diff options
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/he.po')
-rw-r--r-- | perl-install/install/share/po/he.po | 238 |
1 files changed, 120 insertions, 118 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/he.po b/perl-install/install/share/po/he.po index f825949a0..ba71a3992 100644 --- a/perl-install/install/share/po/he.po +++ b/perl-install/install/share/po/he.po @@ -14,7 +14,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2015-05-20 22:53+0200\n" +"POT-Creation-Date: 2016-01-02 14:54+0100\n" "PO-Revision-Date: 2015-05-21 04:07+0000\n" "Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" "Language-Team: Hebrew (http://www.transifex.com/projects/p/mageia/language/" @@ -96,85 +96,80 @@ msgstr "" #: any.pm:162 #, c-format -msgid "CD-ROM" -msgstr "תקליטור" - -#: any.pm:163 -#, c-format msgid "Network (HTTP)" msgstr "רשת (HTTP)" -#: any.pm:164 +#: any.pm:163 #, c-format msgid "Network (FTP)" msgstr "רשת (FTP)" -#: any.pm:165 +#: any.pm:164 #, c-format msgid "Network (NFS)" msgstr "רשת (NFS)" -#: any.pm:224 +#: any.pm:223 #, c-format msgid "URL of the mirror?" msgstr "כתובת URL של אתר המראה?" -#: any.pm:230 +#: any.pm:229 #, c-format msgid "URL must start with ftp:// or http://" msgstr "על הכתובת להתחיל ב-//:ftp או ב-//:http" -#: any.pm:248 +#: any.pm:247 #, c-format msgid "Contacting %s web site to get the list of available mirrors..." msgstr "" -#: any.pm:253 +#: any.pm:252 #, c-format msgid "Failed contacting %s web site to get the list of available mirrors" msgstr "" -#: any.pm:263 +#: any.pm:262 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "עליך לבחור את אתר המראה ממנו יורדו החבילות" -#: any.pm:293 +#: any.pm:290 #, c-format msgid "NFS setup" msgstr "הגדרת NFS" -#: any.pm:294 +#: any.pm:291 #, c-format msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media" msgstr "נא להזין את שם המארח ואת התיקיה בה נמצא מקור ה-NFS" -#: any.pm:298 +#: any.pm:295 #, c-format msgid "Hostname missing" msgstr "שם המארח חסר" -#: any.pm:299 +#: any.pm:296 #, c-format msgid "Directory must begin with \"/\"" msgstr "על התיקיה להתחיל ב=\"/\"" -#: any.pm:303 +#: any.pm:300 #, c-format msgid "Hostname of the NFS mount ?" msgstr "שם המארח של עיגון ה-NFS?" -#: any.pm:304 +#: any.pm:301 #, c-format msgid "Directory" msgstr "ספרייה" -#: any.pm:334 +#: any.pm:331 #, c-format msgid "Supplementary" msgstr "תוספים" -#: any.pm:369 +#: any.pm:366 #, c-format msgid "" "Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is " @@ -182,84 +177,84 @@ msgid "" msgstr "" "אין אפשרות למצוא קובץ המכיל רשימת חבילות במקור זה. נא לוודא שהכתובת תקינה." -#: any.pm:394 +#: any.pm:391 #, c-format msgid "Core Release" msgstr "" -#: any.pm:396 +#: any.pm:393 #, c-format msgid "Tainted Release" msgstr "" -#: any.pm:398 +#: any.pm:395 #, c-format msgid "Nonfree Release" msgstr "" -#: any.pm:436 +#: any.pm:433 #, c-format msgid "" "Some hardware on your machine needs some non free firmwares in order for the " "free software drivers to work." msgstr "" -#: any.pm:437 +#: any.pm:434 #, c-format msgid "You should enable \"%s\"" msgstr "" -#: any.pm:475 +#: any.pm:472 #, c-format msgid "\"%s\" contains the various pieces of the systems and its applications" msgstr "" -#: any.pm:476 +#: any.pm:473 #, c-format msgid "\"%s\" contains non free software.