summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--perl-install/share/po/ast.po56
1 files changed, 29 insertions, 27 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ast.po b/perl-install/share/po/ast.po
index f3a9411c9..dd1e9e4fa 100644
--- a/perl-install/share/po/ast.po
+++ b/perl-install/share/po/ast.po
@@ -2,16 +2,16 @@
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
#
# Translators:
-# enolp <enolp@softastur.org>, 2015,2019-2021
+# enolp <enolp@softastur.org>, 2015,2019-2021,2025
# Ḷḷumex03, 2014
# Ḷḷumex03, 2014
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2024-10-12 15:21+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2021-01-06 05:25+0000\n"
-"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>\n"
-"Language-Team: Asturian (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-04 13:34+0000\n"
+"Last-Translator: enolp <enolp@softastur.org>, 2015,2019-2021,2025\n"
+"Language-Team: Asturian (http://app.transifex.com/MageiaLinux/mageia/"
"language/ast/)\n"
"Language: ast\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -97,7 +97,7 @@ msgstr "Saltar"
#: any.pm:401
#, c-format
msgid "Boot Style Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración del estilu d'arranque"
#: any.pm:405
#, c-format
@@ -191,9 +191,9 @@ msgid "Bootloader Configuration"
msgstr ""
#: any.pm:532
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Install Options"
-msgstr "Opciones"
+msgstr ""
#: any.pm:533
#, c-format
@@ -221,14 +221,14 @@ msgid "rEFInd banner"
msgstr ""
#: any.pm:545
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Mageia theme"
-msgstr "Mageia"
+msgstr ""
#: any.pm:546 any.pm:1602
#, c-format
msgid "Custom"
-msgstr ""
+msgstr "Personalizada"
#: any.pm:564
#, c-format
@@ -253,7 +253,7 @@ msgstr ""
#: any.pm:612 any.pm:624 any.pm:781
#, c-format
msgid "Video mode"
-msgstr ""
+msgstr "Mou videu"
#: any.pm:617
#, c-format
@@ -526,7 +526,7 @@ msgstr ""
#: any.pm:1264 any.pm:1279 any.pm:1348
#, c-format
msgid "Release Notes"
-msgstr ""
+msgstr "Notes del llanzamientu"
#: any.pm:1286 any.pm:1657 interactive/gtk.pm:820
#, c-format
@@ -561,7 +561,7 @@ msgstr "Refugar"
#: any.pm:1370 any.pm:1433
#, c-format
msgid "Please choose a language to use"
-msgstr "Escueyi la llingua a usar"
+msgstr "Escueyi la llingua que quies usar"
#: any.pm:1398
#, c-format
@@ -748,9 +748,9 @@ msgid "URL of the mirror?"
msgstr ""
#: any.pm:1880
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "URL must start with ftp:// or http:// or https://"
-msgstr "La URL ha comenzar per ftp:// o http://"
+msgstr ""
#: any.pm:1898
#, c-format
@@ -780,7 +780,7 @@ msgstr "Encaboxar"
#: any.pm:1977
#, c-format
msgid "Mirror choice"
-msgstr ""
+msgstr "Escoyeta d'espeyos"
#: any.pm:1982
#, c-format
@@ -793,9 +793,9 @@ msgid "Specific"
msgstr ""
#: any.pm:1988
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Downloader"
-msgstr "Xestor d'arrinque"
+msgstr ""
#: authentication.pm:24
#, c-format
@@ -1288,7 +1288,7 @@ msgstr "Desaniciar"
#: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 interactive/http.pm:151
#, c-format
msgid "Done"
-msgstr ""
+msgstr "Fecho"
#: diskdrake/dav.pm:78 diskdrake/hd_gtk.pm:154 diskdrake/hd_gtk.pm:326
#: diskdrake/interactive.pm:246 diskdrake/interactive.pm:259
@@ -1345,7 +1345,7 @@ msgstr "Opciones: %s"
#: fs/partitioning_wizard.pm:626 fs/partitioning_wizard.pm:629
#, c-format
msgid "Partitioning"
-msgstr ""
+msgstr "Particionáu"
#: diskdrake/hd_gtk.pm:74
#, c-format
@@ -1592,7 +1592,7 @@ msgstr ""
#: diskdrake/interactive.pm:413
#, c-format
msgid "Format"
-msgstr ""
+msgstr "Formatu"
#: diskdrake/interactive.pm:415 diskdrake/interactive.pm:1013
#, c-format
@@ -3092,9 +3092,9 @@ msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
msgstr ""
#: harddrake/sound.pm:517
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "You need to reboot for changes to take effect"
-msgstr "Precises reaniciar la sesión pa que los cambeos faigan efeutu."
+msgstr "Precises reaniciar pa que los cambeos faigan efeutu"
#: harddrake/sound.pm:522
#, c-format
@@ -3146,9 +3146,9 @@ msgid "Troubleshooting"
msgstr ""
#: harddrake/sound.pm:571
-#, fuzzy, c-format
+#, c-format
msgid "Your card uses the <b>\"%s\"</b> driver\n"
-msgstr "La tarxeta usa'l controlador «%s»"
+msgstr ""
#: harddrake/sound.pm:581
#, c-format
@@ -4815,6 +4815,8 @@ msgid ""
"Congratulations, installation is complete.\n"
"Remove the installation medium and press Enter to reboot."
msgstr ""
+"Norabona, completóse la instalación.\n"
+"Quita'l mediu d'instalación ya primi la tecla «Intro» pa reaniciar."
#: messages.pm:114
#, c-format
@@ -4831,9 +4833,9 @@ msgid ""
"screen.\n"
"It is full of very useful information and links."
msgstr ""
-"Dempués de reaniciar y aniciar sesión en Mageia, vas ver la pantalla de "
+"Dempués de reaniciar ya aniciar la sesión en Mageia, vas ver la pantalla de "
"MageiaWelcome.\n"
-"Ta enllena de información y enllaces perútiles"
+"Ta enllena d'información ya enllaces útiles."
#: modules/interactive.pm:19
#, c-format