summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/sv.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/sv.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/sv.po206
1 files changed, 105 insertions, 101 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/sv.po b/perl-install/install/share/po/sv.po
index 1ef9df5ce..029fd2f69 100644
--- a/perl-install/install/share/po/sv.po
+++ b/perl-install/install/share/po/sv.po
@@ -15,7 +15,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-sv\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-16 11:41+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-02-13 16:29+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2008-10-02 21:16+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Swedish <sv@li.org>\n"
@@ -176,7 +176,7 @@ msgstr ""
"vänlig och starta om ditt system och uppgradera med Mandriva "
"uppdateringsprogram."
-#: any.pm:394 steps_interactive.pm:1126
+#: any.pm:394 steps_interactive.pm:1125
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Starta om"
@@ -190,30 +190,6 @@ msgstr ""
#: any.pm:584
#, c-format
msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They do not have any known security\n"
-"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
-"to upgrade as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
-"Du har valt följande server/servrar: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Dessa servrar aktiveras som standard. De har inga kända säkerhetsproblem,\n"
-"men sådana kan upptäckas. Om så blir fallet måste du se till att uppdatera\n"
-"dem så snabbt som möjligt.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Vill du verkligen installera dessa servrar?\n"
-
-#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:607
-#, c-format
-msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
"\n"
"\n"
@@ -224,72 +200,72 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du verkligen ta bort dessa paket?\n"
-#: any.pm:826
+#: any.pm:803
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Fel vid läsning av fil %s"
-#: any.pm:1033
+#: any.pm:1010
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "Följande disk(ar) har döpts om:"
-#: any.pm:1035
+#: any.pm:1012
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (gamla namnet %s)"
-#: any.pm:1092
+#: any.pm:1069
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: any.pm:1092
+#: any.pm:1069
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: any.pm:1092
+#: any.pm:1069
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: any.pm:1111 steps_interactive.pm:955
+#: any.pm:1088 steps_interactive.pm:954
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Nätverk"
-#: any.pm:1115
+#: any.pm:1092
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Välj media"
-#: any.pm:1131
+#: any.pm:1108
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Filen finns redan. Skriv över?"
-#: any.pm:1135
+#: any.pm:1112
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Åtkomst nekad"
-#: any.pm:1183
+#: any.pm:1160
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr "Felaktigt NFS namn"
-#: any.pm:1204
+#: any.pm:1181
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "Oanvändbart media %s"
-#: any.pm:1247
+#: any.pm:1224
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "Kan inte ta skärmdumpar före partitionering"
-#: any.pm:1255
+#: any.pm:1232
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Skärmdumpar kommer att finnas tillgängliga efter installationen i %s"
@@ -653,9 +629,9 @@ msgstr ""
"Grafisk miljö med en samling användarvänliga program och skrivbordsverktyg"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:145
-#, c-format
-msgid "IceWm Desktop"
-msgstr "IceWm Skrivborsmiljö"
+#, fuzzy, c-format
+msgid "LXDE Desktop"
+msgstr "KDE Skrivborsmiljö"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:149
#, c-format
@@ -802,17 +778,17 @@ msgstr "Här är en demo av '%s' skrivbord."
msgid "Click on images in order to see a bigger preview"
msgstr "Klicka på bilderna för att se en större demo"
-#: steps_gtk.pm:313 steps_interactive.pm:626 steps_list.pm:30
+#: steps_gtk.pm:313 steps_interactive.pm:625 steps_list.pm:30
#, c-format
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Val av paketgrupper"
-#: steps_gtk.pm:334 steps_interactive.pm:643
+#: steps_gtk.pm:334 steps_interactive.pm:642
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "Välj enskilda paket"
-#: steps_gtk.pm:358 steps_interactive.pm:567
+#: steps_gtk.pm:358 steps_interactive.pm:566
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Total storlek: %d / %d MB"
@@ -931,12 +907,12 @@ msgstr "Minimal installation"
msgid "Software Management"
msgstr "Programhantering"
-#: steps_gtk.pm:516 steps_interactive.pm:452
+#: steps_gtk.pm:516 steps_interactive.pm:451
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Välj paketen som du vill installera"
-#: steps_gtk.pm:533 steps_interactive.pm:657 steps_list.pm:32
+#: steps_gtk.pm:533 steps_interactive.pm:656 steps_list.pm:32
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Installerar"
@@ -963,7 +939,7 @@ msgid_plural "%d packages"
msgstr[0] "%d paketet"
msgstr[1] "%d paket"
-#: steps_gtk.pm:650 steps_interactive.pm:820 steps_list.pm:43
+#: steps_gtk.pm:650 steps_interactive.pm:819 steps_list.pm:43
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Sammanfattning"
@@ -973,7 +949,7 @@ msgstr "Sammanfattning"
msgid "Configure"
msgstr "Konfigurera"
-#: steps_gtk.pm:686 steps_interactive.pm:816 steps_interactive.pm:967
+#: steps_gtk.pm:686 steps_interactive.pm:815 steps_interactive.pm:966
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "Inte inställt"
@@ -1153,7 +1129,7 @@ msgstr ""
"Ditt system har inte tillräckligt med utrymme kvar för installation eller "
"uppgradering (%dMB > %dMB)"
-#: steps_interactive.pm:464
+#: steps_interactive.pm:463
#, c-format
msgid ""
"Please choose load or save package selection.\n"
@@ -1162,52 +1138,52 @@ msgstr ""
"Välj ladda eller spara paketval.\n"
"Formatet är detsamma som för auto_install-genererade filer."
