: any.pm:1253
+#: any.pm:1355
#, c-format
msgid "Cannot make screenshots before partitioning"
msgstr "无法在分区完成之前进行屏幕捕捉"
-#: any.pm:1261
+#: any.pm:1363
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "安装完成后, 所有的屏幕抓图都会保存到 %s 之中"
-#: gtk.pm:131
+#: gtk.pm:128
#, c-format
msgid "Installation"
msgstr "安装"
-#: gtk.pm:135
+#: gtk.pm:132 share/meta-task/compssUsers.pl:43
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "配置"
-#: install2.pm:168
+#: install2.pm:169
#, c-format
msgid "You must also format %s"
msgstr "您还必须格式化 %s"
@@ -302,47 +369,62 @@ msgstr "正在禁用网络"
msgid "Please wait, retrieving file"
msgstr "请稍候,正在获取文件"
-#: media.pm:727
+#: media.pm:717
#, c-format
msgid "unable to add medium"
msgstr "无法添加介质"
-#: media.pm:767
+#: media.pm:757
#, c-format
msgid "Copying some packages on disks for future use"
msgstr "正在将软件包复制到磁盘中以备后用"
-#: media.pm:820
+#: media.pm:810
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "复制进行中"
-#: pkgs.pm:59
+#: pkgs.pm:32
#, c-format
msgid "must have"
msgstr "必须拥有"
-#: pkgs.pm:60
+#: pkgs.pm:33
#, c-format
msgid "important"
msgstr "非常重要"
-#: pkgs.pm:61
+#: pkgs.pm:34
#, c-format
msgid "very nice"
msgstr "比较重要"
-#: pkgs.pm:62
+#: pkgs.pm:35
#, c-format
msgid "nice"
msgstr "一般"
-#: pkgs.pm:63
+#: pkgs.pm:36
#, c-format
msgid "maybe"
msgstr "或许有用"
-#: pkgs.pm:276
+#: pkgs.pm:102
+#, c-format
+msgid "Getting package information from XML meta-data..."
+msgstr ""
+
+#: pkgs.pm:111
+#, c-format
+msgid "No xml info for medium \"%s\", only partial result for package %s"
+msgstr ""
+
+#: pkgs.pm:119
+#, c-format
+msgid "No description"
+msgstr "无描述"
+
+#: pkgs.pm:287
#, c-format
msgid ""
"Some packages requested by %s cannot be installed:\n"
@@ -351,22 +433,27 @@ msgstr ""
"%s 所请求的某些软件包无法安装:\n"
"%s"
-#: pkgs.pm:377
+#: pkgs.pm:382 pkgs.pm:409
+#, c-format
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "发生了一个错误:"
+
+#: pkgs.pm:401
#, c-format
msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr "发生了一个致命错误: %s。"
-#: pkgs.pm:859 pkgs.pm:896
+#: pkgs.pm:891 pkgs.pm:928
#, c-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "不要再次询问"
-#: pkgs.pm:875
+#: pkgs.pm:907
#, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
msgstr "%d 个安装交易失败"
-#: pkgs.pm:876
+#: pkgs.pm:908
#, c-format
msgid "Installation of packages failed:"
msgstr "安装软件包失败:"
@@ -698,7 +785,7 @@ msgstr ""
"发生错误, 可是我不知道该怎样处理才好。\n"
"继续下去会怎样就看您的运气了。"
-#: steps.pm:453
+#: steps.pm:461
#, c-format
msgid ""
"Some important packages did not get installed properly.\n"
@@ -781,195 +868,185 @@ msgstr "这是“%s”桌面的预览。"
msgid "Click on images in order to see a bigger preview"
msgstr "单击图像可查看更大的预览"
-#: steps_gtk.pm:319 steps_interactive.pm:630 steps_list.pm:30
+#: steps_gtk.pm:319 steps_interactive.pm:633 steps_list.pm:30
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "程序组选择"
-#: steps_gtk.pm:344 steps_interactive.pm:647
+#: steps_gtk.pm:344 steps_interactive.pm:650
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "选择单个软件包"
#: steps_gtk.pm:351
#, c-format
-msgid "Select All"
-msgstr "全部选中"
-
-#: steps_gtk.pm:352
-#, c-format
msgid "Unselect All"
msgstr "全部不选"
-#: steps_gtk.pm:371 steps_interactive.pm:562
