summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/fr.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/fr.po312
1 files changed, 137 insertions, 175 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/fr.po b/perl-install/install/share/po/fr.po
index dc1821ef7..781e542f3 100644
--- a/perl-install/install/share/po/fr.po
+++ b/perl-install/install/share/po/fr.po
@@ -74,7 +74,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fr\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-21 12:07+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-07-02 11:21+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2007-03-05 15:38+0100\n"
"Last-Translator: Christophe Berthelé <cpjc@free.fr>\n"
"Language-Team: Français <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n"
@@ -123,17 +123,17 @@ msgstr "Réseau (FTP)"
msgid "Network (NFS)"
msgstr "Réseau (NFS)"
-#: any.pm:212
+#: any.pm:215
#, c-format
msgid "URL of the mirror?"
msgstr "URL du miroir ?"
-#: any.pm:218
+#: any.pm:221
#, c-format
msgid "URL must start with ftp:// or http://"
msgstr "L'URL doit commencer par ftp:// ou http://"
-#: any.pm:229
+#: any.pm:232
#, c-format
msgid ""
"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
@@ -141,7 +141,7 @@ msgstr ""
"Connexion au site Web de Mandriva Linux pour obtenir la liste des serveurs "
"miroirs disponibles..."
-#: any.pm:234
+#: any.pm:237
#, c-format
msgid ""
"Failed contacting Mandriva Linux web site to get the list of available "
@@ -150,47 +150,47 @@ msgstr ""
"Echec de la connexion au site web de Mandriva Linux pour obtenir la liste "
"des miroirs disponibles"
-#: any.pm:244
+#: any.pm:247
#, c-format
msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
msgstr "Choisissez un serveur miroir d'où télécharger les paquetages"
-#: any.pm:274
+#: any.pm:277
#, c-format
msgid "NFS setup"
msgstr "Configuration NFS"
-#: any.pm:275
+#: any.pm:278
#, c-format
msgid "Please enter the hostname and directory of your NFS media"
msgstr "Veuillez entrer le nom de machine et le répertoire de votre média NFS"
-#: any.pm:279
+#: any.pm:282
#, c-format
msgid "Hostname missing"
msgstr "Le nom d'hôte manque"
-#: any.pm:280
+#: any.pm:283
#, c-format
msgid "Directory must begin with \"/\""
msgstr "Le répertoire doit commencer par « / »"
-#: any.pm:284
+#: any.pm:287
#, c-format
msgid "Hostname of the NFS mount ?"
msgstr "Nom d'hôte du montage NFS ?"
-#: any.pm:285
+#: any.pm:288
#, c-format
msgid "Directory"
msgstr "Répertoire"
-#: any.pm:307
+#: any.pm:310
#, c-format
msgid "Supplementary"
msgstr "Supplémentaire"
-#: any.pm:342
+#: any.pm:345
#, c-format
msgid ""
"Can't find a package list file on this mirror. Make sure the location is "
@@ -199,23 +199,23 @@ msgstr ""
"Ne peut trouver le fichier de liste de paquets sur ce miroir. Vérifiez que "
"l'emplacement est correct."
-#: any.pm:376
+#: any.pm:379
#, c-format
msgid "Looking at packages already installed..."
msgstr "Recherche des paquetages déjà installés..."
-#: any.pm:383
+#: any.pm:386
#, c-format
msgid "Removing packages prior to upgrade..."
msgstr "Suppression des paquetages avant la mise à jour ..."
-#: any.pm:426
+#: any.pm:428
#, c-format
msgid "Finding packages to upgrade..."
msgstr "Recherche des paquetages à mettre à jour..."