-#: steps_interactive.pm:466
+#: steps_interactive.pm:465
#, c-format
msgid "Load"
msgstr "Inläsning"
-#: steps_interactive.pm:466
+#: steps_interactive.pm:465
#, c-format
msgid "Save"
msgstr "Spara"
-#: steps_interactive.pm:474
+#: steps_interactive.pm:473
#, c-format
msgid "Bad file"
msgstr "Oanvändbar fil"
-#: steps_interactive.pm:490
+#: steps_interactive.pm:489
#, c-format
msgid "KDE"
msgstr "KDE"
-#: steps_interactive.pm:491
+#: steps_interactive.pm:490
#, c-format
msgid "GNOME"
msgstr "GNOME"
-#: steps_interactive.pm:494
+#: steps_interactive.pm:493
#, c-format
msgid "Desktop Selection"
msgstr "Val av skrivbord"
-#: steps_interactive.pm:495
+#: steps_interactive.pm:494
#, c-format
msgid "You can choose your workstation desktop profile."
msgstr "Du kan väja din arbetsstationsprofil."
-#: steps_interactive.pm:581
+#: steps_interactive.pm:580
#, c-format
msgid "Selected size is larger than available space"
msgstr "Vald storlek är större än tillgängligt utrymme."
-#: steps_interactive.pm:596
+#: steps_interactive.pm:595
#, c-format
msgid "Type of install"
msgstr "Installationstyp"
-#: steps_interactive.pm:597
+#: steps_interactive.pm:596
#, c-format
msgid ""
"You have not selected any group of packages.\n"
@@ -1216,82 +1192,82 @@ msgstr ""
"Du har inte valt några gruppaket.\n"
"Välj den minimala installationen du vill ha:"
-#: steps_interactive.pm:602
+#: steps_interactive.pm:601
#, c-format
msgid "With X"
msgstr "Med X"
-#: steps_interactive.pm:603
+#: steps_interactive.pm:602
#, c-format
msgid "With basic documentation (recommended!)"
msgstr "Med grundläggande dokumentation (rekommenderas)"
-#: steps_interactive.pm:604
+#: steps_interactive.pm:603
#, c-format
msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
msgstr "Minimal installation (ingen urpmi)"
-#: steps_interactive.pm:658
+#: steps_interactive.pm:657
#, c-format
msgid "Preparing installation"
msgstr "Förbereder installation"
-#: steps_interactive.pm:666
+#: steps_interactive.pm:665
#, c-format
msgid "Installing package %s"
msgstr "Installerar paket %s"
-#: steps_interactive.pm:690
+#: steps_interactive.pm:689
#, c-format
msgid "There was an error ordering packages:"
msgstr "Det uppstod ett fel vid sortering av paket:"
-#: steps_interactive.pm:690
+#: steps_interactive.pm:689
#, c-format
msgid "Go on anyway?"
msgstr "Fortsätta ändå?"
-#: steps_interactive.pm:694
+#: steps_interactive.pm:693
#, c-format
msgid "Retry"
msgstr "Försök igen"
-#: steps_interactive.pm:695
+#: steps_interactive.pm:694
#, c-format
msgid "Skip this package"
msgstr "Hoppa över detta paket"
-#: steps_interactive.pm:696
+#: steps_interactive.pm:695
#, c-format
msgid "Skip all packages from medium \"%s\""
msgstr "Hoppa över alla paket från mediet \"%s\""
-#: steps_interactive.pm:697
+#: steps_interactive.pm:696
#, c-format
msgid "Go back to media and packages selection"
msgstr "Gå tillbaka till media och paketval"
-#: steps_interactive.pm:700
+#: steps_interactive.pm:699
#, c-format
msgid "There was an error installing package %s."
msgstr "Det uppstod ett fel vid installation av paketet %s."
-#: steps_interactive.pm:719
+#: steps_interactive.pm:718
#, c-format
msgid "Post-install configuration"
msgstr "Bearbetar installerade paket"
-#: steps_interactive.pm:726
+#: steps_interactive.pm:725
#, c-format
msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr "Kontrollera att media för uppdateringsmoduler finns i enhet %s"
-#: steps_interactive.pm:754 steps_list.pm:47
+#: steps_interactive.pm:753 steps_list.pm:47
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Uppdateringar"
-#: steps_interactive.pm:755
+#: steps_interactive.pm:754
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -1312,28 +1288,28 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du installera uppdateringarna?"
