summaryrefslogtreecommitdiffstats
path: root/perl-install/diskdrake
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'perl-install/diskdrake')
-rw-r--r--perl-install/diskdrake/hd_gtk.pm4
-rw-r--r--perl-install/diskdrake/interactive.pm2
-rw-r--r--perl-install/diskdrake/smbnfs_gtk.pm8
3 files changed, 7 insertions, 7 deletions
diff --git a/perl-install/diskdrake/hd_gtk.pm b/perl-install/diskdrake/hd_gtk.pm
index 5a3c2ea3a..2071b3e4a 100644
--- a/perl-install/diskdrake/hd_gtk.pm
+++ b/perl-install/diskdrake/hd_gtk.pm
@@ -98,7 +98,7 @@ sub main {
if $::isStandalone;
$in->ask_warn('',
N("If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is enough)
-at the beginning of the disk")) if arch() eq 'alpha' and !$::isEmbedded;
+at the beginning of the disk")) if arch() eq 'alpha' && !$::isEmbedded;
$w->main;
}
@@ -106,7 +106,7 @@ at the beginning of the disk")) if arch() eq 'alpha' and !$::isEmbedded;
sub try {
my ($name, @args) = @_;
my $f = $diskdrake::interactive::{$name} or die "unknown function $name";
- try_($name, \&{$f}, @args);
+ try_($name, \&$f, @args);
}
sub try_ {
my ($name, $f, @args) = @_;
diff --git a/perl-install/diskdrake/interactive.pm b/perl-install/diskdrake/interactive.pm
index 882368416..f32c872c7 100644
--- a/perl-install/diskdrake/interactive.pm
+++ b/perl-install/diskdrake/interactive.pm
@@ -1084,7 +1084,7 @@ sub need_migration {
}
sub migrate_files {
- my ($in, $_hd, $part, $_all_hds) = @_;
+ my ($in, $_hd, $part) = @_;
my $wait = $in->wait_message('', N("Moving files to the new partition"));
my $handle = any::inspect($part, '', 'rw');
diff --git a/perl-install/diskdrake/smbnfs_gtk.pm b/perl-install/diskdrake/smbnfs_gtk.pm
index 721a52309..51152d991 100644
--- a/perl-install/diskdrake/smbnfs_gtk.pm
+++ b/perl-install/diskdrake/smbnfs_gtk.pm
@@ -36,7 +36,7 @@ sub main {
sub try {
my ($kind, $name, @args) = @_;
my $f = $diskdrake::interactive::{$name} or die "unknown function $name";
- try_($kind, $name, \&{$f}, @args);
+ try_($kind, $name, \&$f, @args);
}
sub try_ {
my ($kind, $name, $f, @args) = @_;
@@ -50,7 +50,7 @@ sub try_ {
sub raw_hd_options {
my ($in, $raw_hd) = @_;
- diskdrake::interactive::Options($in, {}, $raw_hd);
+ diskdrake::interactive::Options($in, {}, $raw_hd, fsedit::empty_all_hds());
}
sub raw_hd_mount_point {
my ($in, $raw_hd) = @_;
@@ -111,13 +111,13 @@ sub update {
}
sub find_fstab_entry {
- my ($kind, $e, $add_or_not) = @_;
+ my ($kind, $e, $b_add_or_not) = @_;
my $fs_entry = $kind->to_fstab_entry($e);
if (my $fs_entry_ = find { $fs_entry->{device} eq $_->{device} } @{$kind->{val}}) {
$fs_entry_;
- } elsif ($add_or_not) {
+ } elsif ($b_add_or_not) {
push @{$kind->{val}}, $fs_entry;
$fs_entry;
} else {
' href='#n330'>330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706 707 708 709 710 711 712 713 714 715 716 717 718 719 720 721 722 723 724 725 726 727 728 729 730 731 732 733 734 735
# Korean messages of Mandrakeonline.
# Copyright (C) 2001 Free Software Foundation, Inc.
# Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>, 2001-2002.
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mdkonline 1.0\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2004-09-28 14:29+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2002-08-16 12:34+0900\n"
"Last-Translator: Jaegeum Cze <baedaron@hanafos.com>\n"
"Language-Team: korean <baedaron@hanafos.com>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#: ../mdkapplet:61
#, c-format
msgid "Your system is up-to-date"
msgstr ""

