diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/sq.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/sq.po | 197 |
1 files changed, 99 insertions, 98 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/sq.po b/perl-install/install/share/po/sq.po index f5d00171f..349c22b1c 100644 --- a/perl-install/install/share/po/sq.po +++ b/perl-install/install/share/po/sq.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2020-06-17 17:22+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2022-11-21 21:16+0000\n" "PO-Revision-Date: 2021-01-31 03:49+0000\n" "Last-Translator: Ardit Dani <ardit.dani@gmail.com>\n" "Language-Team: Albanian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/" @@ -104,68 +104,42 @@ msgstr "Rrjeti (FTP)" msgid "Network (NFS)" msgstr "Rrjeti (NFS)" -#: any.pm:223 -#, c-format -msgid "URL of the mirror?" -msgstr "URL e pasqyrës?" - -#: any.pm:229 -#, c-format -msgid "URL must start with ftp:// or http://" -msgstr "URL duhet të filloj me http:// ose https://" - -#: any.pm:247 -#, c-format -msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..." -msgstr "Lidhje në sitin %s për të pranuar listën e lirë të pasqyreve..." - -#: any.pm:252 -#, c-format -msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors" -msgstr "" -"Dështoi kontaktuari %s faqen për të marrë listën e pasqyrave në dispozicion" - -#: any.pm:262 -#, c-format -msgid "Choose a mirror from which to get the packages" -msgstr "Zgjedheni një pasqyre nga e cila do ti transferoni pakot" - -#: any.pm:290 +#: any.pm:224 #, c-format msgid "NFS setup" msgstr "Ndërtimi NFS" -#: any.pm:291 +#: any.pm:225 #, c-format msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" msgstr "Ju lutemi shkruani pritësin dhe skedarin tuaj të medias NFS" -#: any.pm:295 +#: any.pm:229 #, c-format msgid "Hostname missing" msgstr "Pritësi mungon" -#: any.pm:296 +#: any.pm:230 #, c-format msgid "Directory must begin with \"/\"" msgstr "Skedari duhet të fillojë me \"/\"" -#: any.pm:300 +#: any.pm:234 #, c-format msgid "Hostname of the NFS mount ?" msgstr "Pritësi i montuesit NFS?" -#: any.pm:301 +#: any.pm:235 #, c-format msgid "Directory" msgstr "Repertori" -#: any.pm:331 +#: any.pm:265 #, c-format msgid "Supplementary" msgstr "Plotësues" -#: any.pm:366 +#: any.pm:300 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " @@ -174,22 +148,22 @@ msgstr "" "Nuk mund të gjeni një dokument listë pakete në këtë pasqyrë. Sigurohuni " "vendi është e saktë." -#: any.pm:391 +#: any.pm:325 #, c-format msgid "Core Release" msgstr "Lëshim Bërthamë" -#: any.pm:393 +#: any.pm:327 #, c-format msgid "Tainted Release" msgstr "Lëshim Prishur" -#: any.pm:395 +#: any.pm:329 #, c-format msgid "Nonfree Release" msgstr "Lëshim Jofalas" -#: any.pm:433 +#: any.pm:367 #, c-format msgid "" "Some hardware on your machine needs some non free firmwares in order for the " @@ -198,22 +172,22 @@ msgstr "" "Disa pajisje-elektronikenë kompjuterin tuaj ka nevojë për disa udhzues jo të " "lirë në mënyrë që drejtuesit e programevetë lirë të punojnë." -#: any.pm:434 +#: any.pm:368 #, c-format msgid "You should enable \"%s\"" msgstr "Ju duhet të mundësoni \"%s\"" -#: any.pm:485 +#: any.pm:419 #, c-format msgid "\"%s\" contains the various pieces of the systems and its applications" msgstr "\"%s\" përmban pjesë të ndryshme të sistemet dhe aplikimet e saj" -#: any.pm:486 +#: any.pm:420 #, c-format msgid "\"%s\" contains non free software.\n" msgstr "\"%s\" përmban programe jo falas.\n" -#: any.pm:487 +#: any.pm:421 #, c-format msgid "" "It also contains firmwares needed for certain devices to operate (eg: some " @@ -223,7 +197,7 @@ msgstr "" "vepruar (p.sh: disa karta grafike ATI/AMD, disa kartat e rrjetit, disa karta " "RAID, ...)" -#: any.pm:488 +#: any.pm:422 #, c-format msgid "" "\"%s\" contains software that can not be distributed in every country due to " @@ -232,39 +206,39 @@ msgstr "" "\"%s\" përmban programe që nuk mund të shpërndahet në çdo vend për shkak të " "patentave të programit." -#: any.pm:489 +#: any.pm:423 #, c-format msgid "" "It also contains software from \"%s\" rebuild with additional capabilities." msgstr "Ai gjithashtu përmban program nga \"%s\" rindërtuar me aftësi shtesë." -#: any.pm:495 +#: any.pm:429 #, c-format msgid "Here you can enable more media if you want." msgstr "Këtu ju mund të mundësoni më shumë media në qoftë se ju dëshironi." -#: any.pm:513 +#: any.pm:447 #, c-format msgid "This medium provides package updates for medium \"%s\"" msgstr "Ky medium ofron përditësime paketë për të mesëm \"%s\"" -#: any.pm:624 +#: any.pm:558 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "Kërkimi i pakove veqse të instaluara..." -#: any.pm:659 +#: any.pm:593 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "Gjetja pakove azhurnuese..." -#: any.pm:678 +#: any.pm:612 #, c-format msgid "Removing packages prior to upgrade..." msgstr "Heqja paketave para përmirësimit..." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:916 +#: any.pm:850 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -277,72 +251,72 @@ msgstr "" "\n" "Me të vërtetë dëshironi ti zhdukni?\n" -#: any.pm:1141 +#: any.pm:1075 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Gabim gjatë leximit të skedares %s" -#: any.pm:1349 +#: any.pm:1283 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "Di(s)qet mëposhtme janë riemëruar:" -#: any.pm:1351 +#: any.pm:1285 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (të emëruar më parë si %s)" -#: any.pm:1408 +#: any.pm:1342 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: any.pm:1408 +#: any.pm:1342 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: any.pm:1408 +#: any.pm:1342 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: any.pm:1427 steps_interactive.pm:961 +#: any.pm:1361 steps_interactive.pm:979 #, c-format msgid "Network" msgstr "Rrjeti" -#: any.pm:1431 +#: any.pm:1365 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "Ju lutemi zgjidhni një media" -#: any.pm:1447 +#: any.pm:1381 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "Skedari ekziston. Mbishkruaj atë?" -#: any.pm:1451 +#: any.pm:1385 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "Autorizim i pa pranuar" -#: any.pm:1499 +#: any.pm:1433 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "Emër keq NFS" -#: any.pm:1520 +#: any.pm:1454 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "Media keqe %s" -#: any.pm:1564 +#: any.pm:1498 #, c-format msgid "Cannot make screenshots before partitioning" msgstr "E pa mundur grabitja e ekranit (screenshots) para ndarjeve" -#: any.pm:1575 +#: any.pm:1509 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "" @@ -464,17 +438,17 @@ msgstr "Një gabim ndodhi:" msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "Një gabim fatal është paraqitur: %s." -#: pkgs.pm:910 pkgs.pm:952 +#: pkgs.pm:912 pkgs.pm:954 #, c-format msgid "Do not ask again" msgstr "Mos pyesni përsëri" -#: pkgs.pm:926 +#: pkgs.pm:928 #, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "Instalimi i transmetimit të %d dështio" -#: pkgs.pm:927 +#: pkgs.pm:929 #, c-format msgid "Installation of packages failed:" msgstr "Instalimi i paketave dështoj:" @@ -1113,7 +1087,7 @@ msgid_plural "%d packages" msgstr[0] "%d paketë" msgstr[1] "%d paketat" -#: steps_gtk.pm:694 steps_interactive.pm:838 steps_list.pm:43 +#: steps_gtk.pm:694 steps_interactive.pm:856 steps_list.pm:43 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Përmbledhje" @@ -1123,7 +1097,7 @@ msgstr "Përmbledhje" msgid "Configure" msgstr "Konfiguroje" -#: steps_gtk.pm:730 steps_interactive.pm:834 steps_interactive.pm:974 +#: steps_gtk.pm:730 steps_interactive.pm:852 steps_interactive.pm:992 #, c-format msgid "not configured" msgstr "i pa konfiguruar" @@ -1412,7 +1386,7 @@ msgstr "Konfigurimi i postit-instalues" msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" msgstr "Ju lutemi sigurohuni që moduli Përditësimi Moduleve të jetë në disk %s" -#: steps_interactive.pm:743 steps_interactive.pm:773 steps_list.pm:47 +#: steps_interactive.pm:743 steps_interactive.pm:791 steps_list.pm:47 #, c-format msgid "Updates" msgstr "Përditësime" @@ -1440,17 +1414,22 @@ msgstr "" "\n" "Dëshiron të konfigurosh median e përditësimit?" -#: steps_interactive.pm:766 -#, c-format -msgid "Failure when adding medium" -msgstr "Dështimi kur shton instaluesin" +#: steps_interactive.pm:767 +#, fuzzy, c-format +msgid "That downloader could not be installed" +msgstr "Pakot e radhitura do të instalohen" -#: steps_interactive.pm:766 +#: steps_interactive.pm:767 steps_interactive.pm:784 #, c-format msgid "Retry?" msgstr "Riprovo?" -#: steps_interactive.pm:774 +#: steps_interactive.pm:784 +#, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "Dështimi kur shton instaluesin" + +#: steps_interactive.pm:792 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -1472,80 +1451,80 @@ msgstr "" "A dëshironi të instaloni këto përditësime?" #. -PO: example: grub2-graphic on /dev/sda1 -#: steps_interactive.pm:883 +#: steps_interactive.pm:901 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s mbi %s" -#: steps_interactive.pm:919 steps_interactive.pm:926 steps_interactive.pm:939 -#: steps_interactive.pm:953 +#: steps_interactive.pm:937 steps_interactive.pm:944 steps_interactive.pm:957 +#: steps_interactive.pm:971 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Pjesë-Elektronike" -#: steps_interactive.pm:940 +#: steps_interactive.pm:958 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Kartelë zëri" -#: steps_interactive.pm:954 +#: steps_interactive.pm:972 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Interfaci grafik" -#: steps_interactive.pm:960 steps_interactive.pm:972 +#: steps_interactive.pm:978 steps_interactive.pm:990 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Rrjeti & Internet" -#: steps_interactive.pm:973 +#: steps_interactive.pm:991 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Proxies" -#: steps_interactive.pm:974 +#: steps_interactive.pm:992 #, c-format msgid "configured" msgstr "konfiguruar" -#: steps_interactive.pm:984 +#: steps_interactive.pm:1002 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Nivel i Sigurisë" -#: steps_interactive.pm:1004 +#: steps_interactive.pm:1022 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Mur i Zjarrt" -#: steps_interactive.pm:1008 +#: steps_interactive.pm:1026 #, c-format msgid "activated" msgstr "aktivizuar" -#: steps_interactive.pm:1008 +#: steps_interactive.pm:1026 #, c-format msgid "disabled" msgstr "i nxënë" -#: steps_interactive.pm:1023 +#: steps_interactive.pm:1041 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "" "Ju nuk e keni konfiguruar serverin X. A jeni i sigurt, se e dëshironi këtë?" #. -PO: This is NOT the boot loader (just the kernel initrds)!!!! -#: steps_interactive.pm:1054 +#: steps_interactive.pm:1072 #, c-format msgid "Preparing initial startup program..." msgstr "Përgatitja programit fillestar për fillimin..." -#: steps_interactive.pm:1055 +#: steps_interactive.pm:1073 #, c-format msgid "Be patient, this may take a while..." msgstr "Kini durim, kjo mund të marrë pak kohë..." -#: steps_interactive.pm:1071 +#: steps_interactive.pm:1089 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -1554,17 +1533,17 @@ msgstr "" "Në këtë nivel të sigurisë, qasja në skedarë në ndarjen e Windows është i " "kufizuar nga administratori." -#: steps_interactive.pm:1103 +#: steps_interactive.pm:1121 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Futni një disketë të zbrazët në lexuesin e disketave %s" -#: steps_interactive.pm:1105 +#: steps_interactive.pm:1123 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Krijimi i një diskete auto instaluese..." -#: steps_interactive.pm:1116 +#: steps_interactive.pm:1134 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -1575,12 +1554,12 @@ msgstr "" "\n" "A dëshironi me të vërtetë ti braktisni tani?" -#: steps_interactive.pm:1126 +#: steps_interactive.pm:1144 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "Urime" -#: steps_interactive.pm:1129 +#: steps_interactive.pm:1147 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Rinise (riboot)" @@ -1724,3 +1703,25 @@ msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Exit" msgstr "Braktise" + +#, c-format +#~ msgid "URL of the mirror?" +#~ msgstr "URL e pasqyrës?" + +#, c-format +#~ msgid "URL must start with ftp:// or http://" +#~ msgstr "URL duhet të filloj me http:// ose https://" + +#, c-format +#~ msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..." +#~ msgstr "Lidhje në sitin %s për të pranuar listën e lirë të pasqyreve..." + +#, c-format +#~ msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors" +#~ msgstr "" +#~ "Dështoi kontaktuari %s faqen për të marrë listën e pasqyrave në " +#~ "dispozicion" + +#, c-format +#~ msgid "Choose a mirror from which to get the packages" +#~ msgstr "Zgjedheni një pasqyre nga e cila do ti transferoni pakot" |