summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--perl-install/c/smp.c9
1 files changed, 6 insertions, 3 deletions
diff --git a/perl-install/c/smp.c b/perl-install/c/smp.c
index b885de850..baf786cc6 100644
--- a/perl-install/c/smp.c
+++ b/perl-install/c/smp.c
@@ -489,18 +489,21 @@ int detectSMP(void)
#elif __powerpc__
return isSMP = ppcDetectSMP();
#elif __ia64__
+ /* TODO: Update to check against /proc/pal/cpuX */
return isSMP = 1;
+#elif __x86_64__
+ /* TODO: Update when SMP machines are there */
+ return isSMP = 0;
#else
#error unknown architecture
#endif
}
-#if 0
-main() {
+#if TEST
+int main() {
if (detectSMP())
printf("has smp\n");
else
printf("no smp\n");
}
-
#endif
o-not-use-426b28dc63b1a571898e8edd580a0134e0239499.tar.xz'>drakx-backup-do-not-use-426b28dc63b1a571898e8edd580a0134e0239499.tar.xz
drakx-backup-do-not-use-426b28dc63b1a571898e8edd580a0134e0239499.zip
This commit was manufactured by cvs2svn to create tag 'V9_3_15mdk'.V9_3_15mdk
Diffstat (limited to 'perl-install/share/po/nl.po')
-rw-r--r--perl-install/share/po/nl.po35532
1 files changed, 11768 insertions, 23764 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po
index 3f790c1fe..605e09cf4 100644
--- a/perl-install/share/po/nl.po
+++ b/perl-install/share/po/nl.po
@@ -3,3346 +3,1866 @@
# Copyright (c) 2000 MandrakeSoft
# Niels Gras <niels.gras@wanadoo.nl>, 2000
# Jeroen ten Berge <j.ten.berge@twinbit.nl>, 2002
-# Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>, 2002-2003
+# Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>, 2002
# Peter Bosch <peter.bosch@hccnet.nl>, 2002
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: DrakX\n"
-"POT-Creation-Date: 2003-12-03 03:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2003-12-04 16:51+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2002-12-05 19:52+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2002-09-16 18:00+0200\n"
"Last-Translator: Reinout van Schouwen <reinout@cs.vu.nl>\n"
"Language-Team: Dutch <vertaling@nl.linux.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Scanning partitions to find mount points"
-msgstr "Bezig met scannen van partities om koppelpunten te vinden"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:16
+msgid "256 kB"
+msgstr "256 kB"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, check additions/removals of suid root files."
-msgstr ""
-"als ingesteld op ja, toevoegingen/verdwijningen controleren van suid root-"
-"bestanden."
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:17
+msgid "512 kB"
+msgstr "512 kB"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"%s: %s requires hostname, MAC address, IP, nbi-image, 0/1 for THIN_CLIENT, "
-"0/1 for Local Config...\n"
-msgstr ""
-"%s: %s vereist hostnaam, MAC addres, IP, nbi-beeldbestand, 0/1 voor "
-"THIN_CLIENT, 0/1 voor lokale configuratie...\n"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:18
+msgid "1 MB"
+msgstr "1 MB"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?"
-msgstr "Configuratie gewijzigd - clusternfs/dhcpd herstarten?"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:19
+msgid "2 MB"
+msgstr "2 MB"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\t\tErase=%s"
-msgstr "\t\tWissen=%s"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:20
+msgid "4 MB"
+msgstr "4 MB"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Differential backups only save files that have changed or are new since the "
-"original 'base' backup."
-msgstr ""
-"Differentiële reservekopieën slaan enkel bestanden op die gewijzigd of nieuw "
-"zijn sinds de oorspronkelijke 'basis'-reservekopie."
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:21
+msgid "8 MB"
+msgstr "8 MB"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "network printer port"
-msgstr "poort van de netwerkprinter"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:22
+msgid "16 MB"
+msgstr "16 MB"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Please insert floppy disk:"
-msgstr "Plaats een diskette in het station:"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:23
+msgid "32 MB"
+msgstr "32 MB"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "DrakTermServ"
-msgstr "drakTermServ"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:24
+msgid "64 MB or more"
+msgstr "64 MB of meer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "PCMCIA"
-msgstr "PCMCIA"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
+msgid "Choose a X server"
+msgstr "Selecteer een X-server"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:203
+msgid "X server"
+msgstr "X-server"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:230
+msgid "Multi-head configuration"
+msgstr "Multi-koppen instelling"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:231
msgid ""
-"The backup partition table has not the same size\n"
-"Still continue?"
+"Your system support multiple head configuration.\n"
+"What do you want to do?"
msgstr ""
-"De backup partitietabel heeft niet dezelfde grootte\n"
-"Toch verdergaan?"
+"Uw systeem ondersteunt een instelling met meerdere koppen.\n"
+"Want wenst u te doen?"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which username"
-msgstr "Welke gebruikersnaam"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:288
+msgid "Select the memory size of your graphics card"
+msgstr "Selecteer de geheugengrootte van uw grafische kaart"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which type of entry do you want to add?"
-msgstr "Welk type waarde wenst u toe te voegen?"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:349
+msgid "XFree configuration"
+msgstr "XFree instellingen"
-#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Restore partition table"
-msgstr "Partitietabel terughalen"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:351
+msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
+msgstr "Welke instellingen van XFree wilt u hebben?"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:383
+msgid "Configure all heads independently"
+msgstr "Alle koppen afzonderlijk configureren"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:384
+msgid "Use Xinerama extension"
+msgstr "Xinerama-uitbreiding gebruiken"
+
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:389
#, c-format
-msgid "Configure hostname..."
-msgstr "Hostnaam configureren..."
+msgid "Configure only card \"%s\"%s"
+msgstr "Alleen kaart \"%s\"%s configureren"
-#: ../../printer/cups.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:401 ../../Xconfig/card.pm_.c:402
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
#, c-format
-msgid "On CUPS server \"%s\""
-msgstr "Op CUPS-server \"%s\""
+msgid "XFree %s"
+msgstr "XFree %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:413 ../../Xconfig/card.pm_.c:439
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:23
#, c-format
-msgid "Post-install configuration"
-msgstr "Configuratie na installatiestap"
+msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s met 3D hardware acceleratie"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:416
#, c-format
msgid ""
-"The current security level is %s\n"
-"Select permissions to see/edit"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"Het huidige beveiligingsniveau is %s\n"
-"Selecteer de permissies om te bekijken/bewerken"
+"Uw kaart kan 3D acceleratie ondersteuning krijgen, maar alleen met XFree %"
+"s.\n"
+"Uw kaart wordt ondersteund door XFree %s, welke betere ondersteuning zou \n"
+"kunnen hebben in 2D."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:418 ../../Xconfig/card.pm_.c:441
#, c-format
-msgid "Use ``%s'' instead"
-msgstr "``%s'' in plaats gebruiken"
+msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
+msgstr "Uw kaart kan 3D acceleratie ondersteuning krijgen met XFree %s."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:426 ../../Xconfig/card.pm_.c:447
#, c-format
-msgid "Type"
-msgstr "Type"
+msgid "XFree %s with EXPERIMENTAL 3D hardware acceleration"
+msgstr "XFree %s met EXPERIMENTELE 3D hardware acceleratie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:429
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
-"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
+"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
+"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
msgstr ""
-"\n"
-"Ook printers geconfigureerd met door hun fabrikant geleverde PPD-bestanden, "
-"of met eigen CUPS drivers, kunnen niet worden overgezet."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sri Lanka"
-msgstr "Sri Lanka"
+"Uw kaart kan 3D hardware acceleratie ondersteuning hebben, maar alleen met \n"
+"XFree %s, LET OP: DIT IS EEN EXPERIMENTELE ONDERSTEUNING, WELKE UW "
+"COMPUTER \n"
+"KAN LATEN VASTLOPEN.\n"
+"Uw kaart wordt ondersteund door XFree %s, welke betere ondersteuning zou \n"
+"kunnen hebben in 2D."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:432 ../../Xconfig/card.pm_.c:449
#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"are directly connected to your system"
+"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
+"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
msgstr ""
-"De volgende printers\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"zijn direct op uw systeem aangesloten"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Central African Republic"
-msgstr "Centraal-Afrikaanse Republiek"
-
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Gateway device"
-msgstr "Gateway apparaat"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Advanced preferences"
-msgstr "Geavanceerde voorkeuren"
+"Uw kaart kan 3D acceleratie ondersteuning krijgen met XFree %s.\n"
+"LET OP: DIT IS EEN EXPERIMENTELE ONDERSTEUNING, WELKE UW COMPUTER KAN LATEN "
+"VASTLOPEN."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Net Method:"
-msgstr "Net-methode:"
+#: ../../Xconfig/card.pm_.c:455
+msgid "Xpmac (installation display driver)"
+msgstr "Xpmac (installatie beeldscherm-stuurprogramma)"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ethernetcard"
-msgstr "Ethernetkaart"
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:76 ../../Xconfig/main.pm_.c:77
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:96 ../../any.pm_.c:961
+msgid "Custom"
+msgstr "Aangepast"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "If set, send the mail report to this email address else send it to root"
-msgstr ""
-"Als ingesteld, de e-mailrapportage naar dit e-mailadres sturen, anders naar "
-"root."
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:102
+msgid "Graphic Card"
+msgstr "Grafische kaart"
-#: ../../modules/interactive.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Parameters"
-msgstr "Parameters"
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:105 ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
+msgid "Monitor"
+msgstr "Monitor"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "no"
-msgstr "nee"
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:108 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:210
+msgid "Resolution"
+msgstr "Resolutie"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, c-format
-msgid "Auto-detect"
-msgstr "Automatisch bespeuren"
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:113
+msgid "Test"
+msgstr "Test"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Interface:"
-msgstr "Interface:"
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:118 ../../diskdrake/dav.pm_.c:67
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:393 ../../diskdrake/removable.pm_.c:25
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:86
+msgid "Options"
+msgstr "Opties"
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Select installation class"
-msgstr "Installatieklasse selecteren"
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269
+#: ../../install_gtk.pm_.c:86 ../../install_steps_gtk.pm_.c:274
+#: ../../interactive.pm_.c:127 ../../interactive.pm_.c:142
+#: ../../interactive.pm_.c:345 ../../interactive/http.pm_.c:104
+#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:144 ../../my_gtk.pm_.c:159
+#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../my_gtk.pm_.c:310 ../../security/main.pm_.c:181
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3920 ../../standalone/drakbackup_.c:4015
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4034 ../../ugtk2.pm_.c:435
+#: ../../ugtk2.pm_.c:926 ../../ugtk2.pm_.c:949
+msgid "Ok"
+msgstr "Ok"
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n"
-"Try to reconfigure your connection."
-msgstr ""
-"Het lijkt erop dat dit systeem niet aangesloten is op\n"
-"het internet. Probeer uw verbinding opnieuw in te stellen."
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:122 ../../diskdrake/dav.pm_.c:28
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/draksplash_.c:114
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:152 ../../standalone/logdrake_.c:204
+msgid "Quit"
+msgstr "Afsluiten"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/main.pm_.c:145
#, c-format
msgid ""
-"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
-"connect to it as a client.\n"
+"Keep the changes?\n"
+"The current configuration is:\n"
"\n"
-"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
+"%s"
msgstr ""
-"Verbind de printer met een Linux-server en laat de Windows computer(s) er "
-"als clients mee verbinden.\n"
+"Veranderingen bewaren?\n"
+"De huidige instelling is:\n"
"\n"
-"Weet u zeker dat u het instellen van deze printer wilt vervolgen zoals u nu "
-"doet?"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Belarus"
-msgstr "Wit-Rusland"
-
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Error writing to file %s"
-msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand %s"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Report check result to syslog"
-msgstr "Controleresultaat rapporteren naar syslogboek"
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"apmd is used for monitoring battery status and logging it via syslog.\n"
-"It can also be used for shutting down the machine when the battery is low."
-msgstr ""
-"apmd wordt gebruikt voor het controleren van de batterijstatus en om dit te "
-"bij te houden via het systeemlogboek.\n"
-"Het kan ook gebruikt worden om de machine uit te schakelen als het\n"
-"spanningsniveau van de batterij laag is."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use tape to backup"
-msgstr "Tape gebruiken voor backup"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "The following packages are going to be installed"
-msgstr "De volgende pakketten zullen geïnstalleerd worden"
+"%s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "CUPS configuration"
-msgstr "CUPS configuratie"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:93
+msgid "Choose a monitor"
+msgstr "Selecteer een monitor"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Total progress"
-msgstr "Totale voortgang"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:97
+msgid "Plug'n Play"
+msgstr "Plug'n Play"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
-msgstr "Niet genoeg vrije ruimte om nieuwe partities te maken"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:98 ../../mouse.pm_.c:46
+msgid "Generic"
+msgstr "Algemeen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Moving"
-msgstr "Verplaatsen..."
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:99 ../../standalone/harddrake2_.c:67
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:68
+msgid "Vendor"
+msgstr "Uitgever"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via %s:\n"
-"\n"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:109
+msgid "Plug'n Play probing failed. Please choose a precise monitor"
msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup-activiteiten via %s:\n"
-"\n"
+"Plug'n Play-bespeuring mislukt. Kiest u alstublieft een specifieke monitor."
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "yes"
-msgstr "ja"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "("
-msgstr "("
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:114
msgid ""
-"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
+"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
+"rate\n"
+"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
+"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
"\n"
-"We are about to configure your internet/network connection.\n"
-"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
+"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
+"range\n"
+"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
+"monitor.\n"
+" If in doubt, choose a conservative setting."
msgstr ""
-"Welkom bij de Netwerkinstellingen-wizard.\n"
+"De twee cruciale parameters zijn de verticale verversingsratio, d.w.z.\n"
+"de snelheid waarmee het volledige scherm wordt ververst en nog "
+"belangrijker \n"
+"de horizontale sync ratio, dit is de snelheid waaraan de scanlijnen worden "
+"geschreven\n"
"\n"
-"U staat op het punt uw internet/netwerkverbinding in te stellen.\n"
-"Als u de automatische bespeuring niet wilt gebruiken, \n"
-"deselecteer het aankruisvakje dan.\n"
+"Het is UITERMATE BELANGRIJK dat u geen monitor type opgeeft die een sync "
+"bereik\n"
+"heeft die de mogelijkheden van uw monitor overschrijdt: u kan uw monitor "
+"beschadigen.\n"
+"Bij twijfel maak een voorzichtige keuze."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid ")"
-msgstr ")"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:121
+msgid "Horizontal refresh rate"
+msgstr "Horizontale verversingsratio"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Lebanon"
-msgstr "Libanon"
+#: ../../Xconfig/monitor.pm_.c:122
+msgid "Vertical refresh rate"
+msgstr "Verticale verversingsratio"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "MM HitTablet"
-msgstr "MM HitTablet"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:12
+msgid "256 colors (8 bits)"
+msgstr "256 kleuren (8 bits)"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Stop"
-msgstr "Stop"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:13
+msgid "32 thousand colors (15 bits)"
+msgstr "32.000 kleuren (15 bits)"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Edit selected host"
-msgstr "Geselecteerde computer bewerken"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:14
+msgid "65 thousand colors (16 bits)"
+msgstr "65.000 kleuren (16 bits)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "No CD device defined!"
-msgstr "Geen CD-apparaat gedefiniëerd!"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:15
+msgid "16 million colors (24 bits)"
+msgstr "16 miljoen kleuren (24 bits)"
-#: ../../network/shorewall.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the name of the interface connected to the "
-"internet. \n"
-" \n"
-"Examples:\n"
-" ppp+ for modem or DSL connections, \n"
-" eth0, or eth1 for cable connection, \n"
-" ippp+ for a isdn connection.\n"
-msgstr ""
-"Voer de naam in van het netwerkapparaat verbonden met\n"
-"het internet.\n"
-"\n"
-"Voorbeelden:\n"
-" ppp+ voor modem- of DSL-verbindingen, \n"
-" eth0, of eth1 voor een kabelverbinding, \n"
-" ippp+ voor een ISDN-verbinding.\n"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:16
+msgid "4 billion colors (32 bits)"
+msgstr "4 miljard kleuren (32 bits)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\tUse .backupignore files\n"
-msgstr "\t.backupignore-bestanden gebruiken\n"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:130
+msgid "Resolutions"
+msgstr "Resoluties"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bulgarian (phonetic)"
-msgstr "Bulgaars (fonetisch)"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:255
+msgid "Choose the resolution and the color depth"
+msgstr "Kies resolutie en kleurdiepte"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:256
#, c-format
-msgid "The DHCP start ip"
-msgstr "Het DHCP start-IP"
+msgid "Graphics card: %s"
+msgstr "Grafische kaart: %s"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "256 kB"
-msgstr "256 kB"
+#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm_.c:269 ../../any.pm_.c:1001
+#: ../../bootlook.pm_.c:336 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:87
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:405 ../../install_steps_gtk.pm_.c:463
+#: ../../interactive.pm_.c:142 ../../interactive.pm_.c:345
+#: ../../interactive/http.pm_.c:105 ../../interactive/newt.pm_.c:194
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:39 ../../interactive/stdio.pm_.c:143
+#: ../../my_gtk.pm_.c:158 ../../my_gtk.pm_.c:162 ../../my_gtk.pm_.c:287
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:39 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055
+#: ../../security/main.pm_.c:228 ../../standalone/drakautoinst_.c:198
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3874 ../../standalone/drakbackup_.c:3907
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3933 ../../standalone/drakbackup_.c:3960
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3987 ../../standalone/drakbackup_.c:4047
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4074 ../../standalone/drakbackup_.c:4104
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4130 ../../standalone/drakconnect_.c:112
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:144 ../../standalone/drakconnect_.c:286
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:534 ../../standalone/drakconnect_.c:677
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:207 ../../standalone/drakfont_.c:918
+#: ../../standalone/drakgw_.c:557 ../../standalone/logdrake_.c:204
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:337 ../../ugtk.pm_.c:295
+#: ../../ugtk2.pm_.c:362 ../../ugtk2.pm_.c:434 ../../ugtk2.pm_.c:438
+#: ../../ugtk2.pm_.c:926
+msgid "Cancel"
+msgstr "Annuleren"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Don't rewind tape after backup"
-msgstr "Tape niet terugspoelen na maken van reservekopie"
+#: ../../Xconfig/test.pm_.c:29
+msgid "Test of the configuration"
+msgstr "Instelling Testen"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bootloader main options"
-msgstr "Opstartlader algemene opties"
+#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
+msgid "Do you want to test the configuration?"
+msgstr "Wenst u de instellingen te testen?"
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"[--manual] [--device=dev] [--update-sane=sane_source_dir] [--update-"
-"usbtable] [--dynamic=dev]"
+#: ../../Xconfig/test.pm_.c:30
+msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
msgstr ""
-"[--manual] [--device=app] [--update-sane=sane_bron_map] [--update-usbtable] "
-"[--dynamic=app]"
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Tape"
-msgstr "Band"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Malaysia"
-msgstr "Maleisië"
+"Waarschuwing: het testen van deze grafische kaart zou uw computer kunnen "
+"laten vastlopen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:29
#, c-format
-msgid "Scanning network..."
-msgstr "Bezig met afzoeken van het netwerk..."
+msgid "Keyboard layout: %s\n"
+msgstr "Toetsenbord instelling: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:30
#, c-format
-msgid ""
-"With this option you will be able to restore any version\n"
-" of your /etc directory."
-msgstr "Met deze optie kunt u iedere versie van uw /etc herstellen."
+msgid "Mouse type: %s\n"
+msgstr "Muistype: %s\n"
-#: ../../standalone/drakedm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:31
#, c-format
-msgid "The change is done, do you want to restart the dm service ?"
-msgstr "De verandering is gemaakt, wilt u de dm-dienst herstarten?"
+msgid "Mouse device: %s\n"
+msgstr "Muis apparaat: %s\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:32
#, c-format
-msgid "Swiss (French layout)"
-msgstr "Zwitsers (Franse layout)"
+msgid "Monitor: %s\n"
+msgstr "Monitor: %s\n"
-#: ../../raid.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:33
#, c-format
-msgid "mkraid failed (maybe raidtools are missing?)"
-msgstr "mkraid-fout! (misschien ontbreken de raidtools?)"
+msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
+msgstr "Monitor Horizontale Sync: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:34
#, c-format
-msgid "August"
-msgstr "Augustus"
+msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
+msgstr "Monitor verticale verversing: %s\n"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:35
#, c-format
-msgid "FTP server"
-msgstr "FTP-server"
+msgid "Graphics card: %s\n"
+msgstr "Grafische kaart: %s\n"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:36
#, c-format
-msgid "Webcam"
-msgstr "Webcam"
+msgid "Graphics memory: %s kB\n"
+msgstr "Videogeheugen: %s kB\n"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:38
#, c-format
-msgid "size of the (second level) cpu cache"
-msgstr "grootte van de (secundair niveau) processorcache"
+msgid "Color depth: %s\n"
+msgstr "Kleurdiepte: %s\n"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:39
#, c-format
-msgid "Soundcard"
-msgstr "Geluidskaart"
+msgid "Resolution: %s\n"
+msgstr "Resolutie: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:41
#, c-format
-msgid "Month"
-msgstr "Maand"
+msgid "XFree86 server: %s\n"
+msgstr "XFree86-server: %s\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:42
#, c-format
-msgid "Search for files to restore"
-msgstr "Zoeken naar te herstellen bestanden"
+msgid "XFree86 driver: %s\n"
+msgstr "XFree86 stuurprogramma: %s\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Luxembourg"
-msgstr "Luxemburg"
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:61
+msgid "Graphical interface at startup"
+msgstr "X bij opstarten"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:62
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\".\n"
+"I can setup your computer to automatically start the graphical interface "
+"(XFree) upon booting.\n"
+"Would you like XFree to start when you reboot?"
msgstr ""
-"Om een bestand vanaf de opdrachtregel (terminalvenster) af te drukken, \n"
-"gebruikt u de opdracht \"%s <bestand>\".\n"
+"Ik kan uw computer instellen om automatisch X te starten bij het opstarten.\n"
+"Wenst u X te starten bij het opstarten?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Level %s\n"
-msgstr "Niveau %s\n"
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:73
+msgid ""
+"Your graphic card seems to have a TV-OUT connector.\n"
+"It can be configured to work using frame-buffer.\n"
+"\n"
+"For this you have to plug your graphic card to your TV before booting your "
+"computer.\n"
+"Then choose the \"TVout\" entry in the bootloader\n"
+"\n"
+"Do you have this feature?"
+msgstr ""
+"Uw grafische kaart lijkt een TV-OUT-contact te hebben.\n"
+"Deze kan worden geconfigureerd om met een 'frame-buffer' te werken.\n"
+"\n"
+"Hiervoor dient u uw grafische kaart met uw TV te verbinden voordat u uw "
+"computer start.\n"
+"Vervolgens kiest u het \"TVout\"-item in de opstartlader\n"
+"\n"
+"Heeft u deze mogelijkheid?"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Syriac (phonetic)"
-msgstr "Syrisch (fonetisch)"
+#: ../../Xconfig/various.pm_.c:85
+msgid "What norm is your TV using?"
+msgstr "Welke norm gebruikt uw TV?"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Iran"
-msgstr "Iran"
+#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132
+msgid "First sector of boot partition"
+msgstr "Eerste sector van boot-partitie"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Bus"
-msgstr "Bus"
+#: ../../any.pm_.c:107 ../../any.pm_.c:132 ../../any.pm_.c:209
+msgid "First sector of drive (MBR)"
+msgstr "Eerste sector van schijf (MBR)"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Iraq"
-msgstr "Irak"
+#: ../../any.pm_.c:111
+msgid "SILO Installation"
+msgstr "SILO Installatie"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "connecting to %s ..."
-msgstr "verbinden met %s..."
+#: ../../any.pm_.c:112 ../../any.pm_.c:125
+msgid "Where do you want to install the bootloader?"
+msgstr "Waar wenst u de bootloader te installeren?"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Potential LAN address conflict found in current config of %s!\n"
-msgstr ""
-"Potentieel LAN-adresconflict gevonden in de huidige configuratie \n"
-"van %s!\n"
+#: ../../any.pm_.c:124
+msgid "LILO/grub Installation"
+msgstr "LILO/grub-installatie"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Configuring..."
-msgstr "Configureren..."
+#: ../../any.pm_.c:136 ../../any.pm_.c:150
+msgid "SILO"
+msgstr "SILO"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
-"detect the rights parameters.\n"
-"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
-"here. Just select your tv card parameters if needed."
-msgstr ""
-"Voor de meeste modere TV-kaarten worden de juiste parameters automatisch "
-"door de bttv module van de GNU/Linux kernel gevonden.\n"
-"Indien uw kaart niet goed is herkend, kunt u de juiste tuner en kaart-type "
-"hier handmatig aangeven. Selecteer zonodig de vlaggen voor uw TV-kaart."
+#: ../../any.pm_.c:138
+msgid "LILO with text menu"
+msgstr "LILO met tekst-menu"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Password (again)"
-msgstr "Wachtwoord (nogmaals)"
+#: ../../any.pm_.c:139 ../../any.pm_.c:150
+msgid "LILO with graphical menu"
+msgstr "LILO met grafisch menu"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Search installed fonts"
-msgstr "Zoek in geïnstalleerde lettertypen"
+#: ../../any.pm_.c:142
+msgid "Grub"
+msgstr "Grub"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Default desktop"
-msgstr "Standaard werkomgeving"
+#: ../../any.pm_.c:146
+msgid "Boot from DOS/Windows (loadlin)"
+msgstr "Opstarten vanuit DOS/Windows (loadlin)"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To submit a bug report, click on the button report.\n"
-"This will open a web browser window on %s\n"
-" where you'll find a form to fill in. The information displayed above will "
-"be \n"
-"transferred to that server."
-msgstr ""
-"Om een foutrapport te versturen, klikt u op de knop 'rapporteren'.\n"
-"Hierdoor wordt een browservenster geopend op '%s'\n"
-"waar u een formulier vindt om in te vullen. De bovenstaande informatie zal "
-"worden \n"
-"verstuurd naar die server."
+#: ../../any.pm_.c:148 ../../any.pm_.c:150
+msgid "Yaboot"
+msgstr "Yaboot"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Venezuela"
-msgstr "Venezuela"
+#: ../../any.pm_.c:158 ../../any.pm_.c:189
+msgid "Bootloader main options"
+msgstr "Bootloader algemene opties"
-#: ../../network/network.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "IP address"
-msgstr "IP adres"
+#: ../../any.pm_.c:159 ../../any.pm_.c:190
+msgid "Bootloader to use"
+msgstr "Welke bootloader te gebruiken"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the sizes"
-msgstr "Kies de grootte"
+#: ../../any.pm_.c:161
+msgid "Bootloader installation"
+msgstr "Bootloader installatie"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"List of data corrupted:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Lijst van beschadigde gegevens:\n"
-"\n"
+#: ../../any.pm_.c:163 ../../any.pm_.c:192
+msgid "Boot device"
+msgstr "Boot-apparaat"
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Can only be mounted explicitly (i.e.,\n"
-"the -a option will not cause the file system to be mounted)."
-msgstr ""
-"Kan alleen expliciet gekoppeld worden (bijv.,\n"
-"de optie -a zorgt er niet voor dat het bestandssysteem gekoppeld wordt)."
+#: ../../any.pm_.c:164
+msgid "Compact"
+msgstr "Compact"
-#: ../../network/modem.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Your modem isn't supported by the system.\n"
-"Take a look at http://www.linmodems.org"
-msgstr ""
-"Het systeem ondersteunt uw modem niet.\n"
-"Neem eens een kijkje op http://www.linmodems.org"
+#: ../../any.pm_.c:164
+msgid "compact"
+msgstr "compact"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose another partition"
-msgstr "Kies een andere partitie"
+#: ../../any.pm_.c:165 ../../any.pm_.c:289
+msgid "Video mode"
+msgstr "Video-modus"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Current user"
-msgstr "Huidige gebruiker"
+#: ../../any.pm_.c:167
+msgid "Delay before booting default image"
+msgstr "Pauze voor het opstarten van standaard-kernel"
+
+#: ../../any.pm_.c:169 ../../any.pm_.c:772
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:179
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1077 ../../network/modem.pm_.c:71
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:803 ../../printer/printerdrake.pm_.c:916
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3478 ../../standalone/drakconnect_.c:622
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
+msgid "Password"
+msgstr "Wachtwoord"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Username"
-msgstr "Gebruikersnaam"
+#: ../../any.pm_.c:170 ../../any.pm_.c:773
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1078
+msgid "Password (again)"
+msgstr "Wachtwoord (nogmaals)"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Left \"Windows\" key"
-msgstr "Linker \"Windows\"-toets"
+#: ../../any.pm_.c:171
+msgid "Restrict command line options"
+msgstr "Opdrachtregel-opties beperken"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Guyana"
-msgstr "Guyana"
+#: ../../any.pm_.c:171
+msgid "restrict"
+msgstr "beperken"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "dhcpd Server Configuration"
-msgstr "Configuratie van dhcpd-server"
+#: ../../any.pm_.c:173
+msgid "Clean /tmp at each boot"
+msgstr "Elke keer bij opstarten /tmp legen"
-#: ../../standalone/drakperm:1
+#: ../../any.pm_.c:174
#, c-format
-msgid ""
-"Used for directory:\n"
-" only owner of directory or file in this directory can delete it"
-msgstr ""
-"Bedoeld voor mappen:\n"
-" slechts de eigenaar van een map of bestand in deze map kan deze verwijderen"
+msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
+msgstr "Juiste RAM-grootte (indien nodig) (%d MB gevonden)"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr " op Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+#: ../../any.pm_.c:176
+msgid "Enable multi profiles"
+msgstr "Meerdere profielen inschakelen"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Printer Name"
-msgstr "Printernaam"
+#: ../../any.pm_.c:180
+msgid "Give the ram size in MB"
+msgstr "Geef de RAM-grootte in MB"
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid "Setting up USB key"
-msgstr "Bezig met instellen van USB-key"
+#: ../../any.pm_.c:182
+msgid ""
+"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password"
+msgstr ""
+"De optie ``Commandoregel-opties beperken'' heeft geen nut zonder wachtwoord"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Remove a module"
-msgstr "Een module verwijderen"
+#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+msgid "Please try again"
+msgstr "Gelieve opnieuw te proberen"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../network/modem.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Password"
-msgstr "Wachtwoord"
+#: ../../any.pm_.c:183 ../../any.pm_.c:748
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1072
+msgid "The passwords do not match"
+msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Advanced Configuration"
-msgstr "Geavanceerde configuratie"
+#: ../../any.pm_.c:191
+msgid "Init Message"
+msgstr "Initialisatie-bericht"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Scanning on your HP multi-function device"
-msgstr "Scannen op uw HP multi-functioneel apparaat"
+#: ../../any.pm_.c:193
+msgid "Open Firmware Delay"
+msgstr "Open Firmware-vertraging"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Root"
-msgstr "Root"
+#: ../../any.pm_.c:194
+msgid "Kernel Boot Timeout"
+msgstr "Kernel opstart-wachttijd"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose an existing RAID to add to"
-msgstr "Kies een bestaande RAID om aan toe te voegen"
+#: ../../any.pm_.c:195
+msgid "Enable CD Boot?"
+msgstr "Opstarten van CD mogelijk maken?"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
-msgstr "Turks (modern \"Q\"-model)"
+#: ../../any.pm_.c:196
+msgid "Enable OF Boot?"
+msgstr "Opstarten van OF mogelijk maken?"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Lilo message not found"
-msgstr "Lilo-melding niet gevonden"
+#: ../../any.pm_.c:197
+msgid "Default OS?"
+msgstr "Standaard besturingssysteem?"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:231
msgid ""
-"Automatic regeneration of kernel header in /boot for\n"
-"/usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
+"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
+"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
+"System Commander).\n"
+"\n"
+"On which drive are you booting?"
msgstr ""
-"Automatisch opnieuw aanmaken van kernel header in \n"
-"/boot voor /usr/include/linux/{autoconf,version}.h"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "if needed"
-msgstr "als dit nodig is"
+"U heeft besloten om de bootloader op een partitie te installeren.\n"
+"Dit betekent dat U al een bootloader op de opstart schijf hebt.\n"
+"(Bijv. System Commander)\n"
+"\n"
+"Van welke schijf start U op ?"
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:247
msgid ""
-"We need to install ntp package\n"
-" to enable Network Time Protocol"
+"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
+"You can add some more or change the existing ones."
msgstr ""
-"Om het Network Time Protocol te\n"
-"kunnen inschakelen, is de installatie\n"
-"van het pakket 'ntp' nodig"
+"Hier zijn de waardes voor LILO.\n"
+"U kunt er enkele toevoegen of de bestaande wijzigen."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore Failed..."
-msgstr "Herstellen mislukt..."
+#: ../../any.pm_.c:257 ../../standalone/drakbackup_.c:1531
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1644 ../../standalone/drakfont_.c:953
+#: ../../standalone/drakfont_.c:996
+msgid "Add"
+msgstr "Toevoegen"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Store the password for this system in drakbackup configuration."
-msgstr "Het wachtwoord voor dit systeem opslaan in de drakbackup-configuratie."
+#: ../../any.pm_.c:257 ../../any.pm_.c:760 ../../diskdrake/dav.pm_.c:68
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:156 ../../diskdrake/removable.pm_.c:27
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:88 ../../interactive/http.pm_.c:153
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2970 ../../standalone/drakbackup_.c:2726
+msgid "Done"
+msgstr "Klaar"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Introduction\n"
-"\n"
-"The operating system and the different components available in the Mandrake "
-"Linux distribution \n"
-"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
-"include, but are not \n"
-"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
-"to the operating \n"
-"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. License Agreement\n"
-"\n"
-"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
-"between you and \n"
-"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
-"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
-"explicitly \n"
-"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
-"License. \n"
-"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
-"install, duplicate or use \n"
-"the Software Products. \n"
-"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
-"which does not comply \n"
-"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
-"your rights under this \n"
-"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
-"copies of the \n"
-"Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"2. Limited Warranty\n"
-"\n"
-"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
-"with no warranty, to the \n"
-"extent permitted by law.\n"
-"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
-"law, be liable for any special,\n"
-"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
-"limitation damages for loss of \n"
-"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
-"resulting from a court \n"
-"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
-"inability to use the Software \n"
-"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
-"occurence of such \n"
-"damages.\n"
-"\n"
-"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
-"COUNTRIES\n"
-"\n"
-"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
-"in no circumstances, be \n"
-"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
-"(including without \n"
-"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
-"loss, legal fees \n"
-"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
-"loss) arising out \n"
-"of the possession and use of software components or arising out of "
-"downloading software components \n"
-"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
-"countries by local laws.\n"
-"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
-"cryptography components \n"
-"included in the Software Products.\n"
-"\n"
-"\n"
-"3. The GPL License and Related Licenses\n"
-"\n"
-"The Software Products consist of components created by different persons or "
-"entities. Most \n"
-"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
-"General Public \n"
-"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
-"licenses allow you to use, \n"
-"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
-"read carefully the terms \n"
-"and conditions of the license agreement for each component before using any "
-"component. Any question \n"
-"on a component license should be addressed to the component author and not "
-"to MandrakeSoft.\n"
-"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
-"Documentation written \n"
-"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
-"documentation for \n"
-"further details.\n"
-"\n"
-"\n"
-"4. Intellectual Property Rights\n"
-"\n"
-"All rights to the components of the Software Products belong to their "
-"respective authors and are \n"
-"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
-"programs.\n"
-"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
-"Products, as a whole or in \n"
-"parts, by all means and for all purposes.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
-"MandrakeSoft S.A. \n"
-"\n"
-"\n"
-"5. Governing Laws \n"
-"\n"
-"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
-"court judgment, this \n"
-"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
-"applicable sections of the \n"
-"agreement.\n"
-"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
-"France.\n"
-"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
-"court. As a last \n"
-"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
-"Paris - France.\n"
-"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
-msgstr ""
-"Introductie\n"
-"\n"
-"Het besturingssysteem en de verschillende componenten beschikbaar in de "
-"Mandrake Linux\n"
-"distributie zullen vanaf nu \" Software Produkten\" heten. De Software "
-"Produkten omvatten,\n"
-"maar zijn niet beperkt tot de programma's, methoden, regels en documentatie "
-"gerelateerd aan\n"
-"het besturingssysteem en de verschillende onderdelen van de Mandrake Linux "
-"distributie.\n"
-"\n"
-"\n"
-"1. Licentieovereenkomst\n"
-"\n"
-"Lees dit document zorgvuldig. Dit document is een licentieovereenkomst "
-"tussen U en\n"
-"MandrakeSoft S.A. welke van toepassing is op de Software Produkten.\n"
-"Door het installeren, dupliceren of gebruiken van de Software Produkten in "
-"welke vorm dan ook,\n"
-"gaat u expliciet akkoord en bent het volledig eens met de bewoording en "
-"voorwaarden van deze\n"
-"licentie. Indien U het met welk onderdeel van de Licentie dan ook niet eens "
-"bent, dan is het U\n"
-"niet toegestaan deze Software Produkten te installeren, dupliceren of "
-"gebruiken.\n"
-"Elke poging om de Software Produkten te installeren, dupliceren of gebruiken "
-"op een wijze die\n"
-"niet in overeenstemming is met de bewoording en voorwaarden van deze "
-"licentie is nietig\n"
-"en beëindigt uw rechten onder deze Licentie. Bij beëindiging van de Licentie "
-"dient u onmiddelijk\n"
-"alle kopieën van de Software Produkten te vernietigen.\n"
-"\n"
-"\n"
-"2. Beperkte garantie\n"
-"\n"
-"De Software Produkten en meegeleverde documentatie zijn geleverd zoals ze "
-"zijn zonder garantie,\n"
-"voorzover dat dat wettelijk is toegestaan.\n"
-"MandrakeSoft S.A. zal in geen enkele omstandigheid, en voorzover dat "
-"wettelijk is toegestaan,\n"
-"aansprakelijk zijn voor elke vorm van speciale, incidentele, directe of "
-"indirecte schade (inclusief\n"
-"zonder beperking schade door verlies van zaken, interruptie van zaken, "
-"financieel verlies, juridische\n"
-"kosten en boetes resulterend uit een rechterlijke uitspraak, of andere "
-"daaruit volgende verliezen)\n"
-"veroorzaakt door het gebruik of het niet kunnen gebruiken van de Software "
-"Produkten, zelfs als\n"
-"MandrakeSoft S.A. op de hoogte was van de mogelijkheid danwel voorkomen van "
-"dergelijke schades.\n"
-"\n"
-"BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID GEKOPPELD AAN HET BEZIT OF GEBRUIK VAN\n"
-"VERBODEN SOFTWARE IN SOMMIGE LANDEN\n"
-"\n"
-"MandrakeSoft S.A. of zijn distributeurs zullen, voorzover wettelijk "
-"toegestaan, in geen geval aansprakelijk\n"
-"zijn voor welke vorm van speciale, incidentele, directe of indirecte schade "
-"dan ook (inclusief\n"
-"zonder beperking schade door verlies van zaken, interruptie van zaken, "
-"financieel verlies, juridische\n"
-"kosten en boetes resulterend uit een rechterlijke uitspraak, of andere "
-"daaruit volgende verliezen)\n"
-"voortkomend uit het bezit of gebruik van softwarecomponenten of voortkomend "
-"uit het downloaden van\n"
-"softwarecomponenten van één van Mandrake Linux sites, welke verboden of "
-"beperkt zijn in sommige\n"
-"landen door lokale wetgeving.\n"
-"Deze beperkte aansprakelijkheid geldt voor, maar is niet beperkt tot de "
-"sterke versleutelingscomponenten\n"
-"meegeleverd met de Software Produkten.\n"
-"\n"
-"\n"
-"3. De GPL-licentie en gerelateerde licenties\n"
-"\n"
-"De Software Produkten bestaan uit componenten die ontwikkeld zijn door "
-"verschillende personen\n"
-"of entiteiten. De meeste componenten vallen onder de bewoording en "
-"voorwaarden van de GNU \n"
-"General Public License, hierna te noemen \"GPL\", of onder vergelijkbare "
-"licenties. De meeste van\n"
-"deze licenties staan u toe de desbetreffende componenten te gebruiken, "
-"dupliceren, aanpassen of\n"
-"verder te distribueren. Leest u aandachtig de bewoording en voorwaarden van "
-"deze licentieovereenkomsten\n"
-"alvorens enige component te gebruiken. Elke vraag over een componentlicentie "
-"kunt U richten aan de\n"
-"desbetreffende auteur en niet aan MandrakeSoft S.A.\n"
-"De programmatuur ontwikkeld door MandrakeSoft S.A. valt onder de GPL-"
-"licentie. Documentatie\n"
-"geschreven door MandrakeSoft S.A. valt onder een eigen licentie. Zie de "
-"documentatie voor verdere details.\n"
-"\n"
-"\n"
-"4. Intellectuele eigendomsrechten\n"
-"\n"
-"Alle rechten op de componenten van de Software Produkten behoren toe aan hun "
-"respectievelijke\n"
-"auteurs en zijn beschermd door intellectuele eigendoms- en copyright-wetten "
-"welke gelden voor\n"
-"computerprogrammatuur.\n"
-"MandrakeSoft S.A. behoudt zich het recht voor om de Software Produkten te "
-"veranderen in hun geheel\n"
-"of in onderdelen, op welke manier dan ook en voor welk doel dan ook.\n"
-"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" en geassocieerde logo's zijn handelsmerken "
-"van MandrakeSoft S.A.\n"
-"\n"
-"\n"
-"5. Geldende wetten\n"
-"\n"
-"Als welk deel dan ook van deze overeenkomst niet geldig, illegaal of niet "
-"toepasselijk wordt\n"
-"bevonden door een rechterlijke uitspraak, dan wordt het betreffende deel "
-"uitgesloten van dit\n"
-"contract. U blijft verder wel gebonden aan de overige toepasselijke secties "
-"van de overeenkomst.\n"
-"De bewoording en voorwaarden van deze licentie vallen onder de wetten van "
-"Frankrijk.\n"
-"Alle meningsverschillen ten aanzien van deze licentie worden het liefst "
-"buiten een rechtszaak om\n"
-"geschikt. Als een laatste oplossing kan de zaak doorverwezen worden naar de "
-"geschikte\n"
-"gerechtshoven van Parijs - Frankrijk.\n"
-"Bij vragen over dit document, gelieve contact op te nemen met MandrakeSoft S."
-"A.\n"
-"\n"
-"Dit document is vanuit het Engels vertaald door een onbeëdigde vertaler. "
-"Voor het rechtsgeldig\n"
-"laten maken van dit document zult U dus een originele versie van dit "
-"document op moeten halen\n"
-"en deze laten vertalen door een beëdigd vertaler.\n"
+#: ../../any.pm_.c:257
+msgid "Modify"
+msgstr "Aanpassen"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Default user"
-msgstr "Standaard gebruiker"
+#: ../../any.pm_.c:265
+msgid "Which type of entry do you want to add?"
+msgstr "Welk type waarde wenst u toe te voegen?"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid ""
-"the progress bar x coordinate\n"
-"of its upper left corner"
-msgstr ""
-"de X-coördinaat van de linkerbovenhoek\n"
-"van de voortgangsbalk"
+#: ../../any.pm_.c:266 ../../standalone/drakbackup_.c:1674
+msgid "Linux"
+msgstr "Linux"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Current interface configuration"
-msgstr "Huidige interface-configuratie"
+#: ../../any.pm_.c:266
+msgid "Other OS (SunOS...)"
+msgstr "Ander OS (SunOS...)"
-#: ../../printer/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "LPD - Line Printer Daemon"
-msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
+#: ../../any.pm_.c:267
+msgid "Other OS (MacOS...)"
+msgstr "Ander OS (MacOS...)"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
-"\n"
-"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
-"card.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Als u een ISA kaart bezit, zouden de waardes op het volgende scherm moeten "
-"kloppen.\n"
-"\n"
-"Als u een PCMCIA kaart bezit, moet u het irq en io van uw kaart weten.\n"
+#: ../../any.pm_.c:267
+msgid "Other OS (windows...)"
+msgstr "Ander OS (Windows...)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do not print any test page"
-msgstr "Druk geen enkele testpagina af"
+#: ../../any.pm_.c:285
+msgid "Image"
+msgstr "Beeldbestand"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Gurmukhi"
-msgstr "Gurmukhi"
+#: ../../any.pm_.c:286 ../../any.pm_.c:297
+msgid "Root"
+msgstr "Root"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "%s already in use\n"
-msgstr "%s reeds in gebruik\n"
+#: ../../any.pm_.c:287 ../../any.pm_.c:315
+msgid "Append"
+msgstr "Toevoegen"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Force No APIC"
-msgstr "Forceren van geen APIC"
+#: ../../any.pm_.c:291
+msgid "Initrd"
+msgstr "Initrd"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
-msgstr "Dit wachtwoord is te makkelijk (moet tenminste %d tekens lang zijn)"
+#: ../../any.pm_.c:292
+msgid "Read-write"
+msgstr "Lezen-schrijven"
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid "[keyboard]"
-msgstr "[toetsenbord]"
+#: ../../any.pm_.c:299
+msgid "Table"
+msgstr "Tabel"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "FTP proxy"
-msgstr "FTP-proxy"
+#: ../../any.pm_.c:300
+msgid "Unsafe"
+msgstr "Onveilig"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Install List"
-msgstr "Installatielijst"
+#: ../../any.pm_.c:307 ../../any.pm_.c:312 ../../any.pm_.c:314
+msgid "Label"
+msgstr "Naam"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Change\n"
-"Restore Path"
-msgstr ""
-"Herstel-pad\n"
-"veranderen"
+#: ../../any.pm_.c:309 ../../any.pm_.c:319 ../../harddrake/v4l.pm_.c:215
+msgid "Default"
+msgstr "Standaard"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Show only for the selected day"
-msgstr "Alleen tonen voor de geselecteerde dag"
+#: ../../any.pm_.c:316
+msgid "Initrd-size"
+msgstr "Initrd-grootte"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\tLimit disk usage to %s MB\n"
-msgstr "\tSchijfgebruik begrenzen tot %s MB\n"
+#: ../../any.pm_.c:318
+msgid "NoVideo"
+msgstr "Geen video"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "512 kB"
-msgstr "512 kB"
+#: ../../any.pm_.c:326
+msgid "Remove entry"
+msgstr "Item verwijderen"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "(Note: Parallel ports cannot be auto-detected)"
-msgstr "(Merk op: Parallelle poorten kunnen niet automatisch bespeurd worden)"
+#: ../../any.pm_.c:329
+msgid "Empty label not allowed"
+msgstr "Lege naam is niet toegelaten"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "<control>N"
-msgstr "<control>N"
+#: ../../any.pm_.c:330
+msgid "You must specify a kernel image"
+msgstr "U dient een kernel-bestand aan te geven"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "What kind of card do you have?"
-msgstr "Welk type kaart heeft u?"
+#: ../../any.pm_.c:330
+msgid "You must specify a root partition"
+msgstr "U dient een hoofdmap(root)-partitie aan te geven"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "<control>O"
-msgstr "<control>O"
+#: ../../any.pm_.c:331
+msgid "This label is already used"
+msgstr "Deze naam wordt al gebruikt"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../steps.pm:1
+#: ../../any.pm_.c:640
#, c-format
-msgid "Security"
-msgstr "Veiligheid"
+msgid "Found %s %s interfaces"
+msgstr "%s %s interfaces gevonden"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
-"handling printing jobs.\n"
-"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
-"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
-"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
-"jams.\n"
-msgstr ""
-"Wanneer u KDE als werkomgeving gebruikt dan heeft u de beschikking over een "
-"\"paniek-knop\", een pictogram op het bureaublad, met daarop de tekst \"STOP "
-"Printer!\", welke onmiddelijk alle printtaken stopt wanneer u er op klikt. "
-"Dit is handig bijvoorbeeld in het geval van papierstoringen.\n"
+#: ../../any.pm_.c:641
+msgid "Do you have another one?"
+msgstr "Heeft u er nog één?"
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/printerdrake:1
+#: ../../any.pm_.c:642
#, c-format
-msgid "<control>Q"
-msgstr "<control>Q"
+msgid "Do you have any %s interfaces?"
+msgstr "Heeft u een %s interface?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Unable to find backups to restore...\n"
-msgstr "Kan de te herstellen reservekopieën niet vinden...\n"
+#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:807 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../ugtk2.pm_.c:925
+msgid "No"
+msgstr "Nee"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Unknown"
-msgstr "Onbekend"
+#: ../../any.pm_.c:644 ../../any.pm_.c:806 ../../interactive.pm_.c:132
+#: ../../my_gtk.pm_.c:286 ../../standalone/drakgw_.c:258
+#: ../../standalone/drakgw_.c:259 ../../standalone/drakgw_.c:267
+#: ../../standalone/drakgw_.c:277 ../../ugtk2.pm_.c:925
+msgid "Yes"
+msgstr "Ja"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "This server is already in the list, it cannot be added again.\n"
-msgstr ""
-"Deze server staat reeds in de lijst, hij kan niet nogmaals worden "
-"toegevoegd.\n"
+#: ../../any.pm_.c:645
+msgid "See hardware info"
+msgstr "Hardware-info bekijken"
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../network/tools.pm:1
+#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
+#. -PO: the second is the vendor+model name
+#: ../../any.pm_.c:662
#, c-format
-msgid "Network Configuration"
-msgstr "Netwerk-instellingen"
+msgid "Installing driver for %s card %s"
+msgstr "Bezig met installeren van stuurprogramma voor %s kaart %s"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../any.pm_.c:663
#, c-format
-msgid "<control>S"
-msgstr "<control>S"
+msgid "(module %s)"
+msgstr "(module %s)"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../any.pm_.c:674
#, c-format
msgid ""
-"Protocol for the rest of the world\n"
-"No D-Channel (leased lines)"
+"You may now provide its options to module %s.\n"
+"Note that any address should be entered with the prefix 0x like '0x123'"
msgstr ""
-"Protocol voor de rest van de wereld \n"
-" geen D-Channel (geleasde lijnen)"
+"U kunt nu de opties doorgeven aan module %s.\n"
+"Merk op dat een adres moet worden ingegeven met de prefix 0x zoals '0x123'"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../any.pm_.c:680
#, c-format
msgid ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \tdrakTermServ will configure this file to work in conjunction with "
-"the images created\n"
-" \tby mkinitrd-net, and the entries in /etc/dhcpd.conf, to serve up "
-"the boot image to \n"
-" \teach diskless client.\n"
-"\n"
-" \tA typical tftp configuration file looks like:\n"
-" \t\t\n"
-" \tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t}\n"
-" \t\t\n"
-" \tThe changes here from the default installation are changing the "
-"disable flag to\n"
-" \t'no' and changing the directory path to /var/lib/tftpboot, where "
-"mkinitrd-net\n"
-" \tputs its images."
+"You may now provide options to module %s.\n"
+"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
+"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
msgstr ""
-" - /etc/xinetd.d/tftp:\n"
-" \t\tdrakTermServ zal dit bestand configureren zodat het samenwerkt "
-"met de beeldbestanden aangemaakt door\n"
-" \t\tmkinitrd-net, en de ingangen in /etc/dhcpd.conf, om het "
-"opstartbeeld te bedienen aan elke \n"
-" \t\tschijfloze client.\n"
-"\n"
-" \t\tEen typisch tftp-configuratiebestand ziet er zo uit:\n"
-" \t\t\n"
-" \tservice tftp\n"
-"\t\t\t{\n"
-" disable = no\n"
-" socket_type = dgram\n"
-" protocol = udp\n"
-" wait = yes\n"
-" user = root\n"
-" server = /usr/sbin/in.tftpd\n"
-" server_args = -s /var/lib/tftpboot\n"
-" \t}\n"
-" \t\t\n"
-" \t\tDe veranderingen ten opzichte van de standaardinstallatie zijn "
-"het veranderen van de disable-vlag naar\n"
-" \t\t'no' en het veranderen van het directory path naar /var/lib/"
-"tftpboot, waar mkinitrd-net\n"
-" \t\tzijn beeldbestanden plaatst."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Option %s must be a number!"
-msgstr "Optie %s moet een getal zijn!"
+"U mag nu de opties voor module %s ingeven.\n"
+"Opties staan in het formaat ``naam=waarde naam2=waarde2 ...''.\n"
+"Bijvoorbeeld, ``io=0x300 irq=7''"
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "Notice"
-msgstr "Melding"
+#: ../../any.pm_.c:682
+msgid "Module options:"
+msgstr "Module-opties:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
+#: ../../any.pm_.c:694
#, c-format
-msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?"
-msgstr "U heeft X niet geconfigureerd. Weet u zeker dat u dit wilt?"
+msgid "Which %s driver should I try?"
+msgstr "Welk %s stuurprogramma moet ik proberen?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm_.c:703
#, c-format
msgid ""
-"The configuration of the printer will work fully automatically. If your "
-"printer was not correctly detected or if you prefer a customized printer "
-"configuration, turn on \"Manual configuration\"."
+"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
+"properly, although it normally works fine without. Would you like to "
+"specify\n"
+"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
+"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
+"should\n"
+"not cause any damage."
msgstr ""
-"De configuratie van de printer zal volledig automatisch gaan. Indien uw "
-"printer niet correct bespeurd is of indien u een aangepaste "
-"printerconfiguratie wenst, zet dan \"Handmatige configuratie\" aan."
+"In sommige gevallen heeft het stuurprogramma %s extra informatie nodig\n"
+"om juist te werken, alhoewel het meestal ook zonder goed werkt. Wilt u\n"
+"extra opties invoeren of laat u liever het stuurprogramma zijn informatie\n"
+"zelf zoeken? Soms zal de automatische detectie de computer laten hangen,\n"
+"maar het zou geen schade mogen veroorzaken."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "What type of partitioning?"
-msgstr "Welk type partitionering?"
+#: ../../any.pm_.c:707
+msgid "Autoprobe"
+msgstr "Automatisch bespeuren"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm_.c:707
+msgid "Specify options"
+msgstr "Opties specificeren"
+
+#: ../../any.pm_.c:719
#, c-format
msgid ""
-"file list sent by FTP: %s\n"
-" "
+"Loading module %s failed.\n"
+"Do you want to try again with other parameters?"
msgstr ""
-"bestandslijst via FTP verzonden: %s\n"
-" "
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Interface"
-msgstr "Interface"
+"Het laden van module %s is niet gelukt.\n"
+"Wenst u opnieuw te proberen met andere parameters?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Multisession CD"
-msgstr "Multisessie-CD"
+#: ../../any.pm_.c:734
+msgid "access to X programs"
+msgstr "toegang tot X-programma's"
-#: ../../modules/parameters.pm:1
-#, c-format
-msgid "comma separated strings"
-msgstr "door komma's gescheiden tekenreeksen"
+#: ../../any.pm_.c:735
+msgid "access to rpm tools"
+msgstr "toegang tot rpm-gereedschappen"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "These are the machines from which the scanners should be used:"
-msgstr ""
-"Dit zijn de computers waarvandaan de scanners gebruikt dienen te worden:"
+#: ../../any.pm_.c:736
+msgid "allow \"su\""
+msgstr "\"su\" toestaan"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Messages"
-msgstr "Meldingen"
+#: ../../any.pm_.c:737
+msgid "access to administrative files"
+msgstr "toegang tot administratieve bestanden"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, c-format
-msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Onbekend|CPH06X (bt878) [vele uitvoeringen]"
+#: ../../any.pm_.c:738
+msgid "access to network tools"
+msgstr "toegang tot netwerk-gereedschappen"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "POP and IMAP Server"
-msgstr "POP- en IMAP-server"
+#: ../../any.pm_.c:739
+msgid "access to compilation tools"
+msgstr "toegang tot compileer-gereedschappen"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../any.pm_.c:744
#, c-format
-msgid "Mexico"
-msgstr "Mexico"
+msgid "(already added %s)"
+msgstr "(%s reeds toegevoegd)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Model stepping"
-msgstr "Model-stepping"
+#: ../../any.pm_.c:749
+msgid "This password is too simple"
+msgstr "Dit wachtwoord is te eenvoudig"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Rwanda"
-msgstr "Rwanda"
+#: ../../any.pm_.c:750
+msgid "Please give a user name"
+msgstr "Gelieve een gebruikersnaam in te geven"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Switzerland"
-msgstr "Zwitserland"
+#: ../../any.pm_.c:751
+msgid ""
+"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgstr ""
+"De gebruikersnaam mag slechts kleine letters, cijfers, `-' en`_' bevatten"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Brunei Darussalam"
-msgstr "Brunei Darussalam"
+#: ../../any.pm_.c:752
+msgid "The user name is too long"
+msgstr "Deze gebruikersnaam is te lang"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you have any %s interfaces?"
-msgstr "Heeft u een %s interface?"