#: ../mdkapplet:67
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"Service configuration problem. Please check logs and send mail to "
"support@mandrakeonline.net"
msgstr "문의사항은 support@mandrakeonline.net로 메일 주세요.\n"

#: ../mdkapplet:73
#, c-format
msgid "System is busy. Please wait ..."
msgstr ""

#: ../mdkapplet:79
#, fuzzy, c-format
msgid "New updates are available for your system"
msgstr "네트웍 어댑터를 찾을 수 없습니다!"

#: ../mdkapplet:85
#, c-format
msgid "Service is not configured. Please click on \"Configure the service\""
msgstr ""

#: ../mdkapplet:91
#, c-format
msgid "Network is down. Please configure your network"
msgstr ""

#: ../mdkapplet:97
#, c-format
msgid "Service is not activated. Please click on \"Online Website\""
msgstr ""

#: ../mdkapplet:103
#, c-format
msgid "Release not supported (too old release, or development release)"
msgstr ""

#: ../mdkapplet:108 ../mdkapplet:157
#, fuzzy, c-format
msgid "Install updates"
msgstr "테마 설치"

#: ../mdkapplet:109
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure the service"
msgstr "서비스 설정"

#: ../mdkapplet:110
#, fuzzy, c-format
msgid "Check Updates"
msgstr "업데이트 버전"

#: ../mdkapplet:111
#, c-format
msgid "Online WebSite"
msgstr ""

#: ../mdkapplet:112
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Network"
msgstr "네트웍 설정"

#: ../mdkapplet:113
#, fuzzy, c-format
msgid "Configure Now!"
msgstr "설정사항 읽는 중\n"

#: ../mdkapplet:145
#, fuzzy, c-format
msgid "Mandrakelinux Updates Applet"
msgstr "맨드레이크 프라이버시 정책"

#: ../mdkapplet:155
#, c-format
msgid "Actions"
msgstr "동작"

#: ../mdkapplet:158
#, c-format
msgid "Configure"
msgstr "설정"

#: ../mdkapplet:159
#, fuzzy, c-format
msgid "Check updates"
msgstr "보안 업데이트"

#: ../mdkapplet:160
#, fuzzy, c-format
msgid "See logs"
msgstr "+5초 탐색"

#: ../mdkapplet:163
#, c-format
msgid "Status"
msgstr "상태"

#: ../mdkapplet:167 ../mdkapplet:356
#, c-format
msgid "Close"
msgstr "닫기"

#: ../mdkapplet:202
#, fuzzy, c-format
msgid "Network Connection: "
msgstr "네트웍 환경 설정"

#: ../mdkapplet:202
#, c-format
msgid "Up"
msgstr "위로"

#: ../mdkapplet:202
#, c-format
msgid "Down"
msgstr "아래로"

#: ../mdkapplet:203
#, c-format
msgid "Last check: "
msgstr ""

#: ../mdkapplet:204
#, fuzzy, c-format
msgid "Updates: "
msgstr "업데이트 버전"

#: ../mdkapplet:208
#, fuzzy, c-format
msgid "Launching drakconnect\n"
msgstr "사용자드레이크 실행"

#: ../mdkapplet:212
#, c-format
msgid "Launching mdkupdate --applet\n"
msgstr ""

#: ../mdkapplet:216
#, c-format
msgid "Mandrakeonline seems to be reinstalled, reloading applet ...."
msgstr ""

#: ../mdkapplet:224
#, fuzzy, c-format
msgid "Computing new updates...\n"
msgstr "연결 문제"

#: ../mdkapplet:226
#, fuzzy, c-format
msgid "Connecting to"
msgstr "연결 문제"

#: ../mdkapplet:249
#, c-format
msgid "Checking... Updates are available\n"
msgstr ""

#: ../mdkapplet:253
#, c-format
msgid "Development release not supported by service"
msgstr ""

#: ../mdkapplet:254
#, c-format
msgid "Too old release not supported by service"
msgstr ""

#: ../mdkapplet:255
#, fuzzy, c-format
msgid "Unknown state"
msgstr "알 수 없는 호스트 이름"

