summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/wa.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/wa.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/wa.po278
1 files changed, 143 insertions, 135 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/wa.po b/perl-install/install/share/po/wa.po
index 8b9b5053e..c1fe436db 100644
--- a/perl-install/install/share/po/wa.po
+++ b/perl-install/install/share/po/wa.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-04-09 05:35+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-09-10 12:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2005-02-24 21:42+0100\n"
"Last-Translator: Pablo Saratxaga <pablo@walon.org>\n"
"Language-Team: Walloon <linux-wa@walon.org>\n"
@@ -19,6 +19,31 @@ msgstr ""
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=n > 1;\n"
"X-Generator: KBabel 1.0.2\n"
+#: ../../advertising/IM_flash.pl:1
+#, c-format
+msgid "Your desktop on a USB key"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_free09.pl:1
+#, c-format
+msgid "The 100%% open source Mandriva Linux distribution"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_one09.pl:1
+#, c-format
+msgid "Explore Linux easily with Mandriva One"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_pwp09.pl:1
+#, c-format
+msgid "A full Mandriva Linux desktop, with support"
+msgstr ""
+
+#: ../../advertising/IM_range09.pl:1
+#, c-format
+msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs"
+msgstr ""
+
#: any.pm:109
#, c-format
msgid "Do you have further supplementary media?"
@@ -140,40 +165,18 @@ msgstr ""
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "Dji cwir après les pacaedjes ki sont ddja astalés..."
-#: any.pm:368
+#: any.pm:369
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Dji cwir après les pacaedjes a mete a djoû"
-#: any.pm:387
+#: any.pm:388
#, c-format
msgid "Removing packages prior to upgrade..."
msgstr "Dji oistêye des pacaedjes divant d' fé l' metaedje a djoû..."
-#: any.pm:408
-#, c-format
-msgid ""
-"You have decided to upgrade your system to %s. KDE 3.5 has been detected\n"
-"on your system. This installer cannot preserve KDE 3.5 in an upgrade. If you "
-"choose to proceed, \n"
-"KDE 4 will replace KDE 3, and you will lose your personal KDE configuration "
-"settings. \n"
-"To upgrade with KDE 3.5 and your personal settings preserved, \n"
-"please reboot your system and upgrade using the Mandriva update applet."
-msgstr ""
-
-#: any.pm:413 steps_interactive.pm:1103
-#, c-format
-msgid "Reboot"
-msgstr "Renonder l' éndjole"
-
-#: any.pm:413
-#, c-format
-msgid "Proceed"
-msgstr ""
-
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:602
+#: any.pm:594
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -187,91 +190,86 @@ msgstr ""
"\n"
"Voloz vs vormint oister ces pacaedjes la?\n"
-#: any.pm:821
+#: any.pm:813
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Åk n' a nén stî come dji sayive di lére li fitchî %s"
-#: any.pm:1028
+#: any.pm:1020
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "Les plakes shuvantes ont candjî d' no:"
-#: any.pm:1030
+#: any.pm:1022
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (lomêye divant %s)"
-#: any.pm:1087
+#: any.pm:1079
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: any.pm:1087
+#: any.pm:1079
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: any.pm:1087
+#: any.pm:1079
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: any.pm:1106 steps_interactive.pm:932
+#: any.pm:1098 steps_interactive.pm:936
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Rantoele"
-#: any.pm:1110
+#: any.pm:1102
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Tchoezixhoz on sopoirt s' i vs plait"
-#: any.pm:1126
+#: any.pm:1118
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Li fitchî egzistêye dedja. El voloz vs sipotchî?"