+#: ../../any.pm_.c:753
+msgid "This user name is already added"
+msgstr "Deze gebruikersnaam is al toegevoegd"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "You must be root to read configuration file. \n"
-msgstr "U dient root te zijn om het configuratiebestand te lezen. \n"
+#: ../../any.pm_.c:757
+msgid "Add user"
+msgstr "Gebruiker toevoegen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm_.c:758
#, c-format
-msgid "Remote lpd Printer Options"
-msgstr "lpd op afstand - Printer-opties"
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"GNU/Linux is a multi-user system, meaning each user may have their own\n"
-"preferences, their own files and so on. You can read the ``Starter Guide''\n"
-"to learn more about multi-user systems. But unlike \"root\", who is the\n"
-"system administrator, the users you add at this point will not be\n"
-"authorized to change anything except their own files and their own\n"
-"configurations, protecting the system from unintentional or malicious\n"
-"changes that impact on the system as a whole. You will have to create at\n"
-"least one regular user for yourself -- this is the account which you should\n"
-"use for routine, day-to-day use. Although it is very easy to log in as\n"
-"\"root\" to do anything and everything, it may also be very dangerous! A\n"
-"very simple mistake could mean that your system will not work any more. If\n"
-"you make a serious mistake as a regular user, the worst that will happen is\n"
-"that you will lose some information, but not affect the entire system.\n"
-"\n"
-"The first field asks you for a real name. Of course, this is not mandatory\n"
-"-- you can actually enter whatever you like. DrakX will use the first word\n"
-"you typed in this field and copy it to the \"%s\" field, which is the name\n"
-"this user will enter to log onto the system. If you like, you may override\n"
-"the default and change the username. The next step is to enter a password.\n"
-"From a security point of view, a non-privileged (regular) user password is\n"
-"not as crucial as the \"root\" password, but that is no reason to neglect\n"
-"it by making it blank or too simple: after all, your files could be the\n"
-"ones at risk.\n"
-"\n"
-"Once you click on \"%s\", you can add other users. Add a user for each one\n"
-"of your friends: your father or your sister, for example. Click \"%s\" when\n"
-"you have finished adding users.\n"
-"\n"
-"Clicking the \"%s\" button allows you to change the default \"shell\" for\n"
-"that user (bash by default).\n"
-"\n"
-"When you have finished adding users, you will be asked to choose a user\n"
-"that can automatically log into the system when the computer boots up. If\n"
-"you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
-"security), choose the desired user and window manager, then click \"%s\".\n"
-"If you are not interested in this feature, uncheck the \"%s\" box."
+msgid ""
+"Enter a user\n"
+"%s"
msgstr ""
-"GNU/Linux is een multi-gebruikerssysteem, dit betekent dat iedere "
-"gebruiker \n"
-"haar eigen voorkeuren, bestanden enzovoort kan hebben. U kunt de \n"
-"''Beginnershandleiding'' lezen om hierover meer te weten te komen. Maar \n"
-"in tegenstelling tot \"root\", de beheerder, zullen de gebruikers die\n"
-"u hier toevoegt geen recht hebben om iets te veranderen behalve hun eigen \n"
-"bestanden en hun eigen configuratie, waarmee het systeem beschermd wordt \n"
-"tegen onbedoelde danwel kwaadwillende veranderingen die het systeem als\n"
-"geheel beïnvloeden. U zult tenminste één algemene gebruiker voor \n"
-"uzelf aan moeten maken. Dit account behoort u voor de dagelijkse routine\n"
-"te gebruiken. Alhoewel het erg praktisch is om iedere dag als \"root\" \n"
-"aan te melden, om van alles en nog wat te doen, kan het ook erg gevaarlijk\n"
-"zijn! De kleinste vergissing kan ervoor zorgen dat uw hele systeem niet\n"
-"meer werkt. Wanneer u een grote vergissing maakt als een reguliere\n"
-"gebruiker, zou u in het ergste geval sommige gegevens kunnen\n"
-"verliezen, maar niet het hele systeem beschadigen.\n"
-"\n"
-"Het eerste veld is voor uw echte naam in. Dit is uiteraard niet verplicht -\n"
-"u kunt alles invoeren wat u wilt. DrakX neemt dan het eerste woord dat u\n"
-"had ingevuld en brengt het over naar het veld \"%s\". Met deze\n"
-"naam kan de betreffende gebruiker zich aanmelden op het systeem. \n"
-"Desgewenst kunt u de voorgestelde gebruikersnaam veranderen.\n"
-"De volgende stap is het invoeren van een wachtwoord. Het \n"
-"wachtwoord van een (reguliere) gebruiker zonder privileges is niet zo \n"
-"cruciaal als dat van de \"root\"-gebruiker vanuit veiligheidsperspectief, \n"
-"maar dat is geen reden om het te verwaarlozen door het leeg te laten of het\n"
-"te eenvoudig te maken: tenslotte staan uw bestanden op het spel.\n"
-"\n"
-"Wanneer u klikt op \"%s\", dan kunt u daarna andere \n"
-"gebruikers toevoegen. Voeg een gebruiker toe voor elk van uw \n"
-"bekenden, uw vader of uw zus bijvoorbeeld. Als u klaar bent met het \n"
-"toevoegen van gebruikers, klik dan op \"%s\".\n"
-"\n"
-"Klikken op de \"%s\"-knop stelt u in staat om de standaard\n"
-"\"shell\" voor een gebruiker te veranderen (standaard is dit bash).\n"
-"Wanneer u alle gebruikers hebt toegevoegd, dan wordt u gevraagd een \n"
-"gebruiker te kiezen die zich vanzelf aanmeldt wanneer de computer opstart.\n"
-"Indien u geïnteresseerd bent in deze functie (en lokale beveiliging niet\n"
-"zo belangrijk vindt), kies dan de gewenste gebruiker en werkomgeving en\n"
-"klik vervolgens op \"%s\". Wenst u deze functie niet, wis dan\n"
-"het kruisje bij het vakje \"%s\"."
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Configure Internet Access..."
-msgstr "Configureren van Internet-toegang..."
+"Geef een gebruiker in\n"
+"%s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please choose the time interval between each backup"
-msgstr "Kies het gewenste tijdsinterval tussen elke reservekopie"
+#: ../../any.pm_.c:759
+msgid "Accept user"
+msgstr "Gebruiker aanvaarden"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Norway"
-msgstr "Noorwegen"
+#: ../../any.pm_.c:770
+msgid "Real name"
+msgstr "Echte naam"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Delete profile"
-msgstr "Profiel wissen"
+#: ../../any.pm_.c:771 ../../printer/printerdrake.pm_.c:802
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:915
+msgid "User name"
+msgstr "Gebruikersnaam"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Danish"
-msgstr "Deens"
+#: ../../any.pm_.c:774
+msgid "Shell"
+msgstr "Shell"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Automatically switch on numlock key locker under console\n"
-"and XFree at boot."
-msgstr ""
-"Automatisch aanzetten van de numlock-toets onder \n"
-"terminalvensters en XFree bij het opstarten."
+#: ../../any.pm_.c:776
+msgid "Icon"
+msgstr "Pictogram"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
-"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
-"notation (for example, 1.2.3.4)."
-msgstr ""
-"Gelieve de IP-configuratie voor deze machine in te geven.\n"
-"Elke ingang moet ingegeven worden als een IP adres in `dotted-decimal'-\n"
-"vorm (bijvoorbeeld 1.2.3.4)."
+#: ../../any.pm_.c:803
+msgid "Autologin"
+msgstr "Automatisch inloggen"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:804
msgid ""
-"The Mandrake Linux installation is distributed on several CD-ROMs. DrakX\n"
-"knows if a selected package is located on another CD-ROM so it will eject\n"
-"the current CD and ask you to insert the correct CD as required."
+"I can set up your computer to automatically log on one user.\n"
+"Do you want to use this feature?"
msgstr ""
-"De Mandrake Linux-installatie is verdeeld over meerdere CD-ROMs. DrakX \n"
-"weet of een geselecteerd pakket te vinden is op een andere CD-ROM en zal\n"
-"de huidige CD uitwerpen en u vragen om een andere in te leggen wanneer\n"
-"dat nodig is."
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "When checked, owner and group won't be changed"
-msgstr "Wanneer aangevinkt, zullen de eigenaar en groep niet veranderen"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bulgaria"
-msgstr "Bulgarije"
+"Ik kan uw computer instellen om automatisch één gebruiker in te loggen.\n"
+"Wilt u van deze mogelijkheid gebruik maken?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Tuesday"
-msgstr "Dinsdag"
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Processors"
-msgstr "Processoren"
+#: ../../any.pm_.c:808
+msgid "Choose the default user:"
+msgstr "Kies de standaard gebruiker:"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands"
-msgstr "Svalbard en Jan Mayen Eilanden"
+#: ../../any.pm_.c:809
+msgid "Choose the window manager to run:"
+msgstr "Selecteer de 'window manager' die u wilt gebruiken:"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "No NIC selected!"
-msgstr "Geen NIC geselecteerd!"
+#: ../../any.pm_.c:824
+msgid "Please choose a language to use."
+msgstr "Kies de taal die u wenst te gebruiken."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:826
msgid ""
-"Problems occured during configuration.\n"
-"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
-"work, you might want to relaunch the configuration."
-msgstr ""
-"Er zijn problemen opgetreden tijdens de configuratie.\n"
-"Test uw verbinding via net_monitor of mcc. Indien uw verbinding niet werkt, "
-"kunt u proberen de configuratie opnieuw op te starten."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "partition %s is now known as %s"
-msgstr "partitie %s heet vanaf nu %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup Other files..."
-msgstr "Reservekopie andere bestanden..."
+"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
+"the languages you would like to install. They will be available\n"
+"when your installation is complete and you restart your system."
+msgstr "U kunt andere talen kiezen die beschikbaar zullen zijn na installatie"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Congo (Kinshasa)"
-msgstr "Congo (Kinshasa)"
+#: ../../any.pm_.c:840 ../../install_steps_interactive.pm_.c:697
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:70
+msgid "All"
+msgstr "Alles"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "SMB server IP"
-msgstr "SMB-server IP"
+#: ../../any.pm_.c:961
+msgid "Allow all users"
+msgstr "Alle gebruikers toestaan"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
-msgstr "Partitietabel van schijf %s wordt weggeschreven!"
+#: ../../any.pm_.c:961
+msgid "No sharing"
+msgstr "Niet delen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../any.pm_.c:971 ../../install_any.pm_.c:1207 ../../standalone.pm_.c:185
#, c-format
-msgid "Installing HPOJ package..."
-msgstr "Bezig met installeren van HPOJ-pakket..."
+msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
+msgstr "Pakket %s dient geïnstalleerd te worden. Wilt u het installeren?"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:973
msgid ""
-"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
-"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
-"install\n"
-"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
-"LILO doesn't\n"
-"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
-"with\n"
-"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
-"system\n"
-"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
-"%s"
+"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use."
msgstr ""
-"Een opstartdiskette zorgt ervoor dat u nog in uw Linux-systeem kan zonder\n"
-"afhankelijk te zijn van de normale opstartlader. Dit is handig als u LILO\n"
-"(of grub) niet wil installeren op uw systeem, of als een ander "
-"besturingssysteem\n"
-"LILO verwijdert, of LILO niet werkt met uw apparatuurconfiguratie.\n"
-"Een opstartdiskette kan ook gebruikt worden met het Mandrake-reddings-"
-"image,\n"
-"waardoor het veel makkelijker wordt om te herstellen van grote systeem-\n"
-"fouten. Wil u nu een opstartdiskette aanmaken voor uw systeem?\n"
-"%s"
+"U kunt bestandssystemen delen met behulp van NFS of Samba. Welke daarvan "
+"wilt u gebruiken?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../any.pm_.c:981 ../../install_any.pm_.c:1212 ../../standalone.pm_.c:190
#, c-format
+msgid "Mandatory package %s is missing"
+msgstr "Verplicht pakket %s ontbreekt"
+
+#: ../../any.pm_.c:987
msgid ""
+"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
+"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
+"and nautilus.\n"
"\n"
-" DrakBackup Daemon Report\n"
+"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
msgstr ""
+"Wilt U gebruikers toestaan om enkele eigen mappen te delen?\n"
+"Door dit toe te staan kunnen gebruikers in Konquerer en nautilus\n"
+"eenvoudig met een klik op \"Delen\" hun mappen delen.\n"
"\n"
-" Rapport van DrakBackup-voorziening\n"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Latvian"
-msgstr "Lets"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "monthly"
-msgstr "maandelijks"
-
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid "Retry"
-msgstr "Opnieuw"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Module name"
-msgstr "Modulenaam"
-
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start at boot"
-msgstr "Bij opstarten starten"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use Incremental Backups"
-msgstr "Incrementele reservekopieën maken"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "First sector of drive (MBR)"
-msgstr "Eerste sector van schijf (MBR)"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "El Salvador"
-msgstr "El Salvador"
+"\"Aangepast\": per-gebruiker instellingen toestaan.\n"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Joystick"
-msgstr "Pretpookje"
+#: ../../any.pm_.c:1001
+msgid "Launch userdrake"
+msgstr "Userdrake opstarten"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "DVD"
-msgstr "DVD"
+#: ../../any.pm_.c:1003
+msgid ""
+"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
+"You can use userdrake to add a user in this group."
+msgstr ""
+"De 'per gebruiker delen'-functie gebruikt de groep\n"
+"\"fileshare\". U kunt met userdrake een gebruiker\n"
+"aan deze groep toevoegen."
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use Unicode by default"
-msgstr "Overal Unicode gebruiken"
+#: ../../any.pm_.c:1053 ../../security/level.pm_.c:7
+msgid "Welcome To Crackers"
+msgstr "Welkom Bij krakers"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "the module of the GNU/Linux kernel that handles the device"
-msgstr "de GNU/Linux-kernelmodule die dat apparaat aanstuurt"
+#: ../../any.pm_.c:1054 ../../security/level.pm_.c:8
+msgid "Poor"
+msgstr "Weinig"
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, c-format
-msgid "Is your hardware clock set to GMT?"
-msgstr "Is uw computerklok ingesteld op GMT?"
+#: ../../any.pm_.c:1055 ../../mouse.pm_.c:31 ../../security/level.pm_.c:9
+msgid "Standard"
+msgstr "Standaard"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Trying to rescue partition table"
-msgstr "Proberen om partitietabel te redden"
+#: ../../any.pm_.c:1056 ../../security/level.pm_.c:10
+msgid "High"
+msgstr "Hoog"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Option %s must be an integer number!"
-msgstr "Optie %s moet een geheel getal zijn!"
+#: ../../any.pm_.c:1057 ../../security/level.pm_.c:11
+msgid "Higher"
+msgstr "Hoger"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use password to authenticate users"
-msgstr "Wachtwoord gebruiken voor aanmeldingscontrole."
+#: ../../any.pm_.c:1058 ../../security/level.pm_.c:12
+msgid "Paranoid"
+msgstr "Paranoïde"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:1061
msgid ""
-"Entries you'll have to fill:\n"
-"%s"
+"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
+"but very sensitive: it must not be used for a machine connected to others\n"
+"or to the Internet. There is no password access."
msgstr ""
-"Waarden die u dient in te vullen:\n"
-"%s"
+"Dit niveau moet met voorzichtigheid gebruikt worden. Het maakt uw systeem\n"
+"makkelijker te gebruiken maar erg gevoelig: het moet niet gebruikt worden "
+"indien de\n"
+"machine met andere computers of het internet verbonden is. Er worden\n"
+"geen wachtwoorden gebruikt."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:1064
msgid ""
-"For backups to other media, files are still created on the hard drive, then "
-"moved to the other media. Enabling this option will remove the hard drive "
-"tar files after the backup."
+"Password are now enabled, but use as a networked computer is still not "
+"recommended."
msgstr ""
-"Voor reservekopieën naar andere media worden er nog steeds bestanden "
-"aangemaakt op de harde schijf, waarna ze verplaatst worden naar de andere "
-"media. Het inschakelen van deze optie zal de tar-bestanden op de harde "
-"schijf na de reservekopie verwijderen."
-
-#: ../../standalone/livedrake:1
-#, c-format
-msgid "Unable to start live upgrade !!!\n"
-msgstr "Niet in staat \"live upgrade\" te starten!\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Name: "
-msgstr "Naam: "
-
-# Neem aan dat hier 'in de lucht' wordt bedoeld, maar dat is te lang
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "up"
-msgstr "up"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#, c-format
-msgid "16 million colors (24 bits)"
-msgstr "16 miljoen kleuren (24 bits)"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Allow all users"
-msgstr "Alle gebruikers toestaan"
-
-#: ../advertising/08-store.pl:1
-#, c-format
-msgid "The official MandrakeSoft Store"
-msgstr "De officiële MandrakeSoft-winkel"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Resizing"
-msgstr "Grootte aanpassen"
+"Wachtwoorden zijn nu ingeschakeld, maar het gebruik als genetwerkte computer "
+"is nog steeds niet aanbevolen."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../any.pm_.c:1065
msgid ""
-"Enter the maximum size\n"
-" allowed for Drakbackup (MB)"
+"This is the standard security recommended for a computer that will be used "
+"to connect to the Internet as a client."
msgstr ""
-"Voer de maximumruimte in die\n"
-" Drakbackup mag gebruiken (MB)"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cable connection"
-msgstr "Kabelverbinding"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "User"
-msgstr "Gebruiker"
+"Dit is de standaardbeveiliging, aangeraden voor een computer die als cliënt "
+"met het Internet verbonden zal worden."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Do new backup before restore (only for incremental backups.)"
+#: ../../any.pm_.c:1066
+msgid ""
+"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
+"night."
msgstr ""
-"Voer nieuwe backup uit alvorens te herstellen (alleen voor incrementele "
-"reservekopieën)"
-
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "mkraid failed"
-msgstr "mkraid-fout!"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Name"
-msgstr "Naam"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Button 3 Emulation"
-msgstr "Nadoen van knop 3"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Check additions/removals of sgid files"
-msgstr "Nagaan van toegevoegde/verwijderde sgid-bestanden"
+"Er zijn al enkele restricties en meer automatische checks worden iedere "
+"nacht gedraaid."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Sending files..."
-msgstr "Bezig met versturen van bestanden..."
+#: ../../any.pm_.c:1067
+msgid ""
+"With this security level, the use of this system as a server becomes "
+"possible.\n"
+"The security is now high enough to use the system as a server which can "
+"accept\n"
+"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
+"Internet, you should choose a lower level."
+msgstr ""
+"Met dit veiligheidsniveau wordt het mogelijk dit systeem als server te "
+"gebruiken.\n"
+"De beveiliging is nu goed genoeg om de computer als server te gebruiken die\n"
+"verbindingen van vele clients accepteert. Merk op: als uw computer alleen "
+"een\n"
+"client op het Internet is, dan kunt u beter een lager niveau kiezen."
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Israeli (Phonetic)"
-msgstr "Israelisch (Fonetisch)"
+#: ../../any.pm_.c:1070
+msgid ""
+"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
+"security features are at their maximum."
+msgstr ""
+"Gebaseerd op het lagere niveau, maar nu is het systeem volledig afgesloten.\n"
+"Beveiligingsfuncties staan op hun maximumwaarde."
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "access to rpm tools"
-msgstr "toegang tot rpm-programmatuur"
+#: ../../any.pm_.c:1076
+msgid "DrakSec Basic Options"
+msgstr "DrakSec basisopties"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "You must choose/enter a printer/device!"
-msgstr "U dient een printer of apparaat te kiezen/in te voeren!"
+#: ../../any.pm_.c:1077
+msgid "Please choose the desired security level"
+msgstr "Kies het gewenste veiligheidsniveau"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Permission problem accessing CD."
-msgstr "Rechten-probleem bij benaderen CD."
+#: ../../any.pm_.c:1080
+msgid "Security level"
+msgstr "Veiligheidsniveau"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Phone number"
-msgstr "Telefoonnummer"
+#: ../../any.pm_.c:1082
+msgid "Use libsafe for servers"
+msgstr "Gebruik libsafe voor servers"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Error: The \"%s\" driver for your sound card is unlisted"
+#: ../../any.pm_.c:1083
+msgid ""
+"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
msgstr ""
-"Er is een fout opgetreden: Het stuurprogramma \"%s\" voor uw geluidskaart "
-"staat niet in de lijst"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer name, description, location"
-msgstr "Printernaam, beschrijving, locatie"
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "USA (broadcast)"
-msgstr "VS (uitzending)"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use Xinerama extension"
-msgstr "Xinerama-uitbreiding gebruiken"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Loopback"
-msgstr "Loopback"
+"Een bibliotheek welke bescherming biedt tegen \"buffer-overflow\"- en "
+"\"format string\"-aanvallen."
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "West Europe"
-msgstr "West-Europa"
+#: ../../any.pm_.c:1084
+msgid "Security Administrator (login or email)"
+msgstr "Beveiligings-beheerder (gebruikersnaam of e-mail)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "On CD-R"
-msgstr "op CDROM"
+#: ../../any.pm_.c:1166
+msgid ""
+"Here you can choose the key or key combination that will \n"
+"allow switching between the different keyboard layouts\n"
+"(eg: latin and non latin)"
+msgstr ""
+"Hier kunt u de toets of toetscombinatie kiezen welke\n"
+"schakelen tussen verschillende toetsenbordlay-outs\n"
+"mogelijk maakt (bijv.: Latijn en niet-Latijn)"
-#: ../../standalone.pm:1
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#: ../../bootloader.pm_.c:436
#, c-format
msgid ""
-"[OPTIONS] [PROGRAM_NAME]\n"
+"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
+"\n"
+"Choose an operating system in the list above or\n"
+"wait %d seconds for default boot.\n"
"\n"
-"OPTIONS:\n"
-" --help - print this help message.\n"
-" --report - program should be one of mandrake tools\n"
-" --incident - program should be one of mandrake tools"
msgstr ""
-"[OPTIES] [PROGRAMMA_NAAM]\n"
+"Welkom bij %s - Kies uw besturingssysteem!\n"
"\n"
-"OPTIES:\n"
-" --help - deze hulptekst tonen.\n"
-" --report - moet een mandrake-hulpprogramma zijn\n"
-" --incident - moet een mandrake-hulpprogramma zijn"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Harddrake2 version %s"
-msgstr "Harddrake2 versie %s"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Preferences"
-msgstr "Voorkeuren"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Swaziland"
-msgstr "Swaziland"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dominican Republic"
-msgstr "Dominicaanse Republiek"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Copying %s"
-msgstr "Bezig met kopiëren van %s"
-
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "Choose color"
-msgstr "Kleur kiezen"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Syriac"
-msgstr "Syrisch"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Set-UID"
-msgstr "Set-UID"
+"Kies een waarde uit de bovenstaande lijst\n"
+"of wacht %d seconden voor de standaard-opstartkeuze.\n"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on this partition\n"
-"will be lost and will not be recoverable!"
-msgstr ""
-"Kies de harde schijf die u wilt wissen om uw nieuwe\n"
-"Mandrake Linux partitie op te installeren. Wees voorzichtig, alle data die\n"
-"op deze schijf staat zal verloren gaan, en niet terug te halen zijn!"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:983
+msgid "Welcome to GRUB the operating system chooser!"
+msgstr "Welkom bij GRUB - Kies uw besturingssysteem!"
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../bootloader.pm_.c:986
#, c-format
msgid "Use the %c and %c keys for selecting which entry is highlighted."
msgstr "Gebruik de %c en %c-toetsen om de aangeduide waarde te selecteren."
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 2 Button Mouse"
-msgstr "Algemene 2-knopsmuis"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to execute the file"
-msgstr "Schakel \"%s\" in om het bestand uit te voeren"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:989
+msgid "Press enter to boot the selected OS, 'e' to edit the"
+msgstr "Druk Enter om het geselecteerde besturingssysteem te booten, druk 'e'"
-#: ../../lvm.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove the logical volumes first\n"
-msgstr "Verwijder eerst de logische delen\n"
+#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
+#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
+#: ../../bootloader.pm_.c:992
+msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
+msgstr " om de waarde eerst te bewerken, of 'c' voor een command-line."
#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../bootloader.pm_.c:995
#, c-format
msgid "The highlighted entry will be booted automatically in %d seconds."
msgstr ""
"De aangeduide waarde zal automatisch gestart worden binnen %d seconden."
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
-"File not found."
-msgstr ""
-"Kan /etc/sysconfig/bootsplash niet wegschrijven\n"
-"Bestand niet gevonden."
+#: ../../bootloader.pm_.c:999
+msgid "not enough room in /boot"
+msgstr "niet genoeg ruimte in /boot"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Internet access"
-msgstr "Internet-toegang"
+#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
+#. -PO: so you may need to put them in English or in a different language if MS-windows doesn't exist in your language
+#: ../../bootloader.pm_.c:1099
+msgid "Desktop"
+msgstr "Desktop"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid ""
-"y coordinate of text box\n"
-"in number of characters"
-msgstr ""
-"Y-coördinaat van tekstveld\n"
-"in aantal tekens"
+#. -PO: "Desktop" and "Start Menu" are the name of the directories found in c:\windows
+#: ../../bootloader.pm_.c:1101
+msgid "Start Menu"
+msgstr "Start Menu"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../bootloader.pm_.c:1120
#, c-format
-msgid ""
-"To get a list of the options available for the current printer click on the "
-"\"Print option list\" button."
-msgstr ""
-"Om een lijst te verkrijgen van alle beschikbare opties voor de huidige "
-"printer, klikt u op de knop \"Lijst van print-opties\"."
+msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n"
+msgstr "U kunt de opstart-lader niet installeren op een %s-partitie\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Enabling servers..."
-msgstr "Bezig met inschakelen van servers..."
+#: ../../bootlook.pm_.c:53
+msgid "Boot Style Configuration"
+msgstr "Instelling van opstart-stijl"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printing test page(s)..."
-msgstr "Bezig met afdrukken van testpagina(s)..."
+#: ../../bootlook.pm_.c:70 ../../standalone/drakfloppy_.c:54
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:81 ../../standalone/harddrake2_.c:82
+#: ../../standalone/logdrake_.c:74
+msgid "/_File"
+msgstr "/_Bestand"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Transfer successful\n"
-"You may want to verify you can login to the server with:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s@%s\n"
-"\n"
-"without being prompted for a password."
-msgstr ""
-"Overdracht geslaagd\n"
-"U wilt wellicht nagaan of u zich op de server kunt aanmelden met:\n"
-"\n"
-"ssh -i %s %s@%s\n"
-"\n"
-"zonder om een wachtwoord gevraagd te worden."
+#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
+#: ../../standalone/logdrake_.c:80
+msgid "/File/_Quit"
+msgstr "/Bestand/_Afsluiten"
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
-msgstr "Er is al een partitie met als koppelpunt %s\n"
+#: ../../bootlook.pm_.c:71 ../../standalone/drakfloppy_.c:55
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:82 ../../standalone/logdrake_.c:80
+msgid "<control>Q"
+msgstr "<control>Q"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable msec hourly security check."
-msgstr "Om het uur-msec beveilingscontrole in-/uitschakelen."
+#: ../../bootlook.pm_.c:82
+msgid "NewStyle Categorizing Monitor"
+msgstr "Nieuwe stijl (in categorieën)"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"At this point, you need to decide where you want to install the Mandrake\n"
-"Linux operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or\n"
-"if an existing operating system is using all the available space you will\n"
-"have to partition the drive. Basically, partitioning a hard drive consists\n"
-"of logically dividing it to create the space needed to install your new\n"
-"Mandrake Linux system.\n"
-"\n"
-"Because the process of partitioning a hard drive is usually irreversible\n"
-"and can lead to lost data if there is an existing operating system already\n"
-"installed on the drive, partitioning can be intimidating and stressful if\n"
-"you are an inexperienced user. Fortunately, DrakX includes a wizard which\n"
-"simplifies this process. Before continuing with this step, read through the\n"
-"rest of this section and above all, take your time.\n"
-"\n"
-"Depending on your hard drive configuration, several options are available:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": this option will perform an automatic partitioning of your blank\n"
-"drive(s). If you use this option there will be no further prompts.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": the wizard has detected one or more existing Linux partitions on\n"
-"your hard drive. If you want to use them, choose this option. You will then\n"
-"be asked to choose the mount points associated with each of the partitions.\n"
-"The legacy mount points are selected by default, and for the most part it's\n"
-"a good idea to keep them.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if Microsoft Windows is installed on your hard drive and takes\n"
-"all the space available on it, you will have to create free space for\n"
-"Linux. To do so, you can delete your Microsoft Windows partition and data\n"
-"(see ``Erase entire disk'' solution) or resize your Microsoft Windows FAT\n"
-"partition. Resizing can be performed without the loss of any data, provided\n"
-"you have previously defragmented the Windows partition and that it uses the\n"
-"FAT format. Backing up your data is strongly recommended.. Using this\n"
-"option is recommended if you want to use both Mandrake Linux and Microsoft\n"
-"Windows on the same computer.\n"
-"\n"
-" Before choosing this option, please understand that after this\n"
-"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
-"then when you started. You will have less free space under Microsoft\n"
-"Windows to store your data or to install new software.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": if you want to delete all data and all partitions present on\n"
-"your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux system,\n"
-"choose this option. Be careful, because you will not be able to undo your\n"
-"choice after you confirm.\n"
-"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be deleted. !!\n"
-"\n"
-" * \"%s\": this will simply erase everything on the drive and begin fresh,\n"
-"partitioning everything from scratch. All data on your disk will be lost.\n"
-"\n"
-" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
-"\n"
-" * \"%s\": choose this option if you want to manually partition your hard\n"
-"drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous choice and you can very\n"
-"easily lose all your data. That's why this option is really only\n"
-"recommended if you have done something like this before and have some\n"
-"experience. For more instructions on how to use the DiskDrake utility,\n"
-"refer to the ``Managing Your Partitions '' section in the ``Starter\n"
-"Guide''."
-msgstr ""
-"Op dit punt diet u te kiezen waar op uw harde schijf u uw Mandrake Linux\n"
-"besturingssysteem wilt installeren. Als uw harde schijf leeg is of als een\n"
-"ander besturingssysteem alle beschikbare ruimte inneemt, dan zult u\n"
-"de harde schijf moeten partitioneren. Partitioneren houdt in dat u uw harde\n"
-"schijf in logische stukken onderverdeelt om ruimte te creëren voor uw\n"
-"nieuwe Mandrake Linux besturingssysteem.\n"
-"\n"
-"Omdat de effecten van het partitioneringsproces over het algemeen niet\n"
-"terug te draaien zijn en kan leiden tot gegevensverlies als er reeds een\n"
-"besturingssysteem op de schijf geïnstalleerd is, kan partitioneren\n"
-"intimiderend en spannend zijn voor een onervaren gebruiker. Gelukkig is\n"
-"er een wizard die dit proces vereenvoudigt. Leest u de rest van dit\n"
-"hoofdstukje voordat u verder gaat en neem vooral de tijd.\n"
-"\n"
-"Afhankelijk van de configuratie van uw harde schijf, zijn er\n"
-"verscheidene opties beschikbaar:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": deze optie zal leiden tot het automatisch\n"
-"partitioneren van uw lege schijf/schijven. Er worden u verder geen vragen\n"
-"gesteld bij deze optie.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": de wizard heeft één of meer bestaande Linux-partities op \n"
-"uw harde schijf gevonden. Indien u deze wilt gebruiken, kiest \n"
-"u deze optie. Vervolgens zal u gevraagd worden de koppelpunten te\n"
-"kiezen die met elk van de partities geassocieerd zijn. De bestaande\n"
-"koppelpunten zijn standaard al geselecteerd en meestal is het het beste\n"
-"als u deze behoudt.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": indien Microsoft Windows\n"
-"op uw harde schijf is geïnstalleerd en alle beschikbare ruimte in beslag "
-"neemt,\n"
-"dient u vrije ruimte te creëren voor Linux-gegevens. Om dat te doen, kunt u\n"
-"uw Microsoft Windows-partitie en -gegevens wissen (zie het punt\n"
-"``Gehele schijf wissen'') of uw Microsoft Windows FAT-partitie\n"
-"verkleinen. Het aanpassen van de grootte kan bewerkstelligd worden zonder\n"
-"verlies van enige gegevens, vooropgesteld dat u eerst de Windows-partitie\n"
-"gedefragmenteerd heeft. Een reservekopie maken van uw gegevens kan\n"
-"bepaald geen kwaad. Deze optie is aanbevolen indien u zowel\n"
-"Mandrake Linux als Microsoft Windows op dezelfde computer wilt gebruiken.\n"
-"\n"
-" Laat het goed tot u doordringen, voordat u deze optie kiest, dat uw\n"
-"Microsoft Windows partitie na afloop van deze procedure minder groot\n"
-"zal zijn dan hij nu is. U zult minder vrije ruimte hebben onder\n"
-"Microsoft Windows om uw gegevens op te slaan of om nieuwe software te\n"
-"installeren.\n"
-"\n"
-" * \"%s\": indien u alle gegevens en alle partities op uw\n"
-"harde schijf wilt verwijderen en vervangen door uw nieuwe Mandrake Linux-\n"
-"systeem, kiest u deze optie. Weest u voorzichtig met deze oplossing omdat u\n"
-"na bevestiging deze keuze niet meer ongedaan kunt maken.\n"
-"\n"
-" !! Als u deze optie kiest, zullen alle gegevens op uw schijf verloren "
-"gaan. !!\n"
-"\n"
-" * \"%s\": dit wist simpelweg alles op de schijf en begint van\n"
-"voren af aan met partitioneren. Alle gegevens op uw schijf zullen verloren\n"
-"gaan.\n"
-"\n"
-" !! Als u deze optie kiest, zullen alle gegevens op uw schijf verloren "
-"gaan. !!\n"
-"\n"
-" * \"%s\": kies deze optie indien u handmatig\n"
-"uw harde schijf wenst te partitioneren. Weest u voorzichtig - het is een\n"
-"krachtige maar riskante keuze en u kunt erg gemakkelijk al uw gegevens\n"
-"kwijtraken. Derhalve is deze optie slechts aanbevolen indien u zoiets\n"
-"al eens eerder gedaan hebt en enige ervaring hebt. Voor meer instructies\n"
-"voor het gebruik van het DiskDrake-hulpprogramma zij u verwezen naar het\n"
-"hoofdstuk ``Uw partities beheren'' in de ``Beginnershandleiding''."
+#: ../../bootlook.pm_.c:83
+msgid "NewStyle Monitor"
+msgstr "Nieuwe stijl"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ukraine"
-msgstr "Oekraïene"
+#: ../../bootlook.pm_.c:84
+msgid "Traditional Monitor"
+msgstr "Traditionele stijl"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Application:"
-msgstr "Toepassing:"
+#: ../../bootlook.pm_.c:85
+msgid "Traditional Gtk+ Monitor"
+msgstr "Traditionele stijl (Gtk+)"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "External ISDN modem"
-msgstr "Extern ISDN modem"
+#: ../../bootlook.pm_.c:86
+msgid "Launch Aurora at boot time"
+msgstr "Aurora gebruiken bij opstarten"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, report check result by mail."
-msgstr "als op ja ingesteld, controleresultaat rapporteren over e-mail."
+#: ../../bootlook.pm_.c:89
+msgid "Lilo/grub mode"
+msgstr "Lilo/Grub modus"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Your choice? (default %s) "
-msgstr "Uw keuze? (standaard %s)"
+#: ../../bootlook.pm_.c:89
+msgid "Yaboot mode"
+msgstr "Yaboot modus"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Trouble shooting"
-msgstr "Probleemaanpak"
+#: ../../bootlook.pm_.c:138
+msgid "Install themes"
+msgstr "Thema's installeren"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../bootlook.pm_.c:139
msgid ""
-"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
-"It may take some time before the printer starts.\n"
-"Printing status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
+"Display theme\n"
+"under console"
msgstr ""
-"Testpagina('s) werd(en) naar de printer gestuurd.\n"
-"Het kan even duren voordat het eigenlijke afdrukken begint.\n"
-"Print-status:\n"
-"%s\n"
-"\n"
+"Thema weergeven\n"
+"onder keuzemenu"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "daily"
-msgstr "dagelijks"
+#: ../../bootlook.pm_.c:140
+msgid "Create new theme"
+msgstr "Nieuw thema creëren"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../bootlook.pm_.c:184
#, c-format
-msgid "and one unknown printer"
-msgstr "en één onbekende printer"
+msgid "Backup %s to %s.old"
+msgstr "Reservekopie maken van %s naar %s.old"
-#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
+#: ../../bootlook.pm_.c:187
#, c-format
-msgid "Ireland"
-msgstr "Ierland"
+msgid "Copy %s to %s"
+msgstr "%s naar %s kopiëren"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid " Restore Configuration "
-msgstr " Configuratie herstellen "
-
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, c-format
-msgid "Is this the correct setting?"
-msgstr "Is dit de correcte instelling?"
+#: ../../bootlook.pm_.c:192 ../../bootlook.pm_.c:222 ../../bootlook.pm_.c:224
+#: ../../bootlook.pm_.c:234 ../../bootlook.pm_.c:243 ../../bootlook.pm_.c:250
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:77 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:119
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:216 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:352
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:367 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:486 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:45
+#: ../../fsedit.pm_.c:239 ../../install_steps.pm_.c:75
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67 ../../interactive/http.pm_.c:119
+#: ../../interactive/http.pm_.c:120 ../../standalone/draksplash_.c:21
+msgid "Error"
+msgstr "Fout"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You will now set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
-"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"%s\".\n"
-"Mandrake Linux will attempt to autodetect network devices and modems. If\n"
-"this detection fails, uncheck the \"%s\" box. You may also choose not to\n"
-"configure the network, or to do it later, in which case clicking the \"%s\"\n"
-"button will take you to the next step.\n"
-"\n"
-"When configuring your network, the available connections options are:\n"
-"traditional modem, ISDN modem, ADSL connection, cable modem, and finally a\n"
-"simple LAN connection (Ethernet).\n"
-"\n"
-"We will not detail each configuration option - just make sure that you have\n"
-"all the parameters, such as IP address, default gateway, DNS servers, etc.\n"
-"from your Internet Service Provider or system administrator.\n"
-"\n"
-"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
-"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
-"installed and use the program described there to configure your connection."
-msgstr ""
-"Het is nu mogelijk om uw internet- of netwerkverbinding in te stellen.\n"
-"Indien u wenst uw computer aan het Internet of aan een lokaal netwerk te\n"
-"verbinden, klik dan op \"%s\". Mandrake Linux zal trachten om\n"
-"netwerkapparaten en modems automatisch te bespeuren. Als deze bespeuring\n"
-"mislukt, deselecteer dan het \"%s\"-vakje. \n"
-"U kunt ook besluiten het netwerk niet te configureren of het later pas\n"
-"te doen; in dat geval brengt de \"%s\"-knop u naar de volgende stap.\n"
-"\n"
-"Bij het configureren van uw netwerk zijn de volgende verbindingsopties\n"
-"beschikbaar: conventionele modem, ISDN-adapter, ADSL-verbinding, kabelmodem\n"
-"en tenslotte een eenvoudige LAN-verbinding (Ethernet).\n"
-"\n"
-"Wij zullen hier niet tot in detail ingaan op elke configuratie. Zorgt u er\n"
-"gewoon voor dat u alle instellingen van uw internetaanbieder of\n"
-"systeembeheerder, zoals het IP-adres, standaard gateway, DNS-servers etc.\n"
-"bij de hand heeft.\n"
-"\n"
-"U kunt het hoofdstuk over internetverbindingen in het ``Beginnershandboek''\n"
-"raadplegen voor details over de instellingen, of gewoon wachten\n"
-"totdat uw systeem geïnstalleerd is en dan het daarin beschreven\n"
-"programma gebruiken om uw verbinding in te stellen."
+#: ../../bootlook.pm_.c:192
+msgid "Lilo message not found"
+msgstr "Lilo-melding niet gevonden"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Wizard Configuration"
-msgstr "Configuratie met hulp"
+#: ../../bootlook.pm_.c:222
+msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
+msgstr "Kan /etc/sysconfig/bootsplash niet wegschrijven."
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../bootlook.pm_.c:222
#, c-format
-msgid "Autoprobe"
-msgstr "Automatisch bespeuren"
+msgid "Write %s"
+msgstr "%s schrijven"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../bootlook.pm_.c:224
msgid ""
-"if set to yes, check for :\n"
-"\n"
-"- empty passwords,\n"
-"\n"
-"- no password in /etc/shadow\n"
-"\n"
-"- for users with the 0 id other than root."
+"Can't write /etc/sysconfig/bootsplash\n"
+"File not found."
msgstr ""
-"als ingesteld op ja, controleren op: \n"
-"\n"
-"- lege wachtwoorden,\n"
-"\n"
-"- geen wachtwoord in /etc/shadow\n"
-"\n"
-"- gebruikers met id 0 bezijden root."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup system files..."
-msgstr "Reservekopie maken van systeembestanden..."
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
-msgstr "Kan niet uitzenden zonder NIS-domein"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Removing printer \"%s\"..."
-msgstr "Bezig met verwijderen van printer \"%s\" ..."
+"Kan /etc/sysconfig/bootsplash niet wegschrijven\n"
+"Bestand niet gevonden."
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../bootlook.pm_.c:235
#, c-format
-msgid "Shell history size"
-msgstr "Grootte van shell-geschiedenis"
+msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
+msgstr "Kan mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s niet starten."
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
+#: ../../bootlook.pm_.c:238
#, c-format
-msgid "drakfloppy"
-msgstr "drakfloppy"
+msgid "Make initrd 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
+msgstr "initrd maken: 'mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s'."
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
+#: ../../bootlook.pm_.c:244
msgid ""
-"Please indicate where the auto_install.cfg file is located.\n"
-"\n"
-"Leave it blank if you do not want to set up automatic installation mode.\n"
-"\n"
+"Can't relaunch LiLo!\n"
+"Launch \"lilo\" as root in command line to complete LiLo theme installation."
msgstr ""
-"Voer de locatie van het auto_install.cfg-bestand in.\n"
-"\n"
-"U kunt het leeg laten indien u de automatische installatiemodus niet wilt\n"
-"instellen.\n"
-"\n"
-
-#: ../../printer/cups.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Configured on other machines"
-msgstr "Geconfigureerd op andere computers"
+"Kan LiLo niet opnieuw starten!\n"
+"Start \"lilo\" als root vanaf de opdrachtregel om de LiLo thema-installatie "
+"te voltooien."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "information level that can be obtained through the cpuid instruction"
-msgstr "informatieniveau dat bereikt kan worden door de cpuid-instructie"
+#: ../../bootlook.pm_.c:248
+msgid "Relaunch 'lilo'"
+msgstr "'Lilo' opnieuw starten"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Peru"
-msgstr "Peru"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid " on device: %s"
-msgstr " op apparaat: %s"
+#: ../../bootlook.pm_.c:250 ../../standalone/draksplash_.c:156
+#: ../../standalone/draksplash_.c:321 ../../standalone/draksplash_.c:449
+msgid "Notice"
+msgstr "Melding"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove Windows(TM)"
-msgstr "Windows(TM) verwijderen"
+#: ../../bootlook.pm_.c:251
+msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successfull"
+msgstr "Installatie van LiLo- en opstartschermthema's geslaagd"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)."
-msgstr ""
-"Start de X Font Server (deze is noodzakelijk voor het draaien\n"
-"van XFree)."
+#: ../../bootlook.pm_.c:251
+msgid "Theme installation failed!"
+msgstr "Thema-installatie mislukt!"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../bootlook.pm_.c:259
#, c-format
msgid ""
-"Most of these values were extracted\n"
-"from your running system.\n"
-"You can modify as needed."
+"You are currently using %s as your boot manager.\n"
+"Click on Configure to launch the setup wizard."
msgstr ""
-"Het grootse deel van deze waarden zijn\n"
-"gehaald uit uw lopende systeem. \n"
-"U kunt ze zonodig aanpassen."
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Select the font file or directory and click on 'Add'"
-msgstr "Selecteer het lettertypebestand of map en klik op 'Toevoegen'"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Madagascar"
-msgstr "Madagaskar"
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Urpmi"
-msgstr "Urpmi"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Cron not available yet as non-root"
-msgstr "Cron nog niet beschikbaar als niet-root"
+"U gebruikt op dit moment %s als Opstart-manager.\n"
+"Klik op Configureer om de instel-wizard te starten."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../services.pm:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "System"
-msgstr "Systeem"
+#: ../../bootlook.pm_.c:261 ../../standalone/drakbackup_.c:2380
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2390 ../../standalone/drakbackup_.c:2400
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:2408 ../../standalone/drakgw_.c:551
+msgid "Configure"
+msgstr "Configureren"
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to use this feature?"
-msgstr "Wilt u van deze mogelijkheid gebruik maken?"
+#: ../../bootlook.pm_.c:268
+msgid "Splash selection"
+msgstr "Selectie opstartscherm"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Arabic"
-msgstr "Arabisch"
+#: ../../bootlook.pm_.c:271
+msgid "Themes"
+msgstr "Thema's"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../bootlook.pm_.c:273
msgid ""
"\n"
-"- Options:\n"
+"Select theme for\n"
+"lilo and bootsplash,\n"
+"you can choose\n"
+"them separatly"
msgstr ""
"\n"
-"- Opties:\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Password required"
-msgstr "Wachtwoord vereist"
-
-#: ../../common.pm:1
-#, c-format
-msgid "%d minutes"
-msgstr "%d minuten"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#, c-format
-msgid "Graphics card: %s"
-msgstr "Grafische kaart: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "WebDAV transfer failed!"
-msgstr "WebDAV-overdracht mislukt!"
+"Selecteer een thema voor\n"
+"lilo en het\n"
+"opstartscherm,\n"
+"u kunt ze apart kiezen"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "XFree configuration"
-msgstr "XFree instellingen"
+#: ../../bootlook.pm_.c:276
+msgid "Lilo screen"
+msgstr "Lilo-scherm"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose action"
-msgstr "Kies een actie"
+#: ../../bootlook.pm_.c:281
+msgid "Bootsplash"
+msgstr "Opstartscherm"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "French Polynesia"
-msgstr "Frans Polynesië"
+#: ../../bootlook.pm_.c:316
+msgid "System mode"
+msgstr "Systeem modus"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Usually, DrakX has no problems detecting the number of buttons on your\n"
-"mouse. If it does, it assumes you have a two-button mouse and will\n"
-"configure it for third-button emulation. The third-button mouse button of a\n"
-"two-button mouse can be ``pressed'' by simultaneously clicking the left and\n"
-"right mouse buttons. DrakX will automatically know whether your mouse uses\n"
-"a PS/2, serial or USB interface.\n"
-"\n"
-"If for some reason you wish to specify a different type of mouse, select it\n"
-"from the list provided.\n"
-"\n"
-"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
-"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
-"correct and that the mouse is working correctly. If the mouse is not\n"
-"working well, press the space bar or [Return] key to cancel the test and to\n"
-"go back to the list of choices.\n"
-"\n"
-"Wheel mice are occasionally not detected automatically, so you will need to\n"
-"select your mouse from a list. Be sure to select the one corresponding to\n"
-"the port that your mouse is attached to. After selecting a mouse and\n"
-"pressing the \"%s\" button, a mouse image is displayed on-screen. Scroll\n"
-"the mouse wheel to ensure that it is activated correctly. Once you see the\n"
-"on-screen scroll wheel moving as you scroll your mouse wheel, test the\n"
-"buttons and check that the mouse pointer moves on-screen as you move your\n"
-"mouse."
-msgstr ""
-"Normaal gesproken ziet DrakX vanzelf het aantal knoppen op uw muis.\n"
-"Zoniet, dan neemt het aan dat u een tweeknops-muis heeft en\n"
-"zal deze instellen voor het nadoen van een derde knop. De derde\n"
-"muisknop van een tweeknopsmuis kan worden ``ingedrukt'' door\n"
-"tegelijkertijd de linker- en rechterknop te klikken.\n"
-"DrakX zoekt zelf uit of dit een PS/2-, seriële- of USB-muis is.\n"
-"\n"
-"Indien u een ander type muis wenst te specificeren, selecteer dan het\n"
-"juiste type uit de getoonde lijst.\n"
-"\n"
-"Indien u een andere muis kiest dan de standaardmuis, zult u een muis-\n"
-"testscherm te zien krijgen. Gebruik de knoppen en het wieltje om te\n"
-"controleren dat de instellingen goed zijn en dat de muis goed werkt.\n"
-"Als de muis niet correct werkt, druk dan op de spatiebalk of de [Enter]-\n"
-"toets om de test te annuleren en terug te gaan naar de keuzelijst.\n"
-"\n"
-"Af en toe worden wielmuizen niet automatisch gevonden, dus dan dient u uw\n"
-"muis te selecteren uit de lijst. Zorg ervoor dat u degene kiest die\n"
-"correspondeert met de poort waaraan de muis verbonden is. Nadat u\n"
-"de muis geselecteerd heeft en op de \"%s\"-knop heeft geklikt,\n"
-"wordt een afbeelding van een muis op het scherm weergegeven. U dient dan\n"
-"het wieltje van uw muis te bewegen om uzelf ervan te verzekeren dat het\n"
-"correct geactiveerd is. Zodra u het scherm-wieltje ziet bewegen bij het\n"
-"bewegen van uw muiswieltje, test dan de knoppen en ga na dat de muispijl\n"
-"over het scherm beweegt wanneer u uw muis beweegt."
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Support the OKI 4w and compatible winprinters."
-msgstr "Ondersteun de OKI 4w en compatibele winprinters"
+#: ../../bootlook.pm_.c:318
+msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
+msgstr "Open het X-Window systeem bij opstarten"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Files or wildcards listed in a .backupignore file at the top of a directory "
-"tree will not be backed up."
-msgstr ""
-"Bestanden of jokers opgesomd in een .backupignore bestand bovenin een "
-"mappenboom worden niet gekopiëerd."
+#: ../../bootlook.pm_.c:323
+msgid "No, I don't want autologin"
+msgstr "Nee, ik wil niet automatisch inloggen"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Launch the ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) sound system"
-msgstr "Start het ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) geluidssysteem"
+#: ../../bootlook.pm_.c:325
+msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
+msgstr "Ja, ik wil automatisch inloggen met deze (gebruiker, werkomgeving)"
+
+#: ../../bootlook.pm_.c:335 ../../network/netconnect.pm_.c:96
+#: ../../standalone/drakTermServ_.c:222 ../../standalone/drakTermServ_.c:355
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4139 ../../standalone/drakbackup_.c:4797
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:137
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:293 ../../standalone/drakconnect_.c:432
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:518 ../../standalone/drakconnect_.c:561
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:665 ../../standalone/drakfont_.c:604
+#: ../../standalone/drakfont_.c:783 ../../standalone/drakfont_.c:911
+#: ../../standalone/net_monitor_.c:336 ../../ugtk.pm_.c:288
+#: ../../ugtk2.pm_.c:355
+msgid "OK"
+msgstr "OK"
-#. -PO: the first %s is the card type (scsi, network, sound,...)
-#. -PO: the second is the vendor+model name
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing driver for %s card %s"
-msgstr "Bezig met installeren van stuurprogramma voor %s kaart %s"
+#: ../../common.pm_.c:107
+msgid "GB"
+msgstr "GB"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
-"the default printer under the new printing system %s?"
-msgstr ""
-"U heeft uw vorige standaardprinter (\"%s\") overgezet. Moet dit ook de "
-"standaardprinter worden in het nieuwe printsysteem %s?"
+#: ../../common.pm_.c:107
+msgid "KB"
+msgstr "KB"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Enable Server"
-msgstr "Activeer Server"
+#: ../../common.pm_.c:107
+msgid "MB"
+msgstr "MB"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ukrainian"
-msgstr "Oekraïens"
+#: ../../common.pm_.c:115
+msgid "TB"
+msgstr "TB"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../common.pm_.c:123
#, c-format
-msgid ""
-"The network access was not running and could not be started. Please check "
-"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
-"printer again."
-msgstr ""
-"De netwerktoegang was nog niet actief en kon ook niet worden ingeschakeld. "
-"Gelieve uw configuratie en uw hardware na te kijken. Probeert u daarna "
-"opnieuw uw printer-op-afstand te configureren."
+msgid "%d minutes"
+msgstr "%d minuten"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to write the file"
-msgstr "\"%s\" naar het bestand laten schrijven"
+#: ../../common.pm_.c:125
+msgid "1 minute"
+msgstr "1 minuut"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../common.pm_.c:127
#, c-format
-msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
-msgstr "Plaats de gebruikte Opstartdiskette in station %s alstublieft"
+msgid "%d seconds"
+msgstr "%d seconden"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Local network(s)"
-msgstr "Lokale netwerk(en)"
+#: ../../common.pm_.c:172
+msgid "Can't make screenshots before partitioning"
+msgstr "Kan geen schermafdruk maken voor het partitioneren"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../common.pm_.c:179
#, c-format
-msgid "Remove Windows"
-msgstr "Windows verwijderen"
+msgid "Screenshots will be available after install in %s"
+msgstr "Schermafdrukken zullen beschikbaar zijn na installatie in %s"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Your %s has been configured.\n"
-"You may now scan documents using \"XSane\" from Multimedia/Graphics in the "
-"applications menu."
-msgstr ""
-"Uw %s is geconfigureerd.\n"
-"U kunt nu documenten scannen met \"XSane\" via Multimedia/Grafisch in het "
-"toepassingenmenu."
+#: ../../crypto.pm_.c:14 ../../crypto.pm_.c:28 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:127
+msgid "France"
+msgstr "Frankrijk"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Firewire controllers"
-msgstr "Firewire-controllers"
+#: ../../crypto.pm_.c:15
+msgid "Costa Rica"
+msgstr "Costa Rica"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
-"boot options that will be available at boot time will be displayed.\n"
-"\n"
-"If there are other operating systems installed on your machine they will\n"
-"automatically be added to the boot menu. You can fine-tune the existing\n"
-"options by clicking \"%s\" to create a new entry; selecting an entry and\n"
-"clicking \"%s\" or \"%s\" to modify or remove it. \"%s\" validates your\n"
-"changes.\n"
-"\n"
-"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
-"anyone who goes to the console and reboots the machine. You can delete the\n"
-"corresponding entries for the operating systems to remove them from the\n"
-"bootloader menu, but you will need a boot disk in order to boot those other\n"
-"operating systems!"
-msgstr ""
-"Nadat u de algemene opstartlader-parameters heeft geconfigureerd, zal de\n"
-"lijst van opstartopties die beschikbaar zijn bij het opstarten worden "
-"weergegeven.\n"
-"\n"
-"Als er andere besturingssystemen op uw computer zijn geïnstalleerd, zullen\n"
-"deze automatisch worden toegevoegd aan het opstartmenu. U kunt de\n"
-"bestaande opties fijn afregelen. Met \"%s\" maakt u een nieuwe \n"
-"ingang aan; door een item te selecteren en op \"%s\" of \"%s\"\n"
-"te klikken kunt u het wijzigen of verwijderen. \"%s\" maakt uw wijzigingen\n"
-"permanent.\n"
-"\n"
-"U wilt verder misschien niet iedereen die naar de console gaat en de \n"
-"computer herstart, toegang geven tot die andere besturingssystemen.\n"
-"In dat geval kunt u de overeenkomstige items verwijderen uit het opstart-\n"
-"menu. Maar dan zult u echter wel een opstartdiskette nodig hebben om de\n"
-"andere besturingssystemen nog te kunnen opstarten!"
+#: ../../crypto.pm_.c:16 ../../crypto.pm_.c:29 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:130
+msgid "Belgium"
+msgstr "België"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "System mode"
-msgstr "Systeem modus"
+#: ../../crypto.pm_.c:17 ../../crypto.pm_.c:30
+msgid "Czech Republic"
+msgstr "Tsjechische Republiek"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
-"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
-"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
-"name and password."
-msgstr ""
-"Om naar een NetWare-printer af te drukken, dient u de NetWare Printer "
-"servernaam op te geven (deze kan verschillen met de TCP/IP computernaam!) "
-"alsook de naam van de printerwachtrij waar u toegang tot wilt en, indien "
-"nodig, een gebruikersnaam en wachtwoord."
+#: ../../crypto.pm_.c:18 ../../crypto.pm_.c:31
+msgid "Germany"
+msgstr "Duitsland"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Netmask:"
-msgstr "Netmasker:"
+#: ../../crypto.pm_.c:19 ../../crypto.pm_.c:32
+msgid "Greece"
+msgstr "Griekenland"
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do it later"
-msgstr "Uitstellen"
+#: ../../crypto.pm_.c:20 ../../crypto.pm_.c:33
+msgid "Norway"
+msgstr "Noorwegen"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Append"
-msgstr "Toevoegen"
+#: ../../crypto.pm_.c:21 ../../crypto.pm_.c:34
+msgid "Sweden"
+msgstr "Zweden"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
-msgstr ""
-"Printerlijst verversen (om alle CUPS printers-op-afstand zichtbaar te maken)"
+#: ../../crypto.pm_.c:22 ../../crypto.pm_.c:36 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:128
+msgid "Netherlands"
+msgstr "Nederland"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"When this option is turned on, on every startup of CUPS it is automatically "
-"made sure that\n"
-"\n"
-"- if LPD/LPRng is installed, /etc/printcap will not be overwritten by CUPS\n"
-"\n"
-"- if /etc/cups/cupsd.conf is missing, it will be created\n"
-"\n"
-"- when printer information is broadcasted, it does not contain \"localhost\" "
-"as the server name.\n"
-"\n"
-"If some of these measures lead to problems for you, turn this option off, "
-"but then you have to take care of these points."