#: ../mdkapplet:256
#, c-format
msgid "Online services disabled. Contact Mandrakeonline site\n"
msgstr ""

#: ../mdkapplet:257
#, c-format
msgid "Wrong Password.\n"
msgstr "잘못된 암호\n"

#: ../mdkapplet:258
#, c-format
msgid "Wrong Action or host or login.\n"
msgstr ""

#: ../mdkapplet:259
#, c-format
msgid ""
"Something is wrong with your network settings (check your route, firewall or "
"proxy settings)\n"
msgstr ""

#: ../mdkapplet:263
#, fuzzy, c-format
msgid "System is up-to-date\n"
msgstr "시스템 모드"

#: ../mdkapplet:299
#, c-format
msgid "No check"
msgstr ""

#: ../mdkapplet:312
#, c-format
msgid "Checking Network: seems disabled\n"
msgstr ""

#: ../mdkapplet:315
#, c-format
msgid "Checking config file: Not present\n"
msgstr ""

#: ../mdkapplet:346
#, c-format
msgid "Logs"
msgstr "로그"

#: ../mdkapplet:362
#, fuzzy, c-format
msgid "Clear"
msgstr "달력"

#: ../mdkapplet:389
#, c-format
msgid "About..."
msgstr "정보..."

#: ../mdkapplet:390
#, c-format
msgid "Always launch on startup"
msgstr ""

#: ../mdkapplet:392
#, c-format
msgid "Quit"
msgstr "종료"

#: ../mdkonline:90
#, c-format
msgid "Next"
msgstr "다음"

#: ../mdkonline:90
#, fuzzy, c-format
msgid "Skip Wizard"
msgstr "NFS 마법사"

#: ../mdkonline:90
#, c-format
msgid "Previous"
msgstr "이전"

#: ../mdkonline:104
#, c-format
msgid "Welcome to Mandrakeonline"
msgstr "맨드레이크 온라인에 잘 오셨습니다."

#: ../mdkonline:105 ../mdkonline_tui:97
#, c-format
msgid ""
"This assistant will help you to upload your configuration\n"
"(packages, hardware configuration) to a centralized database in\n"
"order to keep you informed about security updates and useful upgrades.\n"
msgstr ""
"이 마법사는 님의 설정(팩키지들, 하드웨어 설정)을\n"
"중앙 데이터베이스에 올리는 것을 도울 것입니다.\n"
"이는 님께 보안 업데이트나 유용한 업그레이드에 대해 지속적으로 알리기 위함입니"
"다.\n"

#: ../mdkonline:106 ../mdkonline_tui:141
#, fuzzy, c-format
msgid "Create a Mandrakeonline Account"
msgstr "맨드레이크 온라인에 잘 오셨습니다."

#: ../mdkonline:108
#, c-format
msgid "I don't have a Mandrakeonline account and I want to "
msgstr "맨드레이크 온라인에 계정이 없으며, 새로 만들고 싶습니다."

#: ../mdkonline:108
#, c-format
msgid "Subscribe"
msgstr "구독"

#: ../mdkonline:112 ../mdkonline:132 ../mdkonline_tui:113 ../mdkonline_tui:144
#, c-format
msgid "Login:"
msgstr "로그인:"

#: ../mdkonline:113 ../mdkonline:133 ../mdkonline_tui:114 ../mdkonline_tui:145
#, c-format
msgid "Password:"
msgstr "암호:"

#: ../mdkonline:114 ../mdkonline_tui:146
#, fuzzy, c-format
msgid "Confirm Password:"
msgstr "암호:"

#: ../mdkonline:115 ../mdkonline_tui:147
#, fuzzy, c-format
msgid "Mail contact:"
msgstr "편지 지켜보기"

#: ../mdkonline:122
#, c-format
msgid "Mandrakelinux Privacy Policy"
msgstr "맨드레이크 프라이버시 정책"

#: ../mdkonline:128
#, c-format
msgid "Authentification"
msgstr "인증"

#: ../mdkonline:129 ../mdkonline_tui:107
#, c-format
msgid "Enter your Mandrakeonline login, password and machine name:"
msgstr "맨드레이크온라인 사용자명, 암호, 컴퓨터 이름을 입력하세요:"