\n" msgstr "" -#: any.pm:477 +#: any.pm:474 #, c-format msgid "" "It also contains firmwares needed for certain devices to operate (eg: some " "ATI/AMD graphic cards, some network cards, some RAID cards, ...)" msgstr "" -#: any.pm:478 +#: any.pm:475 #, c-format msgid "" "\"%s\" contains software that can not be distributed in every country due to " "software patents." msgstr "" -#: any.pm:479 +#: any.pm:476 #, c-format msgid "" "It also contains software from \"%s\" rebuild with additional capabilities." msgstr "" -#: any.pm:485 +#: any.pm:482 #, c-format msgid "Here you can enable more media if you want." msgstr "" -#: any.pm:502 +#: any.pm:499 #, c-format msgid "This medium provides package updates for medium \"%s\"" msgstr "" -#: any.pm:600 +#: any.pm:597 #, c-format msgid "Looking at packages already installed..." msgstr "מחפש חבילות שכבר מותקנות..." -#: any.pm:634 +#: any.pm:631 #, c-format msgid "Finding packages to upgrade..." msgstr "מאתר חבילות שיש לשדרג..." -#: any.pm:653 +#: any.pm:650 #, c-format msgid "Removing packages prior to upgrade..." msgstr "מסיר חבילות לפני השדרוג..." @@ -308,7 +303,7 @@ msgstr "FTP" msgid "NFS" msgstr "NFS" -#: any.pm:1382 steps_interactive.pm:948 +#: any.pm:1382 steps_interactive.pm:973 #, c-format msgid "Network" msgstr "רשת" @@ -358,7 +353,7 @@ msgstr "התקנה" msgid "Configuration" msgstr "הגדרות" -#: install2.pm:210 +#: install2.pm:211 #, c-format msgid "You must also format %s" msgstr "חובה עליך לפרמט גם את %s" @@ -382,22 +377,22 @@ msgstr "מאתחל את שירותי הרשת" msgid "Bringing down the network" msgstr "מוריד את שירותי הרשת" -#: media.pm:404 +#: media.pm:407 #, c-format msgid "Please wait, retrieving file" msgstr "" -#: media.pm:712 +#: media.pm:714 #, c-format msgid "unable to add medium" msgstr "לא ניתן להוסיף את המקור" -#: media.pm:752 +#: media.pm:754 #, c-format msgid "Copying some packages on disks for future use" msgstr "מעתיק מספר חבילות על הכוננים לשימוש עתידי" -#: media.pm:805 +#: media.pm:807 #, c-format msgid "Copying in progress" msgstr "מעתיק את התקליטור לכונן הקשיח" @@ -442,7 +437,7 @@ msgstr "אין מידע ב-xml למקור \"%s\", תוצאה חלקית בלבד msgid "No description" msgstr "ללא תיאור" -#: pkgs.pm:286 +#: pkgs.pm:288 #, c-format msgid "" "Some packages requested by %s cannot be installed:\n" @@ -451,27 +446,27 @@ msgstr "" "לא ניתן להתקין חלק מהחבילות המבוקשות על ידי %s:\n" "%s" -#: pkgs.pm:382 pkgs.pm:409 +#: pkgs.pm:384 pkgs.pm:411 #, c-format msgid "An error occurred:" msgstr "" -#: pkgs.pm:401 +#: pkgs.pm:403 #, c-format msgid "A fatal error occurred: %s." msgstr "שגיאה חמורה אירעה : %s." -#: pkgs.pm:895 pkgs.pm:937 +#: pkgs.pm:897 pkgs.pm:939 #, c-format msgid "Do not ask again" msgstr "אל תשאל שוב" -#: pkgs.pm:911 +#: pkgs.pm:913 #, c-format msgid "%d installation transactions failed" msgstr "%d התקנות נכשלו" -#: pkgs.pm:912 +#: pkgs.pm:914 #, c-format msgid "Installation of packages failed:" msgstr "" @@ -553,33 +548,33 @@ msgstr "כלי מסוף" msgid "Editors, shells, file tools, terminals" msgstr "עורכים, מעטפות, כלי קבצים, מסופים" -#: share/meta-task/compssUsers.pl:58 share/meta-task/compssUsers.pl:206 -#: share/meta-task/compssUsers.pl:208 +#: share/meta-task/compssUsers.pl:58 share/meta-task/compssUsers.pl:201 +#: share/meta-task/compssUsers.pl:203 #, c-format msgid "Development" msgstr "פיתוח" -#: share/meta-task/compssUsers.pl:59 share/meta-task/compssUsers.pl:209 +#: share/meta-task/compssUsers.pl:59 