-msgstr ""
-"Wanneer deze optie is ingeschakeld, dan wordt bij iedere start van CUPS "
-"verzekerd dat\n"
-"\n"
-"- als LPD/LPRng geïnstalleerd is, wordt /etc/printcap niet overschreven door "
-"CUPS\n"
-"\n"
-"- als /etc/cups/cupsd.conf ontbreekt, dan wordt het aangemaakt\n"
-"\n"
-"- wanneer printerinformatie wordt bekendgemaakt, bevat het niet \"localhost"
-"\" als de servernaam.\n"
-"\n"
-"Als enkele van deze maatregelen tot problemen voor u leiden, zet deze optie "
-"dan uit, maar dan dient u zorg te dragen voor deze punten."
+#: ../../crypto.pm_.c:23 ../../crypto.pm_.c:37 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:129 ../../standalone/drakxtv_.c:65
+msgid "Italy"
+msgstr "Italië"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
-"in that case it will take over the hard drive!!\n"
-"(this is meant for installing on another box).\n"
-"\n"
-"You may prefer to replay the installation.\n"
-msgstr ""
-"Desgewenst kan de auto-installatie volledig geautomatiseerd worden,\n"
-"in dat geval zal het de harde schijf overnemen!\n"
-"(Deze functie is bedoeld voor het installeren op een andere machine.)\n"
-"\n"
-"Wellicht geeft u de voorkeur aan het herhalen van de installatie.\n"
+#: ../../crypto.pm_.c:24 ../../crypto.pm_.c:38
+msgid "Austria"
+msgstr "Oostenrijk"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Network printer \"%s\", port %s"
-msgstr "Netwerkprinter \"%s\", poort %s"
+#: ../../crypto.pm_.c:35 ../../crypto.pm_.c:61 ../../network/tools.pm_.c:118
+#: ../../network/tools.pm_.c:131
+msgid "United States"
+msgstr "Verenigde Staten"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:19
msgid ""
-"Please choose what network adapter will be connected to your Local Area "
-"Network."
+"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
+"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
+"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
+"points, select \"New\"."
msgstr ""
-"Kies alstublieft welke netwerkadapter verbinding zal maken met uw Local Area "
-"Network."
+"WebDAV is een protocol dat u in staat stelt een map op een web server\n"
+"lokaal te koppelen, en deze te behandelen alsof het een lokaal bestands-\n"
+"systeem is (vooropgesteld dat de web server geconfigureerd is als een\n"
+"WebDAV-server). Indien u WebDAV-koppelpunten wenst toe te voegen,selecteer "
+"dan \"Nieuw\"."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "OK to restore the other files."
-msgstr "OK om de overige bestanden te herstellen"
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:27
+msgid "New"
+msgstr "Nieuw"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please choose your keyboard layout."
-msgstr "Gelieve uw toetsenbord-layout te kiezen."
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:63 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:400
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:81
+msgid "Unmount"
+msgstr "Ontkoppelen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer Device URI"
-msgstr "Printerapparaat URI"
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:64 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:397
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:82
+msgid "Mount"
+msgstr "Koppelen"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Not erasable media!"
-msgstr "Geen wisbare media!"
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:65
+msgid "Server"
+msgstr "Server"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Terminal-based"
-msgstr "Gebaseerd op een terminal"
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:66 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:391
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:580 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:607
+#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:24 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:85
+msgid "Mount point"
+msgstr "Koppelpunt"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable IP spoofing protection."
-msgstr "Bescherming tegen nep-IP's in-/uitschakelen."
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:85
+msgid "Please enter the WebDAV server URL"
+msgstr "Geef de URL van de WebDAV-server in"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing a printing system in the %s security level"
-msgstr ""
-"Bezig met installeren van een printsysteem in het %s beveiligingsniveau"
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:88
+msgid "The URL must begin with http:// or https://"
+msgstr "De URL moet beginnen met http:// of https://"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "The user name is too long"
-msgstr "Deze gebruikersnaam is te lang"
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:109
+msgid "Server: "
+msgstr "Server:"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Other OS (windows...)"
-msgstr "Ander OS (Windows...)"
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:110 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:452
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1102
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1177
+msgid "Mount point: "
+msgstr "Koppelpunt: "
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/dav.pm_.c:111 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1183
#, c-format
-msgid "WebDAV remote site already in sync!"
-msgstr "WebDAV-site op afstand loopt al synchroon!"
+msgid "Options: %s"
+msgstr "Opties: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reading printer database..."
-msgstr "Bezig met lezen van printer-database..."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97
+msgid "Please make a backup of your data first"
+msgstr "Maak eerst een veiligheidskopie van uw gegevens"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generate auto install floppy"
-msgstr "Auto-installatiediskette aanmaken"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:97 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:946
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:956
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
+msgid "Read carefully!"
+msgstr "Lees aandachtig!"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:100
msgid ""
-"\t\t user name: %s\n"
-"\t\t on path: %s \n"
+"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
+"enough)\n"
+"at the beginning of the disk"
msgstr ""
-"\t\t gebruikersnaam: %s\n"
-"\t\t op pad: %s \n"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Somalia"
-msgstr "Somalië"
+"Als u aboot wenst te gebruiken, wees dan voorzichtig en laat vrije ruimte "
+"over (2048 sectoren is genoeg)\n"
+"aan het begin van de schijf"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "No open source driver"
-msgstr "Geen stuurprogramma met vrije broncode"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:154
+msgid "Wizard"
+msgstr "Wizard"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Def."
-msgstr "Std."
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:187
+msgid "Choose action"
+msgstr "Kies een actie"
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:191
msgid ""
-"This is similar to the previous level, but the system is entirely closed and "
-"security features are at their maximum."
+"You have one big FAT partition\n"
+"(generally used by MicroSoft Dos/Windows).\n"
+"I suggest you first resize that partition\n"
+"(click on it, then click on \"Resize\")"
msgstr ""
-"Gebaseerd op het lagere niveau, maar nu is het systeem volledig afgesloten.\n"
-"Beveiligingsfuncties staan op hun maximumwaarde."
+"U heeft één grote FAT-partitie\n"
+"(meestal gebruikt door Microsoft DOS/Windows).\n"
+"Ik stel voor dat u eerst de grootte van die partitie aanpast\n"
+"(klik erop, en klik daarna op \"Grootte Aanpassen\")"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Nicaragua"
-msgstr "Nicaragua"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "New Caledonia"
-msgstr "Nieuw Caledonië"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:194
+msgid "Please click on a partition"
+msgstr "Gelieve op een nieuwe partitie te klikken"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "European protocol (EDSS1)"
-msgstr "Europees protocol (EDSS1)"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:208 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:69
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:464
+msgid "Details"
+msgstr "Details"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Delete"
-msgstr "/_Verwijderen"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:254
+msgid "No hard drives found"
+msgstr "Geen harde schijven gevonden"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Video mode"
-msgstr "Video-modus"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
+msgid "Ext2"
+msgstr "Ext2"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Oman"
-msgstr "Oman"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
+msgid "FAT"
+msgstr "FAT"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Please enter your email address below "
-msgstr "Voert u alstublieft hieronder uw e-mailadres in"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
+msgid "HFS"
+msgstr "HFS"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Network Monitoring"
-msgstr "Netwerk volgen"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
+msgid "Journalised FS"
+msgstr "Gejournaliseerd bestandssysteem"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
msgid "SunOS"
msgstr "SunOS"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "New size in MB: "
-msgstr "Nieuwe grootte in MB: "
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:325
+msgid "Swap"
+msgstr "Virtueel geheugen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Partition table type: %s\n"
-msgstr "Partitietabel-type: %s\n"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1118
+msgid "Empty"
+msgstr "Leeg"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Authentication Windows Domain"
-msgstr "Aanmeldingscontrole Windows-domein"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:326 ../../install_steps_gtk.pm_.c:324
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:382 ../../mouse.pm_.c:165
+#: ../../services.pm_.c:162 ../../standalone/drakbackup_.c:1719
+msgid "Other"
+msgstr "Overig"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "US keyboard"
-msgstr "US toetsenbord"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:330
+msgid "Filesystem types:"
+msgstr "Bestandssysteem types:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Buttons emulation"
-msgstr "Muisknoppen nadoen"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:414
+msgid "Create"
+msgstr "Creëer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ", network printer \"%s\", port %s"
-msgstr ", netwerkprinter \"%s\", poort %s"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:392
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:543 ../../diskdrake/removable.pm_.c:26
+#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:49 ../../standalone/harddrake2_.c:66
+msgid "Type"
+msgstr "Type"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:347 ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Drakbackup activities via tape:\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Drakbackup-activiteiten via tape:\n"
-"\n"
+msgid "Use ``%s'' instead"
+msgstr "Gebruik ``%s'' in plaats"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-" FTP connection problem: It was not possible to send your backup files by "
-"FTP.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-" FTP verbindingsprobleem: het was niet mogelijk uw reservekopie via FTP te "
-"versturen.\n"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:349 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:401
+msgid "Delete"
+msgstr "Verwijderen"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Sending Speed:"
-msgstr "Verzendsnelheid:"
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:353
+msgid "Use ``Unmount'' first"
+msgstr "Gebruik eerst ``Ontkoppelen''"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm_.c:354 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:530
#, c-format
msgid ""
-"The classic bug sound tester is to run the following commands:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" will tell you which driver your card uses\n"
-"by default\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" will tell you what driver it\n"
-"currently uses\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" will enable you to check if its module (driver) is\n"
-"loaded or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" and \"/sbin/chkconfig --list alsa\" will\n"
-"tell you if sound and alsa services're configured to be run on\n"
-"initlevel 3\n"
-"\n"
-"- \"aumix -q\" will tell you if the sound volume is muted or not\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" will tell which program uses the sound card.\n"
+"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"De klassieke test voor problemen met geluid is het uitvoeren van de\n"
-"volgende opdrachten:\n"
-"\n"
-"\n"
-"- \"lspcidrake -v | fgrep AUDIO\" vertelt u welk stuurprogramma uw kaart\n"
-"normaal gesproken gebruikt\n"
-"\n"
-"- \"grep sound-slot /etc/modules.conf\" vertelt u welk stuurprogramma uw "
-"kaart\n"
-"momenteel gebruikt\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/lsmod\" laat u nagaan of de betreffende module (stuurprogramma)\n"
-"is geladen of niet\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/chkconfig --list sound\" en \"/sbin/chkconfig --list alsa\" "
-"vertelt\n"
-"u of de sound- en alsa-diensten zijn geconfigureerd om te starten op\n"
-"initniveau 3\n"
-"\n"
-"- \"aumix -q\" vertelt u of het geluid is gedempt of niet\n"
-"\n"
-"- \"/sbin/fuser -v /dev/dsp\" vertelt u welk programma de geluidskaart "
-"gebruikt.\n"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Halt bug"
-msgstr "Halt-fout"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Mail alert configuration"
-msgstr "Configuratie van waarschuwing per e-mail"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tokelau"
-msgstr "Tokelau"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Matching"
-msgstr "Overeenkomend"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bosnian"
-msgstr "Bosnisch"
+"Na het veranderen van het type van partitie %s, zullen alle gegevens op deze "
+"partitie verloren gaan"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Release: "
-msgstr "Uitgave: "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
+msgid "Choose a partition"
+msgstr "Kies een partitie"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Connection speed"
-msgstr "Verbindingssnelheid"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:177
+msgid "Choose another partition"
+msgstr "Kies een andere partitie"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Namibia"
-msgstr "Namibië"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:202
+msgid "Exit"
+msgstr "Afsluiten"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Database Server"
-msgstr "Database-server"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
+msgid "Toggle to expert mode"
+msgstr "Schakel naar expert-modus"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
-msgstr ""
-"speciale stuurprogrammacapaciteiten (brandfunctie en/of DVD-ondersteuning)"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
+msgid "Toggle to normal mode"
+msgstr "Schakel naar normale modus"
-#: ../../raid.pm:1
-#, c-format
-msgid "Can't add a partition to _formatted_ RAID md%d"
-msgstr "Kan geen partitie toevoegen aan een _geformatteerde_ RAID md%d"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:228
+msgid "Undo"
+msgstr "Ongedaan maken"
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, c-format
-msgid "Network Time Protocol"
-msgstr "Network Time Protocol"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:247
+msgid "Continue anyway?"
+msgstr "Toch doorgaan?"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
-msgstr ""
-"Uw kaart kan ondersteuning voor 3D hardwareversnelling hebben, maar alleen \n"
-"met XFree %s, LET OP: DIT IS EEN EXPERIMENTELE ONDERSTEUNING, WELKE UW\n"
-"COMPUTER KAN LATEN VASTLOPEN.\n"
-"Uw kaart wordt ondersteund door XFree %s, welke betere ondersteuning zou \n"
-"kunnen hebben in 2D."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
+msgid "Quit without saving"
+msgstr "Afsluiten zonder opslaan"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting security options..."
-msgstr "Even geduld, bezig met instellen van beveiligingsopties..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:252
+msgid "Quit without writing the partition table?"
+msgstr "Afsluiten zonder de partitietabel weg te schrijven?"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, c-format
-msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
-msgstr "Onbekend|CPH05X (bt878) [vele uitvoeringen]"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:257
+msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
+msgstr "Wilt u de /etc/fstab aanpassingen bewaren"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Open het X-Window systeem bij opstarten"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:271
+msgid "Clear all"
+msgstr "Alles wissen"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "hourly"
-msgstr "ieder uur"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:272
+msgid "Auto allocate"
+msgstr "Automatisch toewijzen"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Right Shift key"
-msgstr "Rechter Shift-knop"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:273
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:220
+msgid "More"
+msgstr "Meer"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid " Successfuly Restored on %s "
-msgstr " Succesvol hersteld op %s "
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:278
+msgid "Hard drive information"
+msgstr "Informatie over harde schijf"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Making printer port available for CUPS..."
-msgstr "Bezig met beschikbaar maken van printerpoort voor CUPS..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:310
+msgid "All primary partitions are used"
+msgstr "Alle primaire partities zijn al toegewezen"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Antigua and Barbuda"
-msgstr "Antigua en Barbuda"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:311
+msgid "I can't add any more partition"
+msgstr "Ik kan geen partitie meer toevoegen"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:312
msgid ""
-"!!! Indicates the password in the system database is different than\n"
-" the one in the Terminal Server database.\n"
-"Delete/re-add the user to the Terminal Server to enable login."
+"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
+"partition"
msgstr ""
-"!!! Geeft aan dat het wachtwoord in de systeemdatabase verschilt van\n"
-" degene in de Terminal Server database.\n"
-"Verwijder de gebruiker en voeg hem opnieuw toe aan de Terminal Server om de "
-"loginnaam weer in te schakelen"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Spanish"
-msgstr "Spaans"
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start"
-msgstr "Start"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Direct root login"
-msgstr "Direct aanmelden als root"
+"Om meer partities te kunnen maken, zal u er een moeten verwijderen. Dan kan\n"
+"er een uitgebreide (extended) partitie worden bijgemaakt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configuring applications..."
-msgstr "Bezig met instellen van toepassingen ..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:322
+msgid "Save partition table"
+msgstr "Partitietabel schrijven"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
-"\n"
-"Please plug in and turn on all printers connected to this machine so that it/"
-"they can be auto-detected. Also your network printer(s) and your Windows "
-"machines must be connected and turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
-"it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
-msgstr ""
-"\n"
-"Welkom bij de Printerinstellingen-wizard.\n"
-"\n"
-"Deze wizard helpt u de printer(s) te installeren die aan uw computer, direct "
-"aan het netwerk of aan een Windows-computer op afstand verbonden zijn.\n"
-"\n"
-"Als u printer(s) verbonden heeft aan deze computer, zet deze dan aan zodat "
-"ze automatisch gevonden kunnen worden. Uw netwerkprinter(s) en Windows-"
-"computers moeten ook verbonden en aangezet zijn.\n"
-"\n"
-"Merk op dat het automatisch bespeuren van printers op het netwerk langer "
-"duurt dan de automatische bespeuring van printers verbonden aan deze "
-"computer. U kunt dus beter de automatische bespeuring van netwerk- en/of "
-"Windowsprinters uitzetten wanneer u deze niet nodig heeft.\n"
-"\n"
-" Klik op \"Volgende\" wanneer u gereed bent, en \"Annuleren\" indien u niet "
-"op dit moment uw printer(s) wilt instellen."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:323
+msgid "Restore partition table"
+msgstr "Partitietabel terughalen"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Normal modem connection"
-msgstr "Normale modemverbinding"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:324
+msgid "Rescue partition table"
+msgstr "Partitietabel redden"
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "File Selection"
-msgstr "Bestandsselectie"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:326
+msgid "Reload partition table"
+msgstr "Partitietabel opnieuw laden"
-#: ../../help.pm:1 ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "CUPS"
-msgstr "CUPS"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:331
+msgid "Removable media automounting"
+msgstr "Automatische koppeling van verwisselbare media"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Erase tape before backup"
-msgstr "Tape wissen voor reservekopie"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:340 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:360
+msgid "Select file"
+msgstr "Selecteer bestand"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Run config tool"
-msgstr "Config-programma starten"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:347
+msgid ""
+"The backup partition table has not the same size\n"
+"Still continue?"
+msgstr ""
+"De backup partitietabel heeft niet dezelfde grootte\n"
+"Toch verdergaan?"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bootloader installation"
-msgstr "Installatie opstartlader"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:361 ../../harddrake/sound.pm_.c:202
+#: ../../network/modem.pm_.c:95
+msgid "Warning"
+msgstr "Waarschuwing"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Root partition size in MB: "
-msgstr "Root-partitie-grootte in MB:"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:362
+msgid ""
+"Insert a floppy in drive\n"
+"All data on this floppy will be lost"
+msgstr ""
+"Plaats een floppy in station\n"
+"Alle gegevens op deze floppy zullen verloren gaan"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
-msgstr "Dit is een verplicht pakket, het kan niet gedeselecteerd worden"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:373
+msgid "Trying to rescue partition table"
+msgstr "Proberen om partitietabel te redden"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create etherboot floppies/CDs:\n"
-" \tThe diskless client machines need either ROM images on the NIC, or "
-"a boot floppy\n"
-" \tor CD to initate the boot sequence. drakTermServ will help "
-"generate these\n"
-" \timages, based on the NIC in the client machine.\n"
-" \t\t\n"
-" \tA basic example of creating a boot floppy for a 3Com 3c509 "
-"manually:\n"
-" \t\t\n"
-" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-msgstr ""
-" - Etherboot diskettes/CD's aanmaken:\n"
-" \tDe schijfloze client-computers benodigen ofwel ROM-\n"
-" \tbeeldbestanden op de NIC, of een opstartdiskette\n"
-" \tof -CD om de opstartprocedure te initiëren. drakTermServ helpt\n"
-" \tbij het genereren van deze beeldbestanden,\n"
-" \tgebaseerd op de NIC in de client-computer.\n"
-" \t\n"
-" \tEen simpel voorbeeld van het handmatig aanmaken van een\n"
-" \topstartdiskette voor een 3Com 3c509:\n"
-" \t\n"
-" \tcat /usr/lib/etherboot/boot1a.bin \\\n"
-" \t\t/usr/lib/etherboot/lzrom/3c509.lzrom > /dev/fd0"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Etherboot ISO image is %s"
-msgstr "Etherboot ISO image is %s"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:379
+msgid "Detailed information"
+msgstr "Gedetailleerde informatie"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"named (BIND) is a Domain Name Server (DNS) that is used to resolve host "
-"names to IP addresses."
-msgstr ""
-"named (BIND) is een Domain Name Server (DNS) die wordt gebruikt om "
-"computernamen naar IP-adressen om te zetten."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:394 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
+msgid "Resize"
+msgstr "Grootte aanpassen"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saint Lucia"
-msgstr "Santa Lucia"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:395 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:727
+msgid "Move"
+msgstr "Verplaatsen"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "November"
-msgstr "November"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:396
+msgid "Format"
+msgstr "Formatteren"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Disconnect..."
-msgstr "Verbinding neerleggen..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:398
+msgid "Add to RAID"
+msgstr "Toevoegen aan RAID"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Report"
-msgstr "Rapporteren"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:399
+msgid "Add to LVM"
+msgstr "Toevoegen aan LVM"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Palau"
-msgstr "Palau"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:402
+msgid "Remove from RAID"
+msgstr "Verwijderen uit RAID"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "level"
-msgstr "niveau"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:403
+msgid "Remove from LVM"
+msgstr "Verwijderen uit LVM"
-#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"All incidents will be followed up by a single qualified MandrakeSoft "
-"technical expert."
-msgstr ""
-"Steeds dezelfde gekwalificeerde technisch expert van MandrakeSoft handelt "
-"alle incidenten af."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:404
+msgid "Modify RAID"
+msgstr "RAID aanpassen"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Package Group Selection"
-msgstr "Pakketgroep-selectie"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:405
+msgid "Use for loopback"
+msgstr "Voor Loopback gebruiken"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Allow local hardware\n"
-"configuration."
-msgstr ""
-"Lokale apparatuurconfiguratie\n"
-"toestaan."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:445
+msgid "Create a new partition"
+msgstr "Nieuwe partitie creëren"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore Via Network Protocol: %s"
-msgstr "Herstellen via netwerkprotocol: %s"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:448
+msgid "Start sector: "
+msgstr "Start-sector: "
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "You can configure each parameter of the module here."
-msgstr "U kunt elke vlag van de module hier configureren"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:450 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:827
+msgid "Size in MB: "
+msgstr "Grootte in MB: "
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the resolution and the color depth"
-msgstr "Kies resolutie en kleurdiepte"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:451 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:828
+msgid "Filesystem type: "
+msgstr "Bestandssysteem-type: "
-#: ../../standalone/mousedrake:1
-#, c-format
-msgid "Emulate third button?"
-msgstr "Derde knop nabootsen?"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:456
+msgid "Preference: "
+msgstr "Voorkeur: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:481
msgid ""
"You can't create a new partition\n"
"(since you reached the maximal number of primary partitions).\n"
@@ -3352,1933 +1872,1750 @@ msgstr ""
"het maximale aantal primaire partities bereikt hebt.\n"
"Verwijder eerst een primaire partitie en creëer een uitgebreide partitie."
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mount"
-msgstr "Koppelen"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Creating auto install floppy"
-msgstr "Bezig met aanmaken van auto-installatiediskette"
-
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Install updates"
-msgstr "Vernieuwingen ophalen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:511
+msgid "Remove the loopback file?"
+msgstr "Het loopback-bestand verwijderen?"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "text box height"
-msgstr "tekstveld-hoogte"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:541
+msgid "Change partition type"
+msgstr "Verander partitietype"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "State"
-msgstr "Status"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:542 ../../diskdrake/removable.pm_.c:48
+msgid "Which filesystem do you want?"
+msgstr "Welk bestandssysteem wilt u?"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Be sure a media is present for the device %s"
-msgstr "Zorg ervoor dat er een schijf aanwezig is in apparaat %s"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:548
+msgid "Switching from ext2 to ext3"
+msgstr "Omschakelen van ext2 naar ext3"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:578
#, c-format
-msgid "Enable multiple profiles"
-msgstr "Meerdere profielen inschakelen"
+msgid "Where do you want to mount loopback file %s?"
+msgstr "Waar wenst u loopback-apparaat %s aan te koppelen?"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:579
#, c-format
-msgid "Do not interpret character or block special devices on the file system."
-msgstr ""
-"Speciale character- of block-apparaten op het bestandssysteem niet "
-"interpreteren."
+msgid "Where do you want to mount device %s?"
+msgstr "Waar wilt u apparaat %s koppelen?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:585
msgid ""
-"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n"
+"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
+"Remove the loopback first"
msgstr ""
-"Deze opties kunnen een reservekopie maken van alle bestanden in uw /etc "
-"map.\n"
+"Kan een koppelpunt niet verzetten omdat deze partitie gebruikt wordt als\n"
+"loopback. Verwijder de loopback eerst."
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:606
#, c-format
-msgid "Local printer"
-msgstr "Lokale printer"
+msgid "Where do you want to mount %s?"
+msgstr "Waar wilt u %s koppelen?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Files Restored..."
-msgstr "Bestanden teruggezet..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630
+msgid "Computing FAT filesystem bounds"
+msgstr "Bezig met berekenen van FAT bestandssysteemgrenzen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Package selection"
-msgstr "Pakket-selectie"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:630 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:689
+#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+msgid "Resizing"
+msgstr "Grootte aanpassen"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mauritania"
-msgstr "Mauritanië"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:662
+msgid "This partition is not resizeable"
+msgstr "Deze partitie is niet in grootte aanpasbaar"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"I can keep your current configuration and assume you already set up a DHCP "
-"server; in that case please verify I correctly read the Network that you use "
-"for your local network; I will not reconfigure it and I will not touch your "
-"DHCP server configuration.\n"
-"\n"
-"The default DNS entry is the Caching Nameserver configured on the firewall. "
-"You can replace that with your ISP DNS IP, for example.\n"
-"\t\t \n"
-"Otherwise, I can reconfigure your interface and (re)configure a DHCP server "
-"for you.\n"
-"\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:667
+msgid "All data on this partition should be backed-up"
msgstr ""
-"Het is mogelijk uw huidige configuratie te behouden en aan te nemen dat u "
-"reeds een DHCP-server heeft ingesteld; controleert u in dat geval of het "
-"netwerk dat u gebruikt voor uw lokale netwerk correct is ingelezen; het "
-"wordt niet geherconfigureerd en uw DHCP-serverconfiguratie wordt niet "
-"aangeraakt.\n"
-"\n"
-"De standaard DNS-ingang is de bufferende nameserver die op de firewall is "
-"geconfigureerd. U kunt deze vervangen door bijvoorbeeld het IP-adres van de "
-"DNS van uw internetaanbieder.\n"
-"\t\t \n"
-"In andere gevallen kan het installatieprogramma uw interface herconfigureren "
-"en een DHCP-server (opnieuw) voor u instellen.\n"
-"\n"
+"Er zou een reservekopie gemaakt moeten worden van alle gegevens op deze "
+"partitie."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:669
#, c-format
-msgid ""
-"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
-"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
-"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
-"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgid "After resizing partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Geen lokale printer gevonden! Om met de hand een printer te installeren, "
-"voert u een apparaat- of bestandsnaam in op de invoerregel. (Parallelle "
-"poorten: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent aan LPT1:,LPT2:, ..., 1ste USB "
-"printer: /dev/usb/lp0, 2de USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "All primary partitions are used"
-msgstr "Alle primaire partities zijn al toegewezen"
-
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+"Na het veranderen van de grootte van partitie %s, zullen alle gegevens op "
+"deze partitie verloren gaan"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
-"avoid any hostname-related problems."
-msgstr ""
-"We raden u aan om nadat dit gebeurd is, uw X omgeving\n"
-"te herstarten om het hostnaam-veranderingprobleem\n"
-"te voorkomen."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:674
+msgid "Choose the new size"
+msgstr "Kies de nieuwe grootte"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Automatic detection and configuration of hardware at boot."
-msgstr "Automatisch vinden en instellen van hardware bij het opstarten"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:675
+msgid "New size in MB: "
+msgstr "Nieuwe grootte in MB: "
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid "Installation Server Configuration"
-msgstr "Configuratie van installatieserver"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:728
+msgid "Which disk do you want to move it to?"
+msgstr "Naar welke schijf wenst u het te verplaatsen?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configuring IDE"
-msgstr "IDE-Configuratie"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:729
+msgid "Sector"
+msgstr "Sector"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Network functionality not configured"
-msgstr "Netwerk-functionaliteit niet geconfigureerd"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:730
+msgid "Which sector do you want to move it to?"
+msgstr "Naar welke sector wenst u het te verplaatsen?"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Configure module"
-msgstr "Module configureren"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
+msgid "Moving"
+msgstr "Aan het verplaatsen"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cocos (Keeling) Islands"
-msgstr "Kokos (Keeling) Eiland"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:733
+msgid "Moving partition..."
+msgstr "Partitie aan het verplaatsen..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
-msgstr "U zal moeten herstarten voordat de aanpassing van kracht wordt"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:750
+msgid "Choose an existing RAID to add to"
+msgstr "Kies een bestaande RAID om aan toe te voegen"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Provider phone number"
-msgstr "Telefoonnummer van uw provider"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:751 ../../diskdrake/interactive.pm_.c:768
+msgid "new"
+msgstr "nieuw"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Host %s"
-msgstr "Computer %s"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:766
+msgid "Choose an existing LVM to add to"
+msgstr "Kies een bestaande LVM om aan toe te voegen"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Fiji"
-msgstr "Fiji"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:771
+msgid "LVM name?"
+msgstr "Naam van de LVM?"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Armenia"
-msgstr "Armenië"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:812
+msgid "This partition can't be used for loopback"
+msgstr "Deze partitie kan niet gebruikt worden voor loopback"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Second floppy drive"
-msgstr "Tweede diskettestation"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:825
+msgid "Loopback"
+msgstr "Loopback"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "About Harddrake"
-msgstr "Info over Harddrake"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:826
+msgid "Loopback file name: "
+msgstr "Loopback-bestandsnaam: "
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Authorize TCP connections to X Window"
-msgstr "TCP-verbindingen naar X goedkeuren"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:831
+msgid "Give a file name"
+msgstr "Voer een bestandsnaam in"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Drive capacity"
-msgstr "Schijfcapaciteit"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:834
+msgid "File already used by another loopback, choose another one"
+msgstr "Loopback-bestand is al in gebruik, gelieve een ander te kiezen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Insert a floppy in drive\n"
-"All data on this floppy will be lost"
-msgstr ""
-"Plaats een floppy in station\n"
-"Alle gegevens op deze floppy zullen verloren gaan"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:835
+msgid "File already exists. Use it?"
+msgstr "Het bestand bestaat al. Wenst u het te gebruiken?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Size: %s"
-msgstr "Grootte: %s"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:858
+msgid "Mount options"
+msgstr "Koppel-opties:"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Control and Shift keys simultaneously"
-msgstr "Control- en Shift-toetsen tegelijkertijd"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:865
+msgid "Various"
+msgstr "Diversen"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "secondary"
-msgstr "secundaire"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:929 ../../standalone/drakfloppy_.c:76
+msgid "device"
+msgstr "apparaat"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "View Backup Configuration."
-msgstr "Backup-configuratie bekijken"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:930
+msgid "level"
+msgstr "niveau"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, report check result to syslog."
-msgstr "als ingesteld op ja, controleresultaat rapporteren naar syslogboek."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:931
+msgid "chunk size"
+msgstr "blok grootte"
-#. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "No password"
-msgstr "Geen wachtwoord"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:947
+msgid "Be careful: this operation is dangerous."
+msgstr "Voorzichtig: deze operatie is gevaarlijk."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Nigeria"
-msgstr "Nigeria"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:962
+msgid "What type of partitioning?"
+msgstr "Welk type partitionering?"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:978
#, c-format
-msgid "%s: %s requires hostname...\n"
-msgstr "%s: %s vereist een hostnaam...\n"
+msgid "The package %s is needed. Install it?"
+msgstr "Pakket %s dient geïnstalleerd te worden. Wilt u het installeren?"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "There is no existing partition to use"
-msgstr "Er is geen bestaande partitie om te gebruiken"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:992
+msgid ""
+"Sorry I won't accept to create /boot so far onto the drive (on a cylinder > "
+"1024).\n"
+"Either you use LILO and it won't work, or you don't use LILO and you don't "
+"need /boot"
+msgstr ""
+"Sorry, het is zinloos om /boot zo ver achteraan de schijf te plaatsen (op "
+"een\n"
+"cylinder > 1024).\n"
+"Ofwel gebruikt u LILO en zal het niet werken, of u gebruikt LILO niet en u "
+"heeft\n"
+"/boot niet nodig."
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:996
+msgid ""
+"The partition you've selected to add as root (/) is physically located "
+"beyond\n"
+"the 1024th cylinder of the hard drive, and you have no /boot partition.\n"
+"If you plan to use the LILO boot manager, be careful to add a /boot partition"
+msgstr ""
+"De partitie die u selecteerde als hoofd(root-)partitie (/) bevindt zich "
+"fysiek voorbij\n"
+"de 1024e cylinder van de harde schijf en u heeft geen /boot partitie.\n"
+"Indien u de LILO boot manager wenst te gebruiken, zorg er dan voor dat u "
+"een\n"
+"/boot partitie toevoegt aan het begin van de schijf"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1002
msgid ""
-"The following scanners\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"are available on your system.\n"
+"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
+"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
+"So be careful to add a /boot partition"
msgstr ""
-"De volgende scanners\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"zijn beschikbaar op uw computer.\n"
+"U heeft een software RAID partitie als root (/) geselecteerd.\n"
+"Geen bootloader kan dit aan zonder een /boot partitie, dus wees er zeker\n"
+"van ook een /boot-partitie toe te voegen."
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1022
#, c-format
-msgid "Multi-function device on parallel port #%s"
-msgstr "Multi-functioneel apparaat op parallelle poort #%s"
+msgid "Partition table of drive %s is going to be written to disk!"
+msgstr "Partitietabel van schijf %s wordt weggeschreven!"
+
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1026
+msgid "You'll need to reboot before the modification can take place"
+msgstr "U zal moeten herstarten voordat de aanpassing van kracht wordt"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1037
#, c-format
-msgid ""
-"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
-"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
-"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
-"vary. See the manual of your hardware."
+msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
msgstr ""
-"Om naar een TCP- of socketprinter af te drukken, dient u de hostnaam of IP-"
-"adres van de printer en zonodig het poortnummer op te geven (standaardwaarde "
-"is 9100). Op HP JetDirect-servers is het poortnummer over het algemeen 9100, "
-"op andere servers kan het variëren. Kijk voor de zekerheid in het handboek "
-"van uw apparatuur."
+"Na het formatteren van partitie %s, zullen alle gegevens op deze partitie "
+"verloren zijn"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hard drive information"
-msgstr "Informatie over harde schijf"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1039
+msgid "Formatting"
+msgstr "Bezig met formatteren"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1040
#, c-format
-msgid "Russian"
-msgstr "Russisch"
+msgid "Formatting loopback file %s"
+msgstr "Bezig met formatteren van loopback-bestand %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1041
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:466
#, c-format
-msgid "Jordan"
-msgstr "Jordanië"
+msgid "Formatting partition %s"
+msgstr "Bezig met formatteren van partitie %s"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
msgid "Hide files"
msgstr "Bestanden verbergen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
-msgstr "Automatisch bespeuren van printers verbonden aan deze computer"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sorry, no floppy drive available"
-msgstr "Sorry, geen diskettestation beschikbaar"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bolivia"
-msgstr "Bolivië"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1052
+msgid "Move files to the new partition"
+msgstr "Bestanden naar de nieuwe partitie verplaatsen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1053
#, c-format
msgid ""
-"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
-"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
-"type in Printerdrake.\n"
-"\n"
+"Directory %s already contains data\n"
+"(%s)"
msgstr ""
-"Stel de windows server in om het IPP protocol beschikbaar te maken voor deze "
-"printer en stel het afdrukken voor deze computer in met de \"%s\" type in "
-"Printerdrake.\n"
-"\n"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bad package"
-msgstr "Onbruikbaar pakket"
+"Map %s bevat reeds gegevens\n"
+"(%s)"
-#: ../advertising/07-server.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Transform your computer into a powerful Linux server: Web server, mail, "
-"firewall, router, file and print server (etc.) are just a few clicks away!"
-msgstr ""
-"Transformeer uw computer naar een krachtige Linuxserver met slechts enkele "
-"muisklikken: Webserver, e-mail, firewall, router, file- en printserver, ..."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1064
+msgid "Moving files to the new partition"
+msgstr "Bezig met verplaatsen van bestanden naar de nieuwe partitie"
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1068
#, c-format
-msgid "DrakSec Basic Options"
-msgstr "DrakSec basisopties"
+msgid "Copying %s"
+msgstr "Bezig met kopiëren van %s"
-#: ../../standalone/draksound:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1072
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Note: if you've an ISA PnP sound card, you'll have to use the sndconfig "
-"program. Just type \"sndconfig\" in a console."
-msgstr ""
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"Opmerking: als u een ISA PnP geluidskaart heeft, zult u het sndconfig-"
-"programma moeten gebruiken. Type hiervoor \"sndconfig\" in een "
-"terminalvenster."
+msgid "Removing %s"
+msgstr "Bezig met verwijderen van %s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1082
#, c-format
-msgid "Romania"
-msgstr "Roemenië"
+msgid "partition %s is now known as %s"
+msgstr "partitie %s heet vanaf nu %s"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Group"
-msgstr "Groep"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1103
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1162
+msgid "Device: "
+msgstr "Apparaat: "
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1104
#, c-format
-msgid "Canada"
-msgstr "Canada"
+msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
+msgstr "DOS schijfletter: %s (dit is slechts een gok)\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "choose device"
-msgstr "kies apparaat"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1108
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1116
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1181
+msgid "Type: "
+msgstr "Type: "
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove from LVM"
-msgstr "Verwijderen uit LVM"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1112
+msgid "Name: "
+msgstr "Naam: "
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1120
#, c-format
-msgid "Timezone"
-msgstr "Tijdzone"
+msgid "Start: sector %s\n"
+msgstr "Start: sector %s\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1121
#, c-format
-msgid "German"
-msgstr "Duits"
+msgid "Size: %s"
+msgstr "Grootte: %s"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1123
#, c-format
-msgid "Next ->"
-msgstr "Volgende ->"
+msgid ", %s sectors"
+msgstr ", %s sectoren"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1125
#, c-format
-msgid ""
-"Turning on this allows to print plain text files in japanese language. Only "
-"use this function if you really want to print text in japanese, if it is "
-"activated you cannot print accentuated characters in latin fonts any more "
-"and you will not be able to adjust the margins, the character size, etc. "
-"This setting only affects printers defined on this machine. If you want to "
-"print japanese text on a printer set up on a remote machine, you have to "
-"activate this function on that remote machine."
-msgstr ""
-"Dit aanzetten stelt u in staat platte tekstbestanden in het Japans af te "
-"drukken. Gebruik deze functie slechts als u echt tekst in het Japans wilt "
-"afdrukken; wanneer hij is geactiveerd dan kunt u geen geaccentueerde tekens "
-"meer afdrukken in Latijnse lettertypen en zult u de kantlijnen, "
-"tekengrootte, etc. niet meer kunnen aanpassen. Deze instelling heeft slechts "
-"effect op printers aangesloten op deze computer. Mocht u Japanse tekst "
-"willen afdrukken naar een printer aan een computer op afstand dan dient u "
-"deze functie te activeren op die andere computer."
+msgid "Cylinder %d to %d\n"
+msgstr "Cylinder %d tot %d\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Chances are, this partition is\n"
-"a Driver partition. You should\n"
-"probably leave it alone.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"De kans is aanwezig dat deze\n"
-"partitie een stuurprogramma-partitie is.\n"
-"U kunt hem waarschijnlijk beter met\n"
-"rust laten.\n"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1126
+msgid "Formatted\n"
+msgstr "Geformatteerd\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Guinea-Bissau"
-msgstr "Guinee-Bissau"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1127
+msgid "Not formatted\n"
+msgstr "Niet geformatteerd\n"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
-#, c-format
-msgid "Horizontal refresh rate"
-msgstr "Horizontale verversingsratio"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1128
+msgid "Mounted\n"
+msgstr "Gekoppeld\n"
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/printerdrake:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1129
#, c-format
-msgid "Edit"
-msgstr "Bewerken"
+msgid "RAID md%s\n"
+msgstr "RAID md%s\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1131
#, c-format
msgid ""
-"Can't unset mount point as this partition is used for loop back.\n"
-"Remove the loopback first"
+"Loopback file(s):\n"
+" %s\n"
msgstr ""
-"Kan een koppelpunt niet verzetten omdat deze partitie gebruikt wordt als\n"
-"loopback. Verwijder de loopback eerst."
+"Loopback-bestand(en):\n"
+" %s\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1132
msgid ""
-"The network configuration done during the installation cannot be started "
-"now. Please check whether the network is accessable after booting your "
-"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
-"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
-"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
-"\"Printer\""
+"Partition booted by default\n"
+" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
msgstr ""
-"De netwerk-configuratie die uitgevoerd is tijdens de installatie kan op dit "
-"moment niet worden ingeschakeld. Gaat u na of het netwerk toegankelijk is na "
-"het opnieuw opstarten van uw systeem. De configuratie is te corrigeren met "
-"het Mandrake Controle Centrum, onderdeel \"Netwerk & Internet\"/\"Verbinding"
-"\". Daarna kunt u de \n"
-"printer instellen, ook met het Mandrake Control Center, onderdeel \"Hardware"
-"\"/\"Printer\""
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "USB controllers"
-msgstr "USB-controllers"
+"Standaard te starten partitie\n"
+" (om MS-DOS te booten, niet voor lilo)\n"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1134
#, c-format
-msgid "What norm is your TV using?"
-msgstr "Welke norm gebruikt uw TV?"
+msgid "Level %s\n"
+msgstr "Niveau %s\n"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1135
#, c-format
-msgid "Type:"
-msgstr "Soort:"
+msgid "Chunk size %s\n"
+msgstr "Blok-grootte %s\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1136
#, c-format
-msgid "Share name"
-msgstr "Sharenaam"
+msgid "RAID-disks %s\n"
+msgstr "RAID-schijven %s\n"
-#: ../../standalone/drakgw:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1138
#, c-format
-msgid "enable"
-msgstr "inschakelen"
+msgid "Loopback file name: %s"
+msgstr "Loopback bestandsnaam: %s"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1141
msgid ""
-"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+"\n"
+"Chances are, this partition is\n"
+"a Driver partition, you should\n"
+"probably leave it alone.\n"
msgstr ""
-"Bezig te verbinden met de Mandrake Linux-website om de lijst met beschikbare "
-"mirrors op te halen..."
+"\n"
+"De kans is aanwezig dat deze\n"
+"partitie een stuurprogramma partitie is, u\n"
+"kunt hem waarschijnlijk beter met\n"
+"rust laten.\n"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1144
msgid ""
-"A problem occured while restarting the network: \n"
"\n"
-"%s"
+"This special Bootstrap\n"
+"partition is for\n"
+"dual-booting your system.\n"
msgstr ""
-"Een probleem deed zich voor bij het herstarten van het netwerk:\n"
"\n"
-"%s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove the loopback file?"
-msgstr "Het loopback-bestand verwijderen?"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Selected size is larger than available space"
-msgstr "De geselecteerde grootte is meer dan de beschikbare ruimte"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "NCP server name missing!"
-msgstr "NCP-servernaam is afwezig!"
+"Deze speciale Bootstrap\n"
+"partitie is voor het\n"
+"multi-opstarten van uw systeem.\n"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please choose your country."
-msgstr "Kies uw land alstublieft."
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1163
+msgid "Read-only"
+msgstr "Alleen-lezen"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1164
#, c-format
-msgid "Hard Disk Backup files..."
-msgstr "Harde schijf reservekopie..."
+msgid "Size: %s\n"
+msgstr "Grootte: %s\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1165
#, c-format
-msgid "Laotian"
-msgstr "Laotiaans"
+msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
+msgstr "Indeling: %s cylinders, %s koppen, %s sectoren\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Samoa"
-msgstr "Samoa"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1166
+msgid "Info: "
+msgstr "Info: "
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1167
#, c-format
-msgid ""
-"The rstat protocol allows users on a network to retrieve\n"
-"performance metrics for any machine on that network."
-msgstr ""
-"Het rstat-protocol laat gebruikers op een netwerk de prestatie-cijfers\n"
-"voor elke machine op dat netwerk op te vragen."
+msgid "LVM-disks %s\n"
+msgstr "LVM-schijven %s\n"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1168
#, c-format
-msgid "Re-generating list of configured scanners ..."
-msgstr "Bezig met hergenereren van lijst geconfigureerde scanners..."
+msgid "Partition table type: %s\n"
+msgstr "Partitietabel-type: %s\n"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1169
#, c-format
-msgid "Module configuration"
-msgstr "Moduleconfiguratie"
+msgid "on channel %d id %d\n"
+msgstr "op kanaal %d id %d\n"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Scanner"
-msgstr "Scanner"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1199
+msgid "Filesystem encryption key"
+msgstr "Sleutel voor bestandssysteem-versleuteling"
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, c-format
-msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer"
-msgstr ""
-"Waarschuwing: het testen van deze grafische kaart zou uw computer kunnen "
-"laten vastlopen"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1200
+msgid "Choose your filesystem encryption key"
+msgstr "Kies uw sleutel voor bestandssysteem-versleuteling"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1203
#, c-format
-msgid ""
-"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'"
+msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
msgstr ""
-"De gebruikersnaam mag slechts kleine letters, cijfers, `-' en`_' bevatten"
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Menudrake"
-msgstr "Menudrake"
+"Deze versleutelings-sleutel is te makkelijk (moet tenminste %d tekens lang "
+"zijn)"
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "Welcome To Crackers"
-msgstr "Krakers zijn welkom"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1204
+msgid "The encryption keys do not match"
+msgstr "De versleuteling-sleutels kloppen niet met elkaar"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Module options:"
-msgstr "Module-opties:"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1207
+msgid "Encryption key"
+msgstr "versleutelings sleutel"
-#: ../advertising/11-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "Secure your networks with the Multi Network Firewall"
-msgstr "Beveilig uw netwerken met de Multi Network Firewall"
+#: ../../diskdrake/interactive.pm_.c:1208
+msgid "Encryption key (again)"
+msgstr "versleutelings sleutel (nogmaals)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Go on without configuring the network"
-msgstr "Doorgaan zonder configureren van netwerk"
+#: ../../diskdrake/removable.pm_.c:47
+msgid "Change type"
+msgstr "Type veranderen"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:162
#, c-format
-msgid "Abort"
-msgstr "Afbreken"
+msgid "Can't login using username %s (bad password?)"
+msgstr "Kan niet inloggen met gebruikersnaam %s (verkeerd wachtwoord?)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "No password prompt on %s at port %s"
-msgstr "Geen wachtwoord-aanvraag bij %s op poort %s"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:166 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:175
+msgid "Domain Authentication Required"
+msgstr "Domein-aanmelding vereist"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kensington Thinking Mouse with Wheel emulation"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse met wiel-emulatie"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
+msgid "Another one"
+msgstr "Een andere"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Usage of remote scanners"
-msgstr "Gebruik van scanners op afstand"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:167
+msgid "Which username"
+msgstr "Welke gebruikersnaam"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:176
msgid ""
-"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
-"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
-"installation."
+"Please enter your username, password and domain name to access this host."
msgstr ""
-"Uw Windows-partitie is te gefragmenteerd. Start uw computer opnieuw op onder "
-"Windows, gebruik het ``defrag''-hulpprogramma, en herstart vervolgens de "
-"installatie van Mandrake Linux."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dvorak (Norwegian)"
-msgstr "Dvorak (Noorwegen)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Hard Disk Backup Progress..."
-msgstr "Voortgang reservekopie harde schijf..."
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Unable to fork: %s"
-msgstr "Kan geen nieuw proces beginnen: %s"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Type: "
-msgstr "Type: "
+"Voer uw gebruikersnaam, wachtwoord en domeinnaam in om toegang te krijgen "
+"tot deze host."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "<-- Edit Client"
-msgstr "<-- Client bewerken"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:178 ../../standalone/drakbackup_.c:3477
+msgid "Username"
+msgstr "Gebruikersnaam"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "no fonts found"
-msgstr "geen lettertypen gevonden."
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:180
+msgid "Domain"
+msgstr "Domein"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mouse"
-msgstr "Muis"
+#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm_.c:200
+msgid "Search servers"
+msgstr "Servers zoeken"
-#: ../../bootloader.pm:1
+#: ../../fs.pm_.c:547 ../../fs.pm_.c:557 ../../fs.pm_.c:561 ../../fs.pm_.c:565
+#: ../../fs.pm_.c:569 ../../fs.pm_.c:573
#, c-format
-msgid "not enough room in /boot"
-msgstr "niet genoeg ruimte in /boot"
+msgid "%s formatting of %s failed"
+msgstr "%s formatteren van %s mislukt"
-# Wat wordt hier precies bedoeld?
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../fs.pm_.c:610
#, c-format
-msgid "trying to promote %s"
-msgstr "proberen om %s te promoveren"
+msgid "I don't know how to format %s in type %s"
+msgstr "Ik weet niet hoe %s in type %s te formatteren"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../fs.pm_.c:684 ../../fs.pm_.c:727
#, c-format
-msgid "Liechtenstein"
-msgstr "Liechtenstein"
+msgid "mounting partition %s in directory %s failed"
+msgstr "het koppelen van partitie %s in map %s is mislukt"
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#: ../../fs.pm_.c:742 ../../partition_table.pm_.c:599
#, c-format
-msgid "Host name"
-msgstr "Hostnaam"
+msgid "error unmounting %s: %s"
+msgstr "fout bij ontkoppelen %s: %s"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "the color of the progress bar"
-msgstr "de kleur van de voortgangsbalk"
+#: ../../fsedit.pm_.c:21
+msgid "simple"
+msgstr "eenvoudig"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Suppress Fonts Files"
-msgstr "Lettertype-bestanden onderdrukken"
+#: ../../fsedit.pm_.c:25
+msgid "with /usr"
+msgstr "met /usr"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Add to RAID"
-msgstr "Toevoegen aan RAID"
+#: ../../fsedit.pm_.c:30
+msgid "server"
+msgstr "server"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../fsedit.pm_.c:240
#, c-format
msgid ""
-"You can add additional entries in yaboot for other operating systems,\n"
-"alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
-"\n"
-"For other OSs, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
-"partition.\n"
-"\n"
-"For Linux, there are a few possible options:\n"
-"\n"
-" * Label: this is the name you will have to type at the yaboot prompt to\n"
-"select this boot option.\n"
-"\n"
-" * Image: this is the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux or a\n"
-"variation of vmlinux with an extension.\n"
-"\n"
-" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation.\n"
-"\n"
-" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is often used to\n"
-"assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse button\n"
-"emulation for the missing 2nd and 3rd mouse buttons on a stock Apple mouse.\n"
-"The following are some examples:\n"
-"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Initrd: this option can be used either to load initial modules before\n"
-"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
-"boot situation.\n"
-"\n"
-" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4096 Kbytes. If you\n"
-"need to allocate a large ramdisk, this option can be used to specify a\n"
-"ramdisk larger than the default.\n"
-"\n"
-" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially mounted as\n"
-"read-only, to allow a file system check before the system becomes ``live''.\n"
-"You can override the default with this option.\n"
-"\n"
-" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
-"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
-"native frame buffer support.\n"
+"I can't read the partition table of device %s, it's too corrupted for me :(\n"
+"I can try to go on, erasing over bad partitions (ALL DATA will be lost!).\n"
+"The other solution is to not allow DrakX to modify the partition table.\n"
+"(the error is %s)\n"
"\n"
-" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
-"selectable by pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will also be\n"
-"highlighted with a ``*'' if you press [Tab] to see the boot selections."
+"Do you agree to loose all the partitions?\n"
msgstr ""
-"U kunt nog meer ingangen aan yaboot toevoegen, voor andere\n"
-"besturingssystemen, alternatieve kernels of voor een nood-opstart\n"
-"beeldbestand.\n"
-"\n"
-"Voor andere besturingssystemen bestaat de ingang uit een\n"
-"naam (label) en de \"root\"-partitie.\n"
-"\n"
-"Voor Linux zijn er nog enkele extra opties:\n"
-"\n"
-" * Label: Dit is de naam die u dient in te voeren op de yaboot-\n"
-"aanwijzing om deze opstartoptie te selecteren.\n"
-"\n"
-" * Image: dit is de naam van de op te starten kernel. Gebruikelijk is\n"
-"vmlinux of een variatie van vmlinux-met-een-toevoeging.\n"
-"\n"
-" * Root: het \"root\"-apparaat of ``/'' voor uw Linux-installatie.\n"
-"\n"
-" * Append: op Apple apparaten wordt de kernel-append optie veel\n"
-"gebruikt om te assisteren bij het initialiseren van de\n"
-"video-apparatuur, of om de toetsenbord-muisimitatie te\n"
-"activeren in verband met de ontbrekende 2e en 3e muisknop op een\n"
-"standaard Apple muis. Hier volgen enkele voorbeelden:\n"
-"\n"
-" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
-"hda=autotune\n"
-"\n"
-" video=atyfb:vmode=12,cmode=24 adb_buttons=103,111\n"
-"\n"
-" * Initrd: deze optie kan voor twee doelen gebruikt worden, het kunnen\n"
-"laden van initiële modules voordat het opstartapparaat\n"
-"bereikbaar is, of om een geheugenschijf te laden voor een\n"
-"nood-opstartsituatie.\n"
-"\n"
-" * Initrd-size: de standaard geheugenschijf-grootte is 4096 Kbytes. Indien\n"
-"u een grotere geheugenschijf wilt toewijzen, kunt u met deze\n"
-"optie een grotere geheugenschijf specificeren dan de standaard.\n"
-"\n"
-" * Read-write: normaal gesproken wordt de \"root\"-partitie tijdens\n"
-"opstarten als alleen-lezen gekoppeld om een bestandssysteemcontrole te\n"
-"kunnen uitvoeren alvorens \"live\" te gaan.\n"
-"Met deze optie kunt u dit met de hand instellen.\n"
-"\n"
-" * NoVideo: indien het Apple video-apparaat uitzonderlijk veel\n"
-"problemen geeft, kunt u hiermee opstarten in een\n"
-"zogenaamde ``novideo'' modus met standaard framebuffer ondersteuning.\n"
+"Niet in staat de partitietabel van apparaat %s niet lezen, ze is te "
+"corrupt. :(\n"
+"Ik kan proberen door te gaan en de slechte partities verwijderen\n"
+"(ALLE GEGEVENS zullen worden gewist!).\n"
+"De andere mogelijkheid is om DrakX de de partitietabel niet te laten "
+"aanpassen.\n"
+"(de fout is %s)\n"
"\n"
-" * Default: selecteert dit item als de standaard Linuxselectie,\n"
-"deze selectie zal op de yaboot-aanwijzing dan standaard\n"
-"verkozen zijn wanneer u op ENTER drukt. Deze ingang\n"
-"zal ook aan een ``*'' herkenbaar zijn als U op de [Tab]\n"
-"toets drukt op de yaboot-aanwijzing om de opstartmogelijkheden\n"
-"te bekijken."
+"Gaat u ermee akkoord alle partities te verliezen?\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-msgstr ""
-"De printer \"%s\" is succesvol aan Star Office/OpenOffice.org/GIMP "
-"toegevoegd."
+#: ../../fsedit.pm_.c:501
+msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
+msgstr "U kunt JFS niet gebruiken op een partitie kleiner dan 16MB"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "No floppy drive available!"
-msgstr "Geen diskettestation beschikbaar!"
+#: ../../fsedit.pm_.c:502
+msgid "You can't use ReiserFS for partitions smaller than 32MB"
+msgstr "U kunt ReiserFS niet gebruiken op een partitie kleiner dan 32MB"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To know about the options available for the current printer read either the "
-"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s%s\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"Om de beschikbare opties voor de huidige printer te weten te komen, kunt u "
-"ofwel de lijst hieronder lezen, ofwel klikken op de knop \"Lijst van print-"
-"opties\".%s%s%s\n"
-"\n"
+#: ../../fsedit.pm_.c:521
+msgid "Mount points must begin with a leading /"
+msgstr "Koppelpunten moeten beginnen met een /"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../fsedit.pm_.c:522
#, c-format
-msgid "Saudi Arabia"
-msgstr "Saoedi-Arabië"
+msgid "There is already a partition with mount point %s\n"
+msgstr "Er is al een partitie met als koppelpunt %s\n"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../fsedit.pm_.c:526
#, c-format
-msgid "Internet"
-msgstr "Internet"
+msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s"
+msgstr "U kunt geen LVM schijf voor koppelpunt %s gebruiken"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Continue anyway?"
-msgstr "Toch doorgaan?"
+#: ../../fsedit.pm_.c:528
+msgid "This directory should remain within the root filesystem"
+msgstr "Deze map zou binnen het root-bestandssysteem moeten blijven"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../fsedit.pm_.c:530
msgid ""
-"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
-"similar one."
+"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
+"point\n"
msgstr ""
-"Indien uw printer niet getoond wordt, kies dan een compatibel model (zie uw "
-"printerhandleiding) of één die er op lijkt."
+"U heeft een echt bestandssysteem (ext2/ext3, reiserfs, xfs of jfs) voor dit "
+"koppelpunt nodig\n"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../fsedit.pm_.c:532
#, c-format
-msgid "Printer"
-msgstr "Printer"
+msgid "You can't use an encrypted file system for mount point %s"
+msgstr "U kunt geen versleuteld bestandssysteem voor koppelpunt %s gebruiken"
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
-#, c-format
-msgid "Some devices were added:\n"
-msgstr "Enkele apparaten zijn toegevoegd:\n"
+#: ../../fsedit.pm_.c:599
+msgid "Not enough free space for auto-allocating"
+msgstr "Niet voldoende vrije ruimte voor automatische toewijzing"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Geometry: %s cylinders, %s heads, %s sectors\n"
-msgstr "Indeling: %s cylinders, %s koppen, %s sectoren\n"
+#: ../../fsedit.pm_.c:601
+msgid "Nothing to do"
+msgstr "Niets meer te doen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../fsedit.pm_.c:694
#, c-format
-msgid "Printing on the printer \"%s\""
-msgstr "Bezig met afdrukken op printer \"%s\""
+msgid "Error opening %s for writing: %s"
+msgstr "Fout bij het openen van %s voor schrijfbewerking: %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed"
+#: ../../harddrake/data.pm_.c:71
+msgid "cpu /* "
msgstr ""
-"/etc/hosts.allow en /etc/hosts.deny reeds geconfigureerd - niet gewijzigd"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore From Tape"
-msgstr "Herstellen van tape"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:170
+msgid "No alternative driver"
+msgstr "Geen alternatief stuurprogramma"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:171
#, c-format
msgid ""
-"To submit a bug report, click the report button, which will open your "
-"default browser\n"
-"to Anthill where you will be able to upload the above information as a bug "
-"report."
