diff options
Diffstat (limited to 'live/draklive-install/po/sl.po')
-rw-r--r-- | live/draklive-install/po/sl.po | 25 |
1 files changed, 19 insertions, 6 deletions
diff --git a/live/draklive-install/po/sl.po b/live/draklive-install/po/sl.po index 682e3c333..ceaba775f 100644 --- a/live/draklive-install/po/sl.po +++ b/live/draklive-install/po/sl.po @@ -188,7 +188,7 @@ msgstr "Nobenega obstoječega razdelka ni mogoče uporabiti." #: ../install_interactive.pm:114 msgid "Use the Windows partition for loopback" -msgstr "" +msgstr "Uporabi razdelek za Windows za povratno zanko (loopback)" #: ../install_interactive.pm:117 msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?" @@ -212,7 +212,7 @@ msgstr "Ni razdelka FAT, ki bi ga bilo mogoče uporabiti za povratno zanko." #: ../install_interactive.pm:137 msgid "Use the free space on the Windows partition" -msgstr "" +msgstr "Uporabi razpoložljivi prostor v razdelku za Windows" #: ../install_interactive.pm:139 msgid "Which partition do you want to resize?" @@ -229,7 +229,7 @@ msgstr "" #: ../install_interactive.pm:156 msgid "Computing the size of the Windows partition" -msgstr "" +msgstr "Preračunavam velikost razdelka za Windows." #: ../install_interactive.pm:156 ../install_interactive.pm:188 msgid "Resizing" @@ -241,6 +241,8 @@ msgid "" "Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandriva Linux " "installation." msgstr "" +"Vaš razdelek za Windows je preveč razdrobljen. Poženite ``defrag'' v okolju " +"Windows in poskusite znova." #: ../install_interactive.pm:166 msgid "" @@ -255,10 +257,19 @@ msgid "" "installation. You should also backup your data.\n" "When sure, press Ok." msgstr "" +"OPOZORILO!\n" +"\n" +"DrakX bo sedaj spremenil velikost razdelka za Windows. Bodite previdni:\n" +"ta operacija je nevarna. Če tega še niste opravili, prekinite namestitev in\n" +"v Windows iz ukazne vrstice zaženite »chdisk«\n" +"(zagon »scandisk« v grafičnem načinu ne zadošča!)\n" +"Če želite, zaženite še »defrag«, nato ponovno zaženite namestitev\n" +"Napravite tudi varnostno kopijo podatkov.\n" +"Če ste prepričani, pritisnite »V redu«." #: ../install_interactive.pm:178 msgid "Which size do you want to keep for Windows on" -msgstr "" +msgstr "Koliko prostora želite obdržati za Windows?" #: ../install_interactive.pm:179 #, perl-format @@ -267,7 +278,7 @@ msgstr "razdelek %s" #: ../install_interactive.pm:188 msgid "Resizing Windows partition" -msgstr "" +msgstr "Spreminjanje velikosti razdelka za Windows." #: ../install_interactive.pm:193 #, perl-format @@ -279,6 +290,8 @@ msgid "" "To ensure data integrity after resizing the partition(s), \n" "filesystem checks will be run on your next boot into Windows(TM)" msgstr "" +"Ko boste naslednjič zagnali Windows, se bo\n" +"zagnal program za preverjanje datotečnega sistema." #: ../install_interactive.pm:208 msgid "There is no FAT partition to resize (or not enough space left)" @@ -291,7 +304,7 @@ msgstr "Izbriši celoten disk" #: ../install_interactive.pm:213 msgid "Remove Windows(TM)" -msgstr "" +msgstr "Odstrani Windows" #: ../install_interactive.pm:215 msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?" |