share/meta-task/compssUsers.pl:204 #, c-format msgid "C and C++ development libraries, programs and include files" msgstr "ספריות פיתוח בC וC++, תוכנות וקבצי include" -#: share/meta-task/compssUsers.pl:63 share/meta-task/compssUsers.pl:213 +#: share/meta-task/compssUsers.pl:63 share/meta-task/compssUsers.pl:208 #, c-format msgid "Documentation" msgstr "מסמכים" -#: share/meta-task/compssUsers.pl:64 share/meta-task/compssUsers.pl:214 +#: share/meta-task/compssUsers.pl:64 share/meta-task/compssUsers.pl:209 #, c-format msgid "Books and Howto's on Linux and Free Software" msgstr "ספרים ומדריכים לשימוש בלינוקס ותוכנה חופשית" -#: share/meta-task/compssUsers.pl:68 share/meta-task/compssUsers.pl:217 +#: share/meta-task/compssUsers.pl:68 share/meta-task/compssUsers.pl:212 #, c-format msgid "LSB" msgstr "LSB" -#: share/meta-task/compssUsers.pl:69 share/meta-task/compssUsers.pl:218 +#: share/meta-task/compssUsers.pl:69 share/meta-task/compssUsers.pl:213 #, c-format msgid "Linux Standard Base. Third party applications support" msgstr "תמיכה בתוכנות צד שלישי. Linux Standard Base" @@ -710,9 +705,9 @@ msgid "Graphical Environment" msgstr "סביבה גרפית" #: share/meta-task/compssUsers.pl:152 -#, c-format -msgid "KDE Workstation" -msgstr "סביבת העבודה KDE" +#, fuzzy, c-format +msgid "Plasma Workstation" +msgstr "תחנת עבודה" #: share/meta-task/compssUsers.pl:153 #, c-format @@ -792,62 +787,50 @@ msgstr "" #: share/meta-task/compssUsers.pl:194 #, c-format -msgid "Plasma Desktop" -msgstr "" - -#: share/meta-task/compssUsers.pl:195 -#, c-format -msgid "" -"The Plasma Desktop, the basic graphical environment with a collection of " -"accompanying tools" -msgstr "" - -#: share/meta-task/compssUsers.pl:199 -#, c-format msgid "Other Graphical Desktops" msgstr "סביבות עבודה אחרות" -#: share/meta-task/compssUsers.pl:200 +#: share/meta-task/compssUsers.pl:195 #, c-format msgid "Window Maker, Fvwm, etc" msgstr "" -#: share/meta-task/compssUsers.pl:223 +#: share/meta-task/compssUsers.pl:218 #, c-format msgid "Utilities" msgstr "תוכנות שרות" -#: share/meta-task/compssUsers.pl:225 share/meta-task/compssUsers.pl:226 +#: share/meta-task/compssUsers.pl:220 share/meta-task/compssUsers.pl:221 #, c-format msgid "SSH Server" msgstr "שרת SSH" -#: share/meta-task/compssUsers.pl:230 +#: share/meta-task/compssUsers.pl:225 #, c-format msgid "Webmin" msgstr "Webmin" -#: share/meta-task/compssUsers.pl:231 +#: share/meta-task/compssUsers.pl:226 #, c-format msgid "Webmin Remote Configuration Server" msgstr "שרת הגדרה תצורה מרחוק Webmin" -#: share/meta-task/compssUsers.pl:235 +#: share/meta-task/compssUsers.pl:230 #, c-format msgid "Network Utilities/Monitoring" msgstr "כלי הגדרת וניטור רשת" -#: share/meta-task/compssUsers.pl:236 +#: share/meta-task/compssUsers.pl:231 #, c-format msgid "Monitoring tools, processes accounting, tcpdump, nmap, ..." msgstr "כלי ניטור, בקרת תהליכים, tcpdump , nmap, ..." -#: share/meta-task/compssUsers.pl:240 +#: share/meta-task/compssUsers.pl:235 #, c-format msgid "Mageia Wizards" msgstr "אשפי מנדריבה" -#: share/meta-task/compssUsers.pl:241 +#: share/meta-task/compssUsers.pl:236 #, c-format msgid "Wizards to configure server" msgstr "אשפים להגדרת השרת שלך" @@ -861,7 +844,7 @@ msgstr "" "חלה תקלה, אך איני יודע איך לפתור אותה.\n" "המשך הפעולה הינו באחריותך בלבד." -#: steps.pm:458 +#: steps.pm:460 #, c-format msgid "" "Some important packages did not get installed properly.