+"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
+"currently uses \"%s\""
msgstr ""
-"Om een foutrapport te versturen, klikt u op de knop 'rapporteren'.\n"
-"Hierdoor wordt een browservenster geopend op 'Anthill'\n"
-"waar u de bovenstaande informatie als foutrapport kunt versturen.\n"
-" "
+"Er is geen alternatief OSS/ALSA-stuurprogramma bekend voor uw geluidskaart(%"
+"s) welke momenteel \"%s\" gebruikt"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the profile to configure"
-msgstr "Kies het profiel om in te stellen"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:173
+msgid "Sound configuration"
+msgstr "Geluidsconfiguratie"
-#: ../../security/l10n.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:174
#, c-format
-msgid "Password minimum length and number of digits and upcase letters"
-msgstr "Minimumlengte van wachtwoord en aantal cijfers en hoofdletters"
+msgid ""
+"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
+"sound card (%s)."
+msgstr ""
+"Hier kunt u een alternatief stuurprogramma selecteren (OSS of ALSA) voor uw "
+"geluidskaart (%s)."
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:176
#, c-format
msgid ""
"\n"
"\n"
-"Enter a Zeroconf host name without any dot if you don't\n"
-"want to use the default host name."
+"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
+"\"%s\")"
msgstr ""
"\n"
"\n"
-"Geef een Zeroconf hostnaam zonder puntjes indien u de\n"
-"standaard hostnaam niet wenst te gebruiken."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup Now from configuration file"
-msgstr "Nu reservekopie maken vanaf configuratiebestand"
-
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mount points should contain only alphanumerical characters"
-msgstr "Koppelpuntnamen kunnen slechts alfanumerieke tekens bevatten"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Restarting printing system..."
-msgstr "Bezig met herstarten van het printsysteem..."
-
-#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
-#, c-format
-msgid "You can only run with no CDROM support"
-msgstr "U kunt alleen multimedia afspelen zonder CD-ROM-ondersteuning"
-
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "See hardware info"
-msgstr "Hardware-info bekijken"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Day"
-msgstr "Dag"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "First sector of boot partition"
-msgstr "Eerste sector van boot-partitie"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer manufacturer, model"
-msgstr "Printerfabrikant, model"
-
-#: ../../printer/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
-msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
+"Uw kaart gebruikt momenteel het %s\"%s\"-stuurprogramma (standaard "
+"stuurprogramma voor uw kaart is \"%s\")"
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"[OPTIONS]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configurator\n"
-"--enable : enable MTS\n"
-"--disable : disable MTS\n"
-"--start : start MTS\n"
-"--stop : stop MTS\n"
-"--adduser : add an existing system user to MTS (requires username)\n"
-"--deluser : delete an existing system user from MTS (requires "
-"username)\n"
-"--addclient : add a client machine to MTS (requires MAC address, IP, "
-"nbi image name)\n"
-"--delclient : delete a client machine from MTS (requires MAC address, "
-"IP, nbi image name)"
-msgstr ""
-"[OPTIES]...\n"
-"Mandrake Terminal Server Configuratieprogramma\n"
-"--enable : MTS inschakelen\n"
-"--disable : MTS uitschakelen\n"
-"--start : MTS starten\n"
-"--stop : MTS stoppen\n"
-"--adduser : bestaande gebruiker toevoegen aan MTS (gebruikersnaam "
-"vereist)\n"
-"--deluser : bestaande gebruiker uit MTS verwijderen (gebruikersnaam "
-"vereist)\n"
-"--addclient : client-computer toevoegen aan MTS (MAC-adres, IP, nbi "
-"imagenaam vereist)\n"
-"--delclient : client-computer verwijderen uit MTS (MAC-adres, IP, nbi "
-"imagenaam vereist)"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Subnet Mask:"
-msgstr "Subnetmasker:"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:178
+msgid "Driver:"
+msgstr "Stuurprogramma:"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Set password expiration and account inactivation delays"
-msgstr "Wachtwoordverloop en account-deactivatieperiodes"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:183 ../../standalone/drakTermServ_.c:303
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3878 ../../standalone/drakbackup_.c:3911
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3937 ../../standalone/drakbackup_.c:3964
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:3991 ../../standalone/drakbackup_.c:4030
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4051 ../../standalone/drakbackup_.c:4078
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4108 ../../standalone/drakbackup_.c:4134
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4157 ../../standalone/drakfont_.c:690
+msgid "Help"
+msgstr "Help"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"_: load here is a noun, the load of the system\n"
-"Load"
-msgstr "Belasting"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:185
+msgid "Switching between ALSA and OSS help"
+msgstr "Hulp bij het schakelen tussen ALSA en OSS"
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
-#, c-format
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:186
msgid ""
-"The two critical parameters are the vertical refresh rate, which is the "
-"rate\n"
-"at which the whole screen is refreshed, and most importantly the horizontal\n"
-"sync rate, which is the rate at which scanlines are displayed.\n"
+"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independant "
+"sound API (it's available on most unices systems) but it's a very basic and "
+"limited API.\n"
+"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
"\n"
-"It is VERY IMPORTANT that you do not specify a monitor type with a sync "
-"range\n"
-"that is beyond the capabilities of your monitor: you may damage your "
-"monitor.\n"
-" If in doubt, choose a conservative setting."
-msgstr ""
-"De twee cruciale parameters zijn de verticale verversingsratio, d.w.z.\n"
-"de snelheid waarmee het volledige scherm wordt ververst en nog "
-"belangrijker \n"
-"de horizontale sync ratio, dit is de snelheid waaraan de scanlijnen worden "
-"geschreven\n"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
+"which\n"
+"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
"\n"
-"Het is UITERMATE BELANGRIJK dat u geen monitor type opgeeft die een sync "
-"bereik\n"
-"heeft die de mogelijkheden van uw monitor overschrijdt: u kan uw monitor "
-"beschadigen.\n"
-"Bij twijfel maak een voorzichtige keuze."
-
-#: ../../help.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Modify"
-msgstr "Aanpassen"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
+"It also provides a much higher API than OSS.\n"
"\n"
-"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
-"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
-"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
+"To use alsa, one can either use:\n"
+"- the old compatibility OSS api\n"
+"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
+"the ALSA library.\n"
msgstr ""
+"OSS (Open Source Sound) was de eerste geluidsarchitectuur (API) voor Linux. "
+"een besturingssysteem-onafhankelijke geluids-API (het is beschikbaar opde "
+"meeste UNIX-systemen) maar het is een erg simpele en beperkte API.\n"
+"Daarbij komt dat alle OSS-stuurprogramma's het wiel opnieuw uitvinden.\n"
"\n"
-"De \"%s\"- en \"%s\"-opdrachten geven ook de mogelijkheid tot het wijzigen "
-"van de opties voor een specifieke afdruktaak. Voeg de gewenste instellingen "
-"eenvoudigweg toe aan de opdrachtregel, bijvoorbeeld \"%s <bestand>\".\n"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Need hostname, username and password!"
-msgstr "Hostnaam, gebruikersnaam en wachtwoord benodigd!"
-
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Insert floppy"
-msgstr "Plaats een diskette"
+"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is een gemodulariseerde "
+"architectuurwelke een behoorlijk groot bereik van ISA-, USB- en PCI-kaarten "
+"ondersteunt.\n"
+"\n"
+"Tevens biedt het een interface op veel hoger niveau dan OSS.\n"
+"\n"
+"Om van ALSA gebruik te maken, kan men twee dingen doen:\n"
+"- gebruik maken van de compatibiliteits-API voor het oude OSS\n"
+"- gebruik maken van de nieuwe ALSA-API welke veel verbeterde "
+"functionaliteit kent maar vereist dat u de ALSA-bibliotheek gebruikt.\n"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:202
#, c-format
msgid ""
-"WebDAV is a protocol that allows you to mount a web server's directory\n"
-"locally, and treat it like a local filesystem (provided the web server is\n"
-"configured as a WebDAV server). If you would like to add WebDAV mount\n"
-"points, select \"New\"."
+"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
+"\n"
+"It has been reported to oopses the kernel on unloading.\n"
+"\n"
+"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
msgstr ""
-"WebDAV is een protocol dat u in staat stelt een map op een web server\n"
-"lokaal te koppelen, en deze te behandelen alsof het een lokaal bestands-\n"
-"systeem is (vooropgesteld dat de web server geconfigureerd is als een\n"
-"WebDAV-server). Indien u WebDAV-koppelpunten wenst toe te voegen,selecteer "
-"dan \"Nieuw\"."
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "HardDrake"
-msgstr "HardDrake"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "new"
-msgstr "nieuw"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable syslog reports to console 12"
-msgstr "Systeemlogboekrapportage naar console 12 in-/uitschakelen"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Would you like to try again?"
-msgstr "Wilt u het opnieuw proberen?"
+"Het oude \"%s\"-stuurprogramma staat op de zwarte lijst.\n"
+"\n"
+"Er is gerapporteerd dat het kernel-oopses veroorzaakt bij\n"
+"het uitladen.\n"
+"\n"
+"Het nieuwe \"%s\"-stuurprogramma zal slechts gebruikt worden\n"
+"bij de volgende \"bootstrap\"."
-#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Wizard"
-msgstr "Wizard"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../standalone/drakconnect_.c:298
+msgid "Please Wait... Applying the configuration"
+msgstr "Even geduld... bezig met toepassen van de configuratie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Edit selected server"
-msgstr "Geselecteerde server bewerken"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:205 ../../interactive.pm_.c:382
+#: ../../standalone/drakxtv_.c:108 ../../standalone/harddrake2_.c:113
+#: ../../standalone/service_harddrake_.c:64
+msgid "Please wait"
+msgstr "Even geduld"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please choose where you want to backup"
-msgstr "Bepaal waar u de reservekopie wilt maken"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:210
+msgid "No known driver"
+msgstr "Geen stuurprogramma bekend"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:211
#, c-format
-msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
-msgstr ""
-"U dient te herstarten om de wijzigingen in de partitietabel te activeren."
+msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
+msgstr "Er is geen stuurprogramma bekend voor uw geluidskaart (%s)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Do not include the browser cache"
-msgstr "Browser-cache niet opnemen"
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:214
+msgid "Unkown driver"
+msgstr "Onbekend stuurprogramma"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../harddrake/sound.pm_.c:215
#, c-format
msgid ""
-"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
-"you can lose data)"
+"The \"%s\" driver for your sound card is unlisted\n"
+"\n"
+"Please send the output of the \"lspcidrake -v\" command to\n"
+"<install at mandrakesoft dot com>\n"
+"with subject: unlisted sound driver \"%s\""
msgstr ""
-"Het controleren van bestandssysteem %s is mislukt. Wilt u de fouten "
-"repareren? (Let op, gegevensverlies is mogelijk)"
-
-#: ../../standalone/keyboarddrake:1
-#, c-format
-msgid "Please, choose your keyboard layout."
-msgstr "Wat is uw toetsenbord-layout?"
-
-#: ../../mouse.pm:1 ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "Standard"
-msgstr "Standaard"
-
-#: ../../standalone/mousedrake:1
-#, c-format
-msgid "Please choose your mouse type."
-msgstr "Welk type muis heeft u?"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Connect..."
-msgstr "Verbinding maken..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Failed to configure printer \"%s\"!"
-msgstr "Configureren van printer \"%s\" mislukt!"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "not configured"
-msgstr "niet geconfigureerd"
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "ISA / PCMCIA"
-msgstr "ISA / PCMCIA"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "About"
-msgstr "Info"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "GlidePoint"
-msgstr "GlidePoint"
-
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Proxies configuration"
-msgstr "Configuratie van proxie(s)"
+"Het \"%s\"-stuurprogramma voor uw geluidskaart staat niet in de lijst\n"
+"\n"
+"Stuurt u alstublieft de uitvoer van de opdracht \"lspcidrake -v\" \n"
+"naar <install at mandrakesoft punt com>\n"
+"met als onderwerp: unlisted sound driver \"%s\""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start: sector %s\n"
-msgstr "Start: sector %s\n"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:14 ../../harddrake/v4l.pm_.c:64
+msgid "Auto-detect"
+msgstr "Automatisch bespeuren"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "No Mask"
-msgstr "Geen masker"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:65 ../../harddrake/v4l.pm_.c:198
+msgid "Unknown|Generic"
+msgstr "Onbekend|Algemeen"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Network interface already configured"
-msgstr "Netwerk-interface reeds geconfigureerd"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:97
+msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Onbekend|CPH05X (bt878) [vele uitvoeringen]"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Couldn't access the floppy!"
-msgstr "Kon de diskette niet benaderen!"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:98
+msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]"
+msgstr "Onbekend|CPH06X (bt878) [vele uitvoeringen]"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:224
msgid ""
-"Warning: Free Software may not necessarily be patent free, and some Free\n"
-"Software included may be covered by patents in your country. For example, "
-"the\n"
-"MP3 decoders included may require a licence for further usage (see\n"
-"http://www.mp3licensing.com for more details). If you are unsure if a "
-"patent\n"
-"may be applicable to you, check your local laws."
+"For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-"
+"detect the rights parameters.\n"
+"If your card is misdetected, you can force the right tuner and card types "
+"here. Just select your tv card parameters if needed"
msgstr ""
-"Waarschuwing: Vrije Software is niet altijd vrij van patenten, en sommige\n"
-"van de meegeleverde software zou onder patenten kunnen vallen die gelden\n"
-"in uw land. Bijvoorbeeld de meegeleverde MP3-decoders zouden een licentie\n"
-"kunnen vereisen voordat ze gebruikt mogen worden (zie \n"
-"http://www.mp3licensing.com voor verdere details). Indien u onzeker bent\n"
-"of een patent op u toepasbaar is, raadpleeg dan uw lokale wetgeving."
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mail Server"
-msgstr "E-mailserver"
+"Voor de meeste modere TV-kaarten worden de juiste parameters automatisch "
+"door de bttv module van de GNU/Linux kernel gevonden.\n"
+"Indien uw kaart niet goed is herkend, kunt u de juiste tuner en kaart-type "
+"hier handmatig aangeven. Selecteer zonodig de vlaggen voor uw TV-kaart."
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please click on a partition"
-msgstr "Klik op een partitie"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:227
+msgid "Card model:"
+msgstr "Kaart model:"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr "Multi-functioneel apparaat op HP JetDirect"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:228
+msgid "Tuner type:"
+msgstr "Tuner type :"
-#: ../../any.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Linux"
-msgstr "Linux"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
+msgid "Number of capture buffers:"
+msgstr "Aantal opnamebuffers:"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Have a nice day!"
-msgstr "Een goedendag verder!"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:229
+msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
+msgstr "aantal opnamebuffers voor mmap-opname:"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "/dev/fd0"
-msgstr "/dev/fd0"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:231
+msgid "PLL setting:"
+msgstr "PLL instelling:"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Upgrade %s"
-msgstr "%s opwaarderen"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
+msgid "Radio support:"
+msgstr "Radio ondersteuning:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Select Printer Connection"
-msgstr "Selecteer Printer-verbinding"
+#: ../../harddrake/v4l.pm_.c:232
+msgid "enable radio support"
+msgstr "activeer radio ondersteuning"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Scanning for TV channels in progress ..."
-msgstr "Zoeken naar TV-kanalen is bezig..."
+#: ../../help.pm_.c:13
+msgid ""
+"GNU/Linux is a multiuser system, and this means that each user can have his\n"
+"own preferences, his own files and so on. You can read the ``User Guide''\n"
+"to learn more this concept. But unlike \"root\", which is the\n"
+"administrator, the users you add here will not be entitled to change\n"
+"anything except their own files and their own configurations. You will have\n"
+"to create at least one regular user for yourself. That account is where you\n"
+"should log in for routine use. Although it is very practical to log in as\n"
+"\"root\" everyday, it may also be very dangerous! The slightest mistake\n"
+"could mean that your system would not work any more. If you make a serious\n"
+"mistake as a regular user, you may only lose some information, but not the\n"
+"entire system.\n"
+"\n"
+"First, you have to enter your real name. This is not mandatory, of course\n"
+"-- as you can actually enter whatever you want. DrakX will then take the\n"
+"first word you have entered in the box and will bring it over to the \"User\n"
+"name\". This is the name this particular user will use to log onto the\n"
+"system. You can change it. You then have to enter a password here. A\n"
+"non-privileged (regular) user's password is not as crucial as the \"root\"\n"
+"one from a security point of view, but that is no reason to neglect it:\n"
+"after all, your files are at risk.\n"
+"\n"
+"If you click on \"Accept user\", you can then add as many as you want. Add\n"
+"a user for each one of the people meant to use that computer. When you are\n"
+"finish adding all the users you want, select \"Done\".\n"
+"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button allows you to change the default \"shell\"\n"
+"for that user (bash by default).\n"
+"\n"
+"When you are finished adding all users, you will be proposed to choose a\n"
+"user which can automatically log into the system when the computer boots\n"
+"up. If you are interested in that feature (and do not care much about local\n"
+"security), choose the desired user and window manager, then click \"Yes\".\n"
+"If you are not interested in this feature, click \"No\"."
+msgstr ""
+"GNU/Linux is een multi-gebruikerssysteem, dit betekent dat iedere "
+"gebruiker \n"
+"haar eigen voorkeuren, bestanden enzovoort kan hebben. U kunt de \n"
+"''Gebruikershandleiding'' lezen om hierover meer te weten te komen. Maar \n"
+"in tegenstelling tot \"root\", de beheerder, zullen de gebruikers die\n"
+" u hier toevoegt geen recht hebben om iets te veranderen behalve hun eigen \n"
+"bestanden en hun eigen configuratie. U zult tenminste één gebruiker voor \n"
+"uzelf aan moeten maken. Deze account is degene waar u zich voor dagelijks "
+"gebruik \n"
+"op zult aanmelden. Alhoewel het erg praktisch is om iedere dag als \"root"
+"\" \n"
+"aan te melden, kan het ook erg gevaarlijk zijn! De kleinste vergissing kan \n"
+"ervoor zorgen dat uw hele systeem niet meer werkt. Wanneer u een \n"
+"grote vergissing maakt als een reguliere gebruiker, zou u sommige gegevens \n"
+"kunnen verliezen, maar niet het hele systeem.\n"
+"\n"
+"Eerst voert u uw echte naam in. Dit is uiteraard niet verplicht - u kunt \n"
+"alles invoeren wat u wilt. DrakX neemt dan het eerste woord dat u in het "
+"veld \n"
+"hebt ingevuld en brengt het over naar het veld \"Gebruikersnaam\". Dit is "
+"de \n"
+"naam die deze afzonderlijke gebruiker krijgt om aan te melden op het "
+"systeem. \n"
+"U kunt het veranderen. Dan zult u hier een wachtwoord moeten invoeren. Het \n"
+"wachtwoord van een (reguliere) gebruiker zonder privileges is niet zo \n"
+"cruciaal als dat van de \"root\"-gebruiker vanuit veiligheidsperspectief, \n"
+"maar dat is geen reden om het te verwaarlozen: tenslotte staan uw "
+"bestanden \n"
+"op het spel.\n"
+"\n"
+"Wanneer u klikt op \"Gebruiker aaanvaarden\", dan kunt u daarna zoveel \n"
+"gebruikers toevoegen als u wilt. Voeg een gebruiker toe voor elk van uw \n"
+"vrienden, uw vader of uw zus bijvoorbeeld. Als u klaar bent met het \n"
+"toevoegen van alle gebruikers die u wenst, selecteer dan \"Klaar\".\n"
+"\n"
+"Klikken op de \"Geavanceerd\"-knop stelt u in staat om de standaard \"shell"
+"\"\n"
+"voor een gebruiker te veranderen (standaard is dit bash)."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:48
msgid ""
-"Error during sending file via FTP.\n"
-" Please correct your FTP configuration."
+"Listed above are the existing Linux partitions detected on your hard drive.\n"
+"You can keep the choices made by the wizard, they are good for most common\n"
+"installations. If you make any changes, you must at least define a root\n"
+"partition (\"/\"). Do not choose too small a partition or you will not be\n"
+"able to install enough software. If you want to store your data on a\n"
+"separate partition, you will also need to create a \"/home\" partition\n"
+"(only possible if you have more than one Linux partition available).\n"
+"\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Name\", \"Capacity\".\n"
+"\n"
+"\"Name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard drive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
+"\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". For IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
+"\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc."
msgstr ""
-"Er is een fout opgetreden tijdens de bestandsoverdracht via FTP.\n"
-" Corrigeert u alstublieft uw FTP-configuratie."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "IP Range Start:"
-msgstr "Begin IP-bereik:"
+"Hierboven zijn de bestaande Linuxpartities afgebeeld die op uw harde\n"
+"schijf gevonden zijn. U kunt de keuzes die gemaakt zijn door de wizard\n"
+"behouden, ze zijn goed voor de meeste doorsnee installaties.\n"
+"Indien u veranderingen maakt, moet u in ieder geval een root partitie\n"
+"(\"/\") definiëren. Kies een partitie niet te klein, anders zult u niet in\n"
+"staat zijn genoeg software te installeren. Indien u uw gegevens op een\n"
+"aparte partitie wilt bewaren, dient u tevens een \"/home\" partitie te\n"
+"creëren (alleen mogelijk wanneer er meer dan één Linux partitie\n"
+"beschikbaar is).\n"
+"\n"
+"Elke partitie is als volgt afgebeeld: \"Naam\", \"Capaciteit\".\n"
+"\n"
+"\"Naam\" is als volgt opgebouwd: \"type harde schijf\", \"nummer harde schijf"
+"\",\n"
+"\"partitienummer\" (bijvoorbeeld \"hda1\").\n"
+"\n"
+"\"Type harde schijf\" is \"hd\" als uw harde schijf van het IDE-type is en\n"
+"\"sd\" wanneer deze van het SCSI-type is.\n"
+"\n"
+"\"Harde schijf-nummer\" is altijd een letter na \"hd\" of \"sd\". Voor IDE\n"
+"harde schijven:\n"
+"\n"
+" * \"a\" betekent \"master harde schijf op de primaire IDE controller\",\n"
+"\n"
+" * \"b\" betekent \"slave harde schijf op de primaire IDE controller\",\n"
+"\n"
+" * \"c\" betekent \"master harde schijf op de secundaire IDE controller\",\n"
+"\n"
+" * \"d\" betekent \"slave harde schijf op de secundaire IDE controller\".\n"
+"\n"
+"In het geval van SCSI harde schijven betekent een \"a\" \"laagste SCSI ID"
+"\",\n"
+"een \"b\" \"het op één na laagste SCSI ID\", etc."
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:79
msgid ""
-"The internet superserver daemon (commonly called inetd) starts a\n"
-"variety of other internet services as needed. It is responsible for "
-"starting\n"
-"many services, including telnet, ftp, rsh, and rlogin. Disabling inetd "
-"disables\n"
-"all of the services it is responsible for."
+"The Mandrake Linux installation is spread out over several CD-ROMs. DrakX\n"
+"knows if a selected package is located on another CD-ROM and will eject the\n"
+"current CD and ask you to insert a different one as required."
msgstr ""
-"De internet superserver daemon (meestal inetd genoemd) start een hele\n"
-"hoop andere internetdiensten wanneer nodig. Het is verantwoordelijk voor\n"
-"vele diensten, waaronder telnet, ftp, rsh en rlogin. Als u inetd "
-"uitschakelt,\n"
-"schakelt u alle diensten uit waar de daemon verantwoordelijk voor is."
-
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "the height of the progress bar"
-msgstr "de hoogte van de voortgangsbalk"
+"De Mandrake Linux installatie is verdeeld over meerdere CDROMs. DrakX \n"
+"weet of een geselecteerd pakket te vinden is op een andere CDROM en zal\n"
+"de huidige CD uitwerpen en u vragen om een andere in te leggen wanneer\n"
+"dat nodig is."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:84
msgid ""
+"It is now time to specify which programs you wish to install on your\n"
+"system. There are thousands of packages available for Mandrake Linux, and\n"
+"you are not supposed to know them all by heart.\n"
"\n"
-"- Save via %s on host: %s\n"
-msgstr ""
+"If you are performing a standard installation from a CD-ROM, you will first\n"
+"be asked to specify the CDs you currently have (in Expert mode only). Check\n"
+"the CD labels and highlight the boxes corresponding to the CDs you have\n"
+"available for installation. Click \"OK\" when you are ready to continue.\n"
"\n"
-"- Opslaan via %s op host: %s\n"
-
-#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Argentina"
-msgstr "Argentinië"
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Domain Name Server"
-msgstr "Domeinnaam-server"
-
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "Security Level:"
-msgstr "Beveiligingsniveau:"
-
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mount points must begin with a leading /"
-msgstr "Koppelpunten moeten beginnen met een /"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Choose your CD/DVD device"
-msgstr "Kies uw CD/DVD-apparaat"
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "CUPS server"
-msgstr "CUPS-server"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Postfix Mail Server"
-msgstr "Postfix e-mailserver"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Quit without saving"
-msgstr "Afsluiten zonder opslaan"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Yemen"
-msgstr "Jemen"
-
-#: ../advertising/11-mnf.pl:1
-#, c-format
-msgid "This product is available on the MandrakeStore Web site."
-msgstr "Dit produkt is beschikbaar op de MandrakeStore-webstek."
-
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
-msgstr "=> Er zijn vele keuzes mogelijk (%s).\n"
-
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, c-format
-msgid "GMT - DrakClock"
-msgstr "GMT - DrakClock"
-
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred:\n"
+"Packages are sorted in groups corresponding to a particular use of your\n"
+"machine. The groups themselves are sorted into four sections:\n"
"\n"
+" * \"Workstation\": if you plan to use your machine as a workstation,\n"
+"select one or more of the corresponding groups;\n"
"\n"
-"%s\n"
+" * \"Development\": if your machine is to be used for programming, choose\n"
+"the desired group(s);\n"
"\n"
-"This may come from corrupted system configuration files\n"
-"on the USB key, in this case removing them and then\n"
-"rebooting Mandrake Move would fix the problem. To do\n"
-"so, click on the corresponding button.\n"
+" * \"Server\": if your machine is intended to be a server, you will be able\n"
+"to select which of the most common services you wish to install on your\n"
+"machine;\n"
"\n"
+" * \"Graphical Environment\": finally, this is where you will choose your\n"
+"preferred graphical environment. At least one must be selected if you want\n"
+"to have a graphical workstation!\n"
"\n"
-"You may also want to reboot and remove the USB key, or\n"
-"examine its contents under another OS, or even have\n"
-"a look at log files in console #3 and #4 to try to\n"
-"guess what's happening."
+"Moving the mouse cursor over a group name will display a short explanatory\n"
+"text about that group. If you unselect all groups when performing a regular\n"
+"installation (by opposition to an upgrade), a dialog will pop up proposing\n"
+"different options for a minimal installation:\n"
+"\n"
+" * \"With X\": install the fewest packages possible to have a working\n"
+"graphical desktop;\n"
+"\n"
+" * \"With basic documentation\": installs the base system plus basic\n"
+"utilities and their documentation. This installation is suitable for\n"
+"setting up a server;\n"
+"\n"
+" * \"Truly minimal install\": will install the strict minimum necessary to\n"
+"get a working Linux system, in command line only. This installation is\n"
+"about 65Mb large.\n"
+"\n"
+"You can check the \"Individual package selection\" box, which is useful if\n"
+"you are familiar with the packages being offered or if you want to have\n"
+"total control over what will be installed.\n"
+"\n"
+"If you started the installation in \"Upgrade\" mode, you can unselect all\n"
+"groups to avoid installing any new package. This is useful to repair or\n"
+"update an existing system."
msgstr ""
-"Er is een fout opgetreden:\n"
+"Het is nu tijd om te bepalen welke programma's u op uw systeem\n"
+"wenst te installeren. Er zijn duizenden pakketten beschikbaar voor Mandrake\n"
+"Linux, en er wordt niet van u verwacht dat u ze allemaal uit uw hoofd kent.\n"
"\n"
+"Indien u een standaard-installatie vanaf CD-ROM uitvoert, zal u eerst\n"
+"gevraagd worden aan te geven welke CD's u bij de hand heeft (alleen\n"
+"in Expert-modus). Ga de CD-etiketten na en selecteer de vakjes die\n"
+"corresponderen met de CD's die u heeft voor de installatie. Klik op \"OK\"\n"
+"zodra u gereed bent om verder te gaan.\n"
"\n"
-"%s\n"
+"Pakketten zijn samengebracht in groepen die corresponderen met een\n"
+"bepaald gebruik van uw computer. De groepen zelf zijn ingedeeld in vier\n"
+"categorieën:\n"
"\n"
-"Dit zou veroorzaakt kunnen worden door gecorrumpeerde \n"
-"systeemconfiguratiebestanden op de USB-key. In dit \n"
-"geval kan het probleem opgelost worden door ze te \n"
-"verwijderen en Mandrake Move te herstarten. Klik op de\n"
-"overeenkomstige knop als u dit wilt doen.\n"
+"* \"Werkstation\": indien u van plan bent uw computer als werkstation te\n"
+"gaan gebruiken, selecteer dan één of meer van de corresponderende\n"
+"groepen. \n"
"\n"
+"* \"Ontwikkeling\": als de computer gebruikt gaat worden voor programmeren,\n"
+"kiest u de gewenste groep(en).\n"
"\n"
-"Wellicht wilt u ook herstarten en de USB-key verwijderen,\n"
-"of de inhoud ervan onder een ander besturingssysteem\n"
-"bekijken. U zou zelfs de logbestanden kunnen inspecteren\n"
-"in console #3 en #4 om te pogen erachter te komen wat er\n"
-"aan de hand is."
-
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hard drive detection"
-msgstr "Harde schijf-detectie"
+"* \"Server\": als de computer bestemd is voor server-doeleinden, dan\n"
+"kunt u aangeven welke van de meest algemene diensten u op uw\n"
+"computer geïnstalleerd wilt zien.\n"
+"\n"
+"* \"Grafische omgeving\": tot slot is dit waar u uw voorkeur voor een "
+"grafische\n"
+"omgeving kunt aangeven. Tenminste één moet geselecteerd zijn als u een\n"
+"grafisch werkstation wilt hebben!\n"
+"\n"
+"Bij het bewegen van de muispijl boven een groepnaam zal er een korte "
+"verklarende\n"
+"tekst over die groep getoond worden. Als u alle groepen deselecteert tijdens "
+"het\n"
+"uitvoeren van een reguliere installatie (in tegenstelling tot een "
+"opwaardering), dan\n"
+"zal een dialoogvenster verschijnen dat verscheidene opties voor een "
+"minimale\n"
+"installatie voorstelt:\n"
+" * \"Met X\": installeer zo min mogelijk pakketten met behoud van een "
+"werkende grafische werkomgeving;\n"
+" \n"
+" * \"Met basis-documentatie\" installeert het basissysteem plus algemene\n"
+"hulpprogramma's en hun documentatie. Deze installatie is geschikt om een "
+"server\n"
+"mee in te richten.\n"
+"\n"
+" * \"Werkelijk minimale installatie\" zal het absolute minimum installeren "
+"dat nodig\n"
+"is om een werkend Linux-systeem te verkrijgen, slechts met een "
+"opdrachtregel.\n"
+"Deze installatie is ongeveer 65 MB groot.\n"
+"\n"
+"U kunt het \"Individuele pakketselectie\"-vakje selecteren, welke nuttig is "
+"als\n"
+"u bekend bent met de aangeboden pakketten of indien u totale controle wenst\n"
+"over wat er geïnstalleerd zal worden.\n"
+"\n"
+"In het geval dat u de installatie in \"Opwaarderen\"-modus heeft gestart, "
+"kunt u\n"
+"alle groepen deselecteren om te voorkomen dat er nieuwe pakketten "
+"geïnstalleerd\n"
+"worden. Dit is nuttig bij het repareren of het vernieuwen van een bestaand "
+"systeem."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:135
msgid ""
-"You haven't selected any group of packages.\n"
-"Please choose the minimal installation you want:"
+"Finally, depending on whether or not you chose to be able to select\n"
+"individual packages, you will be presented a tree containing all packages\n"
+"classified by groups and subgroups. While browsing the tree, you can select\n"
+"entire groups, subgroups, or individual packages.\n"
+"\n"
+"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
+"right. When your selection is finished, click the \"Install\" button which\n"
+"will then launch the installation process. Depending on the speed of your\n"
+"hardware and the number of packages that need to be installed, it may take\n"
+"a while to complete the process. An installation time estimate is displayed\n"
+"on the screen, to help you gauge if there is sufficient time to enjoy a cup\n"
+"of coffee.\n"
+"\n"
+"!! If a server package has been selected, either intentionally or because\n"
+"it was part of a whole group, you will be asked to confirm that you really\n"
+"want those servers to be installed. Under Mandrake Linux, any installed\n"
+"servers are started by default at boot time. Even if they are safe and have\n"
+"no known issues at the time the distribution was shipped, it may happen\n"
+"that security holes are discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
+"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
+"or why it is being installed, then click \"No\". Clicking \"Yes\" will\n"
+"install the listed services and they will be started automatically by\n"
+"default. !!\n"
+"\n"
+"The \"Automatic dependencies\" option simply disables the warning dialog\n"
+"which appears whenever the installer automatically selects a package. This\n"
+"occurs because it has determined that it needs to satisfy a dependency with\n"
+"another package in order to successfully complete the installation.\n"
+"\n"
+"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows to load the\n"
+"package list chosen during a previous installation. Clicking on this icon\n"
+"will ask you to insert a floppy disk previously created at the end of\n"
+"another installation. See the second tip of the previous step on how to\n"
+"create such a floppy disk."
msgstr ""
-"U heeft geen enkele pakketgroep geselecteerd\n"
-"Gelieve de minimale installatie die u wenst te kiezen."
+"Tenslotte, afhankelijk van uw keus om al dan niet individuele pakketten\n"
+"te selecteren, wordt u een boom getoond die alle pakketten bevat\n"
+"geclassificeerd in groepen en subgroepen. Terwijl u door de boom bladert,\n"
+"kunt u gehele groepen, subgroepen of individuele pakketten selecteren.\n"
+"\n"
+"Wanneer u een pakket in de boom selecteert, verschijnt een beschrijving\n"
+"aan de rechterkant. Zodra uw selectie klaar is, klikt u de \"Installeren\"-\n"
+"knop welke het installatieproces in gang zal zetten. Afhankelijk van de\n"
+"snelheid van uw apparatuur en het aantal pakketten dat geïnstalleerd\n"
+"moet worden, kan het enige tijd duren om het proces te voltooien. Een\n"
+"geschatte tijd tot voltooiing wordt weergegeven op het scherm om u te\n"
+"helpen inschatten of er nog tijd is om te genieten van een kopje koffie.\n"
+"\n"
+"!! Als een server-pakket geselecteerd is, ofwel bedoeld ofwel omdat\n"
+"het onderdeel is van een hele groep, zal u gevraagd worden om\n"
+"te bevestigen dat u deze servers echt wilt installeren. Onder Mandrake\n"
+"Linux worden alle geïnstalleerde servers standaard ingeschakeld\n"
+"tijdens het opstarten. Zelfs wanneer zij veilig zijn en geen bekende\n"
+"beveiligingsgebreken hadden op het moment dat de distributie werd\n"
+"uitgebracht, kan het gebeuren dat beveiligingsfouten ontdekt worden\n"
+"nadat deze versie van Mandrake Linux afgemaakt werd. Indien u niet\n"
+"weet wat een bepaalde dienst geacht wordt te doen of waarom het\n"
+"geïnstalleerd wordt, klikt u dan \"Nee\". Klikken op \"Ja\" zorgt ervoor\n"
+"dat de getoonde diensten geïnstalleerd worden en dat ze automatisch\n"
+"ingeschakeld zullen worden. !!\n"
+"\n"
+"De \"Automatische afhankelijkheden\"-optie schakelt eenvoudigweg het\n"
+"waarschuwingsvenster uit dat verschijnt wanneer het installatieprogramma\n"
+"automatisch een pakket selecteert. Dit gebeurt omdat het vastgesteld heeft\n"
+"dat het een afhankelijkheid moet vervullen met een ander pakket om de\n"
+"installatie succesvol te kunnen voltooien.\n"
+"\n"
+"Het kleine diskette-pictogram onderaan de lijst stelt u in staat de\n"
+"pakketten-lijst te laden die tijdens een eerdere installatie gekozen was.\n"
+"Als u klikt op dit pictogram zal u gevraagd worden een diskette in het\n"
+"diskettestation te plaatsen welke gecreëerd was aan het eind van een\n"
+"andere installatie. Zie de tweede tip van de laatste stap over hoe u een\n"
+"dergelijke diskette aanmaakt."
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:171
msgid ""
-"You need the Alcatel microcode.\n"
-"You can provide it now via a floppy or your windows partition,\n"
-"or skip and do it later."
-msgstr ""
-"U heeft de Alcatel-microcode nodig.\n"
-"U kunt deze nu invoeren via een diskette of uw Windows-partitie,\n"
-"of het overslaan en uitstellen."
-
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please enter the WebDAV server URL"
-msgstr "Geef de URL van de WebDAV-server in"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tajikistan"
-msgstr "Tadjzikistan"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Accept"
-msgstr "Accepteren"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Description"
-msgstr "Beschrijving"
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Please enter summary text."
-msgstr "Voer een samenvatting in."
-
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "Error opening %s for writing: %s"
+"You are now able to set up your Internet/network connection. If you wish to\n"
+"connect your computer to the Internet or to a local network, click \"OK\".\n"
+"The autodetection of network devices and modem will be launched. If this\n"
+"detection fails, uncheck the \"Use auto-detection\" box next time. You may\n"
+"also choose not to configure the network, or do it later; in that case,\n"
+"simply click the \"Cancel\" button.\n"
+"\n"
+"Available connections are: traditional modem, ISDN modem, ADSL connection,\n"
+"cable modem, and finally a simple LAN connection (Ethernet).\n"
+"\n"
+"Here, we will not detail each configuration. Simply make sure that you have\n"
+"all the parameters from your Internet Service Provider or system\n"
+"administrator.\n"
+"\n"
+"You can consult the ``Starter Guide'' chapter about Internet connections\n"
+"for details about the configuration, or simply wait until your system is\n"
+"installed and use the program described there to configure your connection.\n"
+"\n"
+"If you wish to configure the network later after installation, or if you\n"
+"are finished configuring your network connection, click \"Cancel\"."
msgstr ""
-"Er is een fout opgetreden bij het openen van %s voor schrijfbewerking: %s"
-
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mouse type: %s\n"
-msgstr "Muistype: %s\n"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s."
-msgstr "Uw kaart kan 3D acceleratie ondersteuning krijgen met XFree %s."
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose a monitor"
-msgstr "Selecteer een monitor"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Empty label not allowed"
-msgstr "Lege naam is niet toegelaten"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Maltese (UK)"
-msgstr "Maltees (UK)"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "I can't add any more partition"
-msgstr "Ik kan geen partitie meer toevoegen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Size in MB: "
-msgstr "Grootte in MB: "
-
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote printer"
-msgstr "Netwerk printer"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please choose a language to use."
-msgstr "Kies de taal die u wenst te gebruiken."
+"Het is nu mogelijk om uw internet- of netwerkverbinding in te stellen.\n"
+"Indien u wenst uw computer aan het Internet of aan een lokaal netwerk te\n"
+"verbinden, klik dan op \"OK\". De automatische bespeuring van netwerk-\n"
+"apparaten en modem zal worden opgestart. Als deze bespeuring mislukt,\n"
+"deselecteer dan het \"Automatische bespeuring gebruiken\"-vakje de\n"
+"volgende keer. U kunt ook besluiten het netwerk niet te configureren of\n"
+"het later pas te doen; in dat geval klikt u op de \"Annuleren\"-knop.\n"
+"\n"
+"Beschikbare verbindingstypen zijn: conventionele modem, ISDN-adapter,\n"
+"ADSL-verbinding, kabelmodem en tenslotte een eenvoudige\n"
+"LAN-verbinding (Ethernet).\n"
+"\n"
+"Wij zullen hier niet tot in detail ingaan op elke configuratie. Zorgt u er\n"
+"gewoon voor dat u alle instellingen van uw Internetprovider of\n"
+"systeembeheerder bij de hand heeft.\n"
+"\n"
+"U kunt het hoofdstuk over internetverbindingen in het handboek\n"
+"raadplegen voor details over de instellingen, of gewoon wachten\n"
+"totdat uw systeem geïnstalleerd is en dan het daarin beschreven\n"
+"programma gebruiken om uw verbinding in te stellen.\n"
+"\n"
+"Indien u wenst het netwerk later na de installatie in te stellen of\n"
+"indien u klaar bent met het instellen van uw verbinding, klikt u\n"
+"op \"Annuleren\"."
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:193
msgid ""
-"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
-"Internet.\n"
-"Simply accept to keep this device configured.\n"
-"Modifying the fields below will override this configuration."
+"You may now choose which services you wish to start at boot time.\n"
+"\n"
+"Here are listed all the services available with the current installation.\n"
+"Review them carefully and uncheck those which are not always needed at boot\n"
+"time.\n"
+"\n"
+"You can get a short explanatory text about a service by selecting a\n"
+"specific service. However, if you are not sure whether a service is useful\n"
+"or not, it is safer to leave the default behavior.\n"
+"\n"
+"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
+"server: you will probably not want to start any services which you do not\n"
+"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
+"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
+"!!"
msgstr ""
-"WAARSCHUWING: Dit apparaat is al geconfigureerd om verbinding te maken met "
-"Internet.\n"
-"Accepteer gewoon de instellingen om dit apparaat geconfigureerd te laten.\n"
-"Als u de onderstaande velden aanpast, wordt het apparaat opnieuw "
-"geconfigureerd"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "I can set up your computer to automatically log on one user."
-msgstr "Automatische aanmelding van één gebruiker is instelbaar."
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Floppy format"
-msgstr "Disketteformaat"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Generic Printers"
-msgstr "Generieke printers"
+"U kunt nu kiezen welke diensten u wil gestart hebben bij het opstarten.\n"
+"\n"
+"In dit overzicht staan alle diensten die beschikbaar zijn in de huidige\n"
+"installatie. Kijk ze aandachtig na en de-selecteer degenen die niet altijd\n"
+"nodig zijn bij het opstarten.\n"
+"\n"
+"U kunt een korte uitleg krijgen over een dienst door een specifieke dienst\n"
+"te selecteren. Wanneer u niet zeker bent of een dienst nuttig is of niet,\n"
+"dan is het veiliger om de standaard-instelling over te nemen.\n"
+"\n"
+"!! Wees vooral voorzichtig in deze stap als u uw machine als een server \n"
+"wilt gebruiken: u zult waarschijnlijk de diensten die u niet nodig heeft "
+"niet\n"
+"willen starten. Onthoudt alstublieft dat een aantal diensten riskant kunnen\n"
+"zijn indien ze geactiveerd zijn op een server. In het algemeen geldt: kies\n"
+"alleen de diensten die u echt nodig heeft.\n"
+"!!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:210
msgid ""
-"Please choose the printer to which the print jobs should go or enter a "
-"device name/file name in the input line"
+"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it in\n"
+"local time according to the time zone you selected. It is however possible\n"
+"to deactivate this by unselecting \"Hardware clock set to GMT\" so that the\n"
+"hardware clock is the same as the system clock. This is useful when the\n"
+"machine is hosting another operating system like Windows.\n"
+"\n"
+"The \"Automatic time synchronization\" option will automatically regulate\n"
+"the clock by connecting to a remote time server on the Internet. In the\n"
+"list that is presented, choose a server located near you. Of course you\n"
+"must have a working Internet connection for this feature to work. It will\n"
+"actually install on your machine a time server which can be optionally used\n"
+"by other machines on your local network."
msgstr ""
-"Kiest u de printer waar de printopdrachten heen moeten of geef een "
-"apparaatnaam/bestandsnaam op de invoerregel"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "The scanners on this machine are available to other computers"
-msgstr "De scanners op deze computer zijn beschikbaar voor andere computers"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "First sector of the root partition"
-msgstr "Eerste sector van root-partitie"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Alternative drivers"
-msgstr "Alternatieve stuurprogramma's"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+"GNU/Linux houdt de tijd bij in GMT (Greenwich Mean Time) en vertaalt\n"
+"het naar lokale tijd volgens de tijdzone die u geselecteerd heeft. Het is\n"
+"echter mogelijk om dit te deactiveren door \"Hardware klok ingesteld op\n"
+"GMT\" te deselecteren zodat de hardware-klok dezelfde is als de systeem-\n"
+"klok. Dit is nuttig wanneer er op de computer nog een ander besturings-\n"
+"systeem staat zoals Windows.\n"
+"\n"
+"De \"Automatische tijdssynchronisatie\"-optie zal de klok automatisch\n"
+"bijstellen door verbinding te maken met een tijdsserver op internet. In\n"
+"de getoonde lijst kunt u een server kiezen bij u in de buurt. Uiteraard\n"
+"moet u een werkende internetverbinding hebben voordat deze functie\n"
+"werkt. Dit zorgt er tevens voor dat er een tijdsserver op uw computer\n"
+"wordt geïnstalleerd die mogelijkerwijs gebruikt kan worden door\n"
+"andere computers op uw lokale netwerk."
+
+#: ../../help.pm_.c:224
msgid ""
+"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
+"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
+"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely.\n"
+"\n"
+"You will be presented the list of available resolutions and color depth\n"
+"available for your hardware. Choose the one that best suit your needs (you\n"
+"will be able to change that after installation though). When you are\n"
+"satisfied with the sample shown in the monitor, click \"OK\". A window will\n"
+"then appear and ask you if you can see it.\n"
+"\n"
+"If you are doing an \"Expert\" installation, you will enter the X\n"
+"configuration wizard. See the corresponding section of the manual for more\n"
+"information about this wizard.\n"
+"\n"
+"If you can see the message during the test, and answer \"Yes\", then DrakX\n"
+"will proceed to the next step. If you cannot see the message, it simply\n"
+"means that the configuration was wrong and the test will automatically end\n"
+"after 10 seconds, restoring the screen. Refer then to the video\n"
+"configuration section of the user guide for more information on how to\n"
+"configure your display."
+msgstr ""
+"X (voor X Window System) is het hart van de GNU/Linux grafische interface\n"
+"waarvan alle grafische omgevingen (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker,\n"
+"etc) die met Mandrake Linux zijn meegeleverd, afhankelijk zijn. In deze "
+"stap\n"
+"zal DrakX trachten X automatisch te configureren.\n"
+"\n"
+"Het is uiterst ongebruikelijk dat dit mislukt, tenzij de hardware erg oud "
+"(of\n"
+"erg nieuw) is. Als het slaagt, zal X automatisch gestart worden in het "
+"beste\n"
+"oplossend vermogen mogelijk, afhankelijk van de grootte van uw monitor.\n"
+"Een venster zal verschijnen en u vragen of u het kunt zien.\n"
+"\n"
+"Indien u een \"Expert\"-installatie uitvoert, komt u in de X "
+"configuratiewizard.\n"
+"Zie het corresponderende stuk in de handleiding voor meer informatie over\n"
+"deze wizard.\n"
+"\n"
+"Als u het bericht tijdens de test kunt zien en \"Ja\" antwoordt, zal DrakX\n"
+"doorgaan naar de volgende stap. Zoniet, dan betekent dat gewoon dat de\n"
+"instelling onjuist was. De test zal in dat geval automatisch eindigen na\n"
+"10 seconden en het scherm herstellen. Voor meer informatie over hoe u\n"
+"uw beeldscherm moet configureren zij u verwezen naar het hoofdstuk over\n"
+"videoconfiguratie in de handleiding."
+
+#: ../../help.pm_.c:246
+msgid ""
+"Finally, you will be asked whether you want to see the graphical interface\n"
+"at boot. Note this question will be asked even if you chose not to test the\n"
+"configuration. Obviously, you want to answer \"No\" if your machine is to\n"
+"act as a server, or if you were not successful in getting the display\n"
+"configured."
+msgstr ""
+"Tenslotte zal u gevraagd worden of u de grafische interface wilt zien\n"
+"bij het opstarten. Merk op dat deze vraag ook gesteld wordt zelfs als\n"
+"u niet ervoor gekozen hebt om de configuratie te testen. Vanzelfsprekend\n"
+"wilt u \"Nee\" antwoorden als uw machine als server moet dienen, of\n"
+"indien u er niet in slaagde het beeld te configureren."
+
+#: ../../help.pm_.c:253
+msgid ""
+"The Mandrake Linux CD-ROM has a built-in rescue mode. You can access it by\n"
+"booting from the CD-ROM, press the >>F1<< key at boot and type >>rescue<<\n"
+"at the prompt. But in case your computer cannot boot from the CD-ROM, you\n"
+"should come back to this step for help in at least two situations:\n"
+"\n"
+" * when installing the bootloader, DrakX will rewrite the boot sector (\n"
+"MBR) of your main disk (unless you are using another boot manager), to\n"
+"allow you to start up with either Windows or GNU/Linux (assuming you have\n"
+"Windows in your system). If you need to reinstall Windows, the Microsoft\n"
+"install process will rewrite the boot sector, and then you will not be able\n"
+"to start GNU/Linux!\n"
+"\n"
+" * if a problem arises and you cannot start up GNU/Linux from the hard\n"
+"disk, this floppy disk will be the only means of starting up GNU/Linux. It\n"
+"contains a fair number of system tools for restoring a system, which has\n"
+"crashed due to a power failure, an unfortunate typing error, a typo in a\n"
+"password, or any other reason.\n"
+"\n"
+"If you say \"Yes\", you will be asked to enter a disk inside the drive. The\n"
+"floppy disk you will insert must be empty or contain data which you do not\n"
+"need. You will not have to format it since DrakX will rewrite the whole\n"
+"disk."
+msgstr ""
+"De Mandrake Linux CD-ROM heeft een ingebouwde reddings-modus. U kunt\n"
+"erbij komen door op te starten van de CD-ROM, de \"F1\"-toets in te drukken\n"
+"bij het opstartscherm en \"rescue\" in te typen bij de aanwijzing. Maar in "
+"het\n"
+"geval dat uw computer niet kan opstarten van de CD-ROM, moet u terugkomen\n"
+"naar deze stap voor hulp in tenminste twee situaties:\n"
+"\n"
+" * wanneer de opstartlader geïnstalleerd wordt, zal DrakX de boot sector "
+"(MBR)\n"
+"van uw eerste harde schijf overschrijven (tenzij u een andere "
+"opstartbeheerder\n"
+"gebruikt) zodat u op kunt starten met ofwel Windows ofwel GNU/Linux (ervan\n"
+"uitgaand dat u Windows op uw systeem heeft). Indien u Windows opnieuw\n"
+"moet installeren, zal het Microsoft installatieproces de boot sector "
+"herschrijven,\n"
+"en u zult dan niet meer in staat zijn GNU/Linux op te starten!\n"
+"\n"
+" * indien een probleem zich voordoet waardoor u GNU/Linux niet van de harde\n"
+"schijf kunt opstarten, zal deze diskette de enige manier zijn om GNU/Linux\n"
+"op te starten. Hij bevat een behoorlijk aantal systeemgereedschappen om\n"
+"uw systeem in oude staat te herstellen wanneer het gecrashed is door een\n"
+"stroomonderbreking, een ongelukkige typfout, een vergissing in een\n"
+"wachtwoord, of wat voor reden dan ook.\n"
+"\n"
+"Indien u \"Ja\" zegt, wordt u gevraagd een diskette te plaatsen in het\n"
+"diskettestation. De diskette moet leeg zijn of geen gegevens bevatten die\n"
+"u nog nodig heeft. Het is niet nodig om hem te formatteren omdat DrakX de\n"
+"gehele diskette zal herschrijven."