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:636
+#: any.pm:614
#, c-format
msgid ""
"You have selected the following server(s): %s\n"
@@ -240,7 +240,7 @@ msgstr ""
"Confirmez-vous l'installation de ces serveurs ?\n"
#. -PO: keep the double empty lines between sections, this is formatted a la LaTeX
-#: any.pm:659
+#: any.pm:637
#, c-format
msgid ""
"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
@@ -254,67 +254,67 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous réellement les désinstaller ?\n"
-#: any.pm:1081
+#: any.pm:1059
#, c-format
msgid "The following disk(s) were renamed:"
msgstr "Les disques suivants ont été renommés :"
-#: any.pm:1083
+#: any.pm:1061
#, c-format
msgid "%s (previously named as %s)"
msgstr "%s (précédemment nommé %s)"
-#: any.pm:1140
+#: any.pm:1118
#, c-format
msgid "HTTP"
msgstr "HTTP"
-#: any.pm:1140
+#: any.pm:1118
#, c-format
msgid "FTP"
msgstr "FTP"
-#: any.pm:1140
+#: any.pm:1118
#, c-format
msgid "NFS"
msgstr "NFS"
-#: any.pm:1159 steps_interactive.pm:840
+#: any.pm:1137 steps_interactive.pm:846
#, c-format
msgid "Network"
msgstr "Réseau"
-#: any.pm:1163
+#: any.pm:1141
#, c-format
msgid "Please choose a media"
msgstr "Veuillez choisir un média"
-#: any.pm:1179
+#: any.pm:1157
#, c-format
msgid "File already exists. Overwrite it?"
msgstr "Le fichier existe déjà. Voulez-vous l'écraser ?"
-#: any.pm:1183
+#: any.pm:1161
#, c-format
msgid "Permission denied"
msgstr "Permission refusée"
-#: any.pm:1231
+#: any.pm:1209
#, c-format
msgid "Bad NFS name"
msgstr "Mauvais nom NFS"
-#: any.pm:1252
+#: any.pm:1230
#, c-format
msgid "Bad media %s"
msgstr "Média %s incorrect"
-#: any.pm:1294
+#: any.pm:1272
#, c-format
msgid "Can not make screenshots before partitioning"
msgstr "Impossible de faire des captures d'écran avant le partitionnement"
-#: any.pm:1301
+#: any.pm:1279
#, c-format
msgid "Screenshots will be available after install in %s"
msgstr "Les captures d'écran seront disponibles après l'installation dans %s"
@@ -354,142 +354,47 @@ msgstr "Démarrage de l'interface réseau..."
msgid "Bringing down the network"
msgstr "Arrêt de l'interface réseau..."
-#: media.pm:697 media.pm:706
+#: media.pm:699 media.pm:710
#, c-format
msgid "Downloading file %s..."
msgstr "Téléchargement du fichier %s ..."
-#: media.pm:798
+#: media.pm:804
#, c-format
msgid "Copying some packages on disks for future use"
msgstr ""
"Copie de certains paquetages sur les disques pour une utilisation future"
-#: media.pm:851
+#: media.pm:857
#, c-format
msgid "Copying in progress"
msgstr "Copie en cours"
-#: pkgs.pm:27
+#: pkgs.pm:33
#, c-format
msgid "must have"
msgstr "obligatoire"
-#: pkgs.pm:28
+#: pkgs.pm:34
#, c-format
msgid "important"
msgstr "important"
-#: pkgs.pm:29
+#: pkgs.pm:35
#, c-format
msgid "very nice"
msgstr "très utile"
-#: pkgs.pm:30
+#: pkgs.pm:36
#, c-format
msgid "nice"
msgstr "utile"
-#: pkgs.pm:31
+#: pkgs.pm:37
#, c-format
msgid "maybe"
msgstr "éventuellement"
-#: share/advertising/ARKEIA_EN.pl:3 share/advertising/ARKEIA_FR.pl:3
-#, c-format
-msgid "Arkeia"
-msgstr "Arkeia"
-
-#: share/advertising/FLATOUT.pl:3
-#, c-format
-msgid "Flatout"
-msgstr "Flatout"
-