#: ../mdkonline:134 ../mdkonline_tui:115
#, c-format
msgid "Machine name:"
msgstr "컴퓨터 이름:"

#: ../mdkonline:139
#, fuzzy, c-format
msgid "Send Configuration"
msgstr "설정사항 읽는 중\n"

#: ../mdkonline:140 ../mdkonline_tui:127
#, c-format
msgid ""
"In order to benefit from Mandrakeonline services,\n"
"we are about to upload your configuration.\n"
"\n"
"The Wizard will now send the following information to Mandrakesoft:\n"
"1) the list of packages you have installed on your system,\n"
"2) your hardware configuration.\n"
"\n"
"If you feel uncomfortable by that idea, or do not want to benefit from this "
"service,\n"
"please press 'Cancel'. By pressing 'Next', you allow us to keep you "
"informed\n"
"about security updates and useful upgrades via personalized email alerts.\n"
"Furthermore, you benefit from discounted paid support services on\n"
"www.mandrakeexpert.com."
msgstr ""
"맨드레이크 온라인으로부터 혜택을 받기위해서는,\n"
"님의 설정사항을 전송해야 합니다.\n"
"\n"
"마법사는 이제 다음의 정보를 맨드레이크소프트로 전송할 것입니다:\n"
"1) 시스템에 설치된 팩키지 정보.\n"
"2) 하드웨어 설정 정보.\n"
"\n"
"만약 정보누출이 우려되거나 원하지 않는다면, 「취소」를 누르세요.\n"
"「다음」을 누르면, 님은 보안 및 기타 유용한 업그레이드에 대한 정보를\n"
"개인 이메일을 통해 지속적으로 받아 보실 수 있게 됩니다.\n"
"그리고 「www.mandrakeexpert.com」에서 할인된 지원 서비스를\n"
"받으실 수도 있습니다."

#: ../mdkonline:145 ../mdkonline:212 ../mdkonline:235
#, c-format
msgid "Finish"
msgstr "완료"

#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:171
#, c-format
msgid "Your upload was successful!"
msgstr "성공적으로 전송되었습니다!"

#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:171
#, c-format
msgid ""
"From now you will receive on security and updates \n"
"announcements thanks to Mandrakeonline."
msgstr ""
"이제부터 보안과 업그레이드에 대한 정보를 \n"
"맨드레이크 온라인을 통해 받아 보실 수 있습니다."

#: ../mdkonline:146 ../mdkonline_tui:171
#, c-format
msgid ""
"Mandrakeonline offers you the ability to automate the updates.\n"
"A program will run regulary in your system waiting for new updates\n"
msgstr ""
"맨들레크 온라인은 님께 자동업데이트 기능을 제공합니다.\n"
"새로운 업데이트를 확인하기 위하여 프로그램이 정기적으로 실행될 것입니다.\n"

#: ../mdkonline:147
#, c-format
msgid "automated Upgrades"
msgstr "자동 업그레이드"

#: ../mdkonline:151
#, fuzzy, c-format
msgid "Country:"
msgstr "컨트리"

#: ../mdkonline:179 ../mdkonline:184 ../mdkonline:186 ../mdkonline:188
#, c-format
msgid "Error"
msgstr "오류"

#: ../mdkonline:184 ../mdkonline_tui:152
#, fuzzy, c-format
msgid "Please provide a login"
msgstr "다시 시도하세요."

#: ../mdkonline:186 ../mdkonline_tui:151
#, fuzzy, c-format
msgid ""
"The passwords do not match\n"
" Please try again\n"
msgstr "암호가 일치하지 않습니다."

#: ../mdkonline:188 ../mdkonline_tui:153
#, fuzzy, c-format
msgid "Not a valid mail address!\n"
msgstr "유효한 주소를 입력하세요!"

#: ../mdkonline:200 ../mdkonline_tui:77 ../mdkonline_tui:81
#, c-format
msgid "Reading configuration\n"
msgstr "설정사항 읽는 중\n"

#: ../mdkonline:205
#, fuzzy, c-format
msgid "Sending configuration..."
msgstr "설정사항 읽는 중\n"