+
+#: ../../help.pm_.c:277
+msgid ""
+"You now need to choose where you want to install the Mandrake Linux\n"
+"operating system on your hard drive. If your hard drive is empty or if an\n"
+"existing operating system is using all the available space, you will need\n"
+"to partition it. Basically, partitioning a hard drive consists of logically\n"
+"dividing it to create space to install your new Mandrake Linux system.\n"
+"\n"
+"Because the partitioning process' effects are usually irreversible,\n"
+"partitioning can be intimidating and stressful if you are an inexperienced\n"
+"user. Fortunately, there is a wizard which simplifies this process. Before\n"
+"beginning, please consult the manual and take your time.\n"
+"\n"
+"If you are running the installation in Expert mode, you will enter\n"
+"DiskDrake, the Mandrake Linux partitioning tool, which allows you to\n"
+"fine-tune your partitions. See the DiskDrake section in the ``Starter\n"
+"Guide''. From the installation interface, you can use the wizards as\n"
+"described here by clicking the dialog's \"Wizard\" button.\n"
+"\n"
+"If partitions have already been defined, either from a previous\n"
+"installation or from another partitioning tool, simply select those to\n"
+"install your Linux system.\n"
+"\n"
+"If partitions are not defined, you will need to create them using the\n"
+"wizard. Depending on your hard drive configuration, several options are\n"
+"available.\n"
+"\n"
+" * \"Use free space\": this option will simply lead to an automatic\n"
+"partitioning of your blank drive(s). You will not be prompted further;\n"
+"\n"
+" * \"Use existing partition\": the wizard has detected one or more existing\n"
+"Linux partitions on your hard drive. If you want to use them, choose this\n"
+"option. You will then be asked to choose the mount points associated to\n"
+"each of the partitions. The legacy mount points are selected by default,\n"
+"and you should generally keep them.\n"
+"\n"
+" * \"Use the free space on the Windows partition\": if Microsoft Windows is\n"
+"installed on your hard drive and takes all the space available on it, you\n"
+"have to create free space for Linux data. To do so, you can delete your\n"
+"Microsoft Windows partition and data (see ``Erase entire disk'' or ``Expert\n"
+"mode'' solutions) or resize your Microsoft Windows partition. Resizing can\n"
+"be performed without the loss of any data, provided you previously\n"
+"defragment the Windows partition. Backing up your data won't hurt either..\n"
+"This solution is recommended if you want to use both Mandrake Linux and\n"
+"Microsoft Windows on the same computer.\n"
"\n"
-"Please check all options that you need.\n"
+" Before choosing this option, please understand that after this\n"
+"procedure, the size of your Microsoft Windows partition will be smaller\n"
+"than at the present time. You will have less free space under Microsoft\n"
+"Windows to store your data or to install new software;\n"
+"\n"
+" * \"Erase entire disk\": if you want to delete all data and all partitions\n"
+"present on your hard drive and replace them with your new Mandrake Linux\n"
+"system, choose this option. Be careful with this solution because you will\n"
+"not be able to revert your choice after you confirm;\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Remove Windows\": this will simply erase everything on the drive and\n"
+"begin fresh, partitioning everything from scratch. All data on your disk\n"
+"will be lost;\n"
+"\n"
+" !! If you choose this option, all data on your disk will be lost. !!\n"
+"\n"
+" * \"Expert mode\": choose this option if you want to manually partition\n"
+"your hard drive. Be careful -- it is a powerful but dangerous option. You\n"
+"can very easily lose all your data. Hence, do not choose this unless you\n"
+"know what you are doing. To know how to use the DiskDrake utility used\n"
+"here, refer to the section ``Managing Your Partitions'' of the ````Starter\n"
+"Guide''''"
msgstr ""
+"Op dit punt moet u kiezen waar op uw harde schijf u uw Mandrake Linux\n"
+"besturingssysteem wilt installeren. Als uw harde schijf leeg is of als een\n"
+"ander besturingssysteem alle beschikbare ruimte inneemt, dan zult u\n"
+"de harde schijf moeten partitioneren. Partitioneren houdt in dat u uw harde\n"
+"schijf in logische stukken onderverdeelt om ruimte te creëren voor uw "
+"nieuwe\n"
+"Mandrake Linux besturingssysteem.\n"
"\n"
-"Gelieve alle opties te selecteren die u nodig heeft.\n"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Initrd"
-msgstr "Initrd"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cape Verde"
-msgstr "Kaapverdische Eilanden"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "whether this cpu has the Cyrix 6x86 Coma bug"
-msgstr "of deze processor de Cyrix 6x86 Coma bug heeft"
-
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Loading printer configuration... Please wait"
-msgstr "Laden van printerconfiguratie... Even geduld"
+"Omdat de effecten van het partitioneringsproces over het algemeen niet\n"
+"terug te draaien zijn, kan partitioneren intimiderend en spannend zijn voor\n"
+"een onervaren gebruiker. Gelukkig is er een wizard die dit proces\n"
+"vereenvoudigt. Raadpleeg de handleiding voordat u begint en neem de\n"
+"tijd.\n"
+"\n"
+"Indien u de installatie in expert-modus draait, komt u terecht in "
+"DiskDrake,\n"
+"het partitioneringsprogramma van Mandrake Linux, dat u in staat stelt\n"
+"om uw partities precies af te stellen. Zie het hoofdstuk over DiskDrake\n"
+"in de handleiding. Voor de installatie-interace kunt u de wizards gebruiken\n"
+"die hier beschreven zijn door op de \"Wizard\"-knop van het dialoogvenster\n"
+"te klikken.\n"
+"\n"
+"Indien er reeds partities gedefinieerd zijn, hetzij van een vorige "
+"installatie\n"
+"hetzij door een ander partitioneringsprogramma, dan kunt u deze\n"
+"eenvoudigweg selecteren om uw Linux-systeem op te installeren.\n"
+"\n"
+"Indien er geen partities gedefinieerd zijn, zult u ze moeten aanmaken met\n"
+"de wizard. Afhankelijk van de configuratie van uw harde schijf, zijn er\n"
+"verscheidene opties beschikbaar:\n"
+"\n"
+" * \"Vrije ruimte gebruiken\": deze optie zal leiden tot het automatisch\n"
+"partitioneren van uw lege schijf/schijven. Er worden u verder geen vragen\n"
+"gesteld.\n"
+"\n"
+" * \"Bestaande partitie gebruiken\": de wizard heeft één of meer bestaande\n"
+"Linux-partities op uw harde schijf gevonden. Indien u deze wilt gebruiken,\n"
+"kiest u deze optie. Vervolgens zal u gevraagd worden de koppelpunten te\n"
+"kiezen die met elk van de partities geassocieerd zijn. De bestaande\n"
+"koppelpunten zijn standaard al geselecteerd en meestal is het het beste\n"
+"als u deze behoudt.\n"
+"\n"
+" * \"Vrije ruime op de Windows-partitie gebruiken\": indien Microsoft "
+"Windows\n"
+"op uw harde schijf is geïnstalleerd en alle beschikbare ruimte in beslag "
+"neemt,\n"
+"dient u vrije ruimte te creëren voor Linux-gegevens. Om dat te doen, kunt u "
+"uw\n"
+"Microsoft Windows-partitie en -gegevens wissen (zie \"Gehele schijf wissen"
+"\"\n"
+"of \"Expert-modus\"-oplossingen) of uw Microsoft Windows-partitie\n"
+"verkleinen. Het aanpassen van de grootte kan bewerkstelligd worden zonder\n"
+"verlies van enige gegevens, vooropgesteld dat u eerst de Windows-partitie\n"
+"gedefragmenteerd heeft. Een reservekopie maken van uw gegevens kan\n"
+"ook geen kwaad. Deze oplossing is aanbevolen indien u zowel\n"
+"Mandrake Linux en Microsoft Windows op dezelfde computer wilt gebruiken.\n"
+"\n"
+" Laat het goed tot u doordringen, voordat u deze optie kiest, dat uw\n"
+"Microsoft Windows partitie na afloop van deze procedure minder groot\n"
+"zal zijn dan hij nu is. U zult minder vrije ruimte hebben onder\n"
+"Microsoft Windows om uw gegevens op te slaan of om nieuwe software te\n"
+"installeren.\n"
+"\n"
+" * \"Gehele schijf wissen\": indien u alle gegevens en alle partities op uw\n"
+"harde schijf wilt verwijderen en vervangen door uw nieuwe Mandrake Linux-\n"
+"systeem, kiest u deze optie. Weest u voorzichtig met deze oplossing omdat u\n"
+"na bevestiging deze keuze niet meer ongedaan kunt maken.\n"
+"\n"
+" !! Als u deze optie kiest, zullen alle gegevens op uw schijf verloren "
+"gaan. !!\n"
+"\n"
+" * \"Windows verwijderen\": dit wist simpelweg alles op de schijf en begint "
+"van\n"
+"voren af aan met partitioneren. Alle gegevens op uw schijf zullen verloren\n"
+"gaan.\n"
+"\n"
+" !! Als u deze optie kiest, zullen alle gegevens op uw schijf verloren "
+"gaan. !!\n"
+"\n"
+" * \"Expert-modus\": kies deze optie indien u handmatig uw harde schijf "
+"wenst\n"
+"te partitioneren. Weest u voorzichtig - het is een krachtige maar riskante "
+"keuze.\n"
+"U kunt erg gemakkelijk al uw gegevens kwijtraken. Kiest u derhalve niet "
+"hiervoor\n"
+"tenzij u weet wat u doet. Om te leren hoe u het DiskDrake-hulpprogramma "
+"kunt\n"
+"gebruiken zij u verwezen naar het hoofdstuk ``Uw partities beheren'' in de\n"
+"handleiding."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode"
+#: ../../help.pm_.c:347
+msgid ""
+"There you are. Installation is now completed and your GNU/Linux system is\n"
+"ready to use. Just click \"OK\" to reboot the system. You can start\n"
+"GNU/Linux or Windows, whichever you prefer (if you are dual-booting), as\n"
+"soon as the computer has booted up again.\n"
+"\n"
+"The \"Advanced\" button (in Expert mode only) shows two more buttons to:\n"
+"\n"
+" * \"generate auto-install floppy\": to create an installation floppy disk\n"
+"which will automatically perform a whole installation without the help of\n"
+"an operator, similar to the installation you just configured.\n"
+"\n"
+" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
+"\n"
+" * \"Replay\". This is a partially automated installation as the\n"
+"partitioning step (and only this one) remains interactive;\n"
+"\n"
+" * \"Automated\". Fully automated installation: the hard disk is\n"
+"completely rewritten, all data is lost.\n"
+"\n"
+" This feature is very handy when installing a great number of similar\n"
+"machines. See the Auto install section on our web site;\n"
+"\n"
+" * \"Save packages selection\"(*): saves the package selection as done\n"
+"previously. Then, when doing another installation, insert the floppy inside\n"
+"the drive and run the installation going to the help screen by pressing on\n"
+"the [F1] key, and by issuing >>linux defcfg=\"floppy\"<<.\n"
+"\n"
+"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
+"\"mformat a:\")"
msgstr ""
-"vroege Pentiums hadden fouten en liepen vast bij het decoderen van de F00F-"
-"bytecode"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Guam"
-msgstr "Guam"
+"Alstublieft. De installatieprocedure is voltooid en uw GNU/Linux-systeem\n"
+"is klaar voor gebruik. U hoeft alleen maar op \"OK\" te klikken om uw \n"
+"computer opnieuw te starten. U kunt GNU/Linux of Windows opstarten,\n"
+"welke u prefereert (indien u een meervoudig opstartsysteem gebruikt), \n"
+"zodra de computer opnieuw is gestart.\n"
+"\n"
+"De \"Geavanceerd\"-knop (alleen in Expert-modus) toont twee extra \n"
+"knoppen voor:\n"
+"\n"
+" * \"auto-installatiediskette aanmaken\": om een installatiediskette te\n"
+"creëren welke de gehele installatie automatisch zal uitvoeren zonder een\n"
+"toezichthouder, gelijkend op de installatie die u zonet heeft\n"
+"geconfigureerd.\n"
+"\n"
+" Merk op dat er twee verschillende opties zijn na het aanklikken\n"
+" van deze knop:\n"
+"\n"
+" * \"Afspelen\". Dit is een gedeeltelijk geautomatiseerde installatie, "
+"omdat\n"
+"de partitioneringsstap (alleen deze) interactief blijft.\n"
+"\n"
+" * \"Geautomatiseerd\". Volledig geautomatiseerde installatie: de harde\n"
+"schijf wordt volledig overschreven en alle gegevens erop raken verloren.\n"
+"\n"
+" Deze mogelijkheid is erg handig wanneer u een grote hoeveelheid\n"
+"soortgelijke computers installeert. Zie ook de Auto-installatie afdeling op\n"
+"onze website.\n"
+"\n"
+" * \"Pakketselectie opslaan\"(*) : slaat de pakketselectie op zoals u hem\n"
+"eerder heeft gemaakt. Vervolgens, wanneer u een andere installatie\n"
+"uitvoert, plaatst u de diskette in het diskettestation en draait u het\n"
+"installatieprogramma waarna u naar het helpscherm gaat door op de\n"
+"[F1]-toets te drukken, en door ''linux defcfg=\"floppy\" '' in te geven.\n"
+"\n"
+"(*) U heeft een FAT-geformatteerde dskette nodig (om er één onder\n"
+"GNU/Linux te creëren, typt u \"mformat a:\")"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:378
msgid ""
-"Please choose the port that your printer is connected to or enter a device "
-"name/file name in the input line"
+"Any partitions that have been newly defined must be formatted for use\n"
+"(formatting means creating a filesystem on it).\n"
+"\n"
+"At this time, you may wish to reformat some already existing partitions to\n"
+"erase any data they contain. If you wish to do that, please select those\n"
+"partitions as well.\n"
+"\n"
+"Please note that it is not necessary to reformat all pre-existing\n"
+"partitions. You must reformat the partitions containing the operating\n"
+"system (such as \"/\", \"/usr\" or \"/var\") but you do not have to\n"
+"reformat partitions containing data that you wish to keep (typically\n"
+"\"/home\").\n"
+"\n"
+"Please be careful when selecting partitions. After formatting, all data on\n"
+"the selected partitions will be deleted and you will not be able to recover\n"
+"it.\n"
+"\n"
+"Click on \"OK\" when you are ready to format partitions.\n"
+"\n"
+"Click on \"Cancel\" if you want to choose another partition for your new\n"
+"Mandrake Linux operating system installation.\n"
+"\n"
+"Click on \"Advanced\" if you wish to select partitions that will be checked\n"
+"for bad blocks on the disk."
msgstr ""
-"Kiest u de poort waaraan uw printer is verbonden of geef een apparaatnaam/"
-"bestandsnaam op de invoerregel"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/Options/Test"
-msgstr "/Opties/Test"
+"Iedere nieuw gedefinieerde partitie moet geformatteerd worden voor\n"
+"gebruik (formatteren betekent het creëren van een bestandssysteem).\n"
+"\n"
+"Op dit moment wilt u wellicht enkele reeds bestaande partities\n"
+"herformatteren om alle gegevens erop te wissen. Indien u dat wenst\n"
+"te doen, selecteert u dan ook deze partities.\n"
+"\n"
+"Merk op dat het niet nodig is om alle reeds bestaande partities te\n"
+"herformatteren. U dient de partities waar het besturingssysteem op\n"
+"staat te herformatteren (zoals \"/\", \"/usr\" of \"/var\") maar u hoeft\n"
+"geen partities te herformatteren die gegevens bevatten die u wenst\n"
+"te bewaren (gewoonlijk \"/home\").\n"
+"\n"
+"Weest u alstublieft voorzichtig met het selecteren van partities. Na het\n"
+"formatteren zullen alle gegevens op de geselecteerde partities definitief\n"
+"verwijderd zijn.\n"
+"\n"
+"Klik op \"OK\" wanneer u klaar bent om de partities te formatteren.\n"
+"\n"
+"Klik op \"Annuleren\" indien u een andere partitie voor uw nieuwe\n"
+"Mandrake Linux besturingssysteem wilt kiezen.\n"
+"\n"
+"Klik op \"Geavanceerd\" indien u partities wenst te selcteren die op\n"
+"onleesbare blokken gecontroleerd zullen worden."
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:404
msgid ""
-"This level is to be used with care. It makes your system more easy to use,\n"
-"but very sensitive. It must not be used for a machine connected to others\n"
-"or to the Internet. There is no password access."
+"Your new Mandrake Linux operating system is currently being installed.\n"
+"Depending on the number of packages you will be installing and the speed of\n"
+"your computer, this operation could take from a few minutes to a\n"
+"significant amount of time.\n"
+"\n"
+"Please be patient."
msgstr ""
-"Dit niveau moet met voorzichtigheid gebruikt worden. Het maakt uw systeem\n"
-"makkelijker te gebruiken maar erg gevoelig: het moet niet gebruikt worden "
-"indien de\n"
-"machine met andere computers of het internet verbonden is. Er worden\n"
-"geen wachtwoorden gebruikt."
-
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mounting partition %s"
-msgstr "Bezig met koppelen van partitie %s"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "User name"
-msgstr "Gebruikersnaam"
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Userdrake"
-msgstr "Userdrake"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
-msgstr "Welke partitie wenst u te gebruiken voor Linux4Win?"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "due to missing %s"
-msgstr "ten gevolge van ontbrekende %s"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Test pages"
-msgstr "Test-pagina's"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logical volume name "
-msgstr "Logische volumenaam "
+"Uw nieuwe Mandrake Linux besturingssysteem wordt nu geïnstalleerd.\n"
+"Afhankelijk van het aantal pakketten dat u zult installeren en de snelheid\n"
+"van uw computer, kan deze operatie enkele minuten tot een behoorlijk lange\n"
+"tijd in beslag nemen.\n"
+"\n"
+"Even geduld alstublieft."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:412
msgid ""
-"List of data to restore:\n"
+"At the time you are installing Mandrake Linux, it is likely that some\n"
+"packages have been updated since the initial release. Some bugs may have\n"
+"been fixed, and security issues solved. To allow you to benefit from these\n"
+"updates, you are now able to download them from the Internet. Choose\n"
+"\"Yes\" if you have a working Internet connection, or \"No\" if you prefer\n"
+"to install updated packages later.\n"
"\n"
+"Choosing \"Yes\" displays a list of places from which updates can be\n"
+"retrieved. Choose the one nearest you. Then a package-selection tree\n"
+"appears: review the selection, and press \"Install\" to retrieve and\n"
+"install the selected package(s), or \"Cancel\" to abort."
msgstr ""
-"Lijst van te herstellen gegevens:\n"
+"Op het moment dat u Mandrake Linux installeert, is het waarschijnlijk\n"
+"dat sommige pakketten vernieuwd zijn sinds het moment dat het werd\n"
+"uitgebracht. Sommige onvolkomenheden kunnen gerepareerd zijn en\n"
+"beveiligingsproblemen opgelost. Om u te kunnen laten profiteren van\n"
+"deze vernieuwingen kunt u ze nu downloaden van het internet.\n"
+"Kies \"Ja\" indien u een werkende internetverbinding heeft, of \"Nee\"\n"
+"als u liever later vernieuwde pakketten installeert.\n"
"\n"
+"Wanneer u op \"Ja\" klikt verschijnt er een lijst van plaatsen waar\n"
+"vernieuwingen van kunnen worden opgehaald. Kies degene waar\n"
+"u zich het dichtst bij in de buurt bevindt. Daarna verschijnt een\n"
+"pakketselectieboom: ga de selectie na en druk op \"Installeren\"\n"
+"om de geselecteerde pakketten op te halen en te installeren. Druk\n"
+"op \"Annuleren\" om af te breken."
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid "Checking %s"
-msgstr "Bezig met controleren van %s"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "TCP/Socket Printer Options"
-msgstr "TCP/Socket Printer opties"
-
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Card mem (DMA)"
-msgstr "Mem (DMA) van de kaart"
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnecting from Internet "
-msgstr "Bezig met internetverbinding verbreken "
-
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "France"
-msgstr "Frankrijk"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "browse"
-msgstr "bladeren"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Checking installed software..."
-msgstr "Bezig met nagaan welke software geïnstalleerd is..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote printer name missing!"
-msgstr "De naam van de printer op afstand ontbreekt!"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
-msgstr "Wilt u afdrukken inschakelen voor printers op het lokale netwerk?\n"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Turkey"
-msgstr "Turkije"
-
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "Alcatel speedtouch usb"
-msgstr "Alcatel speedtouch usb"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Number of buttons"
-msgstr "Aantal knoppen"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
-msgstr "Vietnamese \"nummer-rij\" QWERTY"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Module"
-msgstr "Module"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:425
msgid ""
-"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
-"cannot be transferred."
+"Before continuing, you should read carefully the terms of the license. It\n"
+"covers the whole Mandrake Linux distribution, and if you do not agree with\n"
+"all the terms included in it, click on the \"Refuse\" button which will\n"
+"immediately terminate the installation. To continue with the installation,\n"
+"click on the \"Accept\" button."
msgstr ""
-"Daarbij komt dat wachtrijen die niet met dit programma of met \"foomatic-"
-"configure\" zijn aangemaakt, niet kunnen worden overgezet."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hardware"
-msgstr "Apparatuur"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
-msgstr "Ctrl- en Alt-toetsen tegelijkertijd"
-
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "United States"
-msgstr "Verenigde Staten"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "User umask"
-msgstr "Gebruiker-umask"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Default OS?"
-msgstr "Standaard besturingssysteem?"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Swiss (German layout)"
-msgstr "Zwitsers (Duitse layout)"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configure all heads independently"
-msgstr "Alle koppen afzonderlijk configureren"
+"Voordat u verdergaat dient u eerst de voorwaarden in de licentie\n"
+"aandachtig te lezen. Zij beslaan de gehele Mandrake Linux distributie,\n"
+"en indien u niet akkoord gaat met alle voorwaarden erin klikt u op de\n"
+"\"Weigeren\"-knop hetgeen de installatie onmiddelijk zal afbreken. Om\n"
+"verder te gaan met de installatie, klikt u op de \"Accepteren\"-knop."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:432
msgid ""
-"Please choose the printer you want to set up. The configuration of the "
-"printer will work fully automatically. If your printer was not correctly "
-"detected or if you prefer a customized printer configuration, turn on "
-"\"Manual configuration\"."
+"At this point, it is time to choose the security level desired for the\n"
+"machine. As a rule of thumb, the more exposed the machine is, and the more\n"
+"the data stored in it is crucial, the higher the security level should be.\n"
+"However, a higher security level is generally obtained at the expense of\n"
+"ease of use. Refer to the \"msec\" chapter of the ``Reference Manual'' to\n"
+"get more information about the meaning of these levels.\n"
+"\n"
+"If you do not know what to choose, keep the default option."
msgstr ""
-"Kiest u de printer die u wenst in te stellen. De configuratie van de printer "
-"zal volledig automatisch gaan. Indien uw printer niet correct bespeurd is of "
-"indien u een aangepaste printerconfiguratie wenst, zet dan \"Handmatige "
-"configuratie\" aan."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "NTP Server"
-msgstr "NTP-server"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sulogin(8) in single user level"
-msgstr "sulogin(8) in-/uitschakelen op \"single user\"-niveau."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Load/Save on floppy"
-msgstr "Laden/opslaan op diskette"
-
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "This theme does not yet have a bootsplash in %s !"
-msgstr "Dit thema heeft nog geen opstartscherm in %s!"
-
-#: ../../pkgs.pm:1
-#, c-format
-msgid "nice"
-msgstr "leuk"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, c-format
-msgid "Leaving in %d seconds"
-msgstr "Springt terug over %d seconden"
-
-#: ../../network/modem.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
-msgstr "Met welke seriële poort is uw modem verbonden?"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Property"
-msgstr "Eigenschap"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Ghostscript"
-msgstr "Ghostscript"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "LAN Configuration"
-msgstr "LAN Configuratie"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ghana"
-msgstr "Ghana"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Path or Module required"
-msgstr "Pad of module vereist"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Advanced Options"
-msgstr "Geavanceerde opties"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "View Configuration"
-msgstr "Configuratie bekijken"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Coma bug"
-msgstr "Coma-bug"
+"Op dit punt is het tijd om het gewenste beveiligingsniveau te kiezen voor\n"
+"deze computer. Als een vuistregel is aan te houden dat hoe meer "
+"blootgesteld\n"
+"de computer is, en hoe meer cruciale gegevens erop opgeslagen zijn,\n"
+"hoe hoger het beveiligingsniveau moet zijn. Echter, een hoger\n"
+"beveiligingsniveau gaat meestal ten koste van gebruiksgemak. U zij\n"
+"verwezen naar het MSEC-hoofdstuk van de \"Referentiehandleiding\" voor\n"
+"meer informatie over de betekenis van deze niveaus.\n"
+"\n"
+"In het geval dat u niet weet wat te kiezen, behoudt u de standaard optie."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:442
msgid ""
"At this point, you need to choose which partition(s) will be used for the\n"
"installation of your Mandrake Linux system. If partitions have already been\n"
-"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or by another\n"
+"defined, either from a previous installation of GNU/Linux or from another\n"
"partitioning tool, you can use existing partitions. Otherwise, hard drive\n"
"partitions must be defined.\n"
"\n"
@@ -5288,61 +3625,60 @@ msgid ""
"\n"
"To partition the selected hard drive, you can use these options:\n"
"\n"
-" * \"%s\": this option deletes all partitions on the selected hard drive\n"
+" * \"Clear all\": this option deletes all partitions on the selected hard\n"
+"drive;\n"
"\n"
-" * \"%s\": this option enables you to automatically create ext3 and swap\n"
-"partitions in the free space of your hard drive\n"
+" * \"Auto allocate\": this option enables to automatically create ext3 and\n"
+"swap partitions on your hard drive's free space;\n"
"\n"
-"\"%s\": gives access to additional features:\n"
+"\"More\": gives access to additional features:\n"
"\n"
-" * \"%s\": saves the partition table to a floppy. Useful for later\n"
-"partition-table recovery if necessary. It is strongly recommended that you\n"
-"perform this step.\n"
+" * \"Save partition table\": saves the partition table to a floppy. Useful\n"
+"for later partition-table recovery, if necessary. It is strongly\n"
+"recommended to perform this step;\n"
"\n"
-" * \"%s\": allows you to restore a previously saved partition table from a\n"
-"floppy disk.\n"
+" * \"Restore partition table\": allows to restore a previously saved\n"
+"partition table from a floppy disk;\n"
"\n"
-" * \"%s\": if your partition table is damaged, you can try to recover it\n"
-"using this option. Please be careful and remember that it doesn't always\n"
-"work.\n"
+" * \"Rescue partition table\": if your partition table is damaged, you can\n"
+"try to recover it using this option. Please be careful and remember that it\n"
+"can fail;\n"
"\n"
-" * \"%s\": discards all changes and reloads the partition table that was\n"
-"originally on the hard drive.\n"
+" * \"Reload partition table\": discards all changes and loads your initial\n"
+"partition table;\n"
"\n"
-" * \"%s\": unchecking this option will force users to manually mount and\n"
-"unmount removable media such as floppies and CD-ROMs.\n"
+" * \"Removable media automounting\": unchecking this option will force\n"
+"users to manually mount and unmount removable medias such as floppies and\n"
+"CD-ROMs.\n"
"\n"
-" * \"%s\": use this option if you wish to use a wizard to partition your\n"
-"hard drive. This is recommended if you do not have a good understanding of\n"
-"partitioning.\n"
+" * \"Wizard\": use this option if you wish to use a wizard to partition\n"
+"your hard drive. This is recommended if you do not have a good knowledge of\n"
+"partitioning;\n"
"\n"
-" * \"%s\": use this option to cancel your changes.\n"
+" * \"Undo\": use this option to cancel your changes;\n"
"\n"
-" * \"%s\": allows additional actions on partitions (type, options, format)\n"
-"and gives more information about the hard drive.\n"
+" * \"Toggle to normal/expert mode\": allows additional actions on\n"
+"partitions (type, options, format) and gives more information;\n"
"\n"
-" * \"%s\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
+" * \"Done\": when you are finished partitioning your hard drive, this will\n"
"save your changes back to disk.\n"
"\n"
-"When defining the size of a partition, you can finely set the partition\n"
-"size by using the Arrow keys of your keyboard.\n"
-"\n"
"Note: you can reach any option using the keyboard. Navigate through the\n"
-"partitions using [Tab] and the [Up/Down] arrows.\n"
+"partitions using [Tab] and [Up/Down] arrows.\n"
"\n"
"When a partition is selected, you can use:\n"
"\n"
-" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected)\n"
+" * Ctrl-c to create a new partition (when an empty partition is selected);\n"
"\n"
-" * Ctrl-d to delete a partition\n"
+" * Ctrl-d to delete a partition;\n"
"\n"
-" * Ctrl-m to set the mount point\n"
+" * Ctrl-m to set the mount point.\n"
"\n"
-"To get information about the different file system types available, please\n"
+"To get information about the different filesystem types available, please\n"
"read the ext2FS chapter from the ``Reference Manual''.\n"
"\n"
"If you are installing on a PPC machine, you will want to create a small HFS\n"
-"``bootstrap'' partition of at least 1MB which will be used by the yaboot\n"
+"``bootstrap'' partition of at least 1MB, which will be used by the yaboot\n"
"bootloader. If you opt to make the partition a bit larger, say 50MB, you\n"
"may find it a useful place to store a spare kernel and ramdisk images for\n"
"emergency boot situations."
@@ -5363,50 +3699,52 @@ msgstr ""
"Om de geselecteerde harde schijf te partitioneren, kunt u deze opties\n"
"gebruiken:\n"
"\n"
-" * \"%s\": deze optie verwijdert alle partities op de\n"
-"geselecteerde harde schijf.\n"
+" * \"Alles wissen\": deze optie verwijdert alle partities op de "
+"geselecteerde\n"
+"harde schijf.\n"
"\n"
-" * \"%s\": deze optie creëert automatisch ext3- en swap-\n"
+" * \"Automatisch toewijzen\": deze optie creëert automatisch ext3- en swap-\n"
"partities in de vrije ruimte op uw harde schijf.\n"
"\n"
-" \"%s\": geeft toegang tot extra opties:\n"
+" * \"Meer\": geeft toegang tot extra opties:\n"
"\n"
-" * \"%s\": slaat de partitietabel op op een diskette. Nuttig om\n"
+" * \"Partitietabel opslaan\": slaat de partitietabel op op een diskette. "
+"Nuttig om\n"
"later zonodig de partitietabel te herstellen. Het is sterk aanbevolen deze "
"stap uit\n"
"te voeren.\n"
"\n"
-" * \"%s\": deze optie stelt u in staat om een eerder opgeslagen\n"
+" * \"Partitietabel herstellen\": deze optie stelt u in staat om een eerder "
+"opgeslagen\n"
"partitietabel van diskette te herstellen.\n"
"\n"
-" * \"%s\": indien uw partitietabel is beschadigd, kunt u hem\n"
-"trachten te herstellen met deze optie. Weest u voorzichtig en onthoudt dat\n"
-"dit niet altijd werkt.\n"
+" * \"Partitietabel redden\": indien uw partitietabel is beschadigd, kunt u "
+"deze\n"
+"trachten te herstellen met deze optie. Weest u voorzichtig en onthoud dat "
+"dit\n"
+"kan mislukken.\n"
"\n"
-" * \"%s\": gooit alle veranderingen weg en laadt de\n"
-"partitietabel die oorspronkelijk op de harde schijf stond.\n"
+" * \"Partitietabel herladen\": gooit alle veranderingen weg en laadt de\n"
+"partitietabel waarmee u begon;\n"
"\n"
-" * \"%s\": het deselecteren van deze optie\n"
+" * \"Auto-koppeling verwisselbare media\": het deselecteren van deze optie\n"
"dwingt gebruikers om handmatig verwisselbare media zoals diskettes en\n"
"CD-ROMs te koppelen en te ontkoppelen.\n"
"\n"
-" * \"%s\": gebruik deze optie indien u een wizard wenst te gebruiken om\n"
+" * \"Wizard\": gebruik deze optie indien u een wizard wenst te gebruiken om\n"
"uw harde schijf mee te partitioneren. Dit is aanbevolen als u geen brede "
"kennis\n"
"heeft over partitioneren.\n"
"\n"
-" * \"%s\": gebruik deze optie om uw wijzigingen te annuleren.\n"
+" * \"Ongedaan maken\": gebruik deze optie om uw wijzigingen te annuleren.\n"
"\n"
-" * \"%s\" laat extra handelingen toe op\n"
-"partities (type, opties, formaat) en geeft meer informatie over de schijf.\n"
+" * \"Naar normale / expert modus schakelen\": laat extra handelingen toe op\n"
+"partities (type, opties, formatteren) en geeft meer informatie.\n"
"\n"
-" * \"%s\": wanneer u klaar bent met het partitioneren van uw harde schijf, "
-"zal dit\n"
+" * \"Klaar\": wanneer u klaar bent met het partitioneren van uw harde "
+"schijf, zal dit\n"
"de wijzigingen wegschrijven naar schijf.\n"
"\n"
-"Bij het definiëren van de partitiegrootte kunt u de grootte fijnafregelen\n"
-"met de pijltjestoetsen op uw toetsenbord.\n"
-"\n"
"Merk op: u kunt iedere optie met behulp van het toetsenbord bereiken. "
"Navigeer door\n"
"de partities met behulp van [Tab] en [Omhoog/Omlaag] pijlen.\n"
@@ -5415,2023 +3753,1421 @@ msgstr ""
"gebruiken:\n"
"\n"
" * Ctrl+c om een nieuwe partitie te creëren (als een lege ruimte is "
-"geselecteerd)\n"
+"geselecteerd);\n"
"\n"
-" * Ctrl+d om een partitie te verwijderen\n"
+" * Ctrl+d om een partitie te verwijderen;\n"
"\n"
-" * Ctrl+m om het koppelpunt in te stellen\n"
+" * Ctrl+m om het koppelpunt in te stellen.\n"
"\n"
"Voor meer informatie over de verschillende types bestandssystemen die er "
"zijn,\n"
-"leest u het hoofdstuk 'ext2FS' van de ``Referentiehandleiding''.\n"
+"leest u het hoofdstuk 'ext2fs' van de ``Referentiehandleiding''.\n"
"\n"
"In het geval dat u op een PPC computer aan het installeren bent, zult u een "
"kleine\n"
-"HFS \"bootstrap\"-partitie van tenminste 1MB willen creëren voor gebruik\n"
-" door de yaboot-opstartlader. Indien u liever de partitie wat groter maakt,\n"
+"HFS \"bootstrap\"-partitie van tenminste 1MB willen creëren welke gebruikt "
+"zal\n"
+"worden door de yaboot opstartlader. Indien u liever de partitie wat groter "
+"maakt,\n"
"zeg 50MB, dan vindt u het misschien een nuttige plek om een reserve kernel-\n"
"en ramdisk beeldbestand in op te slaan voor opstart-noodgevallen."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:513
msgid ""
-"Graphic Card\n"
+"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
+"Please choose the one you want to resize in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux operating system.\n"
"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
-"choose from this list the card you actually have installed.\n"
+"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
+"\"Capacity\".\n"
"\n"
-" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
-"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
-"suits your needs."
-msgstr ""
-"Grafische kaart\n"
+"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
+"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
"\n"
-" Het installatieprogramma kan normaal gesproken de grafische kaart\n"
-"in uw computer automatisch bespeuren en configureren. Mocht dit niet\n"
-"het geval zijn, dan kunt u uit deze lijst de kaart kiezen die u\n"
-"daadwerkelijk heeft.\n"
+"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
+"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
"\n"
-" In het geval dat er meerdere servers voor uw kaart beschikbaar zijn,\n"
-"met of zonder 3D-versnelling, dan wordt u voorgesteld de server te kiezen\n"
-"die het best bij uw omstandigheden past."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "There was an error installing packages:"
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het installeren van de pakketten:"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Lexmark inkjet configuration"
-msgstr "Lexmark inkjet-configuratie"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Undo"
-msgstr "Ongedaan maken"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Save partition table"
-msgstr "Partitietabel schrijven"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Finnish"
-msgstr "Fins"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Macedonia"
-msgstr "Macedonië"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n"
-"You can use userdrake to add a user to this group."
-msgstr ""
-"De 'per gebruiker delen'-functie gebruikt de groep\n"
-"\"fileshare\". U kunt met userdrake een gebruiker\n"
-"aan deze groep toevoegen."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Slovenian"
-msgstr "Sloveens"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Authorize:\n"
+"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
+"hard drives:\n"
+"\n"
+" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
+"\n"
+" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
"\n"
-"- all services controlled by tcp_wrappers (see hosts.deny(5) man page) if "
-"set to \"ALL\",\n"
+" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
"\n"
-"- only local ones if set to \"LOCAL\"\n"
+" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
"\n"
-"- none if set to \"NONE\".\n"
+"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
+"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
"\n"
-"To authorize the services you need, use /etc/hosts.allow (see hosts.allow"
-"(5))."
+"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
+"disk or partition is called \"C:\")."
msgstr ""
-"Goedkeuren:\n"
+"Er is meer dan één Microsoft Windows partitie op uw harde schijf bespeurd.\n"
+"Kiest u degene die u wilt verkleinen om uw nieuwe Mandrake Linux\n"
+"besturingssysteem te kunnen installeren.\n"
"\n"
-"- Alle diensten gecontroleerd door tcp_wrappers (zie de man-pagina\n"
-"van hosts.deny(5)) als ingesteld op \"ALL\",\n"
+"Elke partitie wordt getoond als volgt: \"Linux naam\", \"Windows naam\"\n"
+"\"Capaciteit\".\n"
"\n"
-"- alleen lokale diensten als ingesteld op \"LOCAL\"\n"
+"\"Linux naam\" is gestructureerd: \"harde schijf-type\", \"harde schijf-teken"
+"\",\n"
+"\"partitienummer\" (bijvoorbeeld \"hda1\").\n"
"\n"
-"- geen als ingesteld op \"NONE\".\n"
+"\"Harde schijf-type\" is \"hd\" indien uw harde schijf een IDE-schijf is en\n"
+"\"sd\" indien het een SCSI-schijf is.\n"
"\n"
-"Om de diensten die u nodig heeft goed te keuren, gebruikt u\n"
-"/etc/hosts.allow (zie de man-pagina van hosts.allow(5))."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Libya"
-msgstr "Libië"
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..."
-msgstr ""
-"Bezig met het configureren van scripts, installeren van software, starten "
-"vanservers..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer on parallel port #%s"
-msgstr "Printer op parallelle poort #%s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
+"\"Harde schijf-teken\" is altijd een letter na \"hd\" of \"sd\". Bij IDE-\n"
+"harde schijven:\n"
"\n"
-"- Burn to CD"
-msgstr ""
+" * \"a\" betekent \"master apparaat op de primaire IDE controller\",\n"
"\n"
-"- Naar CD branden"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Table"
-msgstr "Tabel"
-
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid "I don't know how to format %s in type %s"
-msgstr "Methode voor formatteren van %s in type %s onbekend"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Model"
-msgstr "Model"
-
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "USB printer #%s"
-msgstr "USB printer #%s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Stop Server"
-msgstr "Stop Server"
-
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid ""
+" * \"b\" betekent \"slave apparaat op de primaire IDE controller\",\n"
"\n"
-"Select the theme for\n"
-"lilo and bootsplash,\n"
-"you can choose\n"
-"them separately"
-msgstr ""
+" * \"c\" betekent \"master apparaat op de secundaire IDE controller\",\n"
"\n"
-"Selecteer een thema voor\n"
-"lilo en het\n"
-"opstartscherm,\n"
-"u kunt ze apart kiezen"
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Modem"
-msgstr "Modem"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tuvalu"
-msgstr "Tuvalu"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use auto detection"
-msgstr "Automatische bespeuring"
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"GPM adds mouse support to text-based Linux applications such the\n"
-"Midnight Commander. It also allows mouse-based console cut-and-paste "
-"operations,\n"
-"and includes support for pop-up menus on the console."
-msgstr ""
-"GPM voegt muisondersteuning toe aan text-based Linux-toepassingen zoals de\n"
-"Midnight Commander. Het laat ook mouse-based console knippen-en-plakken "
-"toe,\n"
-"en biedt ook ondersteuning voor pop-up menu's op de console."
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Started on boot"
-msgstr "Aangezet bij het opstarten"
-
-#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Join the MandrakeSoft support teams and the Linux Community online to share "
-"your knowledge and help others by becoming a recognized Expert on the online "
-"technical support website:"
-msgstr ""
-"Sluit u aan bij de MandrakeSoft ondersteuningsteams en de on-line "
-"Linuxgemeenschap om uw kennis te delen en anderen te helpen door een erkende "
-"Expert te worden op de on-line technische ondersteuningswebsite:"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "No password aging for"
-msgstr "Geen wachtwoordverloop voor"
-
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The following options can be set to customize your\n"
-"system security. If you need an explanation, look at the help tooltip.\n"
-msgstr ""
-"De volgende opties kunnen worden ingesteld om uw systeembeveiliging\n"
-"aan te passen. Indien u uitleg nodig heeft, bekijk dan de zwevende tip.\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Automatically find available printers on remote machines"
-msgstr "Beschikbare printers aan computers op afstand automatisch bespeuren"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "East Timor"
-msgstr "Oost-Timor"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "On Tape Device"
-msgstr "op Tape-apparaat"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
+" * \"d\" betekent \"slave apparaat op de secundaire IDE controller\".\n"
"\n"
-"- Save to Tape on device: %s"
-msgstr ""
+"Bij SCSI harde schijven betekent een \"a\" \"laagste SCSI ID\", een\"b\" "
+"\"op één na laagste SCSI ID\", enzovoort.\n"
"\n"
-"- Naar tape opslaan op apparaat: %s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Login name"
-msgstr "Aanmeldnaam"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Report unowned files"
-msgstr "Bestanden zonder eigenaar rapporteren"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Del profile..."
-msgstr "Wis profiel..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing Foomatic..."
-msgstr "Bezig met installeren van Foomatic..."
-
-#: ../../standalone/XFdrake:1
-#, c-format
-msgid "Please log out and then use Ctrl-Alt-BackSpace"
-msgstr "Gelieve uit te loggen en daarna Ctrl-Alt-Backspace te gebruiken"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "detected"
-msgstr "ontdekt"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?"
-msgstr "Het netwerk dient herstart te worden. Wilt u het herstarten?"
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Package: "
-msgstr "Pakket: "
-
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Can't write /etc/sysconfig/bootsplash."
-msgstr "Kan /etc/sysconfig/bootsplash niet wegschrijven."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "SECURITY WARNING!"
-msgstr "VEILIGHEIDSWAARSCHUWING!"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "StarOffice"
-msgstr "StarOffice"
-
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "No, I don't want autologin"
-msgstr "Nee, ik wil niet automatisch aanmelden"
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Windows Migration tool"
-msgstr "Windows-migratiegereedschap"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "All languages"
-msgstr "Alle talen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Removing %s"
-msgstr "Bezig met verwijderen van %s"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "%s not found...\n"
-msgstr "%s niet gevonden...\n"
-
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Testing your connection..."
-msgstr "Bezig met testen van uw connectie..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Cache size"
-msgstr "Cachegrootte"
-
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Passwords are now enabled, but use as a networked computer is still not "
-"recommended."
-msgstr ""
-"Wachtwoorden zijn nu ingeschakeld, maar het gebruik als genetwerkte computer "
-"is nog steeds niet aanbevolen."
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start sector: "
-msgstr "Start-sector: "
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Congo (Brazzaville)"
-msgstr "Congo (Brazzaville)"
-
-# Wat is hier de context?
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Read"
-msgstr "Lezen"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../install_any.pm:1 ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid "The package %s needs to be installed. Do you want to install it?"
-msgstr "Pakket %s dient geïnstalleerd te worden. Wilt u het installeren?"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Seychelles"
-msgstr "Seychellen"
+"\"Windows naam\" is de letter van uw harde schijf onder Windows (de\n"
+"eerste schijf of partitie wordt \"C:\" genoemd)."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
-"detection with the models listed in its printer database to find the best "
-"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
-"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
-"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
-"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
+#: ../../help.pm_.c:544
+msgid "Please be patient. This operation can take several minutes."
+msgstr "Even geduld a.u.b. Deze operatie kan enkele minuten duren."
+
+#: ../../help.pm_.c:547
+msgid ""
+"DrakX now needs to know if you want to perform a default (\"Recommended\")\n"
+"installation or if you want to have greater control (\"Expert\") over your\n"
+"installation. You can also choose to do a new installation or upgrade your\n"
+"existing Mandrake Linux system:\n"
+"\n"
+" * \"Install\": completely wipes out the old system. However, depending on\n"
+"what is currently installed on your machine, you may be able to keep some\n"
+"old partitions (Linux or otherwise) unchanged;\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade\": this installation class allows to simply update the\n"
+"packages currently installed on your Mandrake Linux system. It keeps your\n"
+"hard drives' current partitions as well as user configurations. All other\n"
+"configuration steps remain available, similar to a normal installation;\n"
+"\n"
+" * \"Upgrade Packages Only\": this new installation class allows you to\n"
+"upgrade an existing Mandrake Linux system while keeping all system\n"
+"configurations unchanged. Adding new packages to the current installation\n"
+"is also possible.\n"
+"\n"
+"Upgrades should work fine on Mandrake Linux systems using version \"8.1\"\n"
+"or later.\n"
+"\n"
+"Depending on your GNU/Linux knowledge, select one of the following choices:\n"
+"\n"
+" * Recommended: choose this if you have never installed a GNU/Linux\n"
+"operating system. The installation will be very easy and you will only be\n"
+"asked a few questions;\n"
+"\n"
+" * Expert: if you have a good GNU/Linux understanding, you may wish to\n"
+"perform a highly customized installation. Some of the decisions you will\n"
+"have to make may be difficult if you do not have good GNU/Linux knowledge,\n"
+"so it is not recommended that those without a fair amount of experience\n"
+"select this installation class."
+msgstr ""
+"DrakX moet nu weten of u een standaard (\"Aanbevolen\") installatie wilt\n"
+"uitvoeren, of meer controle wilt kunnen uitoefenen (\"Expert\"). U heeft "
+"verder\n"
+"de keus tussen het uitvoeren van een nieuwe installatie en het opwaarderen\n"
+"van een reeds aanwezig Mandrake Linux systeem:\n"
+"\n"
+" * \"Installeren\" wist het vorige systeem volledig. Echter, afhankelijk "
+"van\n"
+"wat er momenteel op uw computer geïnstalleerd is, is het mogelijk om\n"
+"oude (Linux- of andere) partities onveranderd te behouden.\n"
+"\n"
+" * \"Opwaarderen\" deze installatieklasse laat u eenvoudigweg de pakketten\n"
+"vernieuwen die nu op uw Mandrake Linux-systeem geïnstalleerd zijn. Het\n"
+"behoudt de huidige partities van uw harde schijven zowel als de\n"
+"gebruikersconfiguraties. Alle andere configuratiestappen van een gewone\n"
+"installatie zullen beschikbaar blijven.\n"
+"\n"
+" * \"Alleen pakketten opwaarderen\" Deze nieuwe installatieklasse\n"
+"laat u een bestaand Mandrake Linux-systeem opwaarderen met behoud\n"
+"van de gehele systeemconfiguratie. Het is mogelijk om nieuwe pakketten\n"
+"toe te voegen aan de huidige installatie.\n"
+"\n"
+"Opwaarderen zou goed moeten gaan voor Mandrake Linux-systemen\n"
+"vanaf versie \"8.1\".\n"
+"\n"
+"Kies, afhankelijk van uw kennis van GNU/Linux, één van de volgende\n"
+"mogelijkheden:\n"
+"\n"
+" * Aanbevolen: kies dit als u nog nooit een GNU/Linux besturingssysteem "
+"hebt\n"
+"geïnstalleerd. De installatie zal erg gemakkelijk verlopen en er zullen u\n"
+"slechts enkele vragen gesteld worden.\n"
+"\n"
+" * Expert: als u een goede kennis bezit van GNU/Linux dan wilt u wellicht\n"
+"een in hoge mate aangepaste installatie uitvoeren. Sommige van de \n"
+"beslissingen die u zult moeten maken kunnen moeilijk zijn als u geen\n"
+"goede kennis heeft van GNU/Linux, dus het is niet aan te raden dat diegenen\n"
+"zonder een behoorlijke hoeveelheid ervaring deze installatieklasse kiezen."
+
+#: ../../help.pm_.c:582
+msgid ""
+"Normally, DrakX selects the right keyboard for you (depending on the\n"
+"language you have chosen). However, you might not have a keyboard that\n"
+"corresponds exactly to your language: for example, if you are an English\n"
+"speaking Swiss person, you may still want your keyboard to be a Swiss\n"
+"keyboard. Or if you speak English but are located in Quebec, you may find\n"
+"yourself in the same situation. In both cases, you will have to go back to\n"
+"this installation step and select an appropriate keyboard from the list.\n"
"\n"
-"For your printer Printerdrake has found:\n"
+"Click on the \"More\" button to be presented with the complete list of\n"
+"supported keyboards.\n"
"\n"
-"%s"
+"If you choose a keyboard layout based on a non-latin alphabet, you will be\n"
+"asked in the next dialog to choose the key binding that will switch the\n"
+"keyboard layout between the latin and non-latin layouts."
msgstr ""
-"Printerdrake heeft de modelnaam die resulteerde uit de automatische "
-"bespeuring vergeleken met de modellen in de printer-database om de beste "
-"overeenkomst te vinden. Deze keuze kan onjuist zijn, in het bijzonder "
-"wanneer uw printer in het geheel niet in de database is opgenomen. Ga dus na "
-"of de keuze juist is en klik \"Het model is juist\" als dit het geval is en "
-"zoniet klikt u \"Handmatig model selecteren\" zodat u uw printermodel "
-"handmatig kunt kiezen op het volgende scherm.\n"
+"Normaal gesproken selecteert DrakX het juiste toetsenbord voor u\n"
+"(afhankelijk van de taal die u heeft gekozen). Het is echter mogelijk dat\n"
+"u een toetsenbord bezit dat niet exact correspondeert met uw taal: \n"
+"bijvoorbeeld, als u een Engels sprekende Zwitser bent wilt u nog steeds\n"
+"dat uw toetsenbordinstelling op Zwitsers staat. Of indien u Engels spreekt\n"
+"maar zich in Quebec bevindt, verkeert u misschien in dezelfde situatie.\n"
+"In beide gevallen zult u terug moeten gaan naar deze installatiestap\n"
+"en het juiste toetsenbord uit de lijst kiezen.\n"
"\n"
-"Voor uw printer heeft Printerdrake gevonden:\n"
+"Klik op de \"Meer\"-knop om de complete lijst van ondersteunde\n"
+"toetsenbordindelingen te zien.\n"
"\n"
-"%s"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Bad password on %s"
-msgstr "Onjuist wachtwoord op %s"
+"Als u een toetsenbordindeling kiest welke gebaseerd is op een niet-Latijns\n"
+"alfabet, zal het volgende dialoogvenster u vragen om de toetscombinatie\n"
+"te kiezen die zal schakelen tussen de Latijn- en niet-Latijnse indelingen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:598
msgid ""
+"The first step is to choose your preferred language.\n"
"\n"
-"There is one unknown printer directly connected to your system"
-msgstr ""
+"Please choose your preferred language for installation and system usage.\n"
"\n"
-"Er is één onbekende printer direct aan uw systeem verbonden"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Right Control key"
-msgstr "Rechter Control-knop"
-
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Insert a FAT formatted floppy in drive %s with %s in root directory and "
-"press %s"
-msgstr ""
-"Plaats een met het FAT-bestandssysteem geformatteerde diskette in station %s "
-"met %s in de hoofdmap en druk op %s"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Zambia"
-msgstr "Zambia"
-
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "Security Administrator (login or email)"
-msgstr "Beveiligings-beheerder (gebruikersnaam of e-mail)"
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Sorry, we support only 2.4 kernels."
-msgstr "Helaas, wij ondersteunen alleen 2.4 kernels."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Romanian (qwerty)"
-msgstr "Roemeens (qwerty)"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Under Devel ... please wait."
-msgstr "In ontwikkeling ... nog even geduld."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Egypt"
-msgstr "Egypte"
-
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Czech Republic"
-msgstr "Tsjechische Republiek"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sound card"
-msgstr "Geluidskaart"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Import Fonts"
-msgstr "Import van lettertypen"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You have one big MicroSoft Windows partition.\n"
-"I suggest you first resize that partition\n"
-"(click on it, then click on \"Resize\")"
-msgstr ""
-"U heeft één grote Microsoft Windows-partitie.\n"
-"Het is aanbevolen dat u eerst de grootte van die partitie aanpast\n"
-"(klik erop, en klik daarna op \"Grootte aanpassen\")"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Suppress Temporary Files"
-msgstr "Tijdelijke bestanden onderdrukken"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"Clicking on the \"Advanced\" button will allow you to select other\n"
+"languages to be installed on your workstation. Selecting other languages\n"
+"will install the language-specific files for system documentation and\n"
+"applications. For example, if you host users from Spain on your machine,\n"
+"select English as the main language in the tree view and in the Advanced\n"
+"section, click on the box corresponding to \"Spanish|Spain\".\n"
+"\n"
+"Note that multiple languages may be installed. Once you have selected any\n"
+"additional locales, click the \"OK\" button to continue.\n"
"\n"
+"To switch from one language to the other, you can launch the\n"
+"\"/usr/sbin/localedrake\" command as \"root\" to change the whole system\n"
+"language, or as a simple user to only change that user's default language."
msgstr ""
-"Gefeliciteerd, de netwerk- en internetconfiguratie is af.\n"
+"De eerste stap is het kiezen van de taal van uw voorkeur.\n"
"\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Change partition type"
-msgstr "Verander partitietype"
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Resolution\n"
+"Kies u alstublieft uw geprefereerde taal voor installatie en gebruik door\n"
+"het systeem.\n"
"\n"
-" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
-"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
-"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
-"configuration is shown in the monitor."
-msgstr ""
-"Resolutie\n"
+"Door te klikken op de \"Geavanceerd\"-knop kunt u andere talen selecteren\n"
+"die op uw werkstation geïnstalleerd moeten worden. Het selecteren van\n"
+"andere talen zal de taalspecifieke bestanden voor systeemdocumentatie\n"
+"en toepassingen installeren. Als u bijvoorbeeld gastheer bent voor Spaanse\n"
+"gebruikers op uw machine, selecteert u Nederlands als eerste taal in het\n"
+"boom-overzicht en in de Geavanceerd-afdeling klikt u op het vakje naast\n"
+"\"Spaans|Spanje\".\n"
"\n"
-" U kunt hier de resolutie en kleurdiepte kiezen uit degenen die\n"
-"beschikbaar zijn voor uw apparatuur. Kies degene die het best bij uw\n"
-"omstandigheden past (u kunt dit na installatie evengoed wijzigen). Een\n"
-"voorbeeld van de gekozen configuratie wordt op het scherm getoond."
-
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "Network Options"
-msgstr "Netwerkopties"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable msec hourly security check"
-msgstr "Om het uur-msec beveilingscontrole in-/uitschakelen"
-
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Display theme\n"
-"under console"
-msgstr ""
-"Thema weergeven\n"
-"onder keuzemenu"
-
-#: ../../printer/cups.pm:1
-#, c-format
-msgid "(on %s)"
-msgstr "(aan %s)"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "MM Series"
-msgstr "MM Series"
-
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"A library which defends against buffer overflow and format string attacks."
-msgstr ""
-"Een bibliotheek welke bescherming biedt tegen \"buffer-overflow\"- en "
-"\"format string\"-aanvallen."
+"Merk op dat meerdere talen geïnstalleerd kunnen worden. Zodra u enige\n"
+"extra taalgebieden heeft geselecteerd, klikt u op de \"OK\"-knop om verder\n"
+"te gaan."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "average"
-msgstr "gemiddelde"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "New printer name"
-msgstr "Nieuwe printernaam"
-
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Allow an ordinary user to mount the file system. The\n"
-"name of the mounting user is written to mtab so that he can unmount the "
-"file\n"
-"system again. This option implies the options noexec, nosuid, and nodev\n"
-"(unless overridden by subsequent options, as in the option line\n"
-"user,exec,dev,suid )."
-msgstr ""
-"Een gewone gebruiker toestaan het bestandssysteem te koppelen. De \n"
-"naam van de koppelende gebruiker wordt naar mtab geschreven zodat hij\n"
-" het bestandssysteem weer kan ontkoppelen. Deze optie impliceert de\n"
-"opties noexec, nosuid, and nodev (tenzij anders bepaald door volgende\n"
-"opties in de optieregel zoals user,exec,dev,suid )."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Equatorial Guinea"
-msgstr "Equatoriaal Guinee"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup System"
-msgstr "Reservekopie-systeem"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Build Backup"
-msgstr "Reservekopie maken"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:617
msgid ""
-"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
-"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
+"DrakX generally detects the number of buttons your mouse possesses. If not,\n"
+"it assumes you have a two-button mouse and will set it up for third-button\n"
+"emulation. DrakX will automatically know whether it is a PS/2, serial or\n"
+"USB mouse.\n"
+"\n"
+"If you wish to specify a different type of mouse, select the appropriate\n"
+"type from the provided list.\n"
+"\n"
+"If you choose a mouse other than the default, a test screen will be\n"
+"displayed. Use the buttons and wheel to verify that the settings are\n"
+"correct. If the mouse is not working well, press the space bar or [Return]\n"
+"to \"Cancel\" and choose again.\n"
+"\n"
+"Sometimes, wheel mouses are not automatically detected. You will need to\n"
+"manually select it in the list. Be sure to select the one corresponding to\n"
+"the correct port it is attached to. After you have pressed the \"OK\"\n"
+"button, a mouse image will be displayed. You then need to move the wheel of\n"
+"your mouse to activate it correctly. Then test that all buttons and\n"
+"movements are correct."
msgstr ""
-"Om een bestand vanaf de opdrachtregel (terminalvenster) af te drukken, \n"
-"gebruikt u de opdracht \"%s <bestand>\" of \"%s <bestand>\".\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Currently, no alternative possibility is available"
-msgstr "Op dit moment is er geen alternatief beschikbaar"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Romanian (qwertz)"
-msgstr "Roemeens (qwertz)"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Write Config"
-msgstr "Configuratie wegschrijven"
+"Normaal gesproken ziet DrakX vanzelf het aantal knoppen op uw muis.\n"
+"Zoniet, dan neemt het aan dat u een tweeknops-muis heeft en\n"
+"zal deze instellen voor het nadoen van een derde knop. DrakX zoekt\n"
+"zelf uit of dit een PS/2-, seriële- of USB-muis is.\n"
+"\n"
+"Indien u een ander type muis wenst te specificeren, selecteer dan het\n"
+"juiste type uit de getoonde lijst.\n"
+"\n"
+"Indien u een andere muis kiest dan de standaardmuis, zult u een muis-\n"
+"testscherm te zien krijgen. Gebruik de knoppen en het wieltje om te\n"
+"controleren dat de instellingen goed zijn. Als de muis niet correct werkt,\n"
+"druk dan op de spatiebalk of Enter om te \"Annuleren\" en kies opnieuw.\n"
+"\n"
+"Wielmuizen worden soms niet automatisch bespeurd. U dient ze handmatig\n"
+"te selecteren uit de lijst. Zorg ervoor dat u degene kiest die "
+"correspondeert\n"
+"met het type poort waaraan de muis verbonden is. Nadat u op \"OK\" heeft\n"
+"geklikt, wordt een afbeelding van een muis weergegeven. U dient dan\n"
+"het wieltje van uw muis te bewegen om het op de juiste manier te activeren.\n"
+"Ga vervolgens na of alle knoppen en bewegingen goed werken."
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:638
msgid ""
-"The routed daemon allows for automatic IP router table updated via\n"
-"the RIP protocol. While RIP is widely used on small networks, more complex\n"
-"routing protocols are needed for complex networks."
+"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
+"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
msgstr ""
-"De routed daemon laat automatische IP-router-tabel updates toe via het RIP-\n"
-"protocol. RIP is vooral gebruikt op kleine netwerken, complexere routing-\n"
-"protocols zijn nodig voor complexere netwerken."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kiribati"
-msgstr "Kiribati"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type) with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech-muis (seriëel, oud C7-type) met wiel-emulatie"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Other (not drakbackup) keys in place already"
-msgstr "Andere (niet-drakbackup) sleutels zijn reeds aanwezig"
+"Gelieve de juiste poort te kiezen. COM1 onder Windows wordt bijvoorbeeld\n"
+"\"ttyS0\" genoemd onder GNU/Linux."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"X (for X Window System) is the heart of the GNU/Linux graphical interface\n"
-"on which all the graphical environments (KDE, GNOME, AfterStep,\n"
-"WindowMaker, etc.) bundled with Mandrake Linux rely upon.\n"
+#: ../../help.pm_.c:642
+msgid ""
+"This is the most crucial decision in regards with the security of your\n"
+"GNU/Linux system: you have to enter the \"root\" password. \"Root\" is the\n"
+"system administrator and is the only one authorized to make updates, add\n"
+"users, change the overall system configuration, and so on. In short,\n"
+"\"root\" can do everything! That is why you must choose a password that is\n"
+"difficult to guess -- DrakX will tell you if it is too easy. As you can\n"
+"see, you can choose not to enter a password, but we strongly advise you\n"
+"against this if only for one reason: do not think that because you booted\n"
+"GNU/Linux that your other operating systems are safe from mistakes. Since\n"
+"\"root\" can overcome all limitations and unintentionally erase all data on\n"
+"partitions by carelessly accessing the partitions themselves, it is\n"
+"important for it to be difficult to become \"root\".\n"
"\n"
-"You will be presented with a list of different parameters to change to get\n"
-"an optimal graphical display: Graphic Card\n"
+"The password should be a mixture of alphanumeric characters and at least 8\n"
+"characters long. Never write down the \"root\" password -- it makes it too\n"
+"easy to compromise a system.\n"
"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"graphic card installed on your machine. If it is not the case, you can\n"
-"choose from this list the card you actually have installed.\n"
+"However, please do not make the password too long or complicated because\n"
+"you must be able to remember it without too much effort.\n"
"\n"
-" In the case that different servers are available for your card, with or\n"
-"without 3D acceleration, you are then asked to choose the server that best\n"
-"suits your needs.\n"
+"The password will not be displayed on screen as you type it in. Hence, you\n"
+"will have to type the password twice to reduce the chance of a typing\n"
+"error. If you do happen to make the same typing error twice, this\n"
+"``incorrect'' password will have to be used the first time you connect.\n"
"\n"
+"In Expert mode, you will be asked if you will be connecting to an\n"
+"authentication server, like NIS or LDAP.\n"
"\n"
+"If your network uses either LDAP, NIS, or PDC Windows Domain authentication\n"
+"services, select the appropriate one as \"authentication\". If you have no\n"
+"clue, ask your network administrator.\n"
"\n"
-"Monitor\n"
+"If your computer is not connected to any administrated network, you will\n"
+"want to choose \"Local files\" for authentication."
