diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/ja.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/ja.po | 212 |
1 files changed, 108 insertions, 104 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/ja.po b/perl-install/install/share/po/ja.po index c59154d9a..539f18b16 100644 --- a/perl-install/install/share/po/ja.po +++ b/perl-install/install/share/po/ja.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-ja\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2012-03-21 02:03+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2012-04-17 22:54+0200\n" "PO-Revision-Date: 2009-03-22 21:11+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" @@ -181,7 +181,7 @@ msgid "Removing packages prior to upgrade..." msgstr "アップグレードする前にパッケージを削除しています..." #. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX -#: any.pm:613 +#: any.pm:614 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -194,72 +194,72 @@ msgstr "" "\n" "これらのパッケージを削除してよろしいですか?\n" -#: any.pm:832 +#: any.pm:833 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "ファイル %s を読み込み中にエラー" -#: any.pm:1039 +#: any.pm:1041 #, c-format msgid "The following disk(s) were renamed:" msgstr "次のディスクの名前は変更されました:" -#: any.pm:1041 +#: any.pm:1043 #, c-format msgid "%s (previously named as %s)" msgstr "%s (変更前の名前は %s)" -#: any.pm:1098 +#: any.pm:1100 #, c-format msgid "HTTP" msgstr "HTTP" -#: any.pm:1098 +#: any.pm:1100 #, c-format msgid "FTP" msgstr "FTP" -#: any.pm:1098 +#: any.pm:1100 #, c-format msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: any.pm:1117 steps_interactive.pm:946 +#: any.pm:1119 steps_interactive.pm:950 #, c-format msgid "Network" msgstr "ネットワーク" -#: any.pm:1121 +#: any.pm:1123 #, c-format msgid "Please choose a media" msgstr "メディアを選んでください" -#: any.pm:1137 +#: any.pm:1139 #, c-format msgid "File already exists. Overwrite it?" msgstr "ファイルが既に存在します。上書きしますか?" -#: any.pm:1141 +#: any.pm:1143 #, c-format msgid "Permission denied" msgstr "アクセス許可がありません" -#: any.pm:1189 +#: any.pm:1191 #, c-format msgid "Bad NFS name" msgstr "不正な NFS 名" -#: any.pm:1210 +#: any.pm:1212 #, c-format msgid "Bad media %s" msgstr "不正なメディア %s" -#: any.pm:1253 +#: any.pm:1256 #, c-format msgid "Cannot make screenshots before partitioning" msgstr "パーティション設定が終わるまでスクリーンショットは撮れません" -#: any.pm:1261 +#: any.pm:1264 #, c-format msgid "Screenshots will be available after install in %s" msgstr "" @@ -275,7 +275,7 @@ msgstr "インストール" msgid "Configuration" msgstr "設定" -#: install2.pm:168 +#: install2.pm:167 #, c-format msgid "You must also format %s" msgstr "%s もフォーマットしてください" @@ -304,47 +304,47 @@ msgstr "ネットワークを切断" msgid "Please wait, retrieving file" msgstr "ファイルを取得しています。お待ちください。" -#: media.pm:724 +#: media.pm:725 #, c-format msgid "unable to add medium" msgstr "" -#: media.pm:764 +#: media.pm:765 #, c-format msgid "Copying some packages on disks for future use" msgstr "後で利用するためにパッケージをディスクにコピー" -#: media.pm:817 +#: media.pm:818 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "コピーしています" -#: pkgs.pm:33 +#: pkgs.pm:59 #, c-format msgid "must have" msgstr "必須" -#: pkgs.pm:34 +#: pkgs.pm:60 #, c-format msgid "important" msgstr "重要" -#: pkgs.pm:35 +#: pkgs.pm:61 #, c-format msgid "very nice" msgstr "優秀" -#: pkgs.pm:36 +#: pkgs.pm:62 #, c-format msgid "nice" msgstr "秀" -#: pkgs.pm:37 +#: pkgs.pm:63 #, c-format msgid "maybe" msgstr "可" -#: pkgs.pm:246 +#: pkgs.pm:272 #, c-format msgid "" "Some packages requested by %s cannot be installed:\n" @@ -353,22 +353,22 @@ msgstr "" "%s が要求するいくつかのパッケージをインストールできません:\n" "%s" -#: pkgs.pm:334 +#: pkgs.pm:360 #, fuzzy, c-format msgid "An error occurred:" msgstr "エラーが発生しました" -#: pkgs.pm:807 +#: pkgs.pm:833 #, c-format msgid "Do not ask again" msgstr "次回から確認しない" -#: pkgs.pm:823 +#: pkgs.pm:849 #, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "%d 件のインストールが失敗しました" -#: pkgs.pm:824 +#: pkgs.pm:850 #, fuzzy, c-format msgid "Installation of packages failed:" msgstr "パッケージ %s をインストール" @@ -700,7 +700,7 @@ msgstr "" "エラーが発生しました。