-#: any.pm:1130
+#: any.pm:1122
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Permission rfuzêye"
-#: any.pm:1178
+#: any.pm:1170
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr "Måva no NFS"
-#: any.pm:1199
+#: any.pm:1191
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "Måva sopoirt %s"
-#: any.pm:1242
+#: any.pm:1234
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "Dji n' pou nén fé des waitroûlêyes divant l' pårtixhaedje"
-#: any.pm:1250
+#: any.pm:1242
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Les waitroûlêyes seront metowes el ridant %s après l' astalaedje"
-#: gtk.pm:130
+#: gtk.pm:131
#, c-format
msgid "Installation"
msgstr "Astalaedje"
-#: gtk.pm:134 share/meta-task/compssUsers.pl:44
+#: gtk.pm:135 share/meta-task/compssUsers.pl:44
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Apontiaedje"
-#: http.pm:53
-#, c-format
-msgid "retrieval of [%s] failed"
-msgstr ""
-
#: install2.pm:168
#, c-format
msgid "You must also format %s"
@@ -301,17 +299,17 @@ msgstr "Dj' arestêye li rantoele"
msgid "Please wait, retrieving file"
msgstr ""
-#: media.pm:718
+#: media.pm:716
#, c-format
msgid "unable to add medium"
msgstr ""
-#: media.pm:758
+#: media.pm:756
#, c-format
msgid "Copying some packages on disks for future use"
msgstr "Dji copeye sacwants pacaedjes sol deure plake po pus tård"
-#: media.pm:811
+#: media.pm:809
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "Dji copeye..."
@@ -353,12 +351,12 @@ msgstr ""
msgid "An error occurred:"
msgstr "Dj' aroke so ene sacwè"
-#: pkgs.pm:780
+#: pkgs.pm:792
#, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
msgstr "I gn a-st avou %d transaccions d' astalaedje k' ont fwait berwete"
-#: pkgs.pm:781
+#: pkgs.pm:793
#, fuzzy, c-format
msgid "Installation of packages failed:"
msgstr "Dj' astale li pacaedje %s"
@@ -794,17 +792,17 @@ msgstr ""
msgid "Click on images in order to see a bigger preview"
msgstr ""
-#: steps_gtk.pm:315 steps_interactive.pm:602 steps_list.pm:30
+#: steps_gtk.pm:315 steps_interactive.pm:606 steps_list.pm:30
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Tchoezi les groupes di pacaedjes"
-#: steps_gtk.pm:336 steps_interactive.pm:619
+#: steps_gtk.pm:336 steps_interactive.pm:623
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "Tchoezi tchaeke pacaedje sepårumint"
-#: steps_gtk.pm:360 steps_interactive.pm:543
+#: steps_gtk.pm:360 steps_interactive.pm:544
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Grandeu å totå: %d / %d Mo"
@@ -923,59 +921,59 @@ msgstr "Astalåcion minimåle"
msgid "Software Management"
msgstr "Manaedjaedje di programes"
-#: steps_gtk.pm:517 steps_interactive.pm:428
+#: steps_gtk.pm:517 steps_interactive.pm:429
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Tchoezixhoz les pacaedjes k' vos voloz astaler"
-#: steps_gtk.pm:534 steps_interactive.pm:633 steps_list.pm:32
+#: steps_gtk.pm:534 steps_interactive.pm:637 steps_list.pm:32
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Astalant"
-#: steps_gtk.pm:563
+#: steps_gtk.pm:564
#, c-format
msgid "No details"
msgstr "Po vey les rclames"
-#: steps_gtk.pm:578
+#: steps_gtk.pm:583
#, fuzzy, c-format
msgid "Time remaining:"
msgstr "Tins ki dmeure "
-#: steps_gtk.pm:579
+#: steps_gtk.pm:584
#, fuzzy, c-format
msgid "(estimating...)"
msgstr "Dj' asteme"
-#: steps_gtk.pm:605
+#: steps_gtk.pm:614
#, c-format
msgid "%d package"
msgid_plural "%d packages"
msgstr[0] "%d pacaedje"
msgstr[1] "%d pacaedjes"
-#: steps_gtk.pm:651 steps_interactive.pm:797 steps_list.pm:43
+#: steps_gtk.pm:668 steps_interactive.pm:801 steps_list.pm:43
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Rascourti éndjolreye"
-#: steps_gtk.pm:670
+#: steps_gtk.pm:687
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Apontyî"
-#: steps_gtk.pm:687 steps_interactive.pm:793 steps_interactive.pm:944
+#: steps_gtk.pm:704 steps_interactive.pm:797 steps_interactive.pm:948
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "nén apontyî"
-#: steps_gtk.pm:721
+#: steps_gtk.pm:738
#, fuzzy, c-format
msgid "Media Selection"
msgstr "Tchoezi les groupes di pacaedjes"
-#: steps_gtk.pm:730 steps_interactive.pm:329
+#: steps_gtk.pm:747 steps_interactive.pm:330
#, c-format
msgid ""
"The following installation media have been found.\n"
@@ -985,7 +983,7 @@ msgstr ""
"Si vos vloz passer houte di sacwants d' zels, vos les ploz asteure "
"distchoezi."