+msgstr ""
+"Dit is de meest cruciale beslissing voor de beveiliging van uw GNU/Linux\n"
+"systeem: u moet het \"root\"-wachtwoord invoeren. \"root\" is de systeem-\n"
+"beheerder en is de enige die geautoriseerd is om vernieuwingen uit te \n"
+"voeren, gebruikers toe te voegen, de algehele systeemconfiguratie te "
+"wijzigen,\n"
+"enzovoort. Kortom, \"root\" kan alles doen! Daarom dient u een lastig\n"
+"te raden wachtwoord te kiezen - DrakX vertelt het u als het te makkelijk\n"
+"is. Zoals u kunt zien kunt u ervoor kiezen geen wachtwoord in te vullen,\n"
+"maar dit raden wij sterk af al was het maar om deze ene reden: denk\n"
+"niet dat alleen omdat u GNU/Linux opgestart heeft, uw andere\n"
+"besturingssystemen niet aangetast kunnen worden door vergissingen.\n"
+"Omdat \"root\" alle beperkingen kan overschrijden en onbedoeld alle\n"
+"gegevens op partities kan wissen door achteloos deze partities te\n"
+"benaderen, is het belangrijk dat het lastig is om \"root\" te worden.\n"
"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
-"this list the monitor you actually have connected to your computer.\n"
+"Het wachtwoord zou een mix van alfanumerieke karakters moeten zijn en\n"
+"tenminste 8 karakters lang. Schrijf nooit het \"root\"-wachtwoord op - dat\n"
+"maakt het te makkelijk om een systeem te compromitteren.\n"
"\n"
+"Aan de andere kant, maak ook het wachtwoord niet te lang of gecompliceerd\n"
+"omdat u het moet kunnen onthouden zonder al te veel moeite. \n"
"\n"
+"Het wachtwoord zal niet op het scherm getoond worden wanneer u het\n"
+"intypt. Vandaar dat u het wachtwoord tweemaal moet intypen om de kans\n"
+"te verminderen dat u een typfout maakt. Indien u toevallig dezelfde typfout\n"
+"twee keer maakt, dan zal dit \"incorrecte\" wachtwoord gebruikt moeten\n"
+"worden bij de eerste keer dat u verbinding maakt.\n"
"\n"
-"Resolution\n"
+"In expert-modus wordt u gevraagd of u verbinding gaat maken met een\n"
+"aanmeldingsserver zoals NIS of LDAP.\n"
"\n"
-" Here you can choose the resolutions and color depths available for your\n"
-"hardware. Choose the one that best suits your needs (you will be able to\n"
-"change that after installation though). A sample of the chosen\n"
-"configuration is shown in the monitor.\n"
+"Indien uw netwerk LDAP, NIS, of PDC Windows Domein aanmeldings-\n"
+"diensten gebruikt voor aanmelding, selecteer dan de overeenkomende\n"
+"optie als \"aanmelding\". In het geval dat u dit niet weet, raadpleeg\n"
+"dan uw netwerkbeheerder.\n"
"\n"
+"Indien uw computer niet verbonden is aan een beheerd netwerk, zult u\n"
+"willen kiezen voor \"Lokale bestanden\" als wijze van aanmelding."
+
+#: ../../help.pm_.c:678
+msgid ""
+"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
+"automated. In fact, DrakX analyzes the disk boot sector and acts\n"
+"accordingly, depending on what it finds there:\n"
"\n"
+" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
+"boot sector. Hence, you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
+"OS;\n"
"\n"
-"Test\n"
+" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
+"one.\n"
"\n"
-" the system will try to open a graphical screen at the desired\n"
-"resolution. If you can see the message during the test and answer \"%s\",\n"
-"then DrakX will proceed to the next step. If you cannot see the message, it\n"
-"means that some part of the autodetected configuration was incorrect and\n"
-"the test will automatically end after 12 seconds, bringing you back to the\n"
-"menu. Change settings until you get a correct graphical display.\n"
+"if in doubt, DrakX will display a dialog with various options.\n"
"\n"
+" * \"Bootloader to use\": you have three choices:\n"
"\n"
+" * \"GRUB\": if you prefer grub (text menu);\n"
"\n"
-"Options\n"
+" * \"LILO with graphical menu\": if you prefer LILO with its graphical\n"
+"interface;\n"
"\n"
-" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
-"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
-"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
-"in getting the display configured."
-msgstr ""
-"X (voor X Window System) is het hart van de grafische interface van GNU/"
-"Linux\n"
-"waarvan alle grafische omgevingen (KDE, GNOME, AfterStep, WindowMaker, "
-"etc.)\n"
-"die bij Mandrake Linux worden geleverd, afhankelijk zijn.\n"
+" * \"LILO with text menu\": if you prefer LILO with its text menu\n"
+"interface.\n"
"\n"
-"U krijgt een lijst te zien van verschillende parameters die u kunt "
-"aanpassen\n"
-"om een optimale grafische weergave te verkrijgen:\n"
-"Grafische kaart\n"
+" * \"Boot device\": in most cases, you will not change the default\n"
+"(\"/dev/hda\"), but if you prefer, the bootloader can be installed on the\n"
+"second hard drive (\"/dev/hdb\"), or even on a floppy disk (\"/dev/fd0\");\n"
"\n"
-" Het installatieprogramma bespeurt normaal gesproken automatisch de \n"
-"grafische kaart in uw computer en configureert deze. Als dit niet het \n"
-"geval is, kunt u uit deze lijst de kaart kiezen die u daadwerkelijk heeft.\n"
+" * \"Delay before booting the default image\": when rebooting the computer,\n"
+"this is the delay granted to the user to choose -- in the bootloader menu,\n"
+"another boot entry than the default one.\n"
"\n"
-" In het geval dat er verschillende X-servers zijn voor uw kaart, met of\n"
-"zonder 3D-versnelling, dan wordt u voorgesteld om de server te kiezen die\n"
-"het beste bij uw omstandigheden past.\n"
+"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
+"\"Cancel\" here), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake\n"
+"Linux system! Also, be sure you know what you do before changing any of the\n"
+"options. !!\n"
"\n"
+"Clicking the \"Advanced\" button in this dialog will offer many advanced\n"
+"options, which are reserved for the expert user."
+msgstr ""
+"LILO en GRUB zijn opstartladers voor GNU/Linux. Normaal gesproken\n"
+"is deze fase volledig geautomatiseerd. In feite analyseert DrakX de\n"
+"bootsector van de schijf en handelt al naar gelang hetgeen hier\n"
+"gevonden wordt:\n"
"\n"
+" * als een Windows bootsector gevonden is, zal deze vervangen\n"
+"worden door een GRUB/LILO bootsector. Dientengevolge zult u\n"
+"ofwel GNU/Linux kunnen opstarten ofwel een ander besturingssysteem;\n"
"\n"
-"Beeldscherm\n"
+" * als een GRUB- of LILO bootsector gevonden is zal deze vervangen\n"
+"worden door een nieuwe;\n"
"\n"
-" Het installatieprogramma kan normaal gesproken het aangesloten\n"
-"beeldscherm automatisch bespeuren en configureren. Als dit niet het\n"
-"geval is, dan kunt u uit deze lijst het beeldscherm kiezen dat u\n"
-"daadwerkelijk bezit.\n"
+"In het geval dat er onzekerheid is, zal DrakX een dialoogvenster\n"
+"weergeven met diversie opties.\n"
"\n"
+" * \"Te gebruiken opstartlader\": u heeft drie keuzes:\n"
"\n"
+" * \"GRUB\": indien u GRUB prefereert (tekstmenu).\n"
"\n"
-"Resolutie\n"
+" * \"LILO met grafisch menu\" indien u LILO met grafische interface\n"
+"prefereert.\n"
"\n"
-" U kunt hier de resolutie en kleurdiepte kiezen uit degenen die\n"
-"beschikbaar zijn voor uw apparatuur. Kies degene die het best bij uw\n"
-"omstandigheden past (u kunt dit na installatie evengoed wijzigen). Een\n"
-"voorbeeld van de gekozen configuratie wordt op het scherm getoond.\n"
+" * \"LILO met tekstmenu\": indien u LILO met tekstmenu-interface\n"
+"prefereert.\n"
"\n"
+" * \"Opstartapparaat\": in de meeste gevallen zult u de standaardkeuze\n"
+"(\"/dev/hda\") niet veranderen, maar als u dat prefereert kan de\n"
+"opstartlader op de tweede harde schijf (\"/dev/hdb\") geïnstalleerd\n"
+"worden, of zelfs op een diskette (\"/dev/fd0\").\n"
"\n"
+" * \"Periode voordat standaard beeldbestand opgestard wordt\":\n"
+"wanneer de computer opnieuw wordt opgestart, is dit de periode\n"
+"die de gebruiker heeft om een ander item te kiezen uit het opstartmenu\n"
+"voordat de standaardoptie gekozen wordt.\n"
"\n"
-"Testen\n"
+"!! Let op dat indien u geen opstartlader installeert (door hier \"Annuleren"
+"\"\n"
+"te kiezen) u ervoor moet zorgen dat u een manier heeft om uw Mandrake\n"
+"Linux-systeem op te starten! Zorg er tevens voor dat u weet wat u doet\n"
+"voordat u één van de opties wijzigt. !!\n"
"\n"
-" Het systeem zal trachten een grafisch scherm te openen in de gewenste\n"
-"resolutie. Wanneer u het bericht tijdens de test kunt zien en \"%s\"\n"
-"antwoordt, dan gaat DrakX door naar de volgende stap. Als u het bericht\n"
-"niet kunt zien, dan betekent dat dat een gedeelte van de gevonden\n"
-"configuratie niet klopt en zal de test automatisch na 12 seconden eindigen,\n"
-"waarmee u terugkomt in het menu. Pas de instellingen aan totdat u "
-"eencorrecte grafische weergave krijgt.\n"
+"Onder de \"Geavanceerd\"-knop in dit dialoogvenster zitten veel\n"
+"geavanceerde opties, waar alleen een gevorderde gebruiker iets\n"
+"aan heeft."
+
+#: ../../help.pm_.c:718
+msgid ""
+"After you have configured the general bootloader parameters, the list of\n"
+"boot options which will be available at boot time will be displayed.\n"
"\n"
+"If there is another operating system installed on your machine, it will\n"
+"automatically be added to the boot menu. Here, you can choose to fine-tune\n"
+"the existing options. Select an entry and click \"Modify\" to modify or\n"
+"remove it. \"Add\" creates a new entry. and \"Done\" goes on to the next\n"
+"installation step.\n"
"\n"
+"You may also not want to give access to these other operating systems to\n"
+"anyone. In which case, you can delete the corresponding entries. But then,\n"
+"you will need a boot disk in order to boot those other operating systems!"
+msgstr ""
+"Nadat u de algemene opstartlader-parameters heeft geconfigureerd, zal de\n"
+"lijst van opstartopties die beschikbaar zijn bij het opstarten worden "
+"weergegeven.\n"
"\n"
-"Opties\n"
+"Als er een ander besturingssysteem op uw computer is geïnstalleerd, zal\n"
+"dit automatisch worden toegevoegd aan het opstartmenu. Hier kunt u de\n"
+"bestaande opties fijn afregelen. Selecteer een item en klik op \"Wijzigen\" "
+"om\n"
+"het te wijzigen of te verwijderen; \"Toevoegen\" creëert een nieuw item; en\n"
+"\"Klaar\" gaat door naar de volgende installatiestap.\n"
"\n"
-" Hier kunt u kiezen of u uw computer automatisch wilt laten omschakelen\n"
-"naar een grafische interface bij het opstarten. Vanzelfsprekend zult u\n"
-"\"%s\" willen aankruisen als uw computer gaat functioneren als server, of\n"
-"als u het niet gedaan kreeg het beeldscherm goed te configureren."
+"U wilt verder misschien niet iedereen toegang geven tot die "
+"besturingssystemen.\n"
+"In dat geval kunt u de overeenkomstige items verwijderen. Maar dan zult\n"
+"u echter wel een opstartdiskette nodig hebben om ze nog te kunnen opstarten!"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "Browse"
-msgstr "Bladeren"
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "CDROM"
-msgstr "CD-ROM"
-
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
-msgstr "Wenst u nu te proberen een connectie te maken met Internet?"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Belgian"
-msgstr "Belgisch"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you have an ISA sound card?"
-msgstr "Heeft u een ISA geluidskaart?"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:732
msgid ""
-"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
-"I cannot set up this connection type."
-msgstr ""
-"Er is geen ethernet netwerk adapter op uw systeem gevonden.\n"
-"Ik kan dit type connectie niet opzetten."
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Windows"
-msgstr "Windows"
-
-#: ../../common.pm:1
-#, c-format
-msgid "Can't make screenshots before partitioning"
-msgstr "Kan geen schermafdruk maken voor het partitioneren"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Host Name"
-msgstr "Hostnaam"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/File/Save _As"
-msgstr "/Bestand/Ops_laan als..."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
-"only need to turn on the \"Automatically find available printers on remote "
-"machines\" option; the CUPS servers inform your machine automatically about "
-"their printers. All printers currently known to your machine are listed in "
-"the \"Remote printers\" section in the main window of Printerdrake. If your "
-"CUPS server(s) is/are not in your local network, you have to enter the IP "
-"address(es) and optionally the port number(s) here to get the printer "
-"information from the server(s)."
-msgstr ""
-"Om toegang te krijgen tot printers aan CUPS-servers op afstand in uw lokale "
-"netwerk hoeft u slechts de optie \"Beschikbare printers aan computers op "
-"afstand automatisch bespeuren\"aan te zetten; CUPS-servers informeren uw "
-"machine automatisch over hun printers. Alle printers die op dit moment "
-"bekend zijn bij uw computer zijn vermeld in het \"Printers op afstand\"-veld "
-"in het hoofdvenster van Printerdrake. Als uw CUPS-server zich niet bevindt "
-"in uw lokale netwerk, dan geeft u het IP-adres van de CUPS-server(s) in en "
-"optioneelhet poortnummer om de printerinformatie van de server(s) op te "
-"vragen."
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "%s is not in the scanner database, configure it manually?"
-msgstr "%s is niet in de scanner-database, handmatig configureren?"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Delay before booting default image"
-msgstr "Wachttijd voor het opstarten van standaard beeldbestand"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Restrict command line options"
-msgstr "Opdrachtregel-opties beperken"
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "East Europe"
-msgstr "Oost-Europa"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use free space"
-msgstr "Gebruik vrije ruimte"
-
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "use dhcp"
-msgstr "DHCP gebruiken"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Mail alert"
-msgstr "Waarschuwing via e-mail"
-
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Internet configuration"
-msgstr "Internet configuratie"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Uzbekistan"
-msgstr "Oezbekistan"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Detected %s"
-msgstr "%s bespeurd"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _printers"
-msgstr "/_Printers automatisch bespeuren"
-
-#: ../../interactive.pm:1 ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#, c-format
-msgid "Finish"
-msgstr "Klaar"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Show automatically selected packages"
-msgstr "Automatisch geselecteerde pakketten tonen"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Togo"
-msgstr "Togo"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "CPU flags reported by the kernel"
-msgstr "Processorvlaggen door kernel gerapporteerd"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?"
-msgstr "Er ging iets fout - Is mkisofs wel geïnstalleerd?"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "16 MB"
-msgstr "16 MB"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please try again"
-msgstr "Probeert u het opnieuw"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "The model is correct"
-msgstr "Het model is juist"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "FAT resizing failed: %s"
-msgstr "FAT grootte-aanpassing mislukt: %s"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Individual package selection"
-msgstr "Individuele pakketselectie"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "This partition is not resizeable"
-msgstr "Deze partitie is niet in grootte aanpasbaar"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Location"
-msgstr "Locatie"
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "USA (cable-hrc)"
-msgstr "VS (kabel-hrc)"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Guatemala"
-msgstr "Guatemala"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Journalised FS"
-msgstr "Gejournaliseerd bestandssysteem"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ethernet cards promiscuity check"
-msgstr "Controle op ethernetkaart-afluistermodus"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "This machine"
-msgstr "Deze computer"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "DOS drive letter: %s (just a guess)\n"
-msgstr "DOS schijfletter: %s (slechts een gok)\n"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bahrain"
-msgstr "Bahrein"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Select the files or directories and click on 'OK'"
-msgstr "Selecteer de bestanden of mappen en klik op 'OK'"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "omit scsi modules"
-msgstr "scsi modules weglaten"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "family of the cpu (eg: 6 for i686 class)"
-msgstr "familie van de processor (bijv. 6 voor i686-klasse)"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Because you are doing a network installation, your network is already "
-"configured.\n"
-"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
-"Internet & Network connection.\n"
-msgstr ""
-"Omdat u een netwerk-installatie uitvoert, is uw netwerk reeds ingesteld.\n"
-"Klik op OK om uw instellingen te behouden, of op Annuleren om uw Internet & "
-"Netwerkverbinding opnieuw in te stellen.\n"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Run the daily security checks"
-msgstr "Dagelijkse beveiligingscontroles uitvoeren."
-
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Keyboard layout: %s\n"
-msgstr "Toetsenbord instelling: %s\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Here you can choose whether the printers connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"You must indicate where you wish to place the information required to boot\n"
+"GNU/Linux.\n"
+"\n"
+"Unless you know exactly what you are doing, choose \"First sector of drive\n"
+"(MBR)\"."
msgstr ""
-"Hier kunt u bepalen of de printers verbonden aan deze computer toegankelijk "
-"dienen te zijn voor computers op afstand, en voor welke."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Maltese (US)"
-msgstr "Maltees (US)"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "The creation of the boot floppy has been successfully completed \n"
-msgstr "Het aanmaken van de opstartdiskette is succesvol voltooid \n"
+"Hier moet u ingeven waar u de informatie wenst te\n"
+"plaatsen die nodig is om GNU/Linux op te starten.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Tenzij u precies weet wat u doet, kiest u \"Eerste sector van\n"
+"station (MBR)\"."
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:739
msgid ""
-"Mounts and unmounts all Network File System (NFS), SMB (Lan\n"
-"Manager/Windows), and NCP (NetWare) mount points."
+"Here, we select a printing system for your computer. Other OSes may offer\n"
+"you one, but Mandrake Linux offers two.\n"
+"\n"
+" * \"pdq\" -- which means ``print, don't queue'', is the choice if you have\n"
+"a direct connection to your printer and you want to be able to panic out of\n"
+"printer jams, and you do not have networked printers. It will handle only\n"
+"very simple network cases and is somewhat slow for networks. Pick \"pdq\"\n"
+"if this is your first voyage to GNU/Linux. You can change your choices\n"
+"after installation by running PrinterDrake from the Mandrake Control Center\n"
+"and clicking the expert button.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\" -- ``Common Unix Printing System'', is excellent at printing to\n"
+"your local printer and also halfway-around the planet. It is simple and can\n"
+"act as a server or a client for the ancient \"lpd\" printing system. Hence,\n"
+"it is compatible with the systems that went before. It can do many tricks,\n"
+"but the basic setup is almost as easy as \"pdq\". If you need this to\n"
+"emulate an \"lpd\" server, you must turn on the \"cups-lpd\" daemon. It has\n"
+"graphical front-ends for printing or choosing printer options."
msgstr ""
-"(Ont)koppelt alle Network File System (NFS), SMB (Lan Manager/Windows)\n"
-"en NCP (NetWare) koppelpunten."
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Launch the wizard"
-msgstr "Wizard starten"
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tvcard"
-msgstr "TV-kaart"
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Toggle between normal/expert mode"
-msgstr "Normale/expert-modus"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Size"
-msgstr "Formaat"
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "GRUB"
-msgstr "GRUB"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Greenland"
-msgstr "Groenland"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Thursday"
-msgstr "Donderdag"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Not the correct tape label. Tape is labelled %s."
-msgstr "Incorrect tape-label. Het label van deze tape is %s."
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The setup of Internet Connection Sharing has already been done.\n"
-"It's currently enabled.\n"
+"Hier selecteren we een printsysteem voor uw computer. Andere\n"
+"besturingssystemen geven u er wellicht maar één, maar Mandrake\n"
+"heeft er drie.\n"
"\n"
-"What would you like to do?"
+" * \"pdq\" - hetgeen betekent \"print, don't queue\", is de keuze indien\n"
+"u een directe verbinding tussen uw computer en uw printer heeft en u\n"
+"in staat wilt zijn om printtaken snel te stoppen in het geval van\n"
+"papierstoringen en u niet beschikt over netwerkprinters. Het kan\n"
+"alleen omgaan met erg simpele netwerkprinttaken en is enigszins\n"
+"langzaam wanneer gebruikt in een netwerk. Kies \"pdq\" indien\n"
+"dit uw eerste kennismaking met GNU/Linux is. U kunt uw keuze\n"
+"achteraf nog wijzigen door PrinterDrake te draaien vanuit het\n"
+"Mandrake Controlecentrum op de expert-knop te klikken.\n"
+"\n"
+" * \"CUPS\"``Common Unix Printing System'' is uitstekend geschikt\n"
+"om naar uw lokale printer af te drukken maar ook naar de andere kant\n"
+"van de planeet. Het is eenvoudig en kan dienstdoen als een server of\n"
+"een client voor het antieke \"lpd\" printsysteem, zodat het compatibel\n"
+"is met voorgaande systemen. Het kent vele kunstjes, maar een\n"
+"basisinstallatie is bijna net zo eenvoudig als \"pdq\". Indien u dit nodig\n"
+"heeft om een \"lpd\"-server te emuleren, dient u de \"cups-lpd\"-daemon\n"
+"in te schakelen. CUPS heeft grafische schillen voor het afdrukken of\n"
+"het kiezen van printeropties.\n"
+"\n"
+" * \"lprNG\"``line printer daemon New Generation''. Dit systeem kan\n"
+"ongeveer hetzelfde als de anderen, maar het kan ook afdrukken naar\n"
+"printers gekoppeld aan een Novell Netwerk, omdat het het IPX-protocol\n"
+"ondersteunt. Verder kan het direct afdrukken naar shell-opdrachten.\n"
+"Indien u Novell nodig heeft of het afdrukken naar opdrachten zonder\n"
+"een afzonderlijk pijplijn-construct, gebruik dan lprNG. In andere gevallen\n"
+"verdient CUPS de voorkeur omdat het eenvoudiger is en beter werkt\n"
+"in netwerkverband."
+
+#: ../../help.pm_.c:759
+msgid ""
+"DrakX now detects any IDE device present in your computer. It will also\n"
+"scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
+"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
+"\n"
+"Because hardware detection does not always detect a piece of hardware,\n"
+"DrakX will ask you to confirm if a PCI SCSI card is present. Click \"Yes\"\n"
+"if you know that there is a SCSI card installed in your machine. You will\n"
+"be presented with a list of SCSI cards to choose from. Click \"No\" if you\n"
+"have no SCSI hardware. If you are unsure, you can check the list of\n"
+"hardware detected in your machine by selecting \"See hardware info\" and\n"
+"clicking \"OK\". Examine the hardware list and then click on the \"OK\"\n"
+"button to return to the SCSI interface question.\n"
+"\n"
+"If you have to manually specify your adapter, DrakX will ask if you want to\n"
+"specify options for it. You should allow DrakX to probe the hardware for\n"
+"the card-specific options which the hardware needs to initialize. This\n"
+"usually works well.\n"
+"\n"
+"If DrakX is not able to probe for the options which need to be passed, you\n"
+"will need to manually provide options to the driver."
msgstr ""
-"De instellingen van Internetverbinding Delen zijn al gemaakt.\n"
-"Ze zijn op dit moment actief.\n"
+"DrakX is nu bezig met het zoeken naar IDE-apparaten die in uw\n"
+"computer aanwezig zijn. Het zal tevens zoeken naar één of meer PCI\n"
+"SCSI-kaart(en) in uw systeem. Als een SCSI-kaart gevonden is, zal\n"
+"DrakX automatisch het geschikte stuurprogramma installeren.\n"
"\n"
-"Wat wilt u doen?"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Delete All NBIs"
-msgstr "Alle NBI's verwijderen"
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This dialog allows you to fine tune your bootloader:\n"
+"Omdat hardware-bespeuring niet altijd een stuk hardware bespeurt, zal\n"
+"DrakX u vragen om te bevestigen dat er een PCI SCSI-kaart aanwezig is.\n"
+"Klik op \"Ja\" indien u weet dat er een SCSI-kaart in uw machine is\n"
+"geïnstalleerd. U krijgt een lijst van SCSI-kaarten te zien waaruit u kunt\n"
+"kiezen. Klik op \"Nee\" indien u geen SCSI-hardware heeft. In het geval\n"
+"dat u niet zeker bent dan kunt u de lijst van gevonden hardware in uw\n"
+"computer nagaan door \"Hardware-info bekijken\" te selecteren en op \"OK\"\n"
+"te klikken. Bekijk de lijst van hardware en klik vervolgens op de \"OK\"-\n"
+"knop om terug te gaan naar de SCSI-interface-vraag.\n"
+"\n"
+"Indien u uw adapter handmatig moet aangeven zal DrakX vragen of u\n"
+"er opties voor wilt specificeren. U kunt het beste DrakX toestaan om\n"
+"de hardware te onderzoeken om na te gaan of er kaart-specifieke opties\n"
+"nodig zijn om de hardware te initialiseren. Dit werkt normaal gesproken\n"
+"goed.\n"
+"\n"
+"Als DrakX niet in staat is om te onderzoeken welke opties doorgegeven\n"
+"moeten worden, zult u handmatig het stuurprogramma van opties moeten\n"
+"voorzien. Gelieve de \"Gebruikershandleiding\" (hoofdstuk 3, paragraaf\n"
+"\"Het verzamelen van informatie over uw hardware\") na te lezen voor\n"
+"tips over hoe u de benodigde parameters uit de documentatie van uw\n"
+"hardware haalt, of van de webpagina van de fabrikant (als u \n"
+"internettoegang heeft), of uit Microsoft Windows (als u deze hardware\n"
+"met Windows heeft gebruikt op uw systeem)."
+
+#: ../../help.pm_.c:781
+msgid ""
+"You can add additional entries for yaboot, either for other operating\n"
+"systems, alternate kernels, or for an emergency boot image.\n"
+"\n"
+"For other OSes, the entry consists only of a label and the \"root\"\n"
+"partition.\n"
"\n"
-" * \"%s\": there are three choices for your bootloader:\n"
+"For Linux, there are a few possible options:\n"
"\n"
-" * \"%s\": if you prefer grub (text menu).\n"
+" * Label: this is simply the name you will have to type at the yaboot\n"
+"prompt to select this boot option;\n"
"\n"
-" * \"%s\": if you prefer LILO with its text menu interface.\n"
+" * Image: this would be the name of the kernel to boot. Typically, vmlinux\n"
+"or a variation of vmlinux with an extension;\n"
"\n"
-" * \"%s\": if you prefer LILO with its graphical interface.\n"
+" * Root: the \"root\" device or ``/'' for your Linux installation;\n"
"\n"
-" * \"%s\": in most cases, you will not change the default (\"%s\"), but if\n"
-"you prefer, the bootloader can be installed on the second hard drive\n"
-"(\"%s\"), or even on a floppy disk (\"%s\");\n"
+" * Append: on Apple hardware, the kernel append option is used quite often\n"
+"to assist in initializing video hardware, or to enable keyboard mouse\n"
+"button emulation for the often lacking 2nd and 3rd mouse buttons on a stock\n"
+"Apple mouse. The following are some examples:\n"
"\n"
-" * \"%s\": after a boot or a reboot of the computer, this is the delay\n"
-"given to the user at the console to select a boot entry other than the\n"
-"default.\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=103,111\n"
+"hda=autotune\n"
"\n"
-"!! Beware that if you choose not to install a bootloader (by selecting\n"
-"\"%s\"), you must ensure that you have a way to boot your Mandrake Linux\n"
-"system! Be sure you know what you are doing before changing any of the\n"
-"options. !!\n"
+" video=atyfb:vmode:12,cmode:24 adb_buttons=103,111\n"
+"\n"
+" * Initrd: this option can be used either to load initial modules, before\n"
+"the boot device is available, or to load a ramdisk image for an emergency\n"
+"boot situation;\n"
+"\n"
+" * Initrd-size: the default ramdisk size is generally 4,096 bytes. If you\n"
+"need to allocate a large ramdisk, this option can be used;\n"
+"\n"
+" * Read-write: normally the \"root\" partition is initially brought up in\n"
+"read-only, to allow a filesystem check before the system becomes ``live''.\n"
+"Here, you can override this option;\n"
"\n"
-"Clicking the \"%s\" button in this dialog will offer advanced options which\n"
-"are normally reserved for the expert user."
+" * NoVideo: should the Apple video hardware prove to be exceptionally\n"
+"problematic, you can select this option to boot in ``novideo'' mode, with\n"
+"native frame buffer support;\n"
+"\n"
+" * Default: selects this entry as being the default Linux selection,\n"
+"selectable by just pressing ENTER at the yaboot prompt. This entry will\n"
+"also be highlighted with a ``*'', if you press [Tab] to see the boot\n"
+"selections."
msgstr ""
-"Dit dialoogvenster laat u uw opstartlader fijn afregelen:\n"
+"U kent extra parameters toevoegen voor yaboot, voor andere\n"
+"besturingssystemen, alternatieve kernels of voor een nood-opstart\n"
+"beeldbestand.\n"
"\n"
-" * \"%s\": u heeft drie keuzes voor uw opstartlader:\n"
+"Voor andere besturingssystemen bestaan de parameters uit een\n"
+"naam (label) en een \"root\"-partitie.\n"
"\n"
-" * \"%s\": indien u GRUB prefereert (tekstmenu).\n"
+"Voor Linux zijn er nog enkele extra opties:\n"
"\n"
-" * \"%s\" indien u LILO met tekstmenu-interface\n"
-"prefereert.\n"
+" * Label: Dit is simpelweg de naam die U moet invoeren op de yaboot\n"
+" prompt om deze opstart optie te selecteren;\n"
"\n"
-" * \"%s\": indien u LILO met grafische menu-interface\n"
-"prefereert.\n"
+" * Image: dit is de naam van de kernel, gebruikelijk is vmlinux of een\n"
+" variatie van vmlinux-met-een-extensie;\n"
"\n"
-" * \"%s\": in de meeste gevallen zult u de standaardkeuze\n"
-"(\"%s\") niet veranderen, maar als u dat prefereert kan de\n"
-"opstartlader op de tweede harde schijf (\"%s\") geïnstalleerd\n"
-"worden, of zelfs op een diskette (\"%s\").\n"
+" * Root: het \"root\"-apparaat of \"/\" voor uw Linux-installatie;\n"
"\n"
-" * \"%s\":\n"
-"wanneer de computer (opnieuw) wordt opgestart, is dit de periode\n"
-"die de gebruiker heeft om een ander item te kiezen uit het opstartmenu\n"
-"dan de standaardoptie.\n"
+" * Append: op Apple apparaten wordt de kernel-append optie veel\n"
+" gebruikt om te assisteren bij het ingebruik nemen van\n"
+" de video apparatuur, of om het toetsenbord en muis te\n"
+" activeren ivm de ontbrekende 2e en 3e muisknop op een\n"
+" standaard apple muis. Dit zijn wat voorbeelden:\n"
"\n"
-"!! Let op dat indien u geen opstartlader installeert (door hier \n"
-"\"%s\" te kiezen) u ervoor moet zorgen dat u een manier heeft om\n"
-"uw Mandrake Linux-systeem op te starten! Zorg ervoor dat u weet wat u doet\n"
-"voordat u één van de opties wijzigt. !!\n"
+" video=aty128fb:vmode:17,cmode:32,mclk:71 adb_buttons=\n"
+" 103,111 hda=autotune\n"
"\n"
-"Klikken op de \"%s\"-knop in dit dialoogvenster toont \n"
-"geavanceerde opties, waar alleen een gevorderde gebruiker iets\n"
-"aan heeft."
+" video=atyfb:vmode=12,cmode=24 adb_buttons=103,111\n"
+"\n"
+" * Initrd: deze optie kan voor twee doelen gebruikt worden, het kunnen\n"
+" laden van initiele modulen voordat het opstart apparaat\n"
+" bereikbaar is, of om een geheugen schijf te laden voor een\n"
+" nood opstart situatie;\n"
+"\n"
+" * Initrd-size: de standaard geheugenschijf-grootte is 4.096 bytes. Indien "
+"U\n"
+" een grotere geheugenschijf wilt laden, kunt U met "
+"deze\n"
+" optie de grootte instellen;\n"
+"\n"
+" * Read-write: normaal gesproken wordt de \"root\"-partitie tijdens\n"
+" opstarten alleen-lezen geladen om een controle te\n"
+" kunnen uitvoeren alvorens \"live\" te gaan.\n"
+" Hier kunt U deze optie met de hand instellen;\n"
+"\n"
+" * NoVideo: indien het Apple video apparaat exceptioneel veel\n"
+" problemen geeft, kunt U hiermee opstarten in een\n"
+" zogenaamde \"novideo\" modus met standaard\n"
+" framebuffer ondersteuning;\n"
+"\n"
+" * Default: selecteert dit item als de standaard Linuxselectie,\n"
+" deze selectie zal op de yaboot prompt dan standaard\n"
+" verkozen zijn wanneer U op ENTER drukt. Deze selectie\n"
+" zal ook met een \"*\" herkenbaar zijn als U op de TAB\n"
+" toets drukt op de yaboot-prompt om de "
+"opstartmogelijkheden\n"
+" te bekijken."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:828
msgid ""
-"if set, send the mail report to this email address else send it to root."
+"Yaboot is a bootloader for NewWorld MacIntosh hardware. It is able to boot\n"
+"either GNU/Linux, MacOS or MacOSX if present on your computer. Normally,\n"
+"these other operating systems are correctly detected and installed. If this\n"
+"is not the case, you can add an entry by hand in this screen. Be careful to\n"
+"choose the correct parameters.\n"
+"\n"
+"Yaboot's main options are:\n"
+"\n"
+" * Init Message: a simple text message displayed before the boot prompt;\n"
+"\n"
+" * Boot Device: indicates where you want to place the information required\n"
+"to boot to GNU/Linux. Generally, you set up a bootstrap partition earlier\n"
+"to hold this information;\n"
+"\n"
+" * Open Firmware Delay: unlike LILO, there are two delays available with\n"
+"yaboot. The first delay is measured in seconds and at this point, you can\n"
+"choose between CD, OF boot, MacOS or Linux;\n"
+"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: this timeout is similar to the LILO boot delay.\n"
+"After selecting Linux, you will have this delay in 0.1 second before your\n"
+"default kernel description is selected;\n"
+"\n"
+" * Enable CD Boot?: checking this option allows you to choose ``C'' for CD\n"
+"at the first boot prompt;\n"
+"\n"
+" * Enable OF Boot?: checking this option allows you to choose ``N'' for\n"
+"Open Firmware at the first boot prompt;\n"
+"\n"
+" * Default OS: you can select which OS will boot by default when the Open\n"
+"Firmware Delay expires."
msgstr ""
-"als ingesteld, de e-mailrapportage naar dit adres sturen, anders naar root."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which configuration of XFree do you want to have?"
-msgstr "Welke instellingen van XFree wilt u hebben?"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "More"
-msgstr "Meer"
+"Yaboot is een zogenaamde bootloader (opstart selector) voor moderne\n"
+"MacIntosh apparatuur. Het kan GNU/Linux, MacOS of MacOSX opstarten\n"
+"indien aanwezig op uw computer. Normaal gesproken worden deze\n"
+"besturingssystemen automatisch bespeurd en ingesteld. Als dit niet het\n"
+"geval is, dan kunt U hier handmatig deze toegangen toevoegen. Kijk uit\n"
+"om de correcte parameters te selecteren.\n"
+"\n"
+"Yaboots hoofd opties zijn:\n"
+"\n"
+" * Init Message: een eenvoudig tekst bericht getoond voor de bootprompt\n"
+" (opstart regel);\n"
+"\n"
+" * Boot Device: indiceert waar U de benodigde informatie om GNU/Linux\n"
+" op te starten wilt plaatsen. Normaal gesproken "
+"stelt U\n"
+" eerder in waar U deze informatie wilt plaatsen;\n"
+" * Open Firmware Delay: Anders dan LILO zijn er twee vertragingen\n"
+" beschikbaar met yaboot. De "
+"eerste vertraging\n"
+" wordt in seconden ingesteld en "
+"op dit punt kunt\n"
+" U kiezen uit CD, OF opstart, "
+"MacOS of Linux;\n"
+"\n"
+" * Kernel Boot Timeout: deze pauze komt overeen met de boot delay van\n"
+" LILO. Na het selecteren van Linux "
+"heeft U een\n"
+" tijd van 0,1 seconden voordat uw "
+"standaard\n"
+" kernel wordt geselecteerd;\n"
+"\n"
+" * Enable CD Boot?: het instellen van deze optie staat U toe op te starten\n"
+" met \"C\" voor CD op de opstart "
+"prompt;\n"
+"\n"
+" * Enable OF Boot?: het instellen van deze optie staat U toe om \"N\" voor\n"
+" Open Firmware start te selecteren op de "
+"bootprompt;\n"
+"\n"
+" * Default OS: hier kunt U selecteren welk besturingssysteem automatisch\n"
+" wordt gestart na de Open Firmware vertraging."
+
+#: ../../help.pm_.c:860
+#, fuzzy
+msgid ""
+"Here are presented various parameters concerning your machine. Depending on\n"
+"your installed hardware, you may (or may not), see the following entries:\n"
+"\n"
+" * \"Mouse\": check the current mouse configuration and click on the button\n"
+"to change it if necessary;\n"
+"\n"
+" * \"Keyboard\": check the current keyboard map configuration and click on\n"
+"the button to change that if necessary;\n"
+"\n"
+" * \"Timezone\": DrakX, by default, guesses your time zone from the\n"
+"language you have chosen. But here again, as for the choice of a keyboard,\n"
+"you may not be in the country for which the chosen language should\n"
+"correspond. Hence, you may need to click on the \"Timezone\" button in\n"
+"order to configure the clock according to the time zone you are in;\n"
+"\n"
+" * \"Printer\": clicking on the \"No Printer\" button will open the printer\n"
+"configuration wizard. Consult the correpsonding chapter of the ``Starter\n"
+"Guide'' for more information on how to setup a new printer. The interface\n"
+"presented there is similar to the one used at installation time;\n"
+"\n"
+" * \"Sound card\": if a sound card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here.\n"
+"\n"
+" * \"TV card\": if a TV card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here.\n"
+"\n"
+" * \"ISDN card\": if an ISDN card is detected on your system, it will be\n"
+"displayed here. You can click on the button to change the parameters\n"
+"associated to it."
+msgstr ""
+"Hier ziet u verscheidene paramaters die betrekking hebben op uw computer.\n"
+"Afhankelijk van welke hardware u heeft, kunt u al dan niet (zie hieronder):\n"
+"\n"
+" * \"Muis\": de huidige muisconfiguratie nagaan en zonodig op deze knop "
+"klikken\n"
+"om hem aan te passen.\n"
+"\n"
+" * \"Toetsenbord\": de huidige toetsenbordindeling nagaan en zonodig op "
+"deze\n"
+"knop klikken om hem aan te passen.\n"
+"\n"
+" * \"Tijdzone\": Normaal gesproken raadt DrakX uw tijdzone aan de hand van "
+"de\n"
+"taal die u gekozen heeft. Maar hier, net zoals bij de keuze voor een "
+"toetsenbord,\n"
+"hoeft u zich niet in het land te bevinden dat correspondeert met de gekozen "
+"taal.\n"
+"Daarom is het mogelijk dat u op de \"Tijdzone\"-knop moet klikken om de klok "
+"in\n"
+"te stellen aan de hand van de tijdzone waarin u zich bevindt.\n"
+"\n"
+" * \"Printer\": klikken op de \"Geen printer\"-knop zal de "
+"printerconfiguratie-wizard\n"
+"openen. Raadpleeg het corresponderende hoofdstuk van de "
+"\"Gebruikershandleiding\"\n"
+"voor meer informatie over hoe u een nieuwe printer instelt. De hier "
+"getoonde\n"
+"interface lijkt op degene die tijdens de installatie gebruikt wordt;\n"
+"\n"
+" * \"Geluidskaart\": indien een geluidskaart gevonden is op uw systeem, "
+"wordt dat\n"
+"hier weergegeven. Het is niet mogelijk dit aan te passen gedurende de "
+"installatie.\n"
+"\n"
+" * \"TV-kaart\": indien een TV-kaart gevonden is op uw systeem, wordt dat "
+"hier\n"
+"weergegeven. Het is niet mogelijk dit aan te passen gedurende de "
+"installatie.\n"
+"\n"
+"* \"ISDN-kaart\": indien een ISDN-kaart gevonden is op uw systeem, wordt "
+"dat\n"
+"hier weergegeven. U kunt op de knop klikken om de parameters aan te passen\n"
+"die erbij horen."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:891
msgid ""
-"This uses the same syntax as the command line program 'cdrecord'. 'cdrecord -"
-"scanbus' would also show you the device number."
+"Choose the hard drive you want to erase in order to install your new\n"
+"Mandrake Linux partition. Be careful, all data present on it will be lost\n"
+"and will not be recoverable!"
msgstr ""
-"Dit maakt gebruik van dezelfde syntax als het opdrachtregel-programma "
-"'cdrecord'. 'cdrecord -scanbus' zou u ook het apparaatnummer tonen."
+"Kies de harde schijf die u wilt wissen om uw nieuwe\n"
+"Mandrake Linux partitie op te installeren. Wees voorzichtig, alle data die\n"
+"op deze schijf staat zal verloren gaan, en niet terug te halen zijn!"
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
+#: ../../help.pm_.c:896
msgid ""
-"With this security level, the use of this system as a server becomes "
-"possible.\n"
-"The security is now high enough to use the system as a server which can "
-"accept\n"
-"connections from many clients. Note: if your machine is only a client on the "
-"Internet, you should choose a lower level."
+"Click on \"OK\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
+"this hard drive. Be careful, after clicking on \"OK\", you will not be able\n"
+"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
+"any Windows data.\n"
+"\n"
+"Click on \"Cancel\" to stop this operation without losing any data and\n"
+"partitions present on this hard drive."
msgstr ""
-"Met dit veiligheidsniveau wordt het mogelijk dit systeem als server te "
-"gebruiken.\n"
-"De beveiliging is nu goed genoeg om de computer als server te gebruiken die\n"
-"verbindingen van vele clients accepteert. Merk op: als uw computer alleen "
-"een\n"
-"client op het Internet is, dan kunt u beter een lager niveau kiezen."
-
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Server Name"
-msgstr "Servernaam"
-
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Account Password"
-msgstr "Wachtwoord"
+"Klik op \"OK\" wanneer u alle gegevens en partities die aanwezig zijn \n"
+"op deze harde schijf wilt wissen. Wees voorzichtig, want na het klikken \n"
+"op \"OK\" zult u niet in staat zijn om wat voor op schijf aanwezige "
+"gegevens \n"
+"of partities dan ook terug te halen, met inbegrip van alle Windows-"
+"gegevens.\n"
+"\n"
+"Klik op \"Annuleren\" om deze operatie te annuleren zonder daarbij \n"
+"gegevens of partities aanwezig op schijf te verliezen."
-#: ../../standalone/drakhelp:1
+#: ../../install2.pm_.c:111
#, c-format
msgid ""
-"%s cannot be displayed \n"
-". No Help entry of this type\n"
+"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
+"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
+"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
msgstr ""
-"kan %s niet weergeven \n"
-". Geen hulp-ingang van dit type\n"
+"Kan kernel modulen behorend bij uw kernel niet benaderen (bestand %s "
+"ontbreekt), dit betekent normaal gesproken dat uw opstartdiskette niet "
+"hetzelfde is als die van het installatie medium. (Maak een nieuwe boot "
+"diskette)"
+
+#: ../../install2.pm_.c:167
+#, c-format
+msgid "You must also format %s"
+msgstr "U dient tevens %s te formatteren"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_any.pm_.c:423
#, c-format
msgid ""
-"You decided to install the bootloader on a partition.\n"
-"This implies you already have a bootloader on the hard drive you boot (eg: "
-"System Commander).\n"
+"You have selected the following server(s): %s\n"
"\n"
-"On which drive are you booting?"
+"\n"
+"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
+"issues, but some new could be found. In that case, you must make sure to "
+"upgrade\n"
+"as soon as possible.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Do you really want to install these servers?\n"
msgstr ""
-"U heeft besloten om de bootloader op een partitie te installeren.\n"
-"Dit betekent dat U al een bootloader op de opstart schijf hebt.\n"
-"(Bijv. System Commander)\n"
+"U heeft de volgende server(s) geselecteerd: %s\n"
"\n"
-"Van welke schijf start U op ?"
+"\n"
+"Deze servers worden standaard geactiveerd. Ze hebben geen bekende\n"
+"beveiligingsproblemen, maar het is mogelijk dat er nieuwe gevonden worden.\n"
+"Zorg er in dat geval voor ze zo spoedig mogelijk op te waarderen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Weet u zeker dat u deze servers wilt installeren?\n"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../install_any.pm_.c:441
#, c-format
msgid ""
-"WARNING!\n"
+"The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n"
"\n"
-"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful: this\n"
-"operation is dangerous. If you have not already done so, you\n"
-"first need to exit the installation, run \"chkdsk c:\" from a\n"
-"Command Prompt under Windows (beware, running graphical program\n"
-"\"scandisk\" is not enough, be sure to use \"chkdsk\" in a\n"
-"Command Prompt!), optionally run defrag, then restart the\n"
-"installation. You should also backup your data.\n"
-"When sure, press Ok."
+"\n"
+"Do you really want to remove these packages?\n"
msgstr ""
-"WAARSCHUWING!\n"
+"De volgende pakketten zullen verwijderd worden om uw systeem te kunnen "
+"opwaarderen: %s\n"
+"\n"
"\n"
-"DrakX zal nu de grootte van uw Windows-partitie aanpassen. Wees\n"
-"voorzichtig: deze operatie is gevaarlijk. Als u dit niet reeds\n"
-"gedaan heeft, dient u eerst de installatie af te breken, \n"
-"\"chkdsk c:\" uit te voeren vanuit een Opdrachtaanwijzing onder\n"
-"Windows (kijk uit, het draaien van het grafische programma \"scandisk\"\n"
-"is niet genoeg, zorg ervoor dat u \"chkdsk\" in een opdrachtaanwijzing\n"
-"gebruikt!), eventueel defrag uit te voeren, en daarna de\n"
-"installatie opnieuw te starten. Maakt u ook een reservekopie\n"
-"van uw gegevens.\n"
-"Wanneer u zeker van uw zaak bent, klik dan OK."
+"Weet u zeker dat u deze pakketten wilt verwijderen?\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tajik keyboard"
-msgstr "Tadzjikisch toetsenbord"
+#: ../../install_any.pm_.c:471
+msgid "Can't use broadcast with no NIS domain"
+msgstr "Kan niet uitzenden zonder NIS-domein"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_any.pm_.c:879
#, c-format
-msgid ""
-"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
-"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
-"description, location, connection type, and default option settings) is "
-"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
-"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
+msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s"
msgstr ""
-"U kunt de printerconfiguratie die u voor spooler %s uitgevoerd heeft, "
-"kopiëren naar %s, uw huidige spooler. Alle configuratiegegevens "
-"(printernaam, beschrijving, locatie, verbindingssoort, en standaard opties) "
-"worden dan overgenomen, maar printtaken zullen niet worden overgezet.\n"
-"Niet alle wachtrijen kunnen worden overgezet, vanwege de volgende redenen:\n"
+"Plaats een met het FAT-bestandssysteem geformatteerde diskette in station %s"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Font List"
-msgstr "Lettertypenlijst"
+#: ../../install_any.pm_.c:883
+msgid "This floppy is not FAT formatted"
+msgstr "Deze diskette is niet FAT-geformatteerd"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_any.pm_.c:895
msgid ""
-"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
-" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
-" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Then type: shut-down\n"
-"At your next boot you should see the bootloader prompt."
+"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
+"defcfg=floppy''"
msgstr ""
-"Wellicht is het nodig om uw Open Firmware opstart-apparaat \n"
-" te veranderen om de opstartlader te activeren. Wanneer u geen \n"
-" opstartlader-prompt bij het opnieuw opstarten ziet, houdt dan \n"
-" Command-Option-O-F ingedrukt bij het opstarten en voer in: \n"
-" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
-" Vervolgens voert u in: shut-down\n"
-"Bij de volgende keer opstarten zou u dan de opstartlader-prompt \n"
-"moeten zien."
+"Om deze opgeslagen pakketselectie te gebruiken, start u de installatie \n"
+"met ''linux defcfg=floppy''"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_any.pm_.c:918 ../../partition_table.pm_.c:767
#, c-format
+msgid "Error reading file %s"
+msgstr "Fout bij het lezen van bestand %s"
+
+#: ../../install_any.pm_.c:1040
msgid ""
-"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
-" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
-"The install will continue, but you'll\n"
-" need to use BootX or some other means to boot your machine"
+"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
+"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
msgstr ""
-"Het heeft er alle schijn van dat u een OldWorld-\n"
-" of Onbekende machine heeft. De yaboot opstartlader \n"
-" zal voor u niet werken.\n"
-"De installatie zal doorgaan, maar u zult BootX of \n"
-"een andere methode nodig hebben om uw machine op te starten"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Select file"
-msgstr "Selecteer bestand"
+"Er is een fout opgetreden - er werden geen geldige apparaten gevonden "
+"waarop\n"
+"nieuwe bestandssystemen konden worden gecreëerd. Gelieve uw hardware na te\n"
+"kijken voor de oorzaak van dit probleem."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm_.c:21
#, c-format
msgid ""
-"Choose the network or host on which the local printers should be made "
-"available:"
+"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
+"You can find some information about them at: %s"
msgstr ""
-"Kies het netwerk of de host waarop de lokale printers beschikbaar moeten "
-"worden gemaakt:"
+"Sommige hardware op uw computer heeft ''fabrikantsgebonden'' drivers \n"
+"nodig om te kunnen functioneren. U kunt informatie hierover vinden op: %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_interactive.pm_.c:56
msgid ""
-"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
+"You must have a root partition.\n"
+"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
+"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
msgstr ""
-"Deze opdrachten kunt u ook invullen in het \"Printopdracht\"-veld van "
-"afdrukdialogen van veel toepassingen. Maar vul daar dan geen bestandsnaam in "
-"omdat het af te drukken bestand wordt geleverd door de toepassing.\n"
+"U moet een root-partitie hebben.\n"
+"Hiervoor dient u een partitie aan te maken (of op een bestaande partitie "
+"teklikken). Daarna kiest u de actie ``Koppelpunt'' en stelt u dit i nop `/'"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Japan"
-msgstr "Japan"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:61
+msgid "You must have a swap partition"
+msgstr "U moet een swap-partitie hebben"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Print option list"
-msgstr "Lijst van printopties"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:62
+msgid ""
+"You don't have a swap partition.\n"
+"\n"
+"Continue anyway?"
+msgstr ""
+"U heeft geen swap-partitie!\n"
+"\n"
+"Toch verdergaan?"
-#: ../../standalone/localedrake:1
-#, c-format
-msgid "The change is done, but to be effective you must logout"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:65 ../../install_steps.pm_.c:169
+msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
msgstr ""
-"De wijziging is gemaakt, maar u moet zich afmelden voordat het effect heeft"
+"U moet een partitie met FAT-bestandssysteem gekoppeld hebben aan /boot/efi"
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Country / Region"
-msgstr "Land"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:90
+msgid "Use free space"
+msgstr "Gebruik vrije ruimte"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Search servers"
-msgstr "Servers zoeken"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:92
+msgid "Not enough free space to allocate new partitions"
+msgstr "Niet genoeg vrije ruimte om nieuwe partities te maken"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "NCP queue name missing!"
-msgstr "NCP-wachtrijnaam is afwezig!"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:100
+msgid "Use existing partitions"
+msgstr "Gebruik een bestaande partitie"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Warning, another internet connection has been detected, maybe using your "
-"network"
-msgstr ""
-"Waarschuwing: een andere internetverbinding is bespeurd, misschien gebruikt "
-"deze uw netwerk."
+#: ../../install_interactive.pm_.c:102
+msgid "There is no existing partition to use"
+msgstr "Er is geen bestaande partitie om te gebruiken"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
-msgstr "CD-ROM genaamd \"%s\""
+#: ../../install_interactive.pm_.c:109
+msgid "Use the Windows partition for loopback"
+msgstr "Gebruik de Windows partitie voor loopback "
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "CDRW media"
-msgstr "CDRW-media"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:112
+msgid "Which partition do you want to use for Linux4Win?"
+msgstr "Welke partitie wenst u te gebruiken voor Linux4Win?"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Saves and restores system entropy pool for higher quality random\n"
-"number generation."
-msgstr ""
-"Bewaart en herstelt de systeem-entropie pool voor betere generatie\n"
-"van willekeurige cijfers."
+#: ../../install_interactive.pm_.c:114
+msgid "Choose the sizes"
+msgstr "Kies de grootte"
-#: ../advertising/07-server.pl:1
-#, c-format
-msgid "Turn your computer into a reliable server"
-msgstr "Maak van uw computer een betrouwbare server"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:115
+msgid "Root partition size in MB: "
+msgstr "Root-partitie-grootte in MB:"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Check empty password in /etc/shadow"
-msgstr "Controleren op leeg wachtwoord in /etc/shadow"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:116
+msgid "Swap partition size in MB: "
+msgstr "Swap-partitie-grootte in MB: "
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid " (driver %s)"
-msgstr "(driver %s)"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:126
+msgid "Use the free space on the Windows partition"
+msgstr "Gebruik de vrije ruimte op de Windows partitie"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Start when requested"
-msgstr "Starten op aanvraag"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:129
+msgid "Which partition do you want to resize?"
+msgstr "Van welke partitie wilt u de grootte veranderen?"
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:131
+msgid "Resizing Windows partition"
+msgstr "Bezig met berekenen van Windows bestandssysteemgrenzen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm_.c:134
#, c-format
msgid ""
-"Loopback file(s):\n"
-" %s\n"
+"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
+"the following error occured: %s"
msgstr ""
-"Loopback-bestand(en):\n"
-" %s\n"
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "I don't know"
-msgstr "Ik weet het niet"
-
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr ", TCP/IP host \"%s\", poort %s"
+"De FAT grootte-aanpasser was niet instaat met uw partitie om te gaan, \n"
+"dit is fout gegaan: %s"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
+#: ../../install_interactive.pm_.c:137
msgid ""
-"You are about to configure an Auto Install floppy. This feature is somewhat "
-"dangerous and must be used circumspectly.\n"
-"\n"
-"With that feature, you will be able to replay the installation you've "
-"performed on this computer, being interactively prompted for some steps, in "
-"order to change their values.\n"
-"\n"
-"For maximum safety, the partitioning and formatting will never be performed "
-"automatically, whatever you chose during the install of this computer.\n"
-"\n"
-"Do you want to continue?"
+"Your Windows partition is too fragmented. Please reboot your computer under "
+"Windows, run the ``defrag'' utility, then restart the Mandrake Linux "
+"installation."
msgstr ""
-"U staat op het punt om een auto-installatie diskette te configureren. \n"
-"Deze functie is enigszins risicovol en moet met voorzorg gebruikt worden.\n"
-"\n"
-"Met die functie zult u in staat zijn de installatie die u heeft uitgevoerd "
-"op deze computer te herhalen. Daarbij worden u bij enkele stappen vragen "
-"gesteld, om de bijbehorende waarden aan te passen.\n"
-"\n"
-"Voor een maximale graad van veiligheid, zal het partitioneren en formatteren "
-"nooit automatisch uitgevoerd worden, ongeacht wat u gekozen heeft gedurende "
-"de installatie van deze computer.\n"
-"\n"
-"Wenst u door te gaan?"
+"Uw Windows partitie is te gefragmenteerd, start a.u.b. eerst ``defrag'' eerst"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Telugu"
-msgstr "Telugu"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_interactive.pm_.c:138
msgid ""
+"WARNING!\n"
"\n"
-"\n"
-"Your card currently use the %s\"%s\" driver (default driver for your card is "
-"\"%s\")"
+"DrakX will now resize your Windows partition. Be careful:\n"
+"this operation is dangerous. If you have not already done\n"
+"so, you should first exit the installation, run scandisk\n"
+"under Windows (and optionally run defrag), then restart the\n"
+"installation. You should also backup your data.\n"
+"When sure, press Ok."
msgstr ""
+"WAARSCHUWING!\n"
"\n"
-"\n"
-"Uw kaart gebruikt momenteel het %s\"%s\"-stuurprogramma (standaard "
-"stuurprogramma voor uw kaart is \"%s\")"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Post Uninstall"
-msgstr "Post-deïnstallatie"
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Connecting to Internet "
-msgstr "Bezig met verbinden met het Internet "
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid " ("
-msgstr " ("
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Cpuid level"
-msgstr "Cpuid-niveau"
+"DrakX moet nu de grootte van uw Windows-partitie aanpassen. Wees "
+"voorzichtig:\n"
+"deze operatie is gevaarlijk. Als u dit niet reeds gedaan heeft, dient u "
+"eerst de\n"
+"installatie af te breken, scandisk (en eventueel defrag) onder Windows te "
+"draaien,\n"
+"en daarna de installatie opnieuw te starten. Maakt u ook een "
+"veiligheidskopie van uw data.\n"
+"Als u zeker bent, klik dan OK."