しかし対処する方法がわかりません。\n" "自己責任で続けてください。" -#: steps.pm:451 +#: steps.pm:457 #, c-format msgid "" "Some important packages did not get installed properly.\n" @@ -779,33 +779,28 @@ msgstr "カスタムデスクトップ" msgid "Here's a preview of the '%s' desktop." msgstr "%s デスクトップのプレビューです。" -#: steps_gtk.pm:305 +#: steps_gtk.pm:304 #, c-format msgid "Click on images in order to see a bigger preview" msgstr "画像をクリックすると大きなプレビューが表示されます" -#: steps_gtk.pm:323 steps_interactive.pm:617 steps_list.pm:30 +#: steps_gtk.pm:322 steps_interactive.pm:619 steps_list.pm:30 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "パッケージグループを選択" -#: steps_gtk.pm:344 steps_interactive.pm:634 +#: steps_gtk.pm:343 steps_interactive.pm:636 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "パッケージを個別に選択" # Changed "total size" to "total", due to problem of available # space on screen. -#: steps_gtk.pm:368 steps_interactive.pm:554 +#: steps_gtk.pm:367 steps_interactive.pm:555 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "合計: %d/%d MB" -#: steps_gtk.pm:410 -#, c-format -msgid "Bad package" -msgstr "不正なパッケージ" - #: steps_gtk.pm:412 #, c-format msgid "Version: " @@ -826,6 +821,11 @@ msgstr "%d KB\n" msgid "Importance: " msgstr "重要性: " +#: steps_gtk.pm:415 +#, c-format +msgid "No description" +msgstr "" + #: steps_gtk.pm:448 #, c-format msgid "You cannot select/unselect this package" @@ -889,83 +889,83 @@ msgstr "このパッケージの選択は解除できません。アップグレ msgid "Show automatically selected packages" msgstr "自動的に選択されたパッケージを表示" -#: steps_gtk.pm:503 +#: steps_gtk.pm:504 #, c-format msgid "Install" msgstr "インストール" -#: steps_gtk.pm:506 +#: steps_gtk.pm:507 #, c-format msgid "Load/Save selection" msgstr "選択を読み込む/保存する" -#: steps_gtk.pm:507 +#: steps_gtk.pm:508 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "パッケージの選択を更新" -#: steps_gtk.pm:512 +#: steps_gtk.pm:513 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "最小インストール" -#: steps_gtk.pm:525 +#: steps_gtk.pm:526 #, c-format msgid "Software Management" msgstr "ソフトウェアの管理" -#: steps_gtk.pm:525 steps_interactive.pm:439 +#: steps_gtk.pm:526 steps_interactive.pm:439 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "インストールするパッケージを選んでください" -#: steps_gtk.pm:542 steps_interactive.pm:648 steps_list.pm:32 +#: steps_gtk.pm:543 steps_interactive.pm:650 steps_list.pm:32 #, c-format msgid "Installing" msgstr "インストール中" -#: steps_gtk.pm:572 +#: steps_gtk.pm:573 #, c-format msgid "No details" msgstr "詳細なし" -#: steps_gtk.pm:591 +#: steps_gtk.pm:592 #, c-format msgid "Time remaining:" msgstr "残り時間:" -#: steps_gtk.pm:592 +#: steps_gtk.pm:593 #, c-format msgid "(estimating...)" msgstr "(試算しています...)" -#: steps_gtk.pm:622 +#: steps_gtk.pm:623 #, c-format msgid "%d package" msgid_plural "%d packages" msgstr[0] "%d 個のパッケージ" -#: steps_gtk.pm:677 steps_interactive.pm:812 steps_list.pm:43 +#: steps_gtk.pm:678 steps_interactive.pm:814 steps_list.pm:43 #, c-format msgid "Summary" msgstr "まとめ" -#: steps_gtk.pm:696 +#: steps_gtk.pm:697 #, c-format msgid "Configure" msgstr "設定" -#: steps_gtk.pm:713 steps_interactive.pm:808 steps_interactive.pm:958 +#: steps_gtk.pm:714 steps_interactive.pm:810 steps_interactive.pm:962 #, c-format msgid "not configured" msgstr "設定されていません" -#: steps_gtk.pm:747 +#: steps_gtk.pm:748 #, c-format msgid "Media Selection" msgstr "メディアの選択" -#: steps_gtk.pm:756 steps_interactive.pm:340 +#: steps_gtk.pm:757 steps_interactive.pm:340 #, c-format msgid "" "The following installation media have been found.