-#: steps_gtk.pm:746 steps_interactive.pm:335
+#: steps_gtk.pm:763 steps_interactive.pm:336
#, c-format
msgid ""
"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard drive "
@@ -998,7 +996,7 @@ msgstr ""
"L' astalaedje si frè-st adon a pårti del deure plake, eyet les pacaedjes "
"vont dmorer disponibes on côp ki l' sistinme serè astalé."
-#: steps_gtk.pm:748 steps_interactive.pm:337
+#: steps_gtk.pm:765 steps_interactive.pm:338
#, c-format
msgid "Copy whole CDs"
msgstr "Copyî les plakes lazer en etir"
@@ -1018,49 +1016,49 @@ msgstr "Tchoezixhoz li sôre di vosse taprece"
msgid "Here is the full list of available keyboards:"
msgstr "Vochal li djivêye di totes les tapreces k' on pout tchoezi"
-#: steps_interactive.pm:143
+#: steps_interactive.pm:144
#, c-format
msgid "Install/Upgrade"
msgstr "Astaler/Mete a djoû"
-#: steps_interactive.pm:147
+#: steps_interactive.pm:148
#, c-format
msgid "Is this an install or an upgrade?"
msgstr "C' est ene astalåcion ou on metaedje a djoû?"
-#: steps_interactive.pm:149
+#: steps_interactive.pm:150
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"_: This is a noun:\n"
"Install"
msgstr "Astalaedje"
-#: steps_interactive.pm:151
+#: steps_interactive.pm:152
#, c-format
msgid "Upgrade %s"
msgstr "Metaedje a djoû di %s"
-#: steps_interactive.pm:169
+#: steps_interactive.pm:170
#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Clé d' ecriptaedje po %s"
-#: steps_interactive.pm:202
+#: steps_interactive.pm:203
#, c-format
msgid "Cancel installation, reboot system"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:203
+#: steps_interactive.pm:204
#, fuzzy, c-format
msgid "New Installation"
msgstr "Astalaedje"
-#: steps_interactive.pm:204
+#: steps_interactive.pm:205
#, c-format
msgid "Upgrade previous installation (not recommended)"
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:208
+#: steps_interactive.pm:209
#, c-format
msgid ""
"Installer has detected that your installed Mandriva Linux system could not\n"
@@ -1072,17 +1070,17 @@ msgid ""
"Installation\"."
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:250
+#: steps_interactive.pm:251
#, c-format
msgid "IDE"
msgstr "IDE"
-#: steps_interactive.pm:250
+#: steps_interactive.pm:251
#, c-format
msgid "Configuring IDE"
msgstr "Apontiant les éndjins IDE"
-#: steps_interactive.pm:287
+#: steps_interactive.pm:288
#, c-format
msgid ""
"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
@@ -1092,7 +1090,7 @@ msgstr ""
"continouwrè, mins i vos fårè fé li pårticion d' enondaedje avou DiskDrake po "
"poleur enonder vosse sistinme."
-#: steps_interactive.pm:292
+#: steps_interactive.pm:293
#, c-format
msgid ""
"You'll need to create a PPC PReP Boot bootstrap! Install will continue, but "
@@ -1103,7 +1101,7 @@ msgstr ""
"mins i vos fårè fé li pårticion d' enondaedje avou DiskDrake po poleur "
"enonder vosse sistinme."
-#: steps_interactive.pm:368
+#: steps_interactive.pm:369
#, c-format
msgid ""
"Change your Cd-Rom!\n"
@@ -1118,12 +1116,12 @@ msgstr ""
"Si vos n' l' avoz nén, clitchîz so «Rinoncî» po rinoncî a astaler a pårti\n"
"di ci CDROM chal."
-#: steps_interactive.pm:385
+#: steps_interactive.pm:386
#, c-format
msgid "Looking for available packages..."
msgstr "Dji cwir après les pacaedjes k' i gn a"
-#: steps_interactive.pm:393
+#: steps_interactive.pm:394
#, c-format
msgid ""
"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%"
@@ -1132,7 +1130,7 @@ msgstr ""
"I gn a pus del plaece assez so vosse sistinme po-z astaler ou mete a djoû (%"
"dMo > %dMo)"
-#: steps_interactive.pm:440
+#: steps_interactive.pm:441
#, c-format
msgid ""
"Please choose load or save package selection.\n"
@@ -1141,52 +1139,52 @@ msgstr ""
"Tchoezixhoz si vos vloz tcherdjî ou schaper li tchuze des pacaedjes.\n"
"Li cogne est l' minme ki po les fitchîs fwaits po l' oto-astalaedje."