+
+#: ../../install_interactive.pm_.c:148
+msgid "Which size do you want to keep for Windows on"
+msgstr "Welke grootte wilt u gebruiken om windows op?"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm_.c:149
#, c-format
-msgid "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-msgstr "Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgid "partition %s"
+msgstr "Partitie %s"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm_.c:156
#, c-format
-msgid "Mongolian (cyrillic)"
-msgstr "Mongools (cyrillisch)"
+msgid "FAT resizing failed: %s"
+msgstr "FAT grootte-aanpassing mislukt: %s"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Add a module"
-msgstr "module toevoegen"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:171
+msgid ""
+"There is no FAT partition to resize or to use as loopback (or not enough "
+"space left)"
+msgstr ""
+"Er is geen FAT partitie om de grootte van aan te passen of om als \n"
+"loopback te gebruiken (of er is te weinig ruimte over)"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Profile to delete:"
-msgstr "Te verwijderen profiel:"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:177
+msgid "Erase entire disk"
+msgstr "Volledige harde schijf wissen"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Local measure"
-msgstr "Lokaal gemeten"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:177
+msgid "Remove Windows(TM)"
+msgstr "Windows(TM) verwijderen"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !"
-msgstr "Waarschuwing: IP-adres %s is normaal gesproken gereserveerd!"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:180
+msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
+msgstr "U heeft meer dan één harde schijf, op welke wilt u Linux installeren?"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm_.c:183
#, c-format
-msgid "busmouse"
-msgstr "busmuis"
+msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
+msgstr ""
+"ALLE bestaande partities en de gegevens die ze bevatten, zullen verloren "
+"gaan op schijf %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n"
-" \tTo boot a kernel via etherboot, a special kernel/initrd image must "
-"be created.\n"
-" \tmkinitrd-net does much of this work and drakTermServ is just a "
-"graphical \n"
-" \tinterface to help manage/customize these images. To create the "
-"file \n"
-" \t/etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include that is pulled in as an "
-"include in \n"
-" \tdhcpd.conf, you should create the etherboot images for at least "
-"one full kernel."
-msgstr ""
-" - Etherboot-ondersteunende opstartbeeldbestanden aanmaken:\n"
-" \tOm een kernel via etherboot op te starten, is een speciaal\n"
-" \tkernel/initrd beeldbestand benodigd.\n"
-" \tmkinitrd-net neemt het grootste gedeelte van dit werk voor zijn\n"
-" \trekening en drakTermServ is gewoon een grafische interface\n"
-" \tom het beheer van deze beeldbestanden te vereenvoudigen.\n"
-" \tOm het bestand /etc/dhcpd.conf.etherboot-pcimap.include aan\n"
-" \tte maken dat ingesloten wordt in dhcpd.conf, dient u eerst\n"
-" \tde etherboot-beeldbestanden aan te maken voor tenminste één\n"
-" \tvolledige kernel."
-
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Account Login (user name)"
-msgstr "Account-aanmelding (gebruikersnaam)"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:191
+msgid "Custom disk partitioning"
+msgstr "Aangepaste schijf-partitionering"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Fdiv bug"
-msgstr "Fdiv-fout"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:195
+msgid "Use fdisk"
+msgstr "Gebruik fdisk"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../install_interactive.pm_.c:198
#, c-format
msgid ""
-"drakfirewall configurator\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
-"drakconnect before going any further."
+"You can now partition %s.\n"
+"When you are done, don't forget to save using `w'"
msgstr ""
-"drakfirewall configuratieprogramma\n"
-"\n"
-"Controleer dat u uw netwerk/internettoegang hebt geconfigureerd met\n"
-"drakconnect voordat u verdergaat."
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Accept broadcasted icmp echo"
-msgstr "Uitgezonden icmp-echo accepteren"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Uruguay"
-msgstr "Uruguay"
+"U kunt nu uw schijf %s partitioneren.\n"
+"Vergeet niet op te slaan met `w' wanneer u klaar bent."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Benin"
-msgstr "Benin"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:227
+msgid "You don't have enough free space on your Windows partition"
+msgstr "U heeft niet genoeg vrije ruimte op uw Windows partitie"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr "SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+#: ../../install_interactive.pm_.c:243
+msgid "I can't find any room for installing"
+msgstr "Ik kan geen partitie meer toevoegen"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Path selection"
-msgstr "Padselectie"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:246
+msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
+msgstr "De DrakX partitie hulp heeft de volgende oplossingen gevonden:"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
+#: ../../install_interactive.pm_.c:250
#, c-format
-msgid "Name/IP address of host:"
-msgstr "Naam/IP-adres van computer:"
+msgid "Partitioning failed: %s"
+msgstr "Partitionering mislukt: %s"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Monitor: %s\n"
-msgstr "Beeldscherm: %s\n"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:260
+msgid "Bringing up the network"
+msgstr "Bezig met opstarten van het netwerk"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Custom & system settings"
-msgstr "Aangepaste- en systeeminstellingen"
+#: ../../install_interactive.pm_.c:265
+msgid "Bringing down the network"
+msgstr "Bezig met stoppen van het netwerk"
-#: ../../partition_table/raw.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps.pm_.c:76
msgid ""
-"Something bad is happening on your drive. \n"
-"A test to check the integrity of data has failed. \n"
-"It means writing anything on the disk will end up with random, corrupted "
-"data."
+"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
+"Continue at your own risk."
msgstr ""
-"Er is iets verdachts aan de gang op uw schijf. \n"
-"Een test om de integriteit van de gegevens de testen is mislukt.Dat betekent "
-"dat schrijven naar de schijf uiteindelijk\n"
-"tot willekeurige, beschadigde gegevens leidt."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer host name or IP missing!"
-msgstr "Printer-hostnaam of IP-adres ontbreekt!"
+"Er is een fout opgetreden, maar ik weet niet hoe deze te behandelen.\n"
+"Als u verdergaat, is dit op eigen risico."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps.pm_.c:211
#, c-format
-msgid "Please check all users that you want to include in your backup."
-msgstr ""
-"Gelieve alle gebruikers te selecteren die u in uw reservekopie wilt opnemen."
+msgid "Duplicate mount point %s"
+msgstr "Dubbel koppelpunt %s"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps.pm_.c:380
msgid ""
-"The %s must be configured by printerdrake.\n"
-"You can launch printerdrake from the Mandrake Control Center in Hardware "
-"section."
+"Some important packages didn't get installed properly.\n"
+"Either your cdrom drive or your cdrom is defective.\n"
+"Check the cdrom on an installed computer using \"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm"
+"\"\n"
msgstr ""
-"De %s dient geconfigureerd te worden met printerdrake.\n"
-"U kunt printerdrake opstarten vanuit het Mandrake Configuratiecentrum in de "
-"Hardware-afdeling."
-
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid "Key isn't writable"
-msgstr "Key is niet beschrijfbaar"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bangladesh"
-msgstr "Bangladesh"
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Japan (cable)"
-msgstr "Japan (kabel)"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Initial tests"
-msgstr "Initialen-tests"
+"Sommige belangrijke pakketen werden niet juist\n"
+"geïnstalleerd. Of uw CD-ROM-speler of uw CD-ROM is defect.\n"
+"Controleer de cdrom op een geïnstalleerde computer met\n"
+"\"rpm -qpl Mandrake/RPMS/*.rpm\"\n"
-#: ../../network/isdn.pm:1
+#: ../../install_steps.pm_.c:450
#, c-format
-msgid "Continue"
-msgstr "Doorgaan"
+msgid "Welcome to %s"
+msgstr "Welkom bij %s"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Custom Restore"
-msgstr "Aangepast herstellen"
+#: ../../install_steps.pm_.c:543 ../../install_steps.pm_.c:769
+msgid "No floppy drive available"
+msgstr "Geen diskettestation beschikbaar"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../install_steps_auto_install.pm_.c:76
+#: ../../install_steps_stdio.pm_.c:22
#, c-format
-msgid "Saturday"
-msgstr "Zaterdag"
+msgid "Entering step `%s'\n"
+msgstr "Overgang naar stap `%s'\n"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:146
msgid ""
-"\"%s\": if a sound card is detected on your system, it is displayed here.\n"
-"If you notice the sound card displayed is not the one that is actually\n"
-"present on your system, you can click on the button and choose another\n"
-"driver."
+"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
+"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
+"this,\n"
+"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
msgstr ""
-"\"%s\": als een geluidskaart op uw computer gevonden is, dan staat\n"
-"dat hier weergegeven. In het geval dat de weergegeven geluidskaart niet\n"
-"degene is die daadwerkelijk aanwezig is in uw computer, dan kunt u op de "
-"knop\n"
-"klikken en een ander stuurprogramma kiezen."
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Set the root umask."
-msgstr "Het root-umask instellen."
-
-#: ../../install_any.pm:1 ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Error reading file %s"
-msgstr "Fout bij het lezen van bestand %s"
+"Uw systeem heeft weinig bronnen beschikbaar. U zou problemen kunnen\n"
+"ondervinden bij het installeren van Mandrake Linux. Als dit gebeurt,\n"
+"kunt u een tekstinstallatie proberen. Om dit te doen, drukt u op `F1'\n"
+"terwijl de CDROM opstart, en dan voert u `text' in."
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Script-based"
-msgstr "Gebaseerd op een script"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:157 ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
+msgid "Install Class"
+msgstr "Installatieklasse"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, c-format
-msgid "PLL setting:"
-msgstr "PLL instelling:"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:160
+msgid "Please choose one of the following classes of installation:"
+msgstr "Kies alstublieft één van de volgende installatieklasses:"
-#: ../../install_interactive.pm:1 ../../install_steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "You must have a FAT partition mounted in /boot/efi"
-msgstr ""
-"U moet een partitie met FAT-bestandssysteem gekoppeld hebben aan /boot/efi"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:236 ../../install_steps_interactive.pm_.c:683
+msgid "Package Group Selection"
+msgstr "Pakketgroep-selectie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid " on "
-msgstr " aan"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:269 ../../install_steps_interactive.pm_.c:698
+msgid "Individual package selection"
+msgstr "Individuele pakketselectie"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:292 ../../install_steps_interactive.pm_.c:621
#, c-format
-msgid "The URL must begin with http:// or https://"
-msgstr "De URL moet beginnen met http:// of https://"
+msgid "Total size: %d / %d MB"
+msgstr "Totale grootte: %d / %d MB"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
-"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
-"are supported by all the spoolers."
-msgstr ""
-"U kunt de URI om de printer aan te spreken direct opgeven. De URI moet\n"
-"voldoen aan ofwel de CUPS-, ofwel de Foomatic specificaties. Let op dat\n"
-"niet alle URI-typen door alle \"spoolers\" ondersteund worden."
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:334
+msgid "Bad package"
+msgstr "Slecht pakket"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:335
#, c-format
-msgid "Other OS (SunOS...)"
-msgstr "Ander OS (SunOS...)"
+msgid "Name: %s\n"
+msgstr "Naam: %s\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:336
#, c-format
-msgid "Install/Upgrade"
-msgstr "Installatie/Opwaardering"
+msgid "Version: %s\n"
+msgstr "Versie: %s\n"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:337
#, c-format
-msgid "%d packages"
-msgstr "%d pakketten"
+msgid "Size: %d KB\n"
+msgstr "Grootte: %d kB\n"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:338
#, c-format
-msgid "Costa Rica"
-msgstr "Costa Rica"
+msgid "Importance: %s\n"
+msgstr "Belangrijkheid: %s\n"
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:360
msgid ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Backup and Restore application\n"
-"\n"
-"--default : save default directories.\n"
-"--debug : show all debug messages.\n"
-"--show-conf : list of files or directories to backup.\n"
-"--config-info : explain configuration file options (for non-X "
-"users).\n"
-"--daemon : use daemon configuration. \n"
-"--help : show this message.\n"
-"--version : show version number.\n"
+"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
msgstr ""
-"[--config-info] [--daemon] [--debug] [--default] [--show-conf]\n"
-"Toepassing voor reservekopie en herstellen\n"
-"\n"
-"--default : standaardmappen opslaan.\n"
-"--debug : alle debugberichten tonen.\n"
-"--show-conf : lijst van bestanden of mappen om reservekopie van te "
-"maken.\n"
-"--config-info : opties in configuratiebestand uitleggen (voor niet-X "
-"gebruikers).\n"
-"--daemon : daemon-configuratie gebruiken. \n"
-"--help : deze melding tonen.\n"
-"--version : versienummer tonen.\n"
+"U kunt dit pakket niet selecteren omdat er te weinig ruimte over is om het "
+"te installeren"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Domain Authentication Required"
-msgstr "Domein-aanmeldingscontrole vereist"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:365
+msgid "The following packages are going to be installed"
+msgstr "De volgende pakketten zullen geïnstalleerd worden"
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use libsafe for servers"
-msgstr "Gebruik libsafe voor servers"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:366
+msgid "The following packages are going to be removed"
+msgstr "De volgende pakketten zullen gedeïnstalleerd worden"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Icelandic"
-msgstr "IJslands"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:378
+msgid "You can't select/unselect this package"
+msgstr "U kunt dit pakket niet (de)selecteren"
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Usage: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
-msgstr ""
-"\n"
-"Gebruik: %s [--auto] [--beginner] [--expert] [-h|--help] [--noauto] [--"
-"testing] [-v|--version] "
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:390
+msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected"
+msgstr "Dit is een verplicht pakket, het kan niet gedeselecteerd worden"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:392
+msgid "You can't unselect this package. It is already installed"
+msgstr "U kunt dit pakket niet deselecteren. Het is al geînstalleerd."
+
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:395
msgid ""
-"Maximum size\n"
-" allowed for Drakbackup (MB)"
+"This package must be upgraded.\n"
+"Are you sure you want to deselect it?"
msgstr ""
-"Maximumruimte die\n"
-" Drakbackup mag gebruiken (MB)"
+"Dit pakket moet opgewaardeerd worden.\n"
+"Weet u zeker dat u het wilt deselecteren?"
-#: ../../loopback.pm:1
-#, c-format
-msgid "Circular mounts %s\n"
-msgstr "Circulaire mounts: %s\n"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:398
+msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
+msgstr "U kunt dit pakket niet deselecteren. Het moet opgewaardeerd worden."
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Lilo/grub mode"
-msgstr "Lilo/Grub modus"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:403
+msgid "Show automatically selected packages"
+msgstr "Automatisch geselecteerde pakketten tonen"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Martinique"
-msgstr "Martinique"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:404 ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4211
+msgid "Install"
+msgstr "Installeren"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "HardDrive / NFS"
-msgstr "Harde schijf / NFS"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:407
+msgid "Load/Save on floppy"
+msgstr "Laden/Opslaan op diskette"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Old user list:\n"
-msgstr "Oude gebruikerslijst:\n"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:408
+msgid "Updating package selection"
+msgstr "Bezig met vernieuwen van pakket-selectie"
-# Wellicht 'doorzoeken'?
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Search Backups"
-msgstr "Reservekopieën zoeken"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:413
+msgid "Minimal install"
+msgstr "Minimale installatie"
-#: ../../modules/parameters.pm:1
-#, c-format
-msgid "a number"
-msgstr "een nummer"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:428 ../../install_steps_interactive.pm_.c:529
+msgid "Choose the packages you want to install"
+msgstr "Kies de pakketten die u wenst te installeren"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Swedish"
-msgstr "Zweeds"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:444 ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
+msgid "Installing"
+msgstr "Bezig met installeren"
-#. -PO: the %s is the driver type (scsi, network, sound,...)
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which %s driver should I try?"
-msgstr "Welk %s-stuurprogramma te proberen?"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:450
+msgid "Estimating"
+msgstr "Bezig met schatten"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You will receive an alert if one of the selected services is no longer "
-"running"
-msgstr ""
-"U zult een waarschuwing ontvangen wanneer één van de geselecteerde diensten "
-"niet meer actief is"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:457
+msgid "Time remaining "
+msgstr "Tijd over "
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Weekday"
-msgstr "Weekdag"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:469
+msgid "Please wait, preparing installation..."
+msgstr "Bezig met voorbereiden van installatie, even geduld alstublieft"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:551
#, c-format
-msgid "Filesystem types:"
-msgstr "Bestandssysteemtypes:"
+msgid "%d packages"
+msgstr "%d pakketten"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:556
#, c-format
-msgid "Northern Mariana Islands"
-msgstr "Noordelijke Mariana Eilanden"
+msgid "Installing package %s"
+msgstr "Bezig met installeren van pakket %s"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
-msgstr ". multi-functioneel apparaat op HP JetDirect"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:197
+msgid "Accept"
+msgstr "Accepteren"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "none"
-msgstr "geen"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:593 ../../install_steps_interactive.pm_.c:195
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:791
+msgid "Refuse"
+msgstr "Weigeren"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:594 ../../install_steps_interactive.pm_.c:792
#, c-format
msgid ""
-"Name of the profile to create (the new profile is created as a copy of the "
-"current one) :"
+"Change your Cd-Rom!\n"
+"\n"
+"Please insert the Cd-Rom labelled \"%s\" in your drive and press Ok when "
+"done.\n"
+"If you don't have it, press Cancel to avoid installation from this Cd-Rom."
msgstr ""
-"Naam van het te creëren profiel (het nieuwe profiel wordt als een kopie van "
-"het huidige aangemaakt) : "
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Floppy"
-msgstr "Diskette"
-
-# right translation? What is meant here?
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Ghostscript referencing"
-msgstr "Ghostscript verwijzingen"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bootloader"
-msgstr "Opstartlader"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Authorize all services controlled by tcp_wrappers"
-msgstr "Alle diensten onder controle van tcp_wrappers goedkeuren"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Move"
-msgstr "Verplaatsen"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bootloader to use"
-msgstr "Welke opstartlader te gebruiken"
+"Verwissel uw CD-ROM!\n"
+"\n"
+"Gelieve de CD-ROM met de naam \"%s\" in uw station te plaatsen en Ok te "
+"kiezen wanneer u klaar bent.\n"
+"Als u deze CD niet heeft, klik dan Annuleren om verdere installatie vanaf "
+"deze CD te vermijden."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "SMB server host"
-msgstr "SMB-server host"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_gtk.pm_.c:612
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
+msgid "Go on anyway?"
+msgstr "Toch verdergaan?"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Name Servers:"
-msgstr "Name servers:"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:608 ../../install_steps_interactive.pm_.c:804
+msgid "There was an error ordering packages:"
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het sorteren van de pakketten:"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Minute"
-msgstr "Minuut"
+#: ../../install_steps_gtk.pm_.c:612 ../../install_steps_interactive.pm_.c:808
+msgid "There was an error installing packages:"
+msgstr "Er is een fout opgetreden bij het installeren van de pakketten:"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:10
msgid ""
"\n"
"Warning\n"
@@ -7496,4957 +5232,3364 @@ msgstr ""
"betrekking tot intellectueel eigendom en copyright van software- \n"
"programma's. \n"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Expert mode"
-msgstr "/_Expert-modus"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Deze printer verwijderen uit Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Linux Virtual Server, used to build a high-performance and highly\n"
-"available server."
-msgstr ""
-"Linux Virtual Server, gebruikt om een hoge-prestatie en hoge-\n"
-"beschikbaarheid server te bouwen."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Micronesia"
-msgstr "Micronesië"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#, c-format
-msgid "4 billion colors (32 bits)"
-msgstr "4 miljard kleuren (32 bits)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:67
+msgid "An error occurred"
+msgstr "Er is een fout opgetreden"
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "License"
-msgstr "Licentie"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:85
+msgid "Do you really want to leave the installation?"
+msgstr "Weet u zeker dat u het installatieprogramma wilt verlaten?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "This may take a moment to generate the keys."
-msgstr "Het kan enige tijd duren om de sleutels te genereren."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:112
+msgid "License agreement"
+msgstr "Licentie overeenkomst"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:113
msgid ""
-"Here, you can setup the security level and administrator of your machine.\n"
+"Introduction\n"
+"\n"
+"The operating system and the different components available in the Mandrake "
+"Linux distribution \n"
+"shall be called the \"Software Products\" hereafter. The Software Products "
+"include, but are not \n"
+"restricted to, the set of programs, methods, rules and documentation related "
+"to the operating \n"
+"system and the different components of the Mandrake Linux distribution.\n"
"\n"
"\n"
-"The Security Administrator is the one who will receive security alerts if "
-"the\n"
-"'Security Alerts' option is set. It can be a username or an email.\n"
+"1. License Agreement\n"
"\n"
+"Please read this document carefully. This document is a license agreement "
+"between you and \n"
+"MandrakeSoft S.A. which applies to the Software Products.\n"
+"By installing, duplicating or using the Software Products in any manner, you "
+"explicitly \n"
+"accept and fully agree to conform to the terms and conditions of this "
+"License. \n"
+"If you disagree with any portion of the License, you are not allowed to "
+"install, duplicate or use \n"
+"the Software Products. \n"
+"Any attempt to install, duplicate or use the Software Products in a manner "
+"which does not comply \n"
+"with the terms and conditions of this License is void and will terminate "
+"your rights under this \n"
+"License. Upon termination of the License, you must immediately destroy all "
+"copies of the \n"
+"Software Products.\n"
+"\n"
+"\n"
+"2. Limited Warranty\n"
+"\n"
+"The Software Products and attached documentation are provided \"as is\", "
+"with no warranty, to the \n"
+"extent permitted by law.\n"
+"MandrakeSoft S.A. will, in no circumstances and to the extent permitted by "
+"law, be liable for any special,\n"
+"incidental, direct or indirect damages whatsoever (including without "
+"limitation damages for loss of \n"
+"business, interruption of business, financial loss, legal fees and penalties "
+"resulting from a court \n"
+"judgment, or any other consequential loss) arising out of the use or "
+"inability to use the Software \n"
+"Products, even if MandrakeSoft S.A. has been advised of the possibility or "
+"occurence of such \n"
+"damages.\n"
"\n"
-"The Security Level menu allows you to select one of the six preconfigured "
-"security levels\n"
-"provided with msec. These levels range from poor security and ease of use, "
-"to\n"
-"paranoid config, suitable for very sensitive server applications:\n"
+"LIMITED LIABILITY LINKED TO POSSESSING OR USING PROHIBITED SOFTWARE IN SOME "
+"COUNTRIES\n"
"\n"
+"To the extent permitted by law, MandrakeSoft S.A. or its distributors will, "
+"in no circumstances, be \n"
+"liable for any special, incidental, direct or indirect damages whatsoever "
+"(including without \n"
+"limitation damages for loss of business, interruption of business, financial "
+"loss, legal fees \n"
+"and penalties resulting from a court judgment, or any other consequential "
+"loss) arising out \n"
+"of the possession and use of software components or arising out of "
+"downloading software components \n"
+"from one of Mandrake Linux sites which are prohibited or restricted in some "
+"countries by local laws.\n"
+"This limited liability applies to, but is not restricted to, the strong "
+"cryptography components \n"
+"included in the Software Products.\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Poor</span>: This is a totally unsafe but "
-"very\n"
-"easy to use security level. It should only be used for machines not "
-"connected to\n"
-"any network and that are not accessible to everybody.\n"
"\n"
+"3. The GPL License and Related Licenses\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standard</span>: This is the standard "
-"security\n"
-"recommended for a computer that will be used to connect to the Internet as "
-"a\n"
-"client.\n"
+"The Software Products consist of components created by different persons or "
+"entities. Most \n"
+"of these components are governed under the terms and conditions of the GNU "
+"General Public \n"
+"Licence, hereafter called \"GPL\", or of similar licenses. Most of these "
+"licenses allow you to use, \n"
+"duplicate, adapt or redistribute the components which they cover. Please "
+"read carefully the terms \n"
+"and conditions of the license agreement for each component before using any "
+"component. Any question \n"
+"on a component license should be addressed to the component author and not "
+"to MandrakeSoft.\n"
+"The programs developed by MandrakeSoft S.A. are governed by the GPL License. "
+"Documentation written \n"
+"by MandrakeSoft S.A. is governed by a specific license. Please refer to the "
+"documentation for \n"
+"further details.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">High</span>: There are already some\n"
-"restrictions, and more automatic checks are run every night.\n"
+"4. Intellectual Property Rights\n"
"\n"
+"All rights to the components of the Software Products belong to their "
+"respective authors and are \n"
+"protected by intellectual property and copyright laws applicable to software "
+"programs.\n"
+"MandrakeSoft S.A. reserves its rights to modify or adapt the Software "
+"Products, as a whole or in \n"
+"parts, by all means and for all purposes.\n"
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" and associated logos are trademarks of "
+"MandrakeSoft S.A. \n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Higher</span>: The security is now high "
-"enough\n"
-"to use the system as a server which can accept connections from many "
-"clients. If\n"
-"your machine is only a client on the Internet, you should choose a lower "
-"level.\n"
"\n"
+"5. Governing Laws \n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoid</span>: This is similar to the "
-"previous\n"
-"level, but the system is entirely closed and security features are at their\n"
-"maximum"
+"If any portion of this agreement is held void, illegal or inapplicable by a "
+"court judgment, this \n"
+"portion is excluded from this contract. You remain bound by the other "
+"applicable sections of the \n"
+"agreement.\n"
+"The terms and conditions of this License are governed by the Laws of "
+"France.\n"
+"All disputes on the terms of this license will preferably be settled out of "
+"court. As a last \n"
+"resort, the dispute will be referred to the appropriate Courts of Law of "
+"Paris - France.\n"
+"For any question on this document, please contact MandrakeSoft S.A. \n"
msgstr ""
-"Hier kunt u het beveiligingsniveau en de beheerder van uw computer \n"
-"instellen.\n"
-"\n"
+"Introductie\n"
"\n"
-"De Beveiligingsbeheerder is degene die beveiligingswaarschuwingen ontvangt "
-"als\n"
-"de 'Beveiligingswaarschuwingen'-optie is aangezet. Het kan een "
-"gebruikersnaam\n"
-"of e-mailadres zijn.\n"
+"Het besturingssysteem en de verschillende componenten beschikbaar in de "
+"Mandrake Linux\n"
+"distributie zullen vanaf nu \" Software Produkten\" heten. De Software "
+"Produkten omvatten,\n"
+"maar zijn niet beperkt tot de programma's, methoden, regels en documentatie "
+"gerelateerd aan\n"
+"het besturingssysteem en de verschillende onderdelen van de Mandrake Linux "
+"distributie.\n"
"\n"
"\n"
-"Het Beveiligingsniveau-menu stelt u in staat om één van de zes\n"
-"voorgeconfigureerde beveiligingsniveaus te kiezen die bij msec zijn\n"
-"geleverd. Deze niveaus variëren van matige beveiliging en gebruiksgemak, \n"
-"tot een paranoïde configuratie, geschikt voor zeer gevoelige\n"
-"servertoepassingen:\n"
+"1. Licentieovereenkomst\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Matig</span>: Dit is een erg onveilig maar\n"
-"erg gemakkelijk beveiligingsniveau. Gebruik het alleen voor computers die\n"
-"niet aan een netwerk verbonden zijn en niet voor iedereen toegankelijk.\n"
+"Lees dit document zorgvuldig. Dit document is een licentieovereenkomst "
+"tussen U en\n"
+"MandrakeSoft S.A. welke van toepassing is op de Software Produkten.\n"
+"Door het installeren, dupliceren of gebruiken van de Software Produkten in "
+"welke vorm dan ook,\n"
+"gaat u expliciet akkoord en bent het volledig eens met de bewoording en "
+"voorwaarden van deze\n"
+"licentie. Indien U het met welk onderdeel van de Licentie dan ook niet eens "
+"bent, dan is het U\n"
+"niet toegestaan deze Software Produkten niet installeren, dupliceren of "
+"gebruiken.\n"
+"Elke poging om de Software Produkten te installeren, dupliceren of gebruiken "
+"op een wijze die\n"
+"niet in overeenstemming is met de bewoording en voorwaarden van deze "
+"licentie is nietig\n"
+"en beëindigt uw rechten onder deze Licentie. Bij beëindiging van de Licentie "
+"dient u onmiddelijk\n"
+"alle kopieën van de Software Produkten te vernietigen.\n"
"\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Standaard</span>: Dit is het standaard \n"
-"beveiligingsniveau voor een computer die gebruikt wordt voor internet-\n"
-"toegang als een client.\n"
+"2. Beperkte garantie\n"
"\n"
+"De Software Produkten en meegeleverde documentatie zijn geleverd zoals ze "
+"zijn zonder garantie,\n"
+"voorzover dat dat wettelijk is toegestaan.\n"
+"MandrakeSoft S.A. zal in geen enkele omstandigheid, en voorzover dat "
+"wettelijk is toegestaan,\n"
+"aansprakelijk zijn voor elke vorm van speciale, incidentele, directe of "
+"indirecte schade (inclusief\n"
+"zonder beperking schade door verlies van zaken, interruptie van zaken, "
+"financieel verlies, juridische\n"
+"kosten en boetes resulterend uit een rechterlijke uitspraak, of andere "
+"daaruit volgende verliezen)\n"
+"veroorzaakt door het gebruik of het niet kunnen gebruiken van de Software "
+"Produkten, zelfs als\n"
+"MandrakeSoft S.A. op de hoogte was van de mogelijkheid danwel voorkomen van "
+"dergelijke schades.\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hoog</span>: Er zijn al enkele beperkingen,\n"
-"en meer automatische controles worden 's nachts uitgevoerd.\n"
+"BEPERKTE AANSPRAKELIJKHEID GEKOPPELD AAN HET BEZIT OF GEBRUIK VAN\n"
+"VERBODEN SOFTWARE IN SOMMIGE LANDEN\n"
"\n"
+"MandrakeSoft S.A. of zijn distributeurs zullen, voorzover wettelijk "
+"toegestaan, in geen geval aansprakelijk\n"
+"zijn voor welke vorm van speciale, incidentele, directe of indirecte schade "
+"dan ook (inclusief\n"
+"zonder beperking schade door verlies van zaken, interruptie van zaken, "
+"financieel verlies, juridische\n"
+"kosten en boetes resulterend uit een rechterlijke uitspraak, of andere "
+"daaruit volgende verliezen)\n"
+"voortkomend uit het bezit of gebruik van softwarecomponenten of voortkomend "
+"uit het downloaden van\n"
+"softwarecomponenten van één van Mandrake Linux sites, welke verboden of "
+"beperkt zijn in sommige\n"
+"landen door lokale wetgeving.\n"
+"Deze beperkte aansprakelijkheid geldt voor, maar is niet beperkt tot de "
+"sterke versleutelingscomponenten\n"
+"meegeleverd met de Software Produkten.\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Hoger</span>: De beveiliging is nu hoog "
-"genoeg om het systeem als server te gebruiken die verbindingen\n"
-"van vele clients kan accpeteren. Als uw computer alleen client is op het\n"
-"Internet, kunt u beter een lager niveau kiezen.\n"
"\n"
-"<span foreground=\"royalblue3\">Paranoïde:</span>: Dit is vergelijkbaar met\n"
-"het vorige niveau, maar het systeem is volledig op slot en maximale\n"
-"beveiliginsmaatregelen zijn van kracht"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
-msgstr "Automatische printerbespeuring (Lokaal, TCP/Socket en SMB-printers)"
-
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sagem (using pppoa) usb"
-msgstr "Sagem (met gebruik van pppoa) usb"
-
-#: ../../install_any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred - no valid devices were found on which to create new "
-"filesystems. Please check your hardware for the cause of this problem"
-msgstr ""
-"Er is een fout opgetreden - er werden geen geldige apparaten gevonden "
-"waarop\n"
-"nieuwe bestandssystemen konden worden gecreëerd. Gelieve uw hardware na te\n"
-"kijken voor de oorzaak van dit probleem."
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Starting the printing system at boot time"
-msgstr "Het printsysteem zal bij het opstarten worden ingeschakeld"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to start the connection at boot?"
-msgstr "Wenst u bij het opstarten uw connectie te starten?"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Processor ID"
-msgstr "Processor-ID"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sound trouble shooting"
-msgstr "Geluidsproblemen aanpakken"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Polish (qwerty layout)"
-msgstr "Pools (qwerty layout)"
-
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Add Printer"
-msgstr "/_Printer toevoegen"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
+"3. De GPL-licentie en gerelateerde licenties\n"
"\n"
-"Drakbackup activities via CD:\n"
+"De Software Produkten bestaan uit componenten die ontwikkeld zijn door "
+"verschillende personen\n"
+"of entiteiten. De meeste componenten vallen onder de bewoording en "
+"voorwaarden van de GNU \n"
+"General Public License, hierna te noemen \"GPL\", of onder vergelijkbare "
+"licenties. De meeste van\n"
+"deze licenties staan u toe de desbetreffende componenten te gebruiken, "
+"dupliceren, aanpassen of\n"
+"verder te distribueren. Leest u aandachtig de bewoording en voorwaarden van "
+"deze licentieovereenkomsten\n"
+"alvorens enige component te gebruiken. Elke vraag over een componentlicentie "
+"kunt U richten aan de\n"
+"desbetreffende auteur en niet aan MandrakeSoft S.A.\n"
+"De programmatuur ontwikkeld door MandrakeSoft S.A. valt onder de GPL-"
+"licentie. Documentatie\n"
+"geschreven door MandrakeSoft S.A. valt onder een eigen licentie. Zie de "
+"documentatie voor verdere details.\n"
"\n"
-msgstr ""
"\n"
-"Drakbackup-activiteiten via CD:\n"
+"4. Intellectuele eigendomsrechten\n"
"\n"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
-"s security level.\n"
+"Alle rechten op de componenten van de Software Produkten behoren toe aan hun "
+"respectievelijke\n"
+"auteurs en zijn beschermd door intellectuele eigendoms- en copyright-wetten "
+"welke gelden voor\n"
+"computerprogrammatuur.\n"
+"MandrakeSoft S.A. behoudt zich het recht voor om de Software Produkten te "
+"veranderen in hun geheel\n"
+"of in onderdelen, op welke manier dan ook en voor welk doel dan ook.\n"
+"\"Mandrake\", \"Mandrake Linux\" en geassocieerde logo's zijn handelsmerken "
+"van MandrakeSoft S.A.\n"
"\n"
-"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
-"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
-"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
-"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
-"security level.\n"
"\n"
-"Do you really want to configure printing on this machine?"
-msgstr ""
-"U staat op het punt om printsysteem %s te installeren op een systeem dat op "
-"beveiligingsniveau %s draait.\n"
+"5. Geldende wetten\n"
"\n"
-"Dit printsysteem draait een daemon (achtergrondproces) welke wacht op een "
-"taak en deze afhandelt. Deze daemon is ook toegankelijk voor computers op "
-"afstand over het netwerk en dus is het een mogelijk doelwit voor aanvallen. "
-"Daarom worden er normaal gesproken slechts enkele geselecteerde daemons "
-"gestart op dit beveiligingsniveau.\n"
+"Als welk deel dan ook van deze overeenkomst niet geldig, illegaal of niet "
+"toepasselijk wordt\n"
+"bevonden door een rechterlijke uitspraak, dan wordt het betreffende deel "
+"uitgesloten van dit\n"
+"contract. U blijft verder wel gebonden aan de overige toepasselijke secties "
+"van de overeenkomst.\n"
+"De bewoording en voorwaarden van deze licentie worden vallen onder de wetten "
+"van Frankrijk.\n"
+"Alle meningsverschillen ten aanzien van deze licentie worden het liefst "
+"buiten een rechtszaak om\n"
+"geschikt. Als een laatste oplossing kan de zaak doorverwezen worden naar de "
+"geschikte\n"
+"gerechtshoven van Parijs - Frankrijk.\n"
+"Bij vragen over dit document, gelieve contact op te nemen met MandrakeSoft S."
+"A.\n"
"\n"
-"Weet u zeker dat u het afdrukken wilt configureren op deze computer?"
+"Dit document is vanuit het Engels vertaald door een onbeëdigde vertaler. "
+"Voor het rechtsgeldig\n"
+"laten maken van dit document zult U dus een originele versie van dit "
+"document op moeten halen\n"
+"en deze laten vertalen door een beëdigd vertaler.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Host \"%s\", port %s"
-msgstr "Host \"%s\", poort %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:197
+msgid "Are you sure you refuse the licence?"
+msgstr "Weet u zeker dat u de licentie niet accepteert?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "This partition can't be used for loopback"
-msgstr "Deze partitie kan niet gebruikt worden voor loopback"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:217
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:995
+#: ../../standalone/keyboarddrake_.c:25
+msgid "Keyboard"
+msgstr "Toetsenbord"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "File already exists. Use it?"
-msgstr "Het bestand bestaat al. Wenst u het te gebruiken?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:218
+msgid "Please choose your keyboard layout."
+msgstr "Gelieve uw toetsenbord-layout te kiezen."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "received: "
-msgstr "ontvangen: "
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:219
+msgid "Here is the full list of keyboards available"
+msgstr "Dit is de volledige lijst van beschikbare toetsenborden"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Right Alt key"
-msgstr "Rechter Alt-knop"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:237
+msgid "Which installation class do you want?"
+msgstr "Welke installatie-klasse wenst u?"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "the list of alternative drivers for this sound card"
-msgstr "de lijst van alternatieve stuurprogramma's voor deze geluidskaart"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
+msgid "Install/Update"
+msgstr "Installatie/Update"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Gateway"
-msgstr "Gateway"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:241
+msgid "Is this an install or an update?"
+msgstr "Is dit een installatie of een opwaardering?"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tonga"
-msgstr "Tonga"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:250
+msgid "Recommended"
+msgstr "Aanbevolen"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tunisia"
-msgstr "Tunesië"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:253
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:256
+msgid "Expert"
+msgstr "Expert"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Scanner sharing"
-msgstr "Scanners delen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
+msgid "Upgrade"
+msgstr "Opwaarderen"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Profile: "
-msgstr "Profiel: "
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:261
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:265
+msgid "Upgrade packages only"
+msgstr "Alleen pakketten opwaarderen"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Click on a device in the left tree in order to display its information here."
-msgstr ""
-"Klik op een apparaat in de boomstructuur links om informatie erover hier "
-"weer te geven."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:282
+msgid "Please choose the type of your mouse."
+msgstr "Gelieve het type van uw muis te kiezen."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Allow/Forbid autologin."
-msgstr "Automatisch aanmelden toestaan/verbieden."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:288 ../../standalone/mousedrake_.c:52
+msgid "Mouse Port"
+msgstr "Muispoort"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "XawTV isn't installed!"
-msgstr "XawTV is niet geïnstalleerd!"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:289 ../../standalone/mousedrake_.c:53
+msgid "Please choose on which serial port your mouse is connected to."
+msgstr "Met welke seriële poort is uw muis verbonden?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Do not include critical files (passwd, group, fstab)"
-msgstr "Essentiële bestanden niet opnemen (passwd, group, fstab)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:297
+msgid "Buttons emulation"
+msgstr "Muisknoppen emuleren"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "old static device name used in dev package"
-msgstr "oude statische apparaatnaam gebruikt in dev-pakket"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:299
+msgid "Button 2 Emulation"
+msgstr "Emuleren van knop 2"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable the logging of IPv4 strange packets"
-msgstr "In logboek bijhouden van vreemde IPv4-pakketten"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:300
+msgid "Button 3 Emulation"
+msgstr "Emuleren van knop 3"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "This label is already used"
-msgstr "Dit label is al in gebruik"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
+msgid "Configuring PCMCIA cards..."
+msgstr "Bezig met configureren van PCMCIA-kaarten..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
-"computer or connected directly to the network.\n"
-"\n"
-"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
-"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
-"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
-"\n"
-"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
-"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
-"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
-"\n"
-" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" if you do not want "
-"to set up your printer(s) now."
-msgstr ""
-"\n"
-"Welkom bij de Printerinstellingen-wizard.\n"
-"\n"
-"Deze wizard helpt u uw printer(s) te installeren die aan uw computer of "
-"direct aan het netwerk verbonden zijn.\n"
-"\n"
-"Als u printer(s) verbonden heeft aan deze computer, zet deze dan aan zodat "
-"ze automatisch gevonden kunnen worden. Uw netwerkprinter(s) moeten ook "
-"verbonden en aangezet zijn.\n"
-"\n"
-"Merk op dat het automatisch bespeuren van printers op het netwerk langer "
-"duurt dan de automatische bespeuring van printers verbonden aan deze "
-"computer. U kunt dus beter de automatische bespeuring van netwerkprinters "
-"uitzetten wanneer u deze niet nodig heeft.\n"
-"\n"
-" Klik op \"Volgende\" wanneer u gereed bent, en \"Annuleren\" indien u niet "
-"op dit moment uw printer(s) wilt instellen."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:321
+msgid "PCMCIA"
+msgstr "PCMCIA"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Greek (polytonic)"
-msgstr "Grieks (polytoon)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
+msgid "Configuring IDE"
+msgstr "IDE-Configuratie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Na het formatteren van partitie %s, zullen alle gegevens op deze partitie "
-"verloren zijn"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:328
+msgid "IDE"
+msgstr "IDE"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Connection Time: "
-msgstr "Verbindingstijd: "
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:345
+msgid "No partition available"
+msgstr "Geen beschikbare partities"
-#: ../../standalone/livedrake:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:348
+msgid "Scanning partitions to find mount points"
+msgstr "Bezig met scannen van partities om mount punten te vinden"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:356
+msgid "Choose the mount points"
+msgstr "Selecteer de koppelpunten"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:386
msgid ""
-"Please insert the Installation Cd-Rom in your drive and press Ok when done.\n"
-"If you don't have it, press Cancel to avoid live upgrade."
+"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
+"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
msgstr ""
-"Stop a.u.b. de Installatie CD-ROM in uw drive en druk daarna op OK.\n"
-"Als u deze niet heeft, drukt u op Annuleren om \"live upgrade\" te vermijden."
+"Er is geen vrije ruimte voor een \"bootstrap\" van 1MB! De installatie zal "
+"doorgaan, maar om uw systeem op te starten zult u de bootstrap partitie in "
+"DiskDrake moeten creëren."
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Use group id for execution"
-msgstr "Groeps-ID gebruiken voor uitvoeren"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:395
+msgid "No root partition found to perform an upgrade"
+msgstr "Geen \"root\"-partitie gevonden om op te waarderen"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the default user:"
-msgstr "Kies de standaard gebruiker:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:396
+msgid "Root Partition"
+msgstr "Root-partitie"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Gabon"
-msgstr "Gabon"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:397
+msgid "What is the root partition (/) of your system?"
+msgstr "Wat is de root-partitie (/) van uw systeem?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Printers on remote CUPS servers do not need to be configured here; these "
-"printers will be automatically detected."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:411
+msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place"
msgstr ""
-"\n"
-"Printers aan CUPS-servers op afstand hoeft u hier niet te configureren; deze "
-"printers zullen automatisch bespeurd worden."
+"U dient te herstarten om de wijzigingen in de partitietabel te activeren."
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Mandrake Linux can support multiple languages. Select\n"
-"the languages you would like to install. They will be available\n"
-"when your installation is complete and you restart your system."
-msgstr ""
-"Mandrake Linux kan meerdere talen aan. Selecteer de talen\n"
-"die u wenst te installeren. Ze zullen beschikbaar zijn wanneer\n"
-"de installatie afgerond is en u uw computer opnieuw start."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:435
+msgid "Choose the partitions you want to format"
+msgstr "Kies de partities die u wenst te formatteren"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Directory (or module) to put the backup on this host."
-msgstr "De map (of module) op deze computer om de reservekopie in op te slaan."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:436
+msgid "Check bad blocks?"
+msgstr "Slechte blocks checken?"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Domain"
-msgstr "Domein"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:463
+msgid "Formatting partitions"
+msgstr "Bezig met formatteren van partities"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:465
#, c-format
-msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)"
-msgstr "Juiste RAM-grootte (indien nodig) (%d MB gevonden)"
+msgid "Creating and formatting file %s"
+msgstr "Bezig met aanmaken en formatteren van bestand %s"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:470
#, c-format
msgid ""
-"LILO and grub are GNU/Linux bootloaders. Normally, this stage is totally\n"
-"automated. DrakX will analyze the disk boot sector and act according to\n"
-"what it finds there:\n"
-"\n"
-" * if a Windows boot sector is found, it will replace it with a grub/LILO\n"
-"boot sector. This way you will be able to load either GNU/Linux or another\n"
-"OS.\n"
-"\n"
-" * if a grub or LILO boot sector is found, it will replace it with a new\n"
-"one.\n"
-"\n"
-"If it cannot make a determination, DrakX will ask you where to place the\n"
-"bootloader."
+"Failed to check filesystem %s. Do you want to repair the errors? (beware, "
+"you can loose data)"
msgstr ""
-"LILO en GRUB zijn opstartladers voor GNU/Linux.. Normaal gesproken gaat\n"
-"deze stap volkomen automatisch. DrakX zal de bootsector van de schijf\n"
-"analyseren en handelen naar bevind van zaken:\n"
-"\n"
-" * als een Windows-bootsector is gevonden, dan zal het deze vervangen door "
-"een GRUB/LILO bootsector. Op deze manier zult u de mogelijkheid hebben om "
-"ofwel GNU/Linux te starten, ofwel een ander besturingssysteem.\n"
-"\n"
-" * als een GRUB- of LILO-bootsector is gevonden, dan zal het deze vervangen "
-"door een nieuwe.\n"
-"\n"
-"Wanneer dit niet bepaald kan worden dan zal DrakX u vragen waar de\n"
-"opstartlader geplaatst dient te worden."
-
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Provider dns 2 (optional)"
-msgstr "DNS 2 van uw provider (optioneel)"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Boot device"
-msgstr "Opstartapparaat"
+"Het controleren van bestandssysteem %s is mislukt. Wilt u de fouten "
+"repareren? (Let op, gegevensverlies is mogelijk)"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which partition do you want to resize?"
-msgstr "Van welke partitie wilt u de grootte veranderen?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:472
+msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
+msgstr "Niet genoeg swap voor de installatie, voeg er wat toe"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "United States Minor Outlying Islands"
-msgstr "Amerikaanse Kleine Eilanden"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:479
+msgid "Looking for available packages and rebuilding rpm database..."
+msgstr ""
+"Bezig met zoeken naar beschikbare pakketten en opnieuw aanmaken van de rpm "
+"database..."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Djibouti"
-msgstr "Djibouti"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:480
+msgid "Looking for available packages..."
+msgstr "Bezig met zoeken naar beschikbare pakketten"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "A tool to monitor your logs"
-msgstr "Een hulpprogramma om uw logboeken te volgen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:483
+msgid "Looking at packages already installed..."
+msgstr "Bezig met zoeken naar reeds geïnstalleerde pakketten..."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "detected on port %s"
-msgstr "gevonden op poort %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:487
+msgid "Finding packages to upgrade..."
+msgstr "Bezig met zoeken naar pakketten om op te waarderen"
-#: ../../printer/data.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:505
#, c-format
-msgid "LPD"
-msgstr "LPD"
+msgid ""
+"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
+"> %d)"
+msgstr ""
+"Uw systeem heeft niet genoeg ruimte over voor installatie of opwaardering (%"
+"d > %d)"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Graphics card: %s\n"
-msgstr "Grafische kaart: %s\n"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:541
+msgid ""
+"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
+"The format is the same as auto_install generated floppies."
+msgstr ""
+"Gelieve te kiezen of u de pakketselectie wilt laden of opslaan op diskette.\n"
+"Het formaat is dezelfde als de met auto_install gegenereerde diskettes."
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/Set as _Default"
-msgstr "/Als _standaard instellen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
+msgid "Load from floppy"
+msgstr "Laden van diskette"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Accept icmp echo"
-msgstr "icmp-echo accepteren"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:543
+msgid "Save on floppy"
+msgstr "Schrijven naar floppy"
-#: ../../bootloader.pm:1
-#, c-format
-msgid "Yaboot"
-msgstr "Yaboot"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
+msgid "Loading from floppy"
+msgstr "Bezig met het laden van diskette"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logitech CC Series with Wheel emulation"
-msgstr "Logitech CC Series met wiel-emulatie"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:547
+msgid "Package selection"
+msgstr "Pakket-selectie"
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Extended partition not supported on this platform"
-msgstr "Extended partitie niet ondersteund op dit platform"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:552
+msgid "Insert a floppy containing package selection"
+msgstr "Plaats een diskette met de pakket-selectie in diskettestation"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Splash selection"
-msgstr "Selectie opstartscherm"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:634
+msgid "Selected size is larger than available space"
+msgstr "De geselecteerde grootte is meer dan de beschikbare ruimte"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "ISDN Configuration"
-msgstr "ISDN Configuratie"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:649
+msgid "Type of install"
+msgstr "Type installatie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "high"
-msgstr "hoog"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:650
+msgid ""
+"You haven't selected any group of packages.\n"
+"Please choose the minimal installation you want:"
+msgstr ""
+"U heeft geen enkele pakketgroep geselecteerd\n"
+"Gelieve de minimale installatie die u wenst te kiezen."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing"
-msgstr "Internetverbinding delen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:653
+msgid "With X"
+msgstr "Met X"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Choose file"
-msgstr "Kies een bestand"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:655
+msgid "With basic documentation (recommended!)"
+msgstr "Met basis-documentatie (aanbevolen!)"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Summary: "
-msgstr "Overzicht: "
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:656
+msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)"
+msgstr "Werkelijk minimale installatie (in het bijzonder geen urpmi)"
-#: ../../network/shorewall.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:741
msgid ""
-"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
-"need some manual fixes after installation."
+"If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n"
+"If you have none of those CDs, click Cancel.\n"
+"If only some CDs are missing, unselect them, then click Ok."
msgstr ""
-"Waarschuwing! Een bestaande firewall configuratie is gevonden. U kunt "
-"misschien na de installatie een handmatige aanpassing nodig hebben."
+"Als u alle CDs in de lijst hierboven heeft, klik dan Ok.\n"
+"Als u geen enkele van die CDs heeft, klik dan Annuleren.\n"
+"Als maar enkele CDs zoek zijn, deselecteer ze dan, en klik Ok."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:746
#, c-format
-msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
-msgstr "Bezig met afdrukken/fotokaart-benadering op \"%s\""
+msgid "Cd-Rom labeled \"%s\""
+msgstr "CD-Rom genaamd \"%s\""
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Daily security check"
-msgstr "Dagelijkse beveiligingscontrole"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:767
+msgid "Preparing installation"
+msgstr "Bezig met voorbereiden van installatie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:776
#, c-format
msgid ""
-"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
-"printers in the local network?\n"
+"Installing package %s\n"
+"%d%%"
msgstr ""
-"Wilt u afdrukken mogelijk maken voor de bovengenoemde printers of op "
-"printers in het lokale netwerk?\n"
+"Bezig met installeren van pakket %s\n"
+"%d%%"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer default settings"
-msgstr "Printer-standaardinstellingen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:822
+msgid "Post-install configuration"
+msgstr "Installatie na configuratie"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:828
#, c-format
-msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
-msgstr "Algemene PS/2 wielmuis"
+msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s"
+msgstr "Plaats de gebruikte Opstartdiskette in station %s alstublieft"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:834
#, c-format
+msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
+msgstr "Plaats de \"Modules Vernieuwen\"-diskette in station %s"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:861
msgid ""
-"the WP flag in the CR0 register of the cpu enforce write proctection at the "
-"memory page level, thus enabling the processor to prevent unchecked kernel "
-"accesses to user memory (aka this is a bug guard)"
+"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
+"have been released after the distribution was released. They may\n"
+"contain security or bug fixes.\n"
+"\n"
+"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
+"connection.\n"
+"\n"
+"Do you want to install the updates ?"
msgstr ""
-"de WP-vlag in het CR0 register van de CVE dwingt schrijfbescherming af op "
-"memory page-niveau, en stelt de processor zo in staat ongecontroleerde "
-"kerneltoegang tot user-geheugen te voorkomen (oftewel dit helpt tegen bugs)"
+"U bent nu in de gelegenheid om vernieuwde pakketten te downloaden\n"
+"die uitgebracht zijn nadat de distributie uitkwam.\n"
+"\n"
+"U kunt beveiligingsreparaties of reparaties van programmafouten verkrijgen,\n"
+"maar u heeft wel een geconfigureerde internetverbinding nodig om verder te "
+"gaan.\n"
+"\n"
+"Wenst u de vernieuwde pakketten te installeren?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Removing old printer \"%s\"..."
-msgstr "Bezig met verwijderen van oude printer \"%s\" ..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:876
+msgid ""
+"Contacting Mandrake Linux web site to get the list of available mirrors..."
+msgstr ""
+"Bezig te verbinden met de Mandrake Linux-website om de lijst met beschikbare "
+"mirrors op te halen..."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Select a device !"
-msgstr "Selecteer een apparaat!"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:881
+msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
+msgstr "Kies een `mirror' om de pakketten van af te halen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove selected server"
-msgstr "Geselecteerde server verwijderen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:890
+msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+msgstr ""
+"Bezig met verbinden met de mirror om de lijst met beschikbare pakketten op "
+"te halen..."
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sagem (using dhcp) usb"
-msgstr "Sagem (met gebruik van dhcp) usb"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:918
+msgid "Which is your timezone?"
+msgstr "Wat is uw tijdzone?"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "French Southern Territories"
-msgstr "Franse Zuidelijke Territoriën"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:923
+msgid "Hardware clock set to GMT"
+msgstr "Hardware-klok ingesteld op GMT"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "the vendor name of the processor"
-msgstr "de leveranciernaam van de processor"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:924
+msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
+msgstr "Automatische tijdssynchronisatie (met gebruik van NTP)"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain %s:\n"
-" \tFor users to be able to log into the system from a diskless "
-"client, their entry in\n"
-" \t/etc/shadow needs to be duplicated in %s. drakTermServ\n"
-" \thelps in this respect by adding or removing system users from this "
-"file."
-msgstr ""
-" - %s onderhouden:\n"
-" \t\tOm gebruikers zich te laten aanmelden op het systeem vanaf een "
-"schijfloze client, dient hun \n"
-" \t\tingang in /etc/shadow gedupliceerd te worden in\n"
-"%s. drakTermServ helpt\n"
-" \t\thierbij door systeemgebruikers toe te voegen of te verwijderen "
-"uit dit bestand."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:931
+msgid "NTP Server"
+msgstr "NTP-server"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "All data on this partition should be backed-up"
-msgstr ""
-"Er zou een reservekopie gemaakt moeten worden van alle gegevens op deze "
-"partitie."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:965
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:972
+msgid "Remote CUPS server"
+msgstr "Netwerk CUPS server"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing package %s"
-msgstr "Bezig met installeren van pakket %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:966
+msgid "No printer"
+msgstr "Geen printer"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Checking device and configuring HPOJ..."
-msgstr "Bezig met controleren en configureren van apparaat HPOJ..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:982
+msgid "Do you have an ISA sound card?"
+msgstr "Heeft u een ISA geluidskaart?"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To have more partitions, please delete one to be able to create an extended "
-"partition"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:984
+msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card"
msgstr ""
-"Om meer partities te kunnen maken, zal u er een moeten verwijderen. Dan kan\n"
-"er een uitgebreide (extended) partitie worden bijgemaakt"
+"Draai \"sndconfig\" na de installatie om uw geluidskaart te configureren"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
-"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
-"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
-"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
-"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
-"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
-"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
-"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
-"of the file lists."
-msgstr ""
-"Uw printer is automatisch geconfigureerd zodat u toegang krijgt tot de "
-"fotokaart-stations vanaf uw PC. Nu kunt u uw fotokaarten benaderen met de "
-"toepassing \"MtoolsFM\" (Menu: \"Toepassingen\" -> \"Bestandsgereedschappen"
-"\" -> \"MTools-bestandsbeheer\") of met de opdrachtregel-hulpprogramma's "
-"\"mtools\" (geef \"man mtools\" op de opdrachtregel voor meer info). U kunt "
-"het bestandssysteem van de kaart vinden onder stationsletter \"p:\", of "
-"opvolgende stationsletters indien u meer dan één HP-priner met fotokaart-"
-"stations heeft. In \"MtoolsFM\" kunt u schakelen tussen stationsletters met "
-"het veld rechtsbovenaan de bestandslijsten."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:986
+msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation"
+msgstr "Geen geluidskaart bespeurd. Probeer \"harddrake\" na de installatie"
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose packages to install"
-msgstr "Te installeren pakketten kiezen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:991 ../../steps.pm_.c:27
+msgid "Summary"
+msgstr "Overzicht"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "ALL existing partitions and their data will be lost on drive %s"
-msgstr ""
-"ALLE bestaande partities en de gegevens die ze bevatten, zullen verloren "
-"gaan op schijf %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:994
+msgid "Mouse"
+msgstr "Muis"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Your system does not have enough space left for installation or upgrade (%d "
-"> %d)"
-msgstr ""
-"Uw systeem heeft niet genoeg ruimte over voor installatie of opwaardering (%"
-"d > %d)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:996
+msgid "Timezone"
+msgstr "Tijdzone"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
-"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
-msgstr ""
-"Elke printer heeft een naam nodig (bijvoorbeeld \"printer\"). De "
-"Beschrijving- en Locatie-velden behoeven niet te worden ingevuld. Dit zijn "
-"opmerkingen voor de gebruikers."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:997
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2759 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2844
+msgid "Printer"
+msgstr "Printer"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\": clicking on the \"%s\" button will open the printer configuration\n"
-"wizard. Consult the corresponding chapter of the ``Starter Guide'' for more\n"
-"information on how to setup a new printer. The interface presented there is\n"
-"similar to the one used during installation."