-#: share/advertising/IM-GWENVIEW.pl:3
-#, c-format
-msgid "Gwenview"
-msgstr "Gwenview"
-
-#: share/advertising/IM_3D.pl:3
-#, c-format
-msgid "3D"
-msgstr "3D"
-
-#: share/advertising/IM_CMSJOOMLA.pl:3
-#, c-format
-msgid "CMS"
-msgstr "CMS"
-
-#: share/advertising/IM_CRM.pl:3
-#, c-format
-msgid "CRM"
-msgstr "CRM"
-
-#: share/advertising/IM_GAMME.pl:3
-#, c-format
-msgid "2007 product line"
-msgstr "Ligne de produits 2007"
-
-#: share/advertising/IM_INVICTUS.pl:3
-#, c-format
-msgid "Invictus Firewall"
-msgstr "Pare-feu Invictus"
-
-#: share/advertising/IM_ONE.pl:3
-#, c-format
-msgid "Discovery Live Mode"
-msgstr "Mode découverte sans installation (Live)"
-
-#: share/advertising/IM_REGISTER.pl:3
-#, c-format
-msgid "How to register"
-msgstr "Comment s'enregistrer"
-
-#: share/advertising/IM_RPMDRAKE.pl:3
-#, c-format
-msgid "Rpmdrake 2"
-msgstr "Rpmdrake 2"
-
-#: share/advertising/IM_SERVICES.pl:3
-#, c-format
-msgid "Mandriva Online Services"
-msgstr "Mandriva Online Services"
-
-#: share/advertising/IM_THEME.pl:3
-#, c-format
-msgid "New Theme"
-msgstr "Nouveau thème"
-
-#: share/advertising/IM_web2.pl:3
-#, c-format
-msgid "Web 2.0"
-msgstr "Web 2.0"
-
-#: share/advertising/Kaspersky.pl:3
-#, c-format
-msgid "Kaspersky"
-msgstr "Kaspersky"
-
-#: share/advertising/LinDVD.pl:3
-#, c-format
-msgid "LinDVD"
-msgstr "LinDVD"
-
-#: share/advertising/Skype.pl:3
-#, c-format
-msgid "Skype"
-msgstr "Skype"
-
-#: share/advertising/TRANSGAMING-CEDEGA.pl:3
-#, c-format
-msgid "Transgaming/Cedega"
-msgstr "Transgaming/Cedega"
-
-#: share/advertising/VPN.pl:3
-#, c-format
-msgid "DrakVPN"
-msgstr "DrakVPN"
-
#: share/meta-task/compssUsers.pl:23
#, c-format
msgid "Workstation"
@@ -827,7 +732,7 @@ msgstr ""
"Une erreur est survenue et semble difficile à résoudre correctement.\n"
"Vous pouvez continuer, mais à vos risques et périls."
-#: steps.pm:426
+#: steps.pm:432
#, c-format
msgid ""
"Some important packages did not get installed properly.\n"
@@ -1029,7 +934,7 @@ msgid_plural "%d packages"
msgstr[0] "%d paquetage"
msgstr[1] "%d paquetages"
-#: steps_gtk.pm:557 steps_interactive.pm:729
+#: steps_gtk.pm:557 steps_interactive.pm:735
#, c-format
msgid "Summary"
msgstr "Résumé"
@@ -1039,7 +944,7 @@ msgstr "Résumé"
msgid "Configure"
msgstr "Configurer"
-#: steps_gtk.pm:580 steps_interactive.pm:725 steps_interactive.pm:852
+#: steps_gtk.pm:580 steps_interactive.pm:731 steps_interactive.pm:858
#, c-format
msgid "not configured"
msgstr "non configuré"
@@ -1290,12 +1195,12 @@ msgid "Please ensure the Update Modules media is in drive %s"
msgstr ""
"Assurez vous que le média de mise à jour des modules est dans le lecteur %s"
-#: steps_interactive.pm:638
+#: steps_interactive.pm:644
#, c-format
msgid "Updates"
msgstr "Mises à jour"
-#: steps_interactive.pm:639
+#: steps_interactive.pm:645
#, c-format
msgid ""
"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
@@ -1316,33 +1221,33 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous installer les mises à jour ?"
-#: steps_interactive.pm:660
+#: steps_interactive.pm:666
#, c-format
msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
msgstr "Téléchargement de la liste des paquetages disponibles ..."