-#: steps_interactive.pm:442
+#: steps_interactive.pm:443
#, c-format
msgid "Load"
msgstr "Tcherdjî"
-#: steps_interactive.pm:442
+#: steps_interactive.pm:443
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Schaper"
-#: steps_interactive.pm:450
+#: steps_interactive.pm:451
#, c-format
msgid "Bad file"
msgstr "Måva fitchî"
-#: steps_interactive.pm:466
+#: steps_interactive.pm:467
#, fuzzy, c-format
msgid "KDE"
msgstr "IDE"
-#: steps_interactive.pm:467
+#: steps_interactive.pm:468
#, c-format
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
-#: steps_interactive.pm:470
+#: steps_interactive.pm:471
#, fuzzy, c-format
msgid "Desktop Selection"
msgstr "Tchoezi les groupes di pacaedjes"
-#: steps_interactive.pm:471
+#: steps_interactive.pm:472
#, c-format
msgid "You can choose your workstation desktop profile."
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:557
+#: steps_interactive.pm:558
#, c-format
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Li grandeu tchoezeye est pus grande kel plaece ki dmeure"
-#: steps_interactive.pm:572
+#: steps_interactive.pm:574
#, c-format
msgid "Type of install"
msgstr "Sôre d' astalaedje"
-#: steps_interactive.pm:573
+#: steps_interactive.pm:575
#, c-format
msgid ""
"You have not selected any group of packages.\n"
@@ -1195,84 +1193,89 @@ msgstr ""
"Vos n' avoz tchoezi nou groupe di pacaedjes\n"
"Tchoezixhoz li sôre d' astalåcion minimom ki vos vloz"
-#: steps_interactive.pm:578
+#: steps_interactive.pm:580
#, c-format
msgid "With X"
msgstr "Avou X11"
-#: steps_interactive.pm:579
+#: steps_interactive.pm:581
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Install suggested packages"
+msgstr "Dj' astale li pacaedje %s"
+
+#: steps_interactive.pm:582
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "Avou li documintåcion di båze (ricomandé!)"
-#: steps_interactive.pm:580
+#: steps_interactive.pm:583
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "Astalåcion vormint minimom (i gn a nén di urpmi)"
-#: steps_interactive.pm:634
+#: steps_interactive.pm:638
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "Dj' aprestêye l' astalaedje"
-#: steps_interactive.pm:642
+#: steps_interactive.pm:646
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Dj' astale li pacaedje %s"
-#: steps_interactive.pm:666
+#: steps_interactive.pm:670
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Åk n' a nén stî come dj' arindjive les pacaedjes:"
-#: steps_interactive.pm:666
+#: steps_interactive.pm:670
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Dji continouwe tot l' minme?"
-#: steps_interactive.pm:670
+#: steps_interactive.pm:674
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Rissayî"
-#: steps_interactive.pm:671
+#: steps_interactive.pm:675
#, c-format
msgid "Skip this package"
msgstr "Passer houte di ç' pacaedje ci"
-#: steps_interactive.pm:672
+#: steps_interactive.pm:676
#, c-format
msgid "Skip all packages from medium \"%s\""
msgstr "Passer houte di tos les pacaedjes do sopoirt «%s»"
-#: steps_interactive.pm:673
+#: steps_interactive.pm:677
#, c-format
msgid "Go back to media and packages selection"
msgstr "Rivni al tchuze des pacaedjes et des sopoirts"
-#: steps_interactive.pm:676
+#: steps_interactive.pm:680
#, c-format
msgid "There was an error installing package %s."
msgstr "Åk n' a nén stî come dj' astaléve li pacaedje %s."