+#: steps_gtk.pm:370 steps_interactive.pm:562
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "总共大小: %d / %d MB"
-#: steps_gtk.pm:416
+#: steps_gtk.pm:415
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "版本: "
-#: steps_gtk.pm:417
+#: steps_gtk.pm:416
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "大小: "
-#: steps_gtk.pm:417
+#: steps_gtk.pm:416
#, c-format
msgid "%d KB\n"
msgstr "%d KB\n"
-#: steps_gtk.pm:418
+#: steps_gtk.pm:417
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "重要程度: "
-#: steps_gtk.pm:419
-#, c-format
-msgid "No description"
-msgstr "无描述"
-
-#: steps_gtk.pm:453
+#: steps_gtk.pm:452
#, c-format
msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "您不能改变这个软件包的选定"
-#: steps_gtk.pm:457
+#: steps_gtk.pm:456
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "由于缺少 %s"
-#: steps_gtk.pm:458
+#: steps_gtk.pm:457
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "由于不满足的 %s"
-#: steps_gtk.pm:459
+#: steps_gtk.pm:458
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr "尝试推广 %s"
-#: steps_gtk.pm:460
+#: steps_gtk.pm:459
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr "为了保留 %s"
-#: steps_gtk.pm:465
+#: steps_gtk.pm:464
#, c-format
msgid ""
"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
"it"
msgstr "您不可以选择这个软件包。没有足够空间安装它。"
-#: steps_gtk.pm:468
+#: steps_gtk.pm:467
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "即将安装下列软件包"
-#: steps_gtk.pm:469
+#: steps_gtk.pm:468
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "即将卸载下列软件包"
-#: steps_gtk.pm:495
+#: steps_gtk.pm:494
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "这个软件包是必需的, 不能取消选定"
-#: steps_gtk.pm:497
+#: steps_gtk.pm:496
#, c-format
msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "您不可以取消选择这个软件包。它已经安装过了"
-#: steps_gtk.pm:499
+#: steps_gtk.pm:498
#, c-format
msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "您不能不选择这个软件包。它必须升级"
-#: steps_gtk.pm:503
+#: steps_gtk.pm:502
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "自动显示选中的软件包"
-#: steps_gtk.pm:510
+#: steps_gtk.pm:509
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "安装"
-#: steps_gtk.pm:513
+#: steps_gtk.pm:512
#, c-format
msgid "Load/Save selection"
msgstr "装入/保存选择"
-#: steps_gtk.pm:514
+#: steps_gtk.pm:513
#, c-format
msgid "Updating package selection"
msgstr "更新软件包选择"
-#: steps_gtk.pm:519
+#: steps_gtk.pm:518
#, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "最小安装"
-#: steps_gtk.pm:532
+#: steps_gtk.pm:531
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "软件管理"
-#: steps_gtk.pm:532 steps_interactive.pm:443
+#: steps_gtk.pm:531 steps_interactive.pm:443
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "选择您想要安装的软件包"
-#: steps_gtk.pm:549 steps_interactive.pm:661 steps_list.pm:32
+#: steps_gtk.pm:548 steps_interactive.pm:670 steps_list.pm:32
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "安装"
-#: steps_gtk.pm:579
+#: steps_gtk.pm:578
#, c-format
msgid "No details"
msgstr "无细节"
-#: steps_gtk.pm:598
+#: steps_gtk.pm:597
#, c-format
msgid "Time remaining:"
msgstr "剩余时间:"
-#: steps_gtk.pm:599
+#: steps_gtk.pm:598
#, c-format
msgid "(estimating...)"
msgstr "(正在估计...)"