-#: steps_interactive.pm:862
+#: steps_interactive.pm:861
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s på %s"
-#: steps_interactive.pm:895 steps_interactive.pm:902 steps_interactive.pm:915
-#: steps_interactive.pm:932 steps_interactive.pm:947
+#: steps_interactive.pm:894 steps_interactive.pm:901 steps_interactive.pm:914
+#: steps_interactive.pm:931 steps_interactive.pm:946
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Hårdvara"
-#: steps_interactive.pm:916 steps_interactive.pm:933
+#: steps_interactive.pm:915 steps_interactive.pm:932
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Ljudkort"
-#: steps_interactive.pm:936
+#: steps_interactive.pm:935
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Har du ett ISA-ljudkort?"
-#: steps_interactive.pm:938
+#: steps_interactive.pm:937
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
@@ -1342,67 +1318,67 @@ msgstr ""
"Kör \"alsaconf\" eller \"sndconfig\" efter installationen för att "
"konfigurera ljudkortet."
-#: steps_interactive.pm:940
+#: steps_interactive.pm:939
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr "Inget ljudkort hittades. Prova \"harddrake\" efter installationen."
-#: steps_interactive.pm:948
+#: steps_interactive.pm:947
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Grafiskt gränssnitt"
-#: steps_interactive.pm:954 steps_interactive.pm:965
+#: steps_interactive.pm:953 steps_interactive.pm:964
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Nätverk & Internet"
-#: steps_interactive.pm:966
+#: steps_interactive.pm:965
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Proxyservrar"
-#: steps_interactive.pm:967
+#: steps_interactive.pm:966
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "konfigurerad"
-#: steps_interactive.pm:977
+#: steps_interactive.pm:976
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Säkerhetsnivå:"
-#: steps_interactive.pm:996
+#: steps_interactive.pm:995
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Brandvägg"
-#: steps_interactive.pm:1000
+#: steps_interactive.pm:999
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "aktiverad"
-#: steps_interactive.pm:1000
+#: steps_interactive.pm:999
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "inaktiverad"
-#: steps_interactive.pm:1014
+#: steps_interactive.pm:1013
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr "Du har inte konfigurerat X. Är du säker på att du vill göra detta?"
-#: steps_interactive.pm:1042
+#: steps_interactive.pm:1041
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Förbereder starthanterare..."
-#: steps_interactive.pm:1043
+#: steps_interactive.pm:1042
#, c-format
msgid "Be patient, this may take a while..."
msgstr ""
-#: steps_interactive.pm:1054
+#: steps_interactive.pm:1053
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -1415,7 +1391,7 @@ msgstr ""
"eller något liknande för att starta datorn. Kernelargumentet för roten är "
"root=%s"
-#: steps_interactive.pm:1068
+#: steps_interactive.pm:1067
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -1424,17 +1400,17 @@ msgstr ""
"På den här säkerhetsnivån är tillgång till Windowspartitionen förbehållen "
"administratören."
-#: steps_interactive.pm:1100
+#: steps_interactive.pm:1099
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Sätt in en tom diskett i diskettenhet %s"
-#: steps_interactive.pm:1102
+#: steps_interactive.pm:1101
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Skapar automatisk installationsdiskett"
-#: steps_interactive.pm:1113
+#: steps_interactive.pm:1112
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -1445,7 +1421,7 @@ msgstr ""
"\n"
"Vill du verkligen avbryta nu?"
-#: steps_interactive.pm:1123
+#: steps_interactive.pm:1122
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Gratulerar"
@@ -1614,6 +1590,34 @@ msgstr "En komplett Mandriva Linux skrivbordsmiljö, med support"
msgid "Mandriva: distributions for everybody's needs"
msgstr "Mandriva: distributioner för allas behov"
+#~ msgid ""
+#~ "You have selected the following server(s): %s\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "These servers are activated by default. They do not have any known "
+#~ "security\n"
+#~ "issues, but some new ones could be found. In that case, you must make "
+#~ "sure\n"
+#~ "to upgrade as soon as possible.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Do you really want to install these servers?\n"
+#~ msgstr ""
+#~ "Du har valt följande server/servrar: %s\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Dessa servrar aktiveras som standard. De har inga kända "
+#~ "säkerhetsproblem,\n"
+#~ "men sådana kan upptäckas. Om så blir fallet måste du se till att "
+#~ "uppdatera\n"
+#~ "dem så snabbt som möjligt.\n"
+#~ "\n"
+#~ "\n"
+#~ "Vill du verkligen installera dessa servrar?\n"
+
+#~ msgid "IceWm Desktop"
+#~ msgstr "IceWm Skrivborsmiljö"
+
#~ msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
#~ msgstr ""
#~ "Kontaktar webbplatsen för att hämta en lista över tillgängliga paket..."