-#: steps_interactive.pm:695
+#: steps_interactive.pm:699
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Apontiaedje di post-astalåcion"
-#: steps_interactive.pm:702
+#: steps_interactive.pm:706
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr ""
"Acertinez vs ki l' sopoirt di metaedje a djoû des modules est dins l' lijheu "
"%s"
-#: steps_interactive.pm:730 steps_list.pm:47
+#: steps_interactive.pm:734 steps_list.pm:47
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Metaedjes a djoû"
-#: steps_interactive.pm:731
+#: steps_interactive.pm:735
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -1292,28 +1295,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Voloz vs astaler les pacaedjes metous a djoû?"
-#: steps_interactive.pm:839
+#: steps_interactive.pm:843
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s so %s"
-#: steps_interactive.pm:872 steps_interactive.pm:879 steps_interactive.pm:892
-#: steps_interactive.pm:909 steps_interactive.pm:924
+#: steps_interactive.pm:876 steps_interactive.pm:883 steps_interactive.pm:896
+#: steps_interactive.pm:913 steps_interactive.pm:928
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Éndjolreye"
-#: steps_interactive.pm:893 steps_interactive.pm:910
+#: steps_interactive.pm:897 steps_interactive.pm:914
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Cåte son"
-#: steps_interactive.pm:913
+#: steps_interactive.pm:917
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Avoz vs ene cåte son ISA?"
-#: steps_interactive.pm:915
+#: steps_interactive.pm:919
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
@@ -1322,69 +1325,69 @@ msgstr ""
"Enondez «alsaconf» ou «sndconfig» après l' astalåcion po-z apontyî vosse cåte "
"son"
-#: steps_interactive.pm:917
+#: steps_interactive.pm:921
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr "Nole cåte son di detectêye. Sayîz «harddrake» après l' astalåcion"
-#: steps_interactive.pm:925
+#: steps_interactive.pm:929
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Eterface grafike"
-#: steps_interactive.pm:931 steps_interactive.pm:942
+#: steps_interactive.pm:935 steps_interactive.pm:946
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Rantoele locåle & daegnrece"
-#: steps_interactive.pm:943
+#: steps_interactive.pm:947
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Procsis"
-#: steps_interactive.pm:944
+#: steps_interactive.pm:948
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "apontyî"
-#: steps_interactive.pm:954
+#: steps_interactive.pm:958
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Livea di såvrité"
-#: steps_interactive.pm:973
+#: steps_interactive.pm:977
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Côpe feu"
-#: steps_interactive.pm:977
+#: steps_interactive.pm:981
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "metou en alaedje"
-#: steps_interactive.pm:977
+#: steps_interactive.pm:981
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "dismetou"
-#: steps_interactive.pm:991
+#: steps_interactive.pm:995
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
"Vos n' avoz nén apontyî X11 (li sistinme di håynaedje grafike).\n"
"Estoz vs seur di voleur çoula?"
-#: steps_interactive.pm:1019
+#: steps_interactive.pm:1023
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Dj' aprestêye l' enondrece"
-#: steps_interactive.pm:1020
+#: steps_interactive.pm:1024
#, c-format
msgid "Be patient, this may take a while..."
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:1031
+#: steps_interactive.pm:1035
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -1397,7 +1400,7 @@ msgstr ""
"mins vos dvroz eployî BootX ou ôte tchoi po-z enonder voste éndjole. "
"L' årgumint a passer å nawea pol pårticion raecene est: root=%s"
-#: steps_interactive.pm:1045
+#: steps_interactive.pm:1049
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -1406,17 +1409,17 @@ msgstr ""
"Dins ç' livea di såvrité chal, l' accès åzès fitchîs des pårticions Windows "
"n' est possibe ki po l' manaedjeu di l' éndjole."
-#: steps_interactive.pm:1077
+#: steps_interactive.pm:1081
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Metoz ene blanke plakete divins li lijheu %s"
-#: steps_interactive.pm:1079
+#: steps_interactive.pm:1083
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Dji fé li plakete d' enondaedje otomatike"
-#: steps_interactive.pm:1090
+#: steps_interactive.pm:1094
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -1427,11 +1430,16 @@ msgstr ""
"\n"
"Voloz vs vormint cwiter asteure?"
-#: steps_interactive.pm:1100
+#: steps_interactive.pm:1104
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Complumints"
+#: steps_interactive.pm:1107
+#, c-format
+msgid "Reboot"
+msgstr "Renonder l' éndjole"
+
#. -PO: please keep the following messages very short: they must fit in the left list of the installer!!!
#: steps_list.pm:16
#, c-format