\n" @@ -901,7 +884,7 @@ msgid "" "press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'." msgstr "" -#: steps_gtk.pm:242 steps_gtk.pm:757 +#: steps_gtk.pm:242 steps_gtk.pm:754 #, c-format msgid "Media Selection" msgstr "" @@ -1098,29 +1081,29 @@ msgstr "זמן נותר:" msgid "(estimating...)" msgstr "(מעריך...)" -#: steps_gtk.pm:631 +#: steps_gtk.pm:627 #, c-format msgid "%d package" msgid_plural "%d packages" msgstr[0] "%d חבילה" msgstr[1] "%d חבילות" -#: steps_gtk.pm:687 steps_interactive.pm:809 steps_list.pm:43 +#: steps_gtk.pm:684 steps_interactive.pm:834 steps_list.pm:43 #, c-format msgid "Summary" msgstr "סיכום ובדיקת הגדרות" -#: steps_gtk.pm:706 +#: steps_gtk.pm:703 #, c-format msgid "Configure" msgstr "הגדרות" -#: steps_gtk.pm:723 steps_interactive.pm:805 steps_interactive.pm:961 +#: steps_gtk.pm:720 steps_interactive.pm:830 steps_interactive.pm:986 #, c-format msgid "not configured" msgstr "לא מוגדר" -#: steps_gtk.pm:766 steps_interactive.pm:315 +#: steps_gtk.pm:763 steps_interactive.pm:315 #, c-format msgid "" "The following installation media have been found.\n" @@ -1129,7 +1112,7 @@ msgstr "" "מקורות התוכנה הבאים זמינים להתקנה.\n" "באפשרותך לדלג על חלק מהמקורות על ידי ביטול הסימונים המתאימים." -#: steps_gtk.pm:782 steps_interactive.pm:321 +#: steps_gtk.pm:779 steps_interactive.pm:321 #, c-format msgid "" "You have the option to copy the contents of the CDs onto the hard disk drive " @@ -1141,7 +1124,7 @@ msgstr "" "אם אפשרות זו מופעלת, ההתקנה תמשיך מהכונן הקשיח, וכל החבילות מתקליטורי ההתקנה " "יהיו זמינות אחרי סיום ההתקנה מהכונן הקשיח." -#: steps_gtk.pm:784 steps_interactive.pm:323 +#: steps_gtk.pm:781 steps_interactive.pm:323 #, c-format msgid "Copy whole CDs" msgstr "העתקת תקליטורים שלמים" @@ -1217,12 +1200,12 @@ msgstr "" #: steps_interactive.pm:264 #, c-format -msgid "IDE" -msgstr "IDE" +msgid "CD/DVD" +msgstr "" #: steps_interactive.pm:264 -#, c-format -msgid "Configuring IDE" +#, fuzzy, c-format +msgid "Configuring CD/DVD" msgstr "מגדיר IDE" #: steps_interactive.pm:354 @@ -1394,7 +1377,7 @@ msgstr "מבצע הגדרות לאחר-התקנה" msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s" msgstr "נא לודא שהמקור לעידכונים בכונן %s" -#: steps_interactive.pm:739 steps_list.pm:47 +#: steps_interactive.pm:739 steps_interactive.pm:769 steps_list.pm:47 #, c-format msgid "Updates" msgstr "עדכונים" @@ -1418,7 +1401,17 @@ msgid "" "Do you want to setup the update media?" msgstr "" -#: steps_interactive.pm:764 +#: steps_interactive.pm:762 +#, fuzzy, c-format +msgid "Failure when adding medium" +msgstr "לא ניתן להוסיף את המקור" + +#: steps_interactive.pm:762 +#, fuzzy, c-format +msgid "Retry?" +msgstr "ניסיון נוסף" + +#: steps_interactive.pm:770 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -1438,28 +1431,28 @@ msgstr "" "זה ?" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: steps_interactive.pm:853 +#: steps_interactive.pm:878 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s על %s" -#: steps_interactive.pm:888 steps_interactive.pm:895 steps_interactive.pm:908 -#: steps_interactive.pm:925 steps_interactive.pm:940 +#: steps_interactive.pm:913 steps_interactive.pm:920 steps_interactive.pm:933 +#: steps_interactive.pm:950 steps_interactive.pm:965 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "חומרה" -#: steps_interactive.pm:909 