summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/nb.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/nb.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/nb.po140
1 files changed, 75 insertions, 65 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/nb.po b/perl-install/install/share/po/nb.po
index 6e7f16f9d..1a9924c0f 100644
--- a/perl-install/install/share/po/nb.po
+++ b/perl-install/install/share/po/nb.po
@@ -21,7 +21,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: nb\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2012-06-02 10:44+0300\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-26 16:50+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2010-03-17 05:45+0100\n"
"Last-Translator: Olav Dahlum <odahlum@gmail.com>\n"
"Language-Team: Norwegian Bokmål <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -178,23 +178,28 @@ msgstr ""
"Kan ikke finne pakkelistefil på dette speilet. Kontrollér at adressen er "
"riktig."
-#: any.pm:335
+#: any.pm:338 pkgs.pm:381
+#, c-format
+msgid "An error occurred:"
+msgstr "En feil oppstod:"
+
+#: any.pm:349
#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "Ser på pakker som allerede er installert … "
-#: any.pm:370
+#: any.pm:383
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Finner pakker som skal oppgraderes … "
-#: any.pm:388
+#: any.pm:396
#, c-format
msgid "Removing packages prior to upgrade..."
msgstr "Fjerner pakker før oppgradering … "
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:603
+#: any.pm:611
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -208,72 +213,72 @@ msgstr ""
" \n"
"Ønsker du å fjerne disse pakkene?\n"
-#: any.pm:822
+#: any.pm:830
#, c-format
msgid "Error reading file %s"
msgstr "Feil ved lesing av fil %s"
-#: any.pm:1030
+#: any.pm:1038
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "De(n) følgende disken(e) fikk nytt navn:"
-#: any.pm:1032
+#: any.pm:1040
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (tidligere kalt %s)"
-#: any.pm:1089
+#: any.pm:1097
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: any.pm:1089
+#: any.pm:1097
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: any.pm:1089
+#: any.pm:1097
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: any.pm:1108 steps_interactive.pm:961
+#: any.pm:1116 steps_interactive.pm:961
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Nettverk"
-#: any.pm:1112
+#: any.pm:1120
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Velg et medie"
-#: any.pm:1128
+#: any.pm:1136
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Filen eksisterer allerede. Overskriv?"
-#: any.pm:1132
+#: any.pm:1140
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Adgang nektet"
-#: any.pm:1180
+#: any.pm:1188
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr "Ugyldig NFS-navn"
-#: any.pm:1201
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "Feil på media %s"
-#: any.pm:1245
+#: any.pm:1253
#, c-format
msgid "Cannot make screenshots before partitioning"
msgstr "Jeg kan ikke ta skjembilder før partisjonering."
-#: any.pm:1253
+#: any.pm:1261
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Skjermbilder vil være tilgjengelig etter installasjon i %s"
@@ -283,7 +288,7 @@ msgstr "Skjermbilder vil være tilgjengelig etter installasjon i %s"
msgid "Installation"
msgstr "Installasjon"
-#: gtk.pm:135 share/meta-task/compssUsers.pl:43
+#: gtk.pm:135
#, c-format
msgid "Configuration"
msgstr "Oppsett"
@@ -371,22 +376,17 @@ msgstr ""
msgid "A fatal error occurred: %s."
msgstr "Det oppsto en kritisk feil: %s."
