summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/hu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/hu.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/hu.po64
1 files changed, 29 insertions, 35 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/hu.po b/perl-install/install/share/po/hu.po
index f43c61e61..61953b5aa 100644
--- a/perl-install/install/share/po/hu.po
+++ b/perl-install/install/share/po/hu.po
@@ -9,7 +9,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-2010.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-05-01 16:50+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2011-05-19 02:52+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2009-10-06 09:55+0100\n"
"Last-Translator: Gergely Lónyai <aleph@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Hungarian <aleph@mandriva.org>\n"
@@ -23,30 +23,11 @@ msgstr ""
"X-Poedit-Country: HUNGARY\n"
"X-Poedit-SourceCharset: utf-8\n"
-#: ../../advertising/IM_flash.pl:1
+#: ../../advertising/01_IM_mageia.pl:1 ../../advertising/02_IM_mageia.pl:1
+#: ../../advertising/03_IM_mageia.pl:1
#, c-format
-msgid "Your desktop on a USB key"
-msgstr "Az Ön munkaasztala egy USB kulcson"
-
-#: ../../advertising/IM_free.pl:1
-#, c-format
-msgid "The 100%% open source Mageia distribution"
-msgstr "A 100%%-ban nyílt forráskódú Mageia disztribúció"
-
-#: ../../advertising/IM_one.pl:1
-#, c-format
-msgid "Explore Linux easily with Mageia One"
-msgstr "A Linux könnyed kipróbálása: Mageia One"
-
-#: ../../advertising/IM_pwp.pl:1
-#, c-format
-msgid "A full Mageia desktop, with support"
-msgstr "Egy teljes Mageia munkaasztal, támogatással"
-
-#: ../../advertising/IM_range.pl:1
-#, c-format
-msgid "Mageia: distributions for everybody's needs"
-msgstr "Mageia: disztribúciók minden igényre"
+msgid "Mageia, the new Linux distribution"
+msgstr ""
#: any.pm:109
#, c-format
@@ -100,16 +81,14 @@ msgstr "Az URL-nek ftp:// vagy http:// előtaggal kell kezdődnie"
#: any.pm:182
#, c-format
-msgid ""
-"Contacting %s web site to get the list of available mirrors..."
+msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..."
msgstr ""
-"Kapcsolódás a %s webkiszolgálójához; az elérhető tükörkiszolgálók "
-"listájának lekérdezése..."
+"Kapcsolódás a %s webkiszolgálójához; az elérhető tükörkiszolgálók listájának "
+"lekérdezése..."
#: any.pm:187
#, c-format
-msgid ""
-"Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors"
+msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors"
msgstr ""
"Nem sikerült lekérdezni az elérhető tükörkiszolgálók listáját a %s "
"webkiszolgálójától"
@@ -299,17 +278,17 @@ msgstr "A hálózatkezelés leállítása"
msgid "Please wait, retrieving file"
msgstr "Kérem várjon, fájl betöltése"
-#: media.pm:717
+#: media.pm:715
#, c-format
msgid "unable to add medium"
msgstr "sikertelen a csomagforrás hozzáadása"
-#: media.pm:757
+#: media.pm:755
#, c-format
msgid "Copying some packages on disks for future use"
msgstr "Bizonyos csomagok lemezre másolása későbbi használatra"
-#: media.pm:810
+#: media.pm:808
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "Másolás folyamatban"
@@ -1067,9 +1046,9 @@ msgid "Upgrade previous installation (not recommended)"
msgstr "Előző telepítés frissítése (nem ajánlott)"
#: steps_interactive.pm:211
-#, c-format
+#, fuzzy, c-format
msgid ""
-"Installer has detected that your installed Mageia system could not\n"
+"Installer has detected that your installed Linux system could not\n"
"safely be upgraded to %s.\n"
"\n"
"New installation replacing your previous one is recommended.\n"
@@ -1592,6 +1571,21 @@ msgid ""
"Exit"
msgstr "Kilépés"
+#~ msgid "Your desktop on a USB key"
+#~ msgstr "Az Ön munkaasztala egy USB kulcson"
+
+#~ msgid "The 100%% open source Mageia distribution"
+#~ msgstr "A 100%%-ban nyílt forráskódú Mageia disztribúció"
+
+#~ msgid "Explore Linux easily with Mageia One"
+#~ msgstr "A Linux könnyed kipróbálása: Mageia One"
+
+#~ msgid "A full Mageia desktop, with support"
+#~ msgstr "Egy teljes Mageia munkaasztal, támogatással"
+
+#~ msgid "Mageia: distributions for everybody's needs"
+#~ msgstr "Mageia: disztribúciók minden igényre"
+
#~ msgid ""
#~ "Office programs: wordprocessors (kword, abiword), spreadsheets (kspread, "
#~ "gnumeric), pdf viewers, etc"