-#: steps_interactive.pm:666
+#: steps_interactive.pm:672
#, c-format
msgid "Unable to contact mirror %s"
msgstr "Impossible d'accéder au miroir %s"
-#: steps_interactive.pm:788 steps_interactive.pm:805 steps_interactive.pm:821
-#: steps_interactive.pm:832
+#: steps_interactive.pm:794 steps_interactive.pm:811 steps_interactive.pm:827
+#: steps_interactive.pm:838
#, c-format
msgid "Hardware"
msgstr "Matériel"
-#: steps_interactive.pm:789 steps_interactive.pm:806
+#: steps_interactive.pm:795 steps_interactive.pm:812
#, c-format
msgid "Sound card"
msgstr "Carte son"
-#: steps_interactive.pm:809
+#: steps_interactive.pm:815
#, c-format
msgid "Do you have an ISA sound card?"
msgstr "Possédez-vous une carte son ISA ?"
-#: steps_interactive.pm:811
+#: steps_interactive.pm:817
#, c-format
msgid ""
"Run \"alsaconf\" or \"sndconfig\" after installation to configure your sound "
@@ -1351,81 +1256,81 @@ msgstr ""
"Lancez « alsaconf » ou « sndconfig » après l'installation pour configurer la "
"carte son"
-#: steps_interactive.pm:813
+#: steps_interactive.pm:819
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
msgstr ""
"Aucune carte son détectée. Essayez avec « harddrake » après l'installation"
-#: steps_interactive.pm:822
+#: steps_interactive.pm:828
#, c-format
msgid "TV card"
msgstr "Carte TV"
-#: steps_interactive.pm:833
+#: steps_interactive.pm:839
#, c-format
msgid "Graphical interface"
msgstr "Interface graphique"
-#: steps_interactive.pm:839 steps_interactive.pm:850
+#: steps_interactive.pm:845 steps_interactive.pm:856
#, c-format
msgid "Network & Internet"
msgstr "Réseau et Internet"
-#: steps_interactive.pm:851
+#: steps_interactive.pm:857
#, c-format
msgid "Proxies"
msgstr "Proxys"
-#: steps_interactive.pm:852
+#: steps_interactive.pm:858
#, c-format
msgid "configured"
msgstr "configuré"
-#: steps_interactive.pm:862
+#: steps_interactive.pm:868
#, c-format
msgid "Security Level"
msgstr "Niveau de sécurité"
-#: steps_interactive.pm:876
+#: steps_interactive.pm:882
#, c-format
msgid "Firewall"
msgstr "Pare Feu"
-#: steps_interactive.pm:880
+#: steps_interactive.pm:886
#, c-format
msgid "activated"
msgstr "activé"
-#: steps_interactive.pm:880
+#: steps_interactive.pm:886
#, c-format
msgid "disabled"
msgstr "désactivé"
-#: steps_interactive.pm:891
+#: steps_interactive.pm:897
#, c-format
msgid "Boot"
msgstr "Partition de démarrage"
#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: steps_interactive.pm:895
+#: steps_interactive.pm:901
#, c-format
msgid "%s on %s"
msgstr "%s sur %s"
-#: steps_interactive.pm:921
+#: steps_interactive.pm:927
#, c-format
msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
msgstr ""
"Vous n'avez pas configuré le serveur d'affichage (X11). Êtes-vous sûr de ce "
"que vous faites ?"
-#: steps_interactive.pm:967
+#: steps_interactive.pm:973
#, c-format
msgid "Preparing bootloader..."
msgstr "Préparation du programme d'amorçage..."
-#: steps_interactive.pm:977
+#: steps_interactive.pm:983
#, c-format
msgid ""
"You appear to have an OldWorld or Unknown machine, the yaboot bootloader "
@@ -1440,12 +1345,12 @@ msgstr ""
"d'une autre méthode pour démarrer votre machine. Le paramètre pour la racine "
"du noyau est : root=%s"
-#: steps_interactive.pm:983
+#: steps_interactive.pm:989
#, c-format
msgid "Do you want to use aboot?"
msgstr "Désirez-vous utiliser « aboot » ?"
-#: steps_interactive.pm:986
+#: steps_interactive.pm:992
#, c-format
msgid ""
"Error installing aboot, \n"
@@ -1455,7 +1360,7 @@ msgstr ""
"Désirez-vous forcer l'installation au risque de détruire la\n"
"première partition du disque ?"
