summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/install/share/po/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/install/share/po/fi.po')
-rw-r--r--perl-install/install/share/po/fi.po38
1 files changed, 28 insertions, 10 deletions
diff --git a/perl-install/install/share/po/fi.po b/perl-install/install/share/po/fi.po
index 584f3582f..85c170e3a 100644
--- a/perl-install/install/share/po/fi.po
+++ b/perl-install/install/share/po/fi.po
@@ -14,7 +14,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX-fi\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2008-09-12 16:44+0200\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-09-30 20:13+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2008-09-28 05:48+0300\n"
"Last-Translator: Thomas Backlund <tmb@mandriva.org>\n"
"Language-Team: Finnish <en@li.org>\n"
@@ -75,8 +75,10 @@ msgstr "URL pitää alkaa ftp:// tai http://"
#: any.pm:180
#, c-format
-msgid "Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
-msgstr "Otetaan yhteys Mandriva Linuxin sivustolle peilipalvelinlistan saamiseksi..."
+msgid ""
+"Contacting Mandriva Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Otetaan yhteys Mandriva Linuxin sivustolle peilipalvelinlistan saamiseksi..."
#: any.pm:185
#, c-format
@@ -601,7 +603,8 @@ msgstr "KDE-työasema"
msgid ""
"The K Desktop Environment, the basic graphical environment with a collection "
"of accompanying tools"
-msgstr "K-työpöytäympäristö. Graafinen perusympäristö ja sen mukana tulevat työkalut"
+msgstr ""
+"K-työpöytäympäristö. Graafinen perusympäristö ja sen mukana tulevat työkalut"
#: share/meta-task/compssUsers.pl:138
#, c-format
@@ -613,7 +616,8 @@ msgstr "GNOME-työasema"
msgid ""
"A graphical environment with user-friendly set of applications and desktop "
"tools"
-msgstr "Graafinen ympäristö käyttäjäystävällisellä sovelluksilla ja työkaluilla."
+msgstr ""
+"Graafinen ympäristö käyttäjäystävällisellä sovelluksilla ja työkaluilla."
#: share/meta-task/compssUsers.pl:142
#, c-format
@@ -1018,14 +1022,28 @@ msgstr "Päivitä %s"
#: steps_interactive.pm:148
#, c-format
msgid "Upgrade from a 32bit to a 64bit distribution is not supported"
-msgstr "Päivittäminen 32-bittisestä jakelusta 64-bittiseen jakeluun ei ole tuettu."
+msgstr ""
+"Päivittäminen 32-bittisestä jakelusta 64-bittiseen jakeluun ei ole tuettu."
#: steps_interactive.pm:152
#, c-format
msgid "Upgrade from a 64bit to a 32bit distribution is not supported"
-msgstr "Päivittäminen 64-bittisestä jakelusta 32-bittiseen jakeluun ei ole tuettu."
+msgstr ""
+"Päivittäminen 64-bittisestä jakelusta 32-bittiseen jakeluun ei ole tuettu."
-#: steps_interactive.pm:171
+#: steps_interactive.pm:162
+#, c-format
+msgid ""
+"You have decided to upgrade your system to %s. KDE 3.5 has been detected\n"
+"on your system. This installer cannot preserve KDE 3.5 in an upgrade. If you "
+"choose to proceed, \n"
+"KDE 4 will replace KDE 3, and you will lose your personal KDE configuration "
+"settings. \n"
+"To upgrade with KDE 3.5 and your personal settings preserved, \n"
+"please reboot your system and upgrade using the Mandriva update applet."
+msgstr ""
+
+#: steps_interactive.pm:180
#, c-format
msgid "Encryption key for %s"
msgstr "Salausavain %s:lle"
@@ -1313,7 +1331,8 @@ msgstr ""
#: steps_interactive.pm:957
#, c-format
msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
-msgstr "Yhtäkään äänikorttia ei löydetty. Kokeile \"harddrake\" asennuksen jälkeen"
+msgstr ""
+"Yhtäkään äänikorttia ei löydetty. Kokeile \"harddrake\" asennuksen jälkeen"
#: steps_interactive.pm:965
#, c-format
@@ -1616,4 +1635,3 @@ msgstr "Mandriva: jakeluja jokaisen tarpeisiin"
#~ msgid "Save packages selection"
#~ msgstr "Tallenna pakettien valinta"
-