steps_interactive.pm:926 +#: steps_interactive.pm:934 steps_interactive.pm:951 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "כרטיס קול" -#: steps_interactive.pm:929 +#: steps_interactive.pm:954 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "האם יש לך כרטיס קול ISA?" -#: steps_interactive.pm:931 +#: steps_interactive.pm:956 #, c-format msgid "" "Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound " @@ -1468,85 +1461,85 @@ msgstr "" "עליך להריץ את \"alsaconf\" או \"sndconfig\" אחרי ההתקנה בכדי להגדיר את כרטיס " "הקול שלך" -#: steps_interactive.pm:933 +#: steps_interactive.pm:958 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "לא זוהו כרטיסי קול. יש לנסות את האשף \"harddrake\" לאחר ההתקנה" -#: steps_interactive.pm:941 +#: steps_interactive.pm:966 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "ממשק גרפי" -#: steps_interactive.pm:947 steps_interactive.pm:959 +#: steps_interactive.pm:972 steps_interactive.pm:984 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "רשת ואינטרנט" -#: steps_interactive.pm:960 +#: steps_interactive.pm:985 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "שרתים מתווכים" -#: steps_interactive.pm:961 +#: steps_interactive.pm:986 #, c-format msgid "configured" msgstr "מוגדר" -#: steps_interactive.pm:971 +#: steps_interactive.pm:996 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "סף האבטחה המבוקש:" -#: steps_interactive.pm:991 +#: steps_interactive.pm:1016 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "חומת אש" -#: steps_interactive.pm:995 +#: steps_interactive.pm:1020 #, c-format msgid "activated" msgstr "פועל" -#: steps_interactive.pm:995 +#: steps_interactive.pm:1020 #, c-format msgid "disabled" msgstr "מנותק" -#: steps_interactive.pm:1009 +#: steps_interactive.pm:1034 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" msgstr "לא הוגדר ממשק גרפי (X). האם אכן ברצונך לבחור אפשרות זו?" #. -PO: This is NOT the boot loader (just the kernel initrds)!!!! -#: steps_interactive.pm:1059 +#: steps_interactive.pm:1065 #, c-format msgid "Preparing initial startup program..." msgstr "" -#: steps_interactive.pm:1041 +#: steps_interactive.pm:1066 #, c-format msgid "Be patient, this may take a while..." msgstr "" -#: steps_interactive.pm:1057 +#: steps_interactive.pm:1082 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " "restricted to the administrator." msgstr "ברמת אבטחה זו, גישה לקבצים במחיצת החלונות תתאפשר רק למנהל המערכת." -#: steps_interactive.pm:1089 +#: steps_interactive.pm:1114 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "נא להכניס תקליטון ריק לכונן %s" -#: steps_interactive.pm:1091 +#: steps_interactive.pm:1116 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "יוצר תקליטון הפעלה אוטומטית..." -#: steps_interactive.pm:1102 +#: steps_interactive.pm:1127 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -1557,12 +1550,12 @@ msgstr "" "\n" "האם באמת ברצונך לצאת עכשיו?" -#: steps_interactive.pm:1112 +#: steps_interactive.pm:1137 #, c-format msgid "Congratulations" msgstr "ברכותינו!" -#: steps_interactive.pm:1115 +#: steps_interactive.pm:1140 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "הפעלה מחדש" @@ -1698,3 +1691,12 @@ msgid "" "_: Keep these entry short\n" "Exit" msgstr "יציאה" + +#~ msgid "CD-ROM" +#~ msgstr "תקליטור" + +#~ msgid "KDE Workstation" +#~ msgstr "סביבת העבודה KDE" + +#~ msgid "IDE" +#~ msgstr "IDE" |