-#: steps_interactive.pm:1003
+#: steps_interactive.pm:1009
#, c-format
msgid ""
"In this security level, access to the files in the Windows partition is "
@@ -1464,17 +1369,17 @@ msgstr ""
"A ce niveau de sécurité, l'accès aux fichiers de la partition Windows sera "
"restreint à l'administrateur."
-#: steps_interactive.pm:1032
+#: steps_interactive.pm:1038
#, c-format
msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
msgstr "Insérez une disquette vierge dans le lecteur %s"
-#: steps_interactive.pm:1034
+#: steps_interactive.pm:1040
#, c-format
msgid "Creating auto install floppy..."
msgstr "Création de la disquette d'auto-installation..."
-#: steps_interactive.pm:1045
+#: steps_interactive.pm:1051
#, c-format
msgid ""
"Some steps are not completed.\n"
@@ -1485,22 +1390,22 @@ msgstr ""
"\n"
"Souhaitez-vous vraiment quitter maintenant ?"
-#: steps_interactive.pm:1055
+#: steps_interactive.pm:1061
#, c-format
msgid "Congratulations"
msgstr "Félicitations"
-#: steps_interactive.pm:1059
+#: steps_interactive.pm:1065
#, c-format
msgid "Reboot"
msgstr "Redémarrage"
-#: steps_interactive.pm:1063 steps_interactive.pm:1064
+#: steps_interactive.pm:1069 steps_interactive.pm:1070
#, c-format
msgid "Generate auto install floppy"
msgstr "Créer une disquette d'auto-installation"
-#: steps_interactive.pm:1065
+#: steps_interactive.pm:1071
#, c-format
msgid ""
"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
@@ -1515,17 +1420,17 @@ msgstr ""
"\n"
"Vous pouvez préférer rejouer l'installation.\n"
-#: steps_interactive.pm:1070
+#: steps_interactive.pm:1076
#, c-format
msgid "Replay"
msgstr "Rejouer"
-#: steps_interactive.pm:1070
+#: steps_interactive.pm:1076
#, c-format
msgid "Automated"
msgstr "Automatisée"
-#: steps_interactive.pm:1073
+#: steps_interactive.pm:1079
#, c-format
msgid "Save packages selection"
msgstr "Sauvegarder la sélection des paquetages"
@@ -1671,6 +1576,63 @@ msgid ""
"Exit"
msgstr "Quitter"
+#~ msgid "Arkeia"
+#~ msgstr "Arkeia"
+
+#~ msgid "Flatout"
+#~ msgstr "Flatout"
+
+#~ msgid "Gwenview"
+#~ msgstr "Gwenview"
+
+#~ msgid "3D"
+#~ msgstr "3D"
+
+#~ msgid "CMS"
+#~ msgstr "CMS"
+
+#~ msgid "CRM"
+#~ msgstr "CRM"
+
+#~ msgid "2007 product line"
+#~ msgstr "Ligne de produits 2007"
+
+#~ msgid "Invictus Firewall"
+#~ msgstr "Pare-feu Invictus"
+
+#~ msgid "Discovery Live Mode"
+#~ msgstr "Mode découverte sans installation (Live)"
+
+#~ msgid "How to register"
+#~ msgstr "Comment s'enregistrer"
+
+#~ msgid "Rpmdrake 2"
+#~ msgstr "Rpmdrake 2"
+
+#~ msgid "Mandriva Online Services"
+#~ msgstr "Mandriva Online Services"
+
+#~ msgid "New Theme"
+#~ msgstr "Nouveau thème"
+
+#~ msgid "Web 2.0"
+#~ msgstr "Web 2.0"
+
+#~ msgid "Kaspersky"
+#~ msgstr "Kaspersky"
+
+#~ msgid "LinDVD"
+#~ msgstr "LinDVD"
+
+#~ msgid "Skype"
+#~ msgstr "Skype"
+
+#~ msgid "Transgaming/Cedega"
+#~ msgstr "Transgaming/Cedega"
+
+#~ msgid "DrakVPN"
+#~ msgstr "DrakVPN"
+
#~ msgid "(%d package, %d MB)"
#~ msgid_plural "(%d packages, %d MB)"
#~ msgstr[0] "(%d paquetage, %d Mo)"