diff options
Diffstat (limited to 'live/draklive-install/po/zh_TW.po')
-rw-r--r-- | live/draklive-install/po/zh_TW.po | 24 |
1 files changed, 18 insertions, 6 deletions
diff --git a/live/draklive-install/po/zh_TW.po b/live/draklive-install/po/zh_TW.po index b54fb774b..b89339ce2 100644 --- a/live/draklive-install/po/zh_TW.po +++ b/live/draklive-install/po/zh_TW.po @@ -191,7 +191,7 @@ msgstr "沒有已經存在的分割區可供使用" #: ../install_interactive.pm:114 msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "" +msgstr "使用 Windows 分割區作為 loopback" #: ../install_interactive.pm:117 msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" @@ -215,7 +215,7 @@ msgstr "沒有可用的 FAT 分割區能當成 loopback 使用 (或者是沒有 #: ../install_interactive.pm:137 msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "" +msgstr "使用 Windows 分割區所剩餘的可用空間" #: ../install_interactive.pm:139 msgid "Which partition do you want to resize?" @@ -232,7 +232,7 @@ msgstr "" #: ../install_interactive.pm:156 msgid "Computing the size of the Windows partition" -msgstr "" +msgstr "計算 Windows 分割區大小" #: ../install_interactive.pm:156 ../install_interactive.pm:188 msgid "Resizing" @@ -244,6 +244,8 @@ msgid "" "Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux " "installation." msgstr "" +"您的 Windows 分割區太支離破碎。請先用 Windows 重新開機,執行 ``defrag'' 工具" +"程式,然後重新開始安裝 Mandriva Linux 。" #: ../install_interactive.pm:166 msgid "" @@ -258,10 +260,18 @@ msgid "" "installation. You should also backup your data.\n" "When sure, press Ok." msgstr "" +"警告!\n" +"\n" +"DrakX 現在將要重新調整您 Windows 分割區的大小。請注意:這個動作\n" +"是很危險的。如果您不曾做過,您必須先離開安裝程式,在 Windows 命\n" +"令提示字元下執行 \"chkdsk c:\" (請注意,執行圖形介面的程式 \n" +"\"scandisk\" 並不夠,請確定是在命令提示下使用 \"chkdsk\" !),\n" +"您還可以額外執行 defrag,然後重新開始安裝。您也應該備份您的資料\n" +"。當您確定之後,請按下確定。" #: ../install_interactive.pm:178 msgid "Which size do you want to keep for Windows on" -msgstr "" +msgstr "您要保留多少空間給 Windows 使用" #: ../install_interactive.pm:179 #, perl-format @@ -270,7 +280,7 @@ msgstr "分割區 %s" #: ../install_interactive.pm:188 msgid "Resizing Windows partition" -msgstr "" +msgstr "正在重新調整 Windows 分割區大小" #: ../install_interactive.pm:193 #, perl-format @@ -282,6 +292,8 @@ msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" "filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" msgstr "" +"為確保重新調整分割區大小後的資料正確性,當您下次從 Windows(TM)\n" +"開機時便會執行檔案系統檢查。" #: ../install_interactive.pm:208 msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" @@ -294,7 +306,7 @@ msgstr "刪除所有磁碟內容" #: ../install_interactive.pm:213 msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "" +msgstr "移除 Windows(TM)" #: ../install_interactive.pm:215 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" |