-msgstr ""
-"\"%s\": klikken op de \"%s\"-knop zal de printerconfiguratie-\n"
-"wizard openen. Raadpleeg het overeenkomstige hoofdstuk uit de ``Beginners-\n"
-"handleiding'' voor meer informatie over het instellen van een nieuwe "
-"printer.\n"
-"De daar getoonde interface lijkt op degene gebruikt tijdens de installatie."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:999
+msgid "ISDN card"
+msgstr "Interne ISDN kaart"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bhutan"
-msgstr "Bhutan"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1003
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1009
+msgid "Sound card"
+msgstr "Geluidskaart"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Network interface"
-msgstr "Netwerk Interface"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1012
+msgid "TV card"
+msgstr "TV-kaart"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Disconnection from Internet failed."
-msgstr "Internetverbinding verbreken mislukt."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1055
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1084
+msgid "LDAP"
+msgstr "LDAP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reading printer data..."
-msgstr "Bezig met lezen van printer-informatie..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1056
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1093
+msgid "NIS"
+msgstr "NIS"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Korean keyboard"
-msgstr "Koreaans toetsenbord"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1057
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1101
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1107
+msgid "Windows Domain"
+msgstr "Windows Domein"
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Not connected"
-msgstr "Niet verbonden"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1058
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080
+msgid "Local files"
+msgstr "Bestanden op deze computer"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "No internet connection configured"
-msgstr "Geen internetverbinding geconfigureerd"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1067
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1068 ../../steps.pm_.c:24
+msgid "Set root password"
+msgstr "Root-wachtwoord instellen"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Greek"
-msgstr "Grieks"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1069
+msgid "No password"
+msgstr "Geen wachtwoord"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1074
#, c-format
-msgid "Saint Kitts and Nevis"
-msgstr "Saint Kitts en Nevis"
+msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)"
+msgstr "Dit wachtwoord is te makkelijk (moet tenminste %d tekens lang zijn)"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Generic 3 Button Mouse with Wheel emulation"
-msgstr "Algemene drieknopsmuis met wiel-emulatie"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1080 ../../network/modem.pm_.c:72
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:623 ../../standalone/logdrake_.c:144
+msgid "Authentication"
+msgstr "Aanmelding"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable OF Boot?"
-msgstr "OF-opstart inschakelen?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1088
+msgid "Authentication LDAP"
+msgstr "LDAP-aanmelding"
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "You can't use JFS for partitions smaller than 16MB"
-msgstr "U kunt JFS niet gebruiken op een partitie kleiner dan 16MB"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1089
+msgid "LDAP Base dn"
+msgstr "LDAP Base dn"
-# Opdracht of knop?
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Erase your RW media (1st Session)"
-msgstr "Wissen van uw RW-media (eerste sessie)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1090
+msgid "LDAP Server"
+msgstr "LDAP-server"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Monitor VertRefresh: %s\n"
-msgstr "Verticale verversing beeldscherm: %s\n"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1096
+msgid "Authentication NIS"
+msgstr "NIS-aanmelding"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#: ../../diskdrake/removable.pm:1 ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mount point"
-msgstr "Koppelpunt"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1097
+msgid "NIS Domain"
+msgstr "NIS-domein"
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1098
+msgid "NIS Server"
+msgstr "NIS-server"
+
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1104
msgid ""
-"An error occurred:\n"
-"%s\n"
-"Try to change some parameters"
+"For this to work for a W2K PDC, you will probably need to have the admin "
+"run: C:\\>net localgroup \"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /"
+"add and reboot the server.\n"
+"You will also need the username/password of a Domain Admin to join the "
+"machine to the Windows(TM) domain.\n"
+"If networking is not yet enabled, Drakx will attempt to join the domain "
+"after the network setup step.\n"
+"Should this setup fail for some reason and domain authentication is not "
+"working, run 'smbpasswd -j DOMAIN -U USER%PASSWORD' using your Windows(tm) "
+"Domain, and Admin Username/Password, after system boot.\n"
+"The command 'wbinfo -t' will test whether your authentication secrets are "
+"good."
msgstr ""
-"Er is een fout opgetreden:\n"
-"%s\n"
-"U kunt proberen om sommige parameters te veranderen"
+"Om dit te laten werken met een W2K PDC, zal de beheerder de volgende "
+"opdracht moeten draaien en de server opnieuw opstarten: 'C:\\>net localgroup "
+"\"Pre-Windows 2000 Compatible Access\" everyone /add'\n"
+"U zult tevens de gebruikersnaam/wachtwoord van de domeinbeheerder nodig "
+"hebben om de computer deel te laten nemen aan het Windows(TM)-domein.\n"
+"Indien het netwerk nog niet is ingeschakeld, zal DrakX trachten aan het "
+"domein deel te nemen na afloop van de stap netwerk-instellingen.\n"
+"Mocht deze instelling om wat voor reden dan ook mislukken en de "
+"domeinaanmelding werkt niet, herstart dan het systeem en draai 'smbpasswd -j "
+"DOMEIN -U GEBRUIKER%WACHTWOORD' waarbij u uw Windows(TM)-domein en "
+"beheerdersgebruikersnaam en -wachtwoord invult.\n"
+"De opdracht 'wbinfo -t' gaat na of uw aanmeldingsgeheimen kloppen."
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "TCP/IP host \"%s\", port %s"
-msgstr "TCP/IP host \"%s\", poort %s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1106
+msgid "Authentication Windows Domain"
+msgstr "Aanmelding Windows-domein"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "User :"
-msgstr "Gebruiker:"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1108
+msgid "Domain Admin User Name"
+msgstr "Gebruikersnaam van domeinbeheerder"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore system"
-msgstr "Systeem herstellen"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1109
+msgid "Domain Admin Password"
+msgstr "Wachtwoord domeinbeheerder"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1144
msgid ""
-"These are the machines on which the locally connected scanner(s) should be "
-"available:"
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"SILO on your system, or another operating system removes SILO, or SILO "
+"doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures.\n"
+"\n"
+"If you want to create a bootdisk for your system, insert a floppy in the "
+"first\n"
+"drive and press \"Ok\"."
msgstr ""
-"Dit zijn de computers waarop de lokaal verbonden scanner(s) beschikbaar "
-"dienen te zijn:"
+"Een bootdiskette zorgt ervoor dat u nog in uw Linux-systeem kan zonder\n"
+"afhankelijk te zijn van de normale bootloader. Dit is handig als u LILO\n"
+"(of grub) niet wil installeren op uw systeem, of als een ander "
+"besturingssysteem\n"
+"LILO verwijdert, of LILO werkt niet met uw hardware-configuratie.\n"
+"Een bootdiskette kan ook gebruikt worden met het Mandrake-reddings-image,\n"
+"waardoor het veel makkelijker wordt om te herstellen van grote systeem-\n"
+"fouten. Wil u nu een bootdiskette aanmaken voor uw systeem?\n"
+"Stop dan een diskette in het station en druk op \"OK\"."
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid "The DHCP end ip"
-msgstr "Het DHCP eind-IP"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1160
+msgid "First floppy drive"
+msgstr "Eerste diskettestation"
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Another one"
-msgstr "Een andere"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1161
+msgid "Second floppy drive"
+msgstr "Tweede diskettestation"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Drakbackup"
-msgstr "Drakbackup"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1162
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2397
+msgid "Skip"
+msgstr "Overslaan"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1167
#, c-format
-msgid "Colombia"
-msgstr "Colombia"
+msgid ""
+"A custom bootdisk provides a way of booting into your Linux system without\n"
+"depending on the normal bootloader. This is useful if you don't want to "
+"install\n"
+"LILO (or grub) on your system, or another operating system removes LILO, or "
+"LILO doesn't\n"
+"work with your hardware configuration. A custom bootdisk can also be used "
+"with\n"
+"the Mandrake rescue image, making it much easier to recover from severe "
+"system\n"
+"failures. Would you like to create a bootdisk for your system?\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"Een bootdiskette zorgt ervoor dat u nog in uw Linux-systeem kan zonder\n"
+"afhankelijk te zijn van de normale bootloader. Dit is handig als u LILO\n"
+"(of grub) niet wil installeren op uw systeem, of als een ander "
+"besturingssysteem\n"
+"LILO verwijdert, of LILO werkt niet met uw hardware-configuratie.\n"
+"Een bootdiskette kan ook gebruikt worden met het Mandrake-reddings-image,\n"
+"waardoor het veel makkelijker wordt om te herstellen van grote systeem-\n"
+"fouten. Wil u nu een opstartdiskette aanmaken voor uw systeem?\n"
+"%s"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1173
msgid ""
-"Current configuration of `%s':\n"
"\n"
-"Network: %s\n"
-"IP address: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Driver: %s"
+"\n"
+"(WARNING! You're using XFS for your root partition,\n"
+"creating a bootdisk on a 1.44 Mb floppy will probably fail,\n"
+"because XFS needs a very large driver)."
msgstr ""
-"Huidige configuratie van '%s':\n"
"\n"
-"Netwerk: %s\n"
-"IP adres: %s\n"
-"IP attribution: %s\n"
-"Stuurprogramma: %s"
-
-#: ../../Xconfig/monitor.pm:1
-#, c-format
-msgid "Plug'n Play"
-msgstr "Plug'n Play"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reunion"
-msgstr "Réunion"
+"\n"
+"(WAARSCHUWING! U gebruikt XFS voor uw root-partitie,\n"
+"het creëren van een opstartdiskette op een 1.44MB-diskette\n"
+"zal hoogstwaarschijnlijk mislukken omdat XFS een zeer groot\n"
+"stuurprogramma benodigt)."
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Details"
-msgstr "Details"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1181
+msgid "Sorry, no floppy drive available"
+msgstr "Sorry, geen diskettestation beschikbaar"
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "For security reasons, it will be disconnected now."
-msgstr "Vanwege beveiligingsredenen wordt de verbinding nu verbroken."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1185
+msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
+msgstr "Kies het diskettestation waarmee u de opstart-diskette wenst te maken"
-#: ../../standalone/drakbug:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1189
#, c-format
-msgid "Synchronization tool"
-msgstr "Synchronisatie-hulpprogramma"
+msgid "Insert a floppy in %s"
+msgstr "Plaats een diskette in station %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Checking your system..."
-msgstr "Bezig met controleren van uw systeem..."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1192
+msgid "Creating bootdisk..."
+msgstr "Bezig met het aanmaken van de opstart-diskette"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Print"
-msgstr "Afdrukken"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1199
+msgid "Preparing bootloader..."
+msgstr "Bezig met klaarmaken van opstartlader"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1210
msgid ""
-"Insert the tape with volume label %s\n"
-" in the tape drive device %s"
+"You appear to have an OldWorld or Unknown\n"
+" machine, the yaboot bootloader will not work for you.\n"
+"The install will continue, but you'll\n"
+" need to use BootX to boot your machine"
msgstr ""
-"Plaats de tape met volume label %s\n"
-" in tape-apparaat %s"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mongolia"
-msgstr "Mongolië"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mounted\n"
-msgstr "Gekoppeld\n"
-
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Configure CUPS"
-msgstr "CUPS configureren"
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Graphical Interface"
-msgstr "Grafische interface"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore Users"
-msgstr "Gebruikers herstellen"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Encryption key for %s"
-msgstr "Vercijferingssleutel voor %s"
+"Het heeft er alle schijn van dat u een OldWorld-\n"
+" of Onbekende machine heeft. De yaboot opstartlader \n"
+" zal voor u niet werken.\n"
+"De installatie zal doorgaan, maar u zult BootX nodig \n"
+"hebben om uw machine op te starten"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to recover your system?"
-msgstr "Wenst u uw systeem te herstellen?"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1216
+msgid "Do you want to use aboot?"
+msgstr "Wenst u aboot te gebruiken?"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1219
msgid ""
-"The portmapper manages RPC connections, which are used by\n"
-"protocols such as NFS and NIS. The portmap server must be running on "
-"machines\n"
-"which act as servers for protocols which make use of the RPC mechanism."
-msgstr ""
-"De portmapper beheert RPC-verbindingen, die gebruikt worden door protocols\n"
-"zoals NFS en NIS. De portmap-server moet draaien op machines die fungeren\n"
-"als servers voor protocols die het RPC-mechanisme gebruiken."
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Detected hardware"
-msgstr "Gevonden randapparatuur"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mauritius"
-msgstr "Mauritius"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Myanmar (Burmese)"
-msgstr "Myanmar (Birmees)"
-
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enabling swap partition %s"
-msgstr "Bezig met inschakelen van virtueel geheugen-partitie %s"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "There is no FAT partition to use as loopback (or not enough space left)"
+"Error installing aboot, \n"
+"try to force installation even if that destroys the first partition?"
msgstr ""
-"Er is geen FAT-partitie om als loopback te gebruiken (of er is te weinig "
-"ruimte over)"
+"Fout bij het installeren van aboot,\n"
+"toch proberen te installeren, zelfs als dat de eerste partitie vernietigt?"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Armenian (old)"
-msgstr "Armeens (oud)"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1226
+msgid "Installing bootloader"
+msgstr "Bezig met opstart-lader installeren"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
-"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
-"You can also type a new name or skip this printer."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1232
+msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
msgstr ""
-"Een printer met de naam \"%s\" bestaat al onder %s. \n"
-"Klik op \"Overzetten\" om deze te overschrijven.\n"
-"U kunt ook een nieuwe naam ingeven of deze printer overslaan."
+"De installatie van de opstartlader is mislukt. De volgende fout werd "
+"gevonden:"
-#: ../advertising/12-mdkexpert.pl:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1240
#, c-format
msgid ""
-"Find the solutions of your problems via MandrakeSoft's online support "
-"platform."
+"You may need to change your Open Firmware boot-device to\n"
+" enable the bootloader. If you don't see the bootloader prompt at\n"
+" reboot, hold down Command-Option-O-F at reboot and enter:\n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Then type: shut-down\n"
+"At your next boot you should see the bootloader prompt."
msgstr ""
-"Vind de oplossingen voor uw problemen via MandrakeSofts' on-line "
-"ondersteuningsplatform"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ", host \"%s\", port %s"
-msgstr ", host \"%s\", poort %s"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Monaco"
-msgstr "Monaco"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Partitioning failed: %s"
-msgstr "Partitionering mislukt: %s"
-
-#: ../../fs.pm:1 ../../swap.pm:1
-#, c-format
-msgid "%s formatting of %s failed"
-msgstr "%s formatteren van %s mislukt"
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Canada (cable)"
-msgstr "Canada (kabel)"
-
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Floppy creation completed"
-msgstr "Aanmaken diskette voltooid"
+"Wellicht is het nodig om uw Open Firmware opstart-apparaat \n"
+" te veranderen om de opstartlader te activeren. Wanneer u geen \n"
+" opstartlader-prompt bij het opnieuw opstarten ziet, houdt dan \n"
+" Command-Option-O-F ingedrukt bij het opstarten en voer in: \n"
+" setenv boot-device %s,\\\\:tbxi\n"
+" Vervolgens voert u in: shut-down\n"
+"Bij de volgende keer opstarten zou u dan de opstartlader-prompt \n"
+"moeten zien."
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1274
+#: ../../standalone/drakautoinst_.c:76
#, c-format
-msgid "Upgrade"
-msgstr "Opwaardering"
+msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
+msgstr "Plaats een lege floppy in station %s"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Workstation"
-msgstr "Werkstation"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1278
+msgid "Creating auto install floppy..."
+msgstr "Bezig met aanmaken van auto-installatiediskette"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1289
msgid ""
-"Installing package %s\n"
-"%d%%"
+"Some steps are not completed.\n"
+"\n"
+"Do you really want to quit now?"
msgstr ""
-"Bezig met installeren van pakket %s\n"
-"%d%%"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kyrgyzstan"
-msgstr "Kirgizië"
-
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Multi-function device on USB"
-msgstr "Multi-functioneel apparaat op USB"
+"Sommige stappen zijn nog niet voltooid.\n"
+"\n"
+"Weet u zeker dat u op dit moment wilt afsluiten?"
-#: ../../../move/move.pm:1
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1300
#, c-format
msgid ""
-"We didn't detect any USB key on your system. If you\n"
-"plug in an USB key now, Mandrake Move will have the ability\n"
-"to transparently save the data in your home directory and\n"
-"system wide configuration, for next boot on this computer\n"
-"or another one. Note: if you plug in a key now, wait several\n"
-"seconds before detecting again.\n"
+"Congratulations, installation is complete.\n"
+"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
+"\n"
"\n"
+"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
+"Linux,\n"
+"consult the Errata available from:\n"
+"\n"
+"\n"
+"%s\n"
"\n"
-"You may also proceed without an USB key - you'll still be\n"
-"able to use Mandrake Move as a normal live Mandrake\n"
-"Operating System."
+"\n"
+"Information on configuring your system is available in the post\n"
+"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
msgstr ""
-"Er is geen USB-key aan uw systeem gevonden. Als u nu\n"
-"een USB-key inplugt, heeft Mandrake Move de mogelijkheid om de\n"
-"gegevens op transparante wijze in uw persoonlijke map en\n"
-"systeemconfiguratie op te slaan, voor de volgende keer dat u \n"
-"deze computer of een andere opstart. Opmerking: als u nu een \n"
-"key inplugt, wacht dan enkele seconden voordat u deze weer\n"
-"probeert te vinden.\n"
+"Gefeliciteerd, de installatie is voltooid. \n"
+"Verwijder de opstartmedia en druk op Enter om opnieuw op te starten.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Voor informatie over verbeteringen die voor deze versie van Mandrake Linux\n"
+"beschikbaar zijn, raadpleegt u de Errata, beschikbaar van:\n"
"\n"
"\n"
-"U kunt ook zonder een USB-key doorgaan - u kunt dan nog steeds\n"
-"Mandrake Move gebruiken als een normaal Mandrake besturingssysteem."
+"%s\n"
+"\n"
+"Informatie over het configureren van uw systeem is beschikbaar in het\n"
+"\"post install\"-hoofdstuk van de Official Mandrake Linux User's Guide."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "With basic documentation"
-msgstr "Met basis-documentatie"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1313
+msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/90errata.php3"
+msgstr "http://www.mandrakelinux.com/nl/90errata.php3"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Anacron is a periodic command scheduler."
-msgstr "Anacron, een periodieke opdracht-planner."
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1318
+msgid "Generate auto install floppy"
+msgstr "Maak auto-installatiediskette aan"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1320
msgid ""
-"You must have a root partition.\n"
-"For this, create a partition (or click on an existing one).\n"
-"Then choose action ``Mount point'' and set it to `/'"
+"The auto install can be fully automated if wanted,\n"
+"in that case it will take over the hard drive!!\n"
+"(this is meant for installing on another box).\n"
+"\n"
+"You may prefer to replay the installation.\n"
msgstr ""
-"U moet een root-partitie hebben.\n"
-"Hiervoor dient u een partitie aan te maken (of op een bestaande partitie "
-"teklikken). Daarna kiest u de actie ``Koppelpunt'' en stelt u dit i nop `/'"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Western Sahara"
-msgstr "Westelijke Sahara"
-
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Proxy should be http://..."
-msgstr "Proxy moet http://... zijn"
-
-#: ../../lang.pm:1 ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "South Africa"
-msgstr "Zuid-Afrika"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Eject tape after the backup"
-msgstr "Tape na reservekopie uitwerpen"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Etherboot Floppy/ISO"
-msgstr "Etherboot Floppy/ISO"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Modify printer configuration"
-msgstr "Printerconfiguratie aanpassen"
+"Desgewenst kan de auto-installatie volledig geautomatiseerd worden,\n"
+"in dat geval zal het de harde schijf overnemen!\n"
+"(Deze functie is bedoeld voor het installeren op een andere machine.)\n"
+"\n"
+"Wellicht geeft u de voorkeur aan het herhalen van de installatie.\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose a partition"
-msgstr "Kies een partitie"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
+msgid "Automated"
+msgstr "Geautomatiseerd"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Edit current rule"
-msgstr "Huidige regel bewerken"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1325
+msgid "Replay"
+msgstr "Herhalen"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "%s"
-msgstr "%s"
+#: ../../install_steps_interactive.pm_.c:1328
+msgid "Save packages selection"
+msgstr "Pakket-selectie opslaan"
-#: ../../mouse.pm:1
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:20
#, c-format
-msgid "Please test the mouse"
-msgstr "Test uw muis a.u.b."
+msgid "Mandrake Linux Installation %s"
+msgstr "Mandrake Linux Installatie %s"
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
+#. -PO This string must fit in a 80-char wide text screen
+#: ../../install_steps_newt.pm_.c:33
msgid ""
-"Do not update inode access times on this file system\n"
-"(e.g, for faster access on the news spool to speed up news servers)."
+" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
msgstr ""
-"inode-toegangstijden op dit bestandssysteem niet verversen\n"
-"(bijv. voor snellere toegang op de newsspool om newsservers te versnellen)."
+" <Tab>/<Alt-Tab> tussen elementen | <Spatie> selecteert | <F12> volgend "
+"scherm "
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "3 buttons with Wheel emulation"
-msgstr "Drie knoppen met wiel-emulatie"
+#: ../../interactive.pm_.c:87
+msgid "kdesu missing"
+msgstr "kdesu is afwezig!"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Sticky-bit"
-msgstr "Sticky-bit"
+#: ../../interactive.pm_.c:89 ../../interactive.pm_.c:100
+msgid "consolehelper missing"
+msgstr "ontbrekende console-hulp"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Other Media"
-msgstr "Andere media"
+#: ../../interactive.pm_.c:152
+msgid "Choose a file"
+msgstr "Kies een bestand"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Logitech MouseMan+"
-msgstr "Logitech MouseMan+"
+#: ../../interactive.pm_.c:318
+msgid "Advanced"
+msgstr "Geavanceerd"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup system files"
-msgstr "Reservekopie maken van systeembestanden"
+#: ../../interactive.pm_.c:319 ../../security/main.pm_.c:117
+msgid "Basic"
+msgstr "Basis"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sector"
-msgstr "Sector"
+#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../my_gtk.pm_.c:158
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2055 ../../ugtk2.pm_.c:434
+msgid "<- Previous"
+msgstr "<- Vorige"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Qatar"
-msgstr "Qatar"
+#: ../../interactive/newt.pm_.c:194 ../../interactive/newt.pm_.c:196
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4060 ../../standalone/drakbackup_.c:4087
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:4117 ../../standalone/drakbackup_.c:4143
+msgid "Next"
+msgstr "Volgende"
-#: ../../any.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:29 ../../interactive/stdio.pm_.c:149
+msgid "Bad choice, try again\n"
+msgstr "Slechte keuze, probeer nog eens\n"
+
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:30 ../../interactive/stdio.pm_.c:150
#, c-format
-msgid "LDAP Base dn"
-msgstr "LDAP Base dn"
+msgid "Your choice? (default %s) "
+msgstr "Uw keuze? (standaard %s)"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:54
#, c-format
msgid ""
-"You can't select this package as there is not enough space left to install it"
+"Entries you'll have to fill:\n"
+"%s"
msgstr ""
-"U kunt dit pakket niet selecteren omdat er te weinig ruimte over is om het "
-"te installeren"
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "generate auto-install floppy"
-msgstr "auto-installatiediskette aanmaken"
-
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Dialing mode"
-msgstr "Inbel mode"
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "File sharing"
-msgstr "Bestanden delen"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Clean /tmp at each boot"
-msgstr "Elke keer bij opstarten /tmp legen"
+"Waarden die u dient in te vullen:\n"
+"%s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:70
#, c-format
-msgid "Malawi"
-msgstr "Malawi"
+msgid "Your choice? (0/1, default `%s') "
+msgstr "Uw keuze? (0/1, standaard '%s')"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:95
#, c-format
-msgid "local config: false"
-msgstr "Lokale configuratie: onwaar"
+msgid "Button `%s': %s"
+msgstr "Knop '%s':%s"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "System settings"
-msgstr "Systeeminstellingen"
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:96
+msgid "Do you want to click on this button?"
+msgstr "Wilt u op deze knop klikken?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please choose your type of mouse."
-msgstr "Kies uw type muis."
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
+msgid " enter `void' for void entry"
+msgstr " voor `void' in voor void ingang"
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:105
#, c-format
-msgid "running"
-msgstr "actief"
+msgid "Your choice? (default `%s'%s) "
+msgstr "Uw keuze? (standaard '%s'%s)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:123
#, c-format
-msgid "class of hardware device"
-msgstr "apparaatklasse"
+msgid "=> There are many things to choose from (%s).\n"
+msgstr "=> Er zijn vele keuzes mogelijk (%s).\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:126
msgid ""
-"These are the machines and networks on which the locally connected printer"
-"(s) should be available:"
+"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
+"or just hit Enter to proceed.\n"
+"Your choice? "
msgstr ""
-"Dit zijn de computers en netwerken waarop de lokaal verbonden printer(s) "
-"beschikbaar dienen te zijn:"
-
-#: ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "United Kingdom"
-msgstr "Verenigd Koninkrijk"
+"Gelieve het eerste nummer van het 10-bereik dat u wilt bewerken,\n"
+"te kiezen, of geef eenvoudigweg Enter om verder te gaan.\n"
+"Uw keuze?"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:139
#, c-format
-msgid "Indonesia"
-msgstr "Indonesië"
+msgid ""
+"=> Notice, a label changed:\n"
+"%s"
+msgstr ""
+"=> Let op, een label is veranderd:\n"
+"%s"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "default"
-msgstr "standaard"
+#: ../../interactive/stdio.pm_.c:146
+msgid "Re-submit"
+msgstr "Opnieuw invoeren"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "France [SECAM]"
-msgstr "Frankrijk [SECAM]"
+#: ../../keyboard.pm_.c:153 ../../keyboard.pm_.c:188
+msgid "Czech (QWERTZ)"
+msgstr "Tsjechisch (QWERTZ)"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "restrict"
-msgstr "beperken"
+#: ../../keyboard.pm_.c:154 ../../keyboard.pm_.c:190
+msgid "German"
+msgstr "Duits"
-#: ../../pkgs.pm:1
-#, c-format
-msgid "must have"
-msgstr "must-have"
+#: ../../keyboard.pm_.c:155
+msgid "Dvorak"
+msgstr "Dvorak"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
-"data into a free-formed command.\n"
-msgstr ""
-"CUPS ondersteunt geen printers op Novell-servers of printers die gegevens in "
-"een vrije vorm-opdracht versturen.\n"
+#: ../../keyboard.pm_.c:156 ../../keyboard.pm_.c:198
+msgid "Spanish"
+msgstr "Spaans"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Senegal"
-msgstr "Senegal"
+#: ../../keyboard.pm_.c:157 ../../keyboard.pm_.c:199
+msgid "Finnish"
+msgstr "Fins"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Command line"
-msgstr "Opdrachtregel"
+#: ../../keyboard.pm_.c:158 ../../keyboard.pm_.c:200
+msgid "French"
+msgstr "Frans"
-#: ../advertising/08-store.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Our full range of Linux solutions, as well as special offers on products and "
-"other \"goodies\", are available on our e-store:"
-msgstr ""
-"Ons volledige scala aan Linux-oplossingen, naast speciale aanbiedingen voor "
-"onze produkten en hebbedingetjes, is on-line beschikbaar in onze webwinkel:"
+#: ../../keyboard.pm_.c:159 ../../keyboard.pm_.c:233
+msgid "Norwegian"
+msgstr "Noors"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "March"
-msgstr "Maart"
+#: ../../keyboard.pm_.c:160
+msgid "Polish"
+msgstr "Pools"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "access to administrative files"
-msgstr "toegang tot administratieve bestanden"
+#: ../../keyboard.pm_.c:161 ../../keyboard.pm_.c:241
+msgid "Russian"
+msgstr "Russisch"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Error during sendmail.\n"
-" Your report mail was not sent.\n"
-" Please configure sendmail"
-msgstr ""
-"Er trad een fout op tijdens \"sendmail\"\n"
-" Uw melding is niet verstuurd.\n"
-" Gelieve sendmail te configureren."
+#: ../../keyboard.pm_.c:163 ../../keyboard.pm_.c:243
+msgid "Swedish"
+msgstr "Zweeds"
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Do not allow set-user-identifier or set-group-identifier\n"
-"bits to take effect. (This seems safe, but is in fact rather unsafe if you\n"
-"have suidperl(1) installed.)"
-msgstr ""
-"De bits set-user-identifier en set-group-identifier niet toestaan\n"
-"om effect te hebben. (Dit lijkt veilig, maar is in feite nogal onveilig als\n"
-"u suidperl(1) geïnstalleerd heeft.)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:164 ../../keyboard.pm_.c:259
+msgid "UK keyboard"
+msgstr "UK toetsenbord"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Montserrat"
-msgstr "Montserrat"
+#: ../../keyboard.pm_.c:165 ../../keyboard.pm_.c:260
+msgid "US keyboard"
+msgstr "US toetsenbord"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Automatic dependencies"
-msgstr "Automatische afhankelijkheden"
+#: ../../keyboard.pm_.c:167
+msgid "Albanian"
+msgstr "Albanees"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Swap"
-msgstr "Virtueel"
+#: ../../keyboard.pm_.c:168
+msgid "Armenian (old)"
+msgstr "Armeens (oud)"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Custom settings"
-msgstr "Aangepaste instellingen"
+#: ../../keyboard.pm_.c:169
+msgid "Armenian (typewriter)"
+msgstr "Armeens (typmachine)"
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The USB key seems to have write protection enabled, but we can't safely\n"
-"unplug it now.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Click the button to reboot the machine, unplug it, remove write protection,\n"
-"plug the key again, and launch Mandrake Move again."
-msgstr ""
-"De USB-key lijkt schrijfbeschermd te zijn, maar hij kan op dit moment niet\n"
-"veilig ontkoppeld worden.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Klik op de knop om de computer opnieuw op te starten, ontkoppel de USB-key,\n"
-"maak de schrijfbescherming ongedaan, plug hem opnieuw in, en start\n"
-"Mandrake Move opnieuw."
+#: ../../keyboard.pm_.c:170
+msgid "Armenian (phonetic)"
+msgstr "Armeens (fonetisch)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore Other"
-msgstr "Overige herstellen"
+#: ../../keyboard.pm_.c:175
+msgid "Azerbaidjani (latin)"
+msgstr "Azerbeidzjan (latin)"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "TV card"
-msgstr "TV-kaart"
+#: ../../keyboard.pm_.c:177
+msgid "Belgian"
+msgstr "Belgisch"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
-msgstr "Printer aan SMB/Windows 95/98/NT server"
+#: ../../keyboard.pm_.c:178
+msgid "Bengali"
+msgstr "Bengali"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Configure CUPS"
-msgstr "/_CUPS configureren"
+#: ../../keyboard.pm_.c:179
+msgid "Bulgarian (phonetic)"
+msgstr "Bulgaars (fonetisch)"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid ", "
-msgstr ", "
+#: ../../keyboard.pm_.c:180
+msgid "Bulgarian (BDS)"
+msgstr "Bulgaars (BDS)"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Submit lspci"
-msgstr "lspci verzenden"
+#: ../../keyboard.pm_.c:181
+msgid "Brazilian (ABNT-2)"
+msgstr "Braziliaans (ABNT-2)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove selected host/network"
-msgstr "Geselecteerde host/netwerk verwijderen"
+#: ../../keyboard.pm_.c:184
+msgid "Bosnian"
+msgstr "Bosnisch"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Postfix is a Mail Transport Agent, which is the program that moves mail from "
-"one machine to another."
-msgstr ""
-"Postfix is een Mail Transport Agent, een programma dat post verplaatst van "
-"de ene machine naar de andere."
+#: ../../keyboard.pm_.c:185
+msgid "Belarusian"
+msgstr "Belarusiaans"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Uzbek (cyrillic)"
-msgstr "Oezbekisch (cyrillisch)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:186
+msgid "Swiss (German layout)"
+msgstr "Zwitsers (Duitse layout)"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Here you can choose the key or key combination that will \n"
-"allow switching between the different keyboard layouts\n"
-"(eg: latin and non latin)"
-msgstr ""
-"Hier kunt u de toets of toetscombinatie kiezen welke\n"
-"schakelen tussen verschillende toetsenbordlay-outs\n"
-"mogelijk maakt (bijv.: Latijn en niet-Latijn)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:187
+msgid "Swiss (French layout)"
+msgstr "Zwitsers (Franse layout)"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Network Hotplugging"
-msgstr "\"Hot\"-aansluiten van netwerk"
+#: ../../keyboard.pm_.c:189
+msgid "Czech (QWERTY)"
+msgstr "Tsjechisch (QWERTY)"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, reports check result to tty."
-msgstr "als ingesteld op ja, dan gaan de rapportages naar tty."
+#: ../../keyboard.pm_.c:191
+msgid "German (no dead keys)"
+msgstr "Duits (geen dode toetsen)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore From CD"
-msgstr "Herstellen van CD"
+#: ../../keyboard.pm_.c:192
+msgid "Devanagari"
+msgstr "Devanagari"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You are about to configure your computer to share its Internet connection.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be able to use "
-"this computer's Internet connection.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
-msgstr ""
-"U staat op het punt om uw computer te configureren om zijn Internet-\n"
-"verbinding te delen. Met deze functie zullen andere computers op uw\n"
-"netwerk in staat zijn de internetverbinding van deze computer te gebruiken.\n"
-"\n"
-"Vergewis uzelf ervan dat u uw netwerk-/internetverbinding hebt "
-"geconfigureerd met gebruikmaking van drakconnect voordat u verder gaat.\n"
-"\n"
-"Opmerking: u heeft een specifiek hiervoor bestemde netwerk-adapter nodig\n"
-"om een Local Area Network (LAN) op te zetten."
+#: ../../keyboard.pm_.c:193
+msgid "Danish"
+msgstr "Deens"
-#: ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet."
-msgstr "Kiest u met welke netwerkkaart u met het Internet wilt verbinden"
+#: ../../keyboard.pm_.c:194
+msgid "Dvorak (US)"
+msgstr "Dvorak (US)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Photo memory card access on your HP multi-function device"
-msgstr "Toegang tot foto-geheugenkaart op uw HP multifunctioneel apparaat"
+#: ../../keyboard.pm_.c:195
+msgid "Dvorak (Norwegian)"
+msgstr "Dvorak (Noorwegen)"
-#: ../advertising/09-mdksecure.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Enhance your computer performance with the help of a selection of partners "
-"offering professional solutions compatible with Mandrake Linux"
-msgstr ""
-"Verbeter uw computerprestaties met hulp van een select aantal partners die "
-"professionele oplossingen bieden, compatibel met Mandrake Linux"
+#: ../../keyboard.pm_.c:196
+msgid "Dvorak (Swedish)"
+msgstr "Dvorak (Zweeds)"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Authors: "
-msgstr "Auteurs: "
+#: ../../keyboard.pm_.c:197
+msgid "Estonian"
+msgstr "Ests"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing is now disabled."
-msgstr "Internetverbinding delen staat op dit moment uit."
+#: ../../keyboard.pm_.c:201
+msgid "Georgian (\"Russian\" layout)"
+msgstr "Georgisch (\"Russische\" layout)"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, verify checksum of the suid/sgid files."
-msgstr "als ingesteld op ja, controlesom verifiëren van suid/guid-bestanden."
+#: ../../keyboard.pm_.c:202
+msgid "Georgian (\"Latin\" layout)"
+msgstr "Georgisch (\"Latin\" layout)"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Latin American"
-msgstr "Latijns-Amerikaans"
+#: ../../keyboard.pm_.c:203
+msgid "Greek"
+msgstr "Grieks"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Japanese text printing mode"
-msgstr "Japanse tekstafdrukmodus"
+#: ../../keyboard.pm_.c:204
+msgid "Gujarati"
+msgstr "Gujarati"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Old device file"
-msgstr "Ouderwets apparaatbestand"
+#: ../../keyboard.pm_.c:205
+msgid "Gurmukhi"
+msgstr "Gurmukhi"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Info: "
-msgstr "Info: "
+#: ../../keyboard.pm_.c:206
+msgid "Hungarian"
+msgstr "Hongaars"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Button `%s': %s"
-msgstr "Knop '%s':%s"
+#: ../../keyboard.pm_.c:207
+msgid "Croatian"
+msgstr "Kroatisch"
-#: ../../any.pm:1 ../../interactive.pm:1 ../../harddrake/sound.pm:1
-#: ../../standalone/drakbug:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakxtv:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
-#, c-format
-msgid "Please wait"
-msgstr "Even geduld"
+#: ../../keyboard.pm_.c:208
+msgid "Israeli"
+msgstr "Israelisch"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Genius NetMouse"
-msgstr "Genius NetMouse"
+#: ../../keyboard.pm_.c:209
+msgid "Israeli (Phonetic)"
+msgstr "Israelisch (Fonetisch)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "None"
-msgstr "Geen"
+#: ../../keyboard.pm_.c:210
+msgid "Iranian"
+msgstr "Iraans"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "The entered IP is not correct.\n"
-msgstr "Het ingevoerde IP-nummer is niet correct.\n"
+#: ../../keyboard.pm_.c:211
+msgid "Icelandic"
+msgstr "IJslands"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please be sure that the cron daemon is included in your services."
-msgstr "Let u op dat de cron-daemon aanstaat in uw 'diensten'."
+#: ../../keyboard.pm_.c:212
+msgid "Italian"
+msgstr "Italiaans"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Ethernet Card"
-msgstr "Ethernet-kaart"
+#: ../../keyboard.pm_.c:213
+msgid "Inuktitut"
+msgstr "Inuktitut"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Delete selected printer"
-msgstr "Geselecteerde printer verwijderen"
+#: ../../keyboard.pm_.c:214
+msgid "Japanese 106 keys"
+msgstr "Japans 106 toetsen"
-#: ../../services.pm:1 ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Info"
-msgstr "Info"
+#: ../../keyboard.pm_.c:217
+msgid "Korean keyboard"
+msgstr "Koreaans toetsenbord"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Install"
-msgstr "Installatie"
+#: ../../keyboard.pm_.c:218
+msgid "Latin American"
+msgstr "Latijns-Amerikaans"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Click on \"%s\" if you want to delete all data and partitions present on\n"
-"this hard drive. Be careful, after clicking on \"%s\", you will not be able\n"
-"to recover any data and partitions present on this hard drive, including\n"
-"any Windows data.\n"
-"\n"
-"Click on \"%s\" to stop this operation without losing any data and\n"
-"partitions present on this hard drive."
-msgstr ""
-"Klik op \"%s\" wanneer u alle gegevens en partities die zich \n"
-"op deze harde schijf bevinden, wilt wissen. Wees voorzichtig, want na het\n"
-"klikken op \"%s\" zult u niet in staat zijn om enige op de schijf\n"
-"aanwezige gegevens of partities terug te halen, met inbegrip van alle "
-"Windows-gegevens.\n"
-"\n"
-"Klik op \"%s\" om deze operatie te stoppen zonder daarbij \n"
-"gegevens of partities op de schijf te verliezen."
+#: ../../keyboard.pm_.c:219
+msgid "Laotian"
+msgstr "Laotiaans"
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Exit install"
-msgstr "Installatie afsluiten"
+#: ../../keyboard.pm_.c:220
+msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
+msgstr "Lithuaans AZERTY (oud)"
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid "Need a key to save your data"
-msgstr "Een key is vereist om uw gegevens op te slaan"
+#: ../../keyboard.pm_.c:222
+msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
+msgstr "Lithuaans AZERTY (nieuw)"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Everything has been configured.\n"
-"You may now share Internet connection with other computers on your Local "
-"Area Network, using automatic network configuration (DHCP)."
-msgstr ""
-"Alles is geconfigureerd. \n"
-"U kunt nu uw internetverbinding delen met andere gebruikers op uw Local Area "
-"Network, met gebruikmaking van automatische netwerkconfiguratie (DHCP)."
+#: ../../keyboard.pm_.c:223
+msgid "Lithuanian \"number row\" QWERTY"
+msgstr "Lithuaans \"nummer-rij\" QWERTY"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remote CUPS server"
-msgstr "Netwerk CUPS server"
+#: ../../keyboard.pm_.c:224
+msgid "Lithuanian \"phonetic\" QWERTY"
+msgstr "Lithuaans \"fonetisch\" QWERTY"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sun - Mouse"
-msgstr "Sun - muis"
+#: ../../keyboard.pm_.c:225
+msgid "Latvian"
+msgstr "Lets"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"There is only one configured network adapter on your system:\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"I am about to setup your Local Area Network with that adapter."
+#: ../../keyboard.pm_.c:226
+msgid "Malayalam"
msgstr ""
-"Er is maar één geconfigureerde netwerkadapter op uw systeem:\n"
-"\n"
-"%s \n"
-"\n"
-"Ik sta op het punt om uw Local Area Network te koppelen aan\n"
-"deze adapter."
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Submit cpuinfo"
-msgstr "cpuinfo verzenden"
+#: ../../keyboard.pm_.c:227
+msgid "Macedonian"
+msgstr "Macedonisch"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Minimal install"
-msgstr "Minimale installatie"
+#: ../../keyboard.pm_.c:228
+msgid "Myanmar (Burmese)"
+msgstr "Myanmar (Birmees)"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ethiopia"
-msgstr "Ethiopië"
+#: ../../keyboard.pm_.c:229
+msgid "Mongolian (cyrillic)"
+msgstr "Mongools (cyrillisch)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "YES"
-msgstr "JA"
+#: ../../keyboard.pm_.c:230
+msgid "Maltese (UK)"
+msgstr "Maltees (UK)"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"crontab\" and \"at\" for users"
-msgstr "\"crontab\" en \"at\" voor gebruikers inschakelen"
+#: ../../keyboard.pm_.c:231
+msgid "Maltese (US)"
+msgstr "Maltees (US)"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Devanagari"
-msgstr "Devanagari"
+#: ../../keyboard.pm_.c:232
+msgid "Dutch"
+msgstr "Nederlands"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid ""
-"- pci devices: this gives the PCI slot, device and function of this card\n"
-"- eide devices: the device is either a slave or a master device\n"
-"- scsi devices: the scsi bus and the scsi device ids"
-msgstr ""
-"- pci-apparaten: dit geeft het PCI-slot, apparaat en functie van deze kaart\n"
-"- eide-apparaten: het apparaat is of een slave- of een master-apparaat\n"
-"- scsi-apparaten: de scsi-bus en de scsi-apparaat-ID's"
+#: ../../keyboard.pm_.c:234
+msgid "Polish (qwerty layout)"
+msgstr "Pools (qwerty layout)"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Total size: %d / %d MB"
-msgstr "Totale grootte: %d / %d MB"
+#: ../../keyboard.pm_.c:235
+msgid "Polish (qwertz layout)"
+msgstr "Pools (qwertz layout)"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "disabled"
-msgstr "uitgeschakeld"
+#: ../../keyboard.pm_.c:236
+msgid "Portuguese"
+msgstr "Portugees"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Search for new scanners"
-msgstr "Zoeken naar nieuwe scanners"
+#: ../../keyboard.pm_.c:237
+msgid "Canadian (Quebec)"
+msgstr "Canadees (Quebec)"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Disabling servers..."
-msgstr "Bezig met servers uitzetten..."
+#: ../../keyboard.pm_.c:239
+msgid "Romanian (qwertz)"
+msgstr "Roemeens (qwertz)"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Installation of %s failed. The following error occured:"
-msgstr "De installatie van %s is niet gelukt. De volgende fout werd gevonden:"
+#: ../../keyboard.pm_.c:240
+msgid "Romanian (qwerty)"
+msgstr "Roemeens (qwerty)"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Can't launch mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s."
-msgstr "Kan mkinitrd -f /boot/initrd-%s.img %s niet starten."
+#: ../../keyboard.pm_.c:242
+msgid "Russian (Yawerty)"
+msgstr "Roemeens (Yawerty)"
-#: ../../install_any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You have selected the following server(s): %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"These servers are activated by default. They don't have any known security\n"
-"issues, but some new ones could be found. In that case, you must make sure\n"
-"to upgrade as soon as possible.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Do you really want to install these servers?\n"
-msgstr ""
-"U heeft de volgende server(s) geselecteerd: %s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Deze servers worden standaard geactiveerd. Ze hebben geen bekende\n"
-"beveiligingsproblemen, maar het is mogelijk dat men nieuwe vindt.\n"
-"Zorg er in dat geval voor dat u zo spoedig mogelijk opwaardeert.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Weet u zeker dat u deze servers wilt installeren?\n"
+#: ../../keyboard.pm_.c:244
+msgid "Slovenian"
+msgstr "Sloveens"
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Network printer (TCP/Socket)"
-msgstr "Netwerkprinter (TCP/Socket)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:245
+msgid "Slovakian (QWERTZ)"
+msgstr "Slovaaks (QWERTZ)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup User files..."
-msgstr "Reservekopie gebruikersbestanden..."
+#: ../../keyboard.pm_.c:246
+msgid "Slovakian (QWERTY)"
+msgstr "Slovaaks (QWERTY)"
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Install system"
-msgstr "Systeem installeren"
+#: ../../keyboard.pm_.c:248
+msgid "Serbian (cyrillic)"
+msgstr "Servisch (cyrillisch)"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "First DNS Server (optional)"
-msgstr "Eerste DNS-server (optioneel)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:250
+msgid "Tamil (Unicode)"
+msgstr "Tamil (Unicode)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line"
-msgstr ""
-"U kunt ook een apparaatnaam/bestandsnaam specificeren op de invoerregel"
+#: ../../keyboard.pm_.c:251
+msgid "Tamil (TSCII)"
+msgstr "Tamil (TSCII)"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"If SERVER_LEVEL (or SECURE_LEVEL if absent)\n"
-"is greater than 3 in /etc/security/msec/security.conf, creates the\n"
-"symlink /etc/security/msec/server to point to\n"
-"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>.\n"
-"\n"
-"The /etc/security/msec/server is used by chkconfig --add to decide to\n"
-"add a service if it is present in the file during the installation of\n"
-"packages."
-msgstr ""
-"Maakt de symbolische verwijzing /etc/security/msec/server naar\n"
-"/etc/security/msec/server.<SERVER_LEVEL>, alsSERVER_LEVEL (of SECURE_LEVEL "
-"indien afwezig) groter is dan 3\n"
-"in /etc/security/msec/security.conf\n"
-"/etc/security/msec/server wordt door chkconfig --add gebruikt om te bepalen\n"
-"of een dienst wordt toegevoegd als het aanwezig is in het bestand gedurende\n"
-"de installatie van pakketten."
+#: ../../keyboard.pm_.c:252
+msgid "Thai keyboard"
+msgstr "Thai-toetsenbord"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Russian (Phonetic)"
-msgstr "Russisch (Phonetisch)"
+#: ../../keyboard.pm_.c:254
+msgid "Tajik keyboard"
+msgstr "Tadzjikisch toetsenbord"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "dhcpd Config..."
-msgstr "dhcpd configureren..."
+#: ../../keyboard.pm_.c:255
+msgid "Turkish (traditional \"F\" model)"
+msgstr "Turks (traditioneel \"F\"-model)"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "LILO/grub Installation"
-msgstr "LILO/grub-installatie"
+#: ../../keyboard.pm_.c:256
+msgid "Turkish (modern \"Q\" model)"
+msgstr "Turks (modern \"Q\"-model)"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Israeli"
-msgstr "Israelisch"
+#: ../../keyboard.pm_.c:258
+msgid "Ukrainian"
+msgstr "Oekraïens"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
-msgstr "Printer \"%s\" op server \"%s\""
+#: ../../keyboard.pm_.c:261
+msgid "US keyboard (international)"
+msgstr "US toetsenbord (internationaal)"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Floppy can be removed now"
-msgstr "De diskette kan nu worden uitgenomen"
+#: ../../keyboard.pm_.c:262
+msgid "Vietnamese \"numeric row\" QWERTY"
+msgstr "Vietnamese \"nummer-rij\" QWERTY"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Truly minimal install"
-msgstr "Zeer minimale installatie"
+#: ../../keyboard.pm_.c:263
+msgid "Yugoslavian (latin)"
+msgstr "Joegoslavisch (latin)"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Denmark"
-msgstr "Denemarken"
+#: ../../keyboard.pm_.c:270
+msgid "Right Alt key"
+msgstr "Rechter Alt-knop"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Moving partition..."
-msgstr "Bezig met verplaatsen van partitie..."
+#: ../../keyboard.pm_.c:271
+msgid "Both Shift keys simultaneously"
+msgstr "Beide Shift-toetsen tegelijkertijd"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "(This) DHCP Server IP"
-msgstr "(Deze) DHCP-server IP"
+#: ../../keyboard.pm_.c:272
+msgid "Control and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Control- en Shift-toetsen tegelijkertijd"
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, c-format
-msgid "Test of the configuration"
-msgstr "Instelling Testen"
+#: ../../keyboard.pm_.c:273
+msgid "CapsLock key"
+msgstr "CapsLock-toets"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing %s ..."
-msgstr "Bezig met installeren van %s..."
+#: ../../keyboard.pm_.c:274
+msgid "Ctrl and Alt keys simultaneously"
+msgstr "Ctrl- en Alt-toetsen tegelijkertijd"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"If you told the installer that you wanted to individually select packages,\n"
-"it will present a tree containing all packages classified by groups and\n"
-"subgroups. While browsing the tree, you can select entire groups,\n"
-"subgroups, or individual packages.\n"
-"\n"
-"Whenever you select a package on the tree, a description appears on the\n"
-"right to let you know the purpose of the package.\n"
-"\n"
-"!! If a server package has been selected, either because you specifically\n"
-"chose the individual package or because it was part of a group of packages,\n"
-"you will be asked to confirm that you really want those servers to be\n"
-"installed. By default Mandrake Linux will automatically start any installed\n"
-"services at boot time. Even if they are safe and have no known issues at\n"
-"the time the distribution was shipped, it is entirely possible that that\n"
-"security holes were discovered after this version of Mandrake Linux was\n"
-"finalized. If you do not know what a particular service is supposed to do\n"
-"or why it is being installed, then click \"%s\". Clicking \"%s\" will\n"
-"install the listed services and they will be started automatically by\n"
-"default during boot. !!\n"
-"\n"
-"The \"%s\" option is used to disable the warning dialog which appears\n"
-"whenever the installer automatically selects a package to resolve a\n"
-"dependency issue. Some packages have relationships between each other such\n"
-"that installation of a package requires that some other program is also\n"
-"rerquired to be installed. The installer can determine which packages are\n"
-"required to satisfy a dependency to successfully complete the installation.\n"
-"\n"
-"The tiny floppy disk icon at the bottom of the list allows you to load a\n"
-"package list created during a previous installation. This is useful if you\n"
-"have a number of machines that you wish to configure identically. Clicking\n"
-"on this icon will ask you to insert a floppy disk previously created at the\n"
-"end of another installation. See the second tip of last step on how to\n"
-"create such a floppy."
-msgstr ""
-"Afhankelijk van uw keus om al dan niet individuele pakketten\n"
-"te selecteren, zal het installatieprogramma u een boom tonen die alle\n"
-"pakketten bevat, geclassificeerd in groepen en subgroepen. Terwijl u door\n"
-"de boom bladert, kunt u gehele groepen, subgroepen of individuele pakketten\n"
-"selecteren.\n"
-"\n"
-"Wanneer u een pakket in de boom selecteert, verschijnt een beschrijving\n"
-"aan de rechterkant om u te informeren over het doel van het pakket.\n"
-"\n"
-"!! Als een server-pakket geselecteerd is, ofwel omdat u dat pakket\n"
-"specifiek gekozen heeft ofwel omdat het onderdeel is van een hele groep\n"
-"pakketten, zal u gevraagd worden om te bevestigen dat u deze servers echt\n"
-"wilt installeren. Onder Mandrake Linux worden alle geïnstalleerde servers\n"
-"standaard ingeschakeld tijdens het opstarten. Zelfs wanneer zij veilig\n"
-"zijn en geen bekende beveiligingsgebreken hadden op het moment dat de\n"
-"distributie werd uitgebracht, kan het gebeuren dat beveiligingsfouten\n"
-"ontdekt worden nadat deze versie van Mandrake Linux afgemaakt werd.\n"
-"Indien u niet weet wat een bepaalde dienst geacht wordt te doen of waarom\n"
-"deze geïnstalleerd wordt, klikt u dan \"%s\". Klikken op \"%s\" zal\n"
-"de getoonde diensten installeren en ze zullen automatisch worden\n"
-"ingeschakeld tijdens het opstarten van de computer. !!\n"
-"\n"
-"De \"%s\"-optie schakelt het\n"
-"waarschuwingsvenster uit dat verschijnt wanneer het installatieprogramma\n"
-"automatisch een pakket selecteert om een afhankelijkheid te vervullen.\n"
-"Sommige pakketten hebben relaties met elkaar zodat de installatie van\n"
-"het ene pakket vereist dan een ander programma reeds is geïnstalleerd.Het "
-"installatieprogramma kan uitzoeken welke pakketten benodigd zijn\n"
-"om een afhankelijkheid te vervullen om de installatie succesvol te\n"
-"voltooien.\n"
-"\n"
-"Het kleine diskette-pictogram onderaan de lijst stelt u in staat de\n"
-"pakketten-lijst te laden die tijdens een eerdere installatie gekozen was.\n"
-"Als u klikt op dit pictogram zal u gevraagd worden een diskette in het\n"
-"diskettestation te plaatsen welke gecreëerd was aan het eind van een\n"
-"andere installatie. Zie de tweede tip van de laatste stap over hoe u een\n"
-"dergelijke diskette aanmaakt."
+#: ../../keyboard.pm_.c:275
+msgid "Alt and Shift keys simultaneously"
+msgstr "Alt- en Shift-toetsen tegelijkertijd"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose your filesystem encryption key"
-msgstr "Kies uw sleutel voor bestandssysteem-versleuteling"
+#: ../../keyboard.pm_.c:276
+msgid "\"Menu\" key"
+msgstr "\"Menu\"-toets"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sierra Leone"
-msgstr "Sierra Leone"
+#: ../../keyboard.pm_.c:277
+msgid "Left \"Windows\" key"
+msgstr "Linker \"Windows\"-toets"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Botswana"
-msgstr "Botswana"
+#: ../../keyboard.pm_.c:278
+msgid "Right \"Windows\" key"
+msgstr "Rechter \"Windows\"-toets"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../loopback.pm_.c:32
#, c-format
-msgid "Andorra"
-msgstr "Andorra"
+msgid "Circular mounts %s\n"
+msgstr "Circulaire mounts: %s\n"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "(default value: %s)"
-msgstr "(standaardwaarde: %s)"
+#: ../../lvm.pm_.c:103
+msgid "Remove the logical volumes first\n"
+msgstr "Verwijder eerst de logische delen\n"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Set password aging to \"max\" days and delay to change to \"inactive\"."
+#: ../../modules.pm_.c:290
+msgid ""
+"PCMCIA support no longer exists for 2.2 kernels. Please use a 2.4 kernel."
msgstr ""
-"Wachtwoordveroudering instellen op \"max\" dagen en tijd tot wijziging op\n"
-"\"inactive\"."
+"Ondersteuning voor PCMCIA bestaat niet meer voor 2.2 kernels. Gelieve een "
+"2.4 kernel te gebruiken."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Alternative test page (Letter)"
-msgstr "Alternatieve test-pagina (Letter-formaat)"
+#: ../../modules/interactive.pm_.c:16
+msgid "You can configure each parameter of the module here."
+msgstr "U kunt elke vlag van de module hier configureren"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid ""
-"DHCP Server Configuration.\n"
-"\n"
-"Here you can select different options for the DHCP server configuration.\n"
-"If you don't know the meaning of an option, simply leave it as it is.\n"
-"\n"
-msgstr ""
-"DHCP serverconfiguratie.\n"
-"\n"
-"Hier kunt u verscheidene opties selecteren voor de DHCP-serverconfiguratie.\n"
-"Wanneer u de betekenis van een optie niet kent, laat deze dan onveranderd.\n"
-"\n"
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:18
+#, fuzzy
+msgid "modinfo is not available"
+msgstr "Geen diskettestation beschikbaar"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose an X server"
-msgstr "Kies een X-server"
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:50
+msgid "a number"
+msgstr "een nummer"
-#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
#, c-format
-msgid "Copying to memory to allow removing the CDROM"
-msgstr "Kopiëren naar geheugen om verwijderen CD-ROM mogelijk te maken"
+msgid "%d comma separated numbers"
+msgstr "%d door komma's gescheiden nummers"
-#: ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:52
#, c-format
-msgid "Swap partition size in MB: "
-msgstr "Swap-partitie-grootte in MB: "
+msgid "%d comma separated strings"
+msgstr "%d door komma's gescheiden tekenreedsen"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "No changes to backup!"
-msgstr "Geen veranderingen om een reservekