diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/uz@cyrillic.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/uz@cyrillic.po | 62 |
1 files changed, 28 insertions, 34 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/uz@cyrillic.po b/perl-install/install/share/po/uz@cyrillic.po index 3984ba296..10584f534 100644 --- a/perl-install/install/share/po/uz@cyrillic.po +++ b/perl-install/install/share/po/uz@cyrillic.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: uz@cyrillic\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:50+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2011-05-19 02:52+0200\n" "PO-Revision-Date: 2010-01-07 11:35+0500\n" "Last-Translator: Nurali Abdurahmonov <mavnur@gmail.com>\n" "Language-Team: American English <kde-i18n-doc@kde.org>\n" @@ -20,30 +20,11 @@ msgstr "" "X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" -#: ../../advertising/IM_flash.pl:1 +#: ../../advertising/01_IM_mageia.pl:1 ../../advertising/02_IM_mageia.pl:1 +#: ../../advertising/03_IM_mageia.pl:1 #, c-format -msgid "Your desktop on a USB key" -msgstr "Сизнинг иш столингиз USB калитда" - -#: ../../advertising/IM_free.pl:1 -#, c-format -msgid "The 100%% open source Mageia distribution" -msgstr "100%% очиқ кодли Mageia дистрибутиви" - -#: ../../advertising/IM_one.pl:1 -#, c-format -msgid "Explore Linux easily with Mageia One" -msgstr "Mageia One ёрдамида Linux'ни осонгина кашф этинг" - -#: ../../advertising/IM_pwp.pl:1 -#, c-format -msgid "A full Mageia desktop, with support" -msgstr "Тўлиқ Mageia иш столи, қўллаб-қувватлаш билан" - -#: ../../advertising/IM_range.pl:1 -#, c-format -msgid "Mageia: distributions for everybody's needs" -msgstr "Mageia: барчага мўлжалланган дистрибутив" +msgid "Mageia, the new Linux distribution" +msgstr "" #: any.pm:109 #, c-format @@ -96,19 +77,17 @@ msgstr "Манзил ftp:// ёки http:// билан бошланиши кер #: any.pm:182 #, c-format -msgid "" -"Contacting %s web site to get the list of available mirrors..." +msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" "Мавжуд бўлган ойналарнинг рўйхатини олиш учун %s сайти билан алоқа " "ўрнатилмоқда..." #: any.pm:187 #, c-format -msgid "" -"Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors" +msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors" msgstr "" -"Мавжуд бўлган ойналарнинг рўйхатини олиш учун %s сайти билан алоқа " -"ўрнатиб бўлмади" +"Мавжуд бўлган ойналарнинг рўйхатини олиш учун %s сайти билан алоқа ўрнатиб " +"бўлмади" #: any.pm:197 #, c-format @@ -298,17 +277,17 @@ msgstr "Тармоқ ўчирилмоқда" msgid "Please wait, retrieving file" msgstr "Илтимос кутиб туринг, файл олинмоқда" -#: media.pm:717 +#: media.pm:715 #, c-format msgid "unable to add medium" msgstr "манбани қўшиб бўлмади" -#: media.pm:757 +#: media.pm:755 #, c-format msgid "Copying some packages on disks for future use" msgstr "Баъзи пакетлардан дискка нусха олинмоқда" -#: media.pm:810 +#: media.pm:808 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "Нусха олиш давом этмоқда" @@ -1045,7 +1024,7 @@ msgstr "Олдинги ўрнатишни янгилаш (тавсия этил #: steps_interactive.pm:211 #, c-format msgid "" -"Installer has detected that your installed Mageia system could not\n" +"Installer has detected that your installed Linux system could not\n" "safely be upgraded to %s.\n" "\n" "New installation replacing your previous one is recommended.\n" @@ -1554,6 +1533,21 @@ msgid "" "Exit" msgstr "Чиқиш" +#~ msgid "Your desktop on a USB key" +#~ msgstr "Сизнинг иш столингиз USB калитда" + +#~ msgid "The 100%% open source Mageia distribution" +#~ msgstr "100%% очиқ кодли Mageia дистрибутиви" + +#~ msgid "Explore Linux easily with Mageia One" +#~ msgstr "Mageia One ёрдамида Linux'ни осонгина кашф этинг" + +#~ msgid "A full Mageia desktop, with support" +#~ msgstr "Тўлиқ Mageia иш столи, қўллаб-қувватлаш билан" + +#~ msgid "Mageia: distributions for everybody's needs" +#~ msgstr "Mageia: барчага мўлжалланган дистрибутив" + #~ msgid "" #~ "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, " #~ "gnumeric), pdf viewers, etc" |