-#: steps_gtk.pm:629
+#: steps_gtk.pm:628
#, c-format
msgid "%d package"
msgid_plural "%d packages"
msgstr[0] "%d 个软件包"
-#: steps_gtk.pm:684 steps_interactive.pm:825 steps_list.pm:43
+#: steps_gtk.pm:683 steps_interactive.pm:834 steps_list.pm:43
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "摘要"
-#: steps_gtk.pm:703
+#: steps_gtk.pm:702
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "配置"
-#: steps_gtk.pm:720 steps_interactive.pm:821 steps_interactive.pm:973
+#: steps_gtk.pm:719 steps_interactive.pm:830 steps_interactive.pm:983
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "未配置"
-#: steps_gtk.pm:754
+#: steps_gtk.pm:753
#, c-format
msgid "Media Selection"
msgstr "介质选择"
-#: steps_gtk.pm:763 steps_interactive.pm:343
+#: steps_gtk.pm:762 steps_interactive.pm:343
#, c-format
msgid ""
"The following installation media have been found.\n"
@@ -978,7 +1055,7 @@ msgstr ""
"找到了下列安装介质。\n"
"如果您想要跳过其中一些, 请不要选中。"
-#: steps_gtk.pm:779 steps_interactive.pm:349
+#: steps_gtk.pm:778 steps_interactive.pm:349
#, c-format
msgid ""
"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard disk drive "
@@ -990,7 +1067,7 @@ msgstr ""
"然后,安装将会从硬盘继续进行。当系统安装完成后,软件包仍然保留,以供日后添加"
"软件使用。"
-#: steps_gtk.pm:781 steps_interactive.pm:351
+#: steps_gtk.pm:780 steps_interactive.pm:351
#, c-format
msgid "Copy whole CDs"
msgstr "复制整张光盘"
@@ -1172,99 +1249,104 @@ msgstr "您可以选择您的工作站配置文件:"
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "您选择的超过可用空间"
-#: steps_interactive.pm:598
+#: steps_interactive.pm:600
#, c-format
msgid "Type of install"
msgstr "安装类型"
-#: steps_interactive.pm:599
+#: steps_interactive.pm:601
#, c-format
msgid ""
"You have not selected any group of packages.\n"
"Please choose the minimal installation you want:"
msgstr "您没有选择任何的组件, 请选择最小安装:"
-#: steps_interactive.pm:604
+#: steps_interactive.pm:606
#, c-format
msgid "With X"
msgstr "安装 X"
-#: steps_interactive.pm:605
+#: steps_interactive.pm:607
#, c-format
msgid "Install suggested packages"
msgstr "安装建议的软件包"
-#: steps_interactive.pm:606
+#: steps_interactive.pm:608
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "安装基础文档(建议!)"
-#: steps_interactive.pm:607
+#: steps_interactive.pm:609
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "真正最小安装(注意没有 urpmi 包管理工具)"
-#: steps_interactive.pm:662
+#: steps_interactive.pm:661
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Preparing upgrade..."
+msgstr "正在准备引导程序..."
+
+#: steps_interactive.pm:671
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "正在准备安装"
-#: steps_interactive.pm:670
+#: steps_interactive.pm:679
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "正在安装软件包 %s"
-#: steps_interactive.pm:694
+#: steps_interactive.pm:703
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "排列软件包时出错: "
-#: steps_interactive.pm:694
+#: steps_interactive.pm:703
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "真的要继续?"
-#: steps_interactive.pm:698
+#: steps_interactive.pm:707
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "重试"
-#: steps_interactive.pm:699
+#: steps_interactive.pm:708
#, c-format
msgid "Skip this package"
msgstr "跳过此软件包"
-#: steps_interactive.pm:700
+#: steps_interactive.pm:709
#, c-format
msgid "Skip all packages from medium \"%s\""
msgstr "跳过介质“%s”中的全部软件包"
-#: steps_interactive.pm:701
+#: steps_interactive.pm:710
#, c-format
msgid "Go back to media and packages selection"
msgstr "返回介质和软件包选择"
-#: steps_interactive.pm:704
+#: steps_interactive.pm:713
#, c-format
msgid "There was an error installing package %s."