-#: pkgs.pm:381
-#, c-format
-msgid "An error occurred:"
-msgstr "En feil oppstod:"
-
-#: pkgs.pm:858 pkgs.pm:895
+#: pkgs.pm:859 pkgs.pm:896
#, c-format
msgid "Do not ask again"
msgstr "Ikke spør igjen"
-#: pkgs.pm:874
+#: pkgs.pm:875
#, c-format
msgid "%d installation transactions failed"
msgstr "%d mislykket installasjonstransaksjon"
-#: pkgs.pm:875
+#: pkgs.pm:876
#, c-format
msgid "Installation of packages failed:"
msgstr "Installasjon av pakker feilet:"
@@ -816,67 +816,77 @@ msgstr "Klikk på bildene for å se en større forhåndsvisning"
msgid "Package Group Selection"
msgstr "Valg pakkegruppe"
-#: steps_gtk.pm:340 steps_interactive.pm:647
+#: steps_gtk.pm:344 steps_interactive.pm:647
#, c-format
msgid "Individual package selection"
msgstr "Individuelt pakkevalg"
-#: steps_gtk.pm:364 steps_interactive.pm:562
+#: steps_gtk.pm:351
+#, c-format
+msgid "Select All"
+msgstr ""
+
+#: steps_gtk.pm:352
+#, c-format
+msgid "Unselect All"
+msgstr ""
+
+#: steps_gtk.pm:371 steps_interactive.pm:562
#, c-format
msgid "Total size: %d / %d MB"
msgstr "Total størrelse: %d / %d MB"
-#: steps_gtk.pm:409
+#: steps_gtk.pm:416
#, c-format
msgid "Version: "
msgstr "Versjon: "
-#: steps_gtk.pm:410
+#: steps_gtk.pm:417
#, c-format
msgid "Size: "
msgstr "Størrelse: "
-#: steps_gtk.pm:410
+#: steps_gtk.pm:417
#, c-format
msgid "%d KB\n"
msgstr "%d KB\n"
-#: steps_gtk.pm:411
+#: steps_gtk.pm:418
#, c-format
msgid "Importance: "
msgstr "Viktighet: "
-#: steps_gtk.pm:412
+#: steps_gtk.pm:419
#, c-format
msgid "No description"
msgstr "Ingen beskrivelse"
-#: steps_gtk.pm:446
+#: steps_gtk.pm:453
#, c-format
msgid "You cannot select/unselect this package"
msgstr "Du kan ikke velge (bort) denne pakken"
-#: steps_gtk.pm:450
+#: steps_gtk.pm:457
#, c-format
msgid "due to missing %s"
msgstr "pga. manglende %s"
-#: steps_gtk.pm:451
+#: steps_gtk.pm:458
#, c-format
msgid "due to unsatisfied %s"
msgstr "pga. utilfredsstilt %s"
-#: steps_gtk.pm:452
+#: steps_gtk.pm:459
#, c-format
msgid "trying to promote %s"
msgstr "prøver å promotere %s"
-#: steps_gtk.pm:453
+#: steps_gtk.pm:460
#, c-format
msgid "in order to keep %s"
msgstr "for å beholde %s"
-#: steps_gtk.pm:458
+#: steps_gtk.pm:465
#, c-format
msgid ""
"You cannot select this package as there is not enough space left to install "
@@ -885,114 +895,114 @@ msgstr ""
"Du kan ikke velge denne pakken da det ikke er igjen nok plass til å "
"installere den"
-#: steps_gtk.pm:461
+#: steps_gtk.pm:468
#, c-format
msgid "The following packages are going to be installed"
msgstr "Følgende pakker vil bli installert"
-#: steps_gtk.pm:462
+#: steps_gtk.pm:469
#, c-format
msgid "The following packages are going to be removed"
msgstr "Følgende pakker vil bli fjernet"
-#: steps_gtk.pm:488
+#: steps_gtk.pm:495
#, c-format
msgid "This is a mandatory package, it cannot be unselected"
msgstr "Dette er en obligatorisk pakke, den kan ikke fjernes"
-#: steps_gtk.pm:490
+#: steps_gtk.pm:497
#, c-format
msgid "You cannot unselect this package. It is already installed"
msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken. Den er allerede installert"
-#: steps_gtk.pm:492
+#: steps_gtk.pm:499
#, c-format
msgid "You cannot unselect this package. It must be upgraded"
msgstr "Du kan ikke fjerne denne pakken. Den må oppgraderes"
-#: steps_gtk.pm:496
+#: steps_gtk.pm:503
#, c-format
msgid "Show automatically selected packages"
msgstr "Vis automatisk valgte pakker"
-#: steps_gtk.pm:503
+#: steps_gtk.pm:510
#, c-format
msgid "Install"
msgstr "Installer"
-#: steps_gtk.pm:506
+#: steps_gtk.pm:513
#, c-format
msgid "Load/Save selection"
msgstr "Last inn/lagre utvalg"
-#: steps_gtk.pm:507
+#: steps_gtk.pm:514
#, c-format
msgid "Updating package selection"
msgstr "Oppdaterer pakkevalg"
-#: steps_gtk.pm:512
+#: steps_gtk.pm:519
#, c-format
msgid "Minimal install"
msgstr "Minimal installasjon"
-#: steps_gtk.pm:525
+#: steps_gtk.pm:532
#, c-format
msgid "Software Management"
msgstr "Programvarehåndtering"
-#: steps_gtk.pm:525 steps_interactive.pm:443
+#: steps_gtk.pm:532 steps_interactive.pm:443
#, c-format
msgid "Choose the packages you want to install"
msgstr "Velg pakkene du ønsker å installere"
-#: steps_gtk.pm:542 steps_interactive.pm:661 steps_list.pm:32
+#: steps_gtk.pm:549 steps_interactive.pm:661 steps_list.pm:32
#, c-format
msgid "Installing"
msgstr "Installerer"
-#: steps_gtk.pm:572
+#: steps_gtk.pm:579
#, c-format
msgid "No details"
msgstr "Ingen detaljer"
-#: steps_gtk.pm:591
+#: steps_gtk.pm:598
#, c-format
msgid "Time remaining:"
msgstr "Tid som gjenstår:"
-#: steps_gtk.pm:592
+#: steps_gtk.pm:599
#, c-format
msgid "(estimating...)"
msgstr "(beregner … )"
-#: steps_gtk.pm:622
+#: steps_gtk.pm:629
#, c-format
msgid "%d package"
msgid_plural "%d packages"
msgstr[0] "%d pakke"
msgstr[1] "%d pakker"
-#: steps_gtk.pm:677 steps_interactive.pm:825 steps_list.pm:43
+#: steps_gtk.pm:684 steps_interactive.pm:825 steps_list.pm:43
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Oppsummering"
-#: steps_gtk.pm:696
+#: steps_gtk.pm:703
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "Sett opp"
-#: steps_gtk.pm:713 steps_interactive.pm:821 steps_interactive.pm:973
+#: steps_gtk.pm:720 steps_interactive.pm:821 steps_interactive.pm:973
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "ikke satt opp"
-#: steps_gtk.pm:747
+#: steps_gtk.pm:754
#, c-format
msgid "Media Selection"
msgstr "Medievalg"
-#: steps_gtk.pm:756 steps_interactive.pm:343
+#: steps_gtk.pm:763 steps_interactive.pm:343
#, c-format
msgid ""
"The following installation media have been found.\n"
@@ -1001,7 +1011,7 @@ msgstr ""
"Følgende installasjonsmedia har blitt funnet.\n"
"Hvis du vill hoppe over noen av de kan du velge de vekk nå."
-#: steps_gtk.pm:772 steps_interactive.pm:349
+#: steps_gtk.pm:779 steps_interactive.pm:349
#, c-format
msgid ""
"You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard disk drive "
@@ -1014,7 +1024,7 @@ msgstr ""
"Den vil da fortsette fra harddisken og pakkene vil forbli tilgjengelige når "
"systemet er fullstendig installert."
-#: steps_gtk.pm:774 steps_interactive.pm:351
+#: steps_gtk.pm:781 steps_interactive.pm:351
#, c-format
msgid "Copy whole CDs"
msgstr "Kopiér hele CDer"