\n" @@ -974,7 +974,7 @@ msgstr "" "次のインストールメディアを検出しました。\n" "使用しないものがあればここで選択を解除してください。" -#: steps_gtk.pm:772 steps_interactive.pm:346 +#: steps_gtk.pm:773 steps_interactive.pm:346 #, c-format msgid "" "You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard disk drive " @@ -986,7 +986,7 @@ msgstr "" "そうするとインストーラはハードドライブからインストールを続けます。コピーされ" "たパッケージはインストール完了後も利用できます。" -#: steps_gtk.pm:774 steps_interactive.pm:348 +#: steps_gtk.pm:775 steps_interactive.pm:348 #, c-format msgid "Copy whole CDs" msgstr "CD 全体をコピー" @@ -1168,17 +1168,17 @@ msgstr "デスクトップの選択" msgid "You can choose your workstation desktop profile." msgstr "ワークステーションのデスクトッププロファイルを選択." -#: steps_interactive.pm:568 +#: steps_interactive.pm:569 #, c-format msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "指定されたサイズが空き容量を超えています" -#: steps_interactive.pm:584 +#: steps_interactive.pm:585 #, c-format msgid "Type of install" msgstr "インストールの種類" -#: steps_interactive.pm:585 +#: steps_interactive.pm:586 #, c-format msgid "" "You have not selected any group of packages.\n" @@ -1187,87 +1187,87 @@ msgstr "" "パッケージグループが選択されていません。\n" "インストールする最低限のものを選んでください:" -#: steps_interactive.pm:590 +#: steps_interactive.pm:591 #, c-format msgid "With X" msgstr "X を使う" -#: steps_interactive.pm:591 +#: steps_interactive.pm:592 #, fuzzy, c-format msgid "Install suggested packages" msgstr "パッケージ %s をインストール" -#: steps_interactive.pm:592 +#: steps_interactive.pm:593 #, c-format msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "基本的なドキュメントを入れる (推奨)" -#: steps_interactive.pm:593 +#: steps_interactive.pm:594 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "最小限のインストール (urpmi も含まれません)" -#: steps_interactive.pm:649 +#: steps_interactive.pm:651 #, c-format msgid "Preparing installation" msgstr "インストールの準備" -#: steps_interactive.pm:657 +#: steps_interactive.pm:659 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "パッケージ %s をインストール" -#: steps_interactive.pm:681 +#: steps_interactive.pm:683 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "パッケージを並べ替え中にエラーが発生:" -#: steps_interactive.pm:681 +#: steps_interactive.pm:683 #, c-format msgid "Go on anyway?" msgstr "続けますか?" -#: steps_interactive.pm:685 +#: steps_interactive.pm:687 #, c-format msgid "Retry" msgstr "再試行" -#: steps_interactive.pm:686 +#: steps_interactive.pm:688 #, c-format msgid "Skip this package" msgstr "このパッケージを飛ばす" -#: steps_interactive.pm:687 +#: steps_interactive.pm:689 #, c-format msgid "Skip all packages from medium \"%s\"" msgstr "メディア %s のすべてのパッケージを飛ばす" -#: steps_interactive.pm:688 +#: steps_interactive.pm:690 #, c-format msgid "Go back to media and packages selection" msgstr "メディアとパッケージの選択に戻る" -#: steps_interactive.pm:691 +#: steps_interactive.pm:693 #, c-format msgid "There was an error installing package %s." msgstr "パッケージ %s のインストール中にエラーが発生しました。" -#: steps_interactive.pm:710 +#: steps_interactive.pm:712 #, c-format msgid "Post-install configuration" msgstr "インストール後の設定" -#: steps_interactive.pm:717 +#: steps_interactive.pm:719 #, c-format msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" msgstr "更新モジュールメディアがドライブ %s に入っていることを確認してください" -#: steps_interactive.pm:745 steps_list.pm:47 +#: steps_interactive.pm:747 steps_list.pm:47 #, c-format msgid "Updates" msgstr "更新" -#: steps_interactive.pm:746 +#: steps_interactive.pm:748 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -1287,28 +1287,29 @@ msgstr "" "\n" "更新されたパッケージをインストールしますか?" -#: steps_interactive.pm:854 +#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 +#: steps_interactive.pm:858 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%2$s の %1$s" -#: steps_interactive.pm:886 steps_interactive.pm:893 steps_interactive.pm:906 -#: steps_interactive.pm:923 steps_interactive.pm:938 +#: steps_interactive.pm:890 steps_interactive.pm:897 steps_interactive.pm:910 +#: steps_interactive.pm:927 steps_interactive.pm:942 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "ハードウェア" -#: steps_interactive.pm:907 steps_interactive.pm:924 +#: steps_interactive.pm:911 steps_interactive.pm:928 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "サウンドカード" -#: steps_interactive.pm:927 +#: steps_interactive.pm:931 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "ISA サウンドカードをお使いですか?" -#: steps_interactive.pm:929 +#: steps_interactive.pm:933 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " @@ -1317,74 +1318,74 @@ msgstr "" "インストール後に alsaconf か sndconfig を実行してサウンドカードを設定してくだ" "さい。" -#: steps_interactive.pm:931 +#: steps_interactive.pm:935 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "" "サウンドカードが見つかりません。インストール後に harddrake で再度設定を試みて" "ください。" -#: steps_interactive.pm:939 +#: steps_interactive.pm:943 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "グラフィカルインターフェース" -#: steps_interactive.pm:945 steps_interactive.pm:956 +#: steps_interactive.pm:949 steps_interactive.pm:960 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "ネットワークとインターネット" -#: steps_interactive.pm:957 +#: steps_interactive.pm:961 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "プロキシ" -#: steps_interactive.pm:958 +#: steps_interactive.pm:962 #, c-format msgid "configured" msgstr "設定済み" -#: steps_interactive.pm:968 +#: steps_interactive.pm:972 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "セキュリティレベル" -#: steps_interactive.pm:987 +#: steps_interactive.pm:992 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "ファイアウォール" -#: steps_interactive.pm:991 +#: steps_interactive.pm:996 #, c-format msgid "activated" msgstr "有効" -#: steps_interactive.pm:991 +#: steps_interactive.pm:996 #, c-format msgid "disabled" msgstr "無効" -#: steps_interactive.pm:1005 +#: steps_interactive.pm:1010 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "X が設定されていません。本当によろしいですか?" -#: steps_interactive.pm:1034 +#: steps_interactive.pm:1039 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "ブートローダを準備中..." -#: steps_interactive.pm:1034 +#: steps_interactive.pm:1039 #, fuzzy, c-format msgid "Preparing initial startup program..." msgstr "インストールの準備" -#: steps_interactive.pm:1035 +#: steps_interactive.pm:1040 #, c-format msgid "Be patient, this may take a while..." msgstr "しばらく時間がかかります。お待ちください。" -#: steps_interactive.pm:1046 +#: steps_interactive.pm:1051 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader " @@ -1396,7 +1397,7 @@ msgstr "" "は yaboot は動きません。インストールを続けますが、マシンを起動するには、" "BootX もしくは他の方法が必要です。'root fs' のカーネル引数は 'root=%s' です。" -#: steps_interactive.pm:1059 +#: steps_interactive.pm:1064 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -1405,17 +1406,17 @@ msgstr "" "このセキュリティレベルでは、Windows パーティションのファイルへのアクセスが管" "理者のみに限定されます。" -#: steps_interactive.pm:1091 +#: steps_interactive.pm:1096 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "空のフロッピーをドライブ %s に入れてください" -#: steps_interactive.pm:1093 +#: steps_interactive.pm:1098 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "インストール自動化フロッピーを作成中..." -#: steps_interactive.pm:1104 +#: steps_interactive.pm:1109 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -1426,12 +1427,12 @@ msgstr "" "\n" "本当に終了しますか?" -#: steps_interactive.pm:1114 +#: steps_interactive.pm:1119 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "おめでとうございます" -#: steps_interactive.pm:1117 +#: steps_interactive.pm:1122 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "再起動" @@ -1568,6 +1569,9 @@ msgid "" "Exit" msgstr "終了" +#~ msgid "Bad package" +#~ msgstr "不正なパッケージ" + #, fuzzy #~ msgid "Preparing boot images..." #~ msgstr "ブートローダを準備中..." |