msgstr "安装软件包 %s 时出错。"
-#: steps_interactive.pm:723
+#: steps_interactive.pm:732
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "安装后的配置"
-#: steps_interactive.pm:730
+#: steps_interactive.pm:739
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr "请确定更新模块介质位于驱动器 %s"
-#: steps_interactive.pm:758 steps_list.pm:47
+#: steps_interactive.pm:767 steps_list.pm:47
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "更新"
-#: steps_interactive.pm:759
+#: steps_interactive.pm:768
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -1284,101 +1366,101 @@ msgstr ""
"您是否要安装升级包?"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: steps_interactive.pm:869
+#: steps_interactive.pm:878
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "位于 %2$s 上的 %1$s"
-#: steps_interactive.pm:901 steps_interactive.pm:908 steps_interactive.pm:921
-#: steps_interactive.pm:938 steps_interactive.pm:953
+#: steps_interactive.pm:910 steps_interactive.pm:917 steps_interactive.pm:930
+#: steps_interactive.pm:947 steps_interactive.pm:962
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "硬件"
-#: steps_interactive.pm:922 steps_interactive.pm:939
+#: steps_interactive.pm:931 steps_interactive.pm:948
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "声卡"
-#: steps_interactive.pm:942
+#: steps_interactive.pm:951
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "您有 ISA 声卡吗?"
-#: steps_interactive.pm:944
+#: steps_interactive.pm:953
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
"card"
msgstr "安装之后运行“alsaconf”或“sndconfig”来配置您的声卡"
-#: steps_interactive.pm:946
+#: steps_interactive.pm:955
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr "没有检测到声卡。请在安装之后尝试“Drak 硬件配置”。"
-#: steps_interactive.pm:954
+#: steps_interactive.pm:963
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "图形界面"
-#: steps_interactive.pm:960 steps_interactive.pm:971
+#: steps_interactive.pm:969 steps_interactive.pm:981
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "网络和 Internet"
-#: steps_interactive.pm:972
+#: steps_interactive.pm:982
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "代理服务器"
-#: steps_interactive.pm:973
+#: steps_interactive.pm:983
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "已配置"
-#: steps_interactive.pm:983
+#: steps_interactive.pm:993
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "安全级别"
-#: steps_interactive.pm:1003
+#: steps_interactive.pm:1013
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "防火墙"
-#: steps_interactive.pm:1007
+#: steps_interactive.pm:1017
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "已激活"
-#: steps_interactive.pm:1007
+#: steps_interactive.pm:1017
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "已禁用"
-#: steps_interactive.pm:1021
+#: steps_interactive.pm:1031
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "您还没有配置过 X。您真的想要这样吗?"
-#: steps_interactive.pm:1050
+#: steps_interactive.pm:1060
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "正在准备引导程序..."
#. -PO: This is NOT the boot loader!!!!
-#: steps_interactive.pm:1052
+#: steps_interactive.pm:1062
#, c-format
msgid "Preparing initial startup program..."
msgstr "正在准备安装初始安装程序..."
-#: steps_interactive.pm:1053
+#: steps_interactive.pm:1063
#, c-format
msgid "Be patient, this may take a while..."
msgstr "请稍候,这可能需要一会儿..."
-#: steps_interactive.pm:1064
+#: steps_interactive.pm:1074
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -1390,24 +1472,24 @@ msgstr ""
"续, 不过您需要使用 BootX 或其它方式启动您的机器。根文件系统的内核参数是:"
"root=%s"
-#: steps_interactive.pm:1077
+#: steps_interactive.pm:1087
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
"restricted to the administrator."
msgstr "在此安全级别中, 只有管理员才能访问 Windows 分区中的文件。"
-#: steps_interactive.pm:1109
+#: steps_interactive.pm:1119
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "请在驱动器 %s 中插入一张空白软盘"
-#: steps_interactive.pm:1111
+#: steps_interactive.pm:1121
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "正在创建自动安装软盘..."
-#: steps_interactive.pm:1122
+#: steps_interactive.pm:1132
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -1418,12 +1500,12 @@ msgstr ""
"\n"
"您真的要现在退出吗?"
-#: steps_interactive.pm:1132
+#: steps_interactive.pm:1142
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "恭喜"
-#: steps_interactive.pm:1135
+#: steps_interactive.pm:1145
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "重新启动"
@@ -1559,3 +1641,6 @@ msgid ""
"_: Keep these entry short\n"
"Exit"
msgstr "退出"
+
+#~ msgid "Select All"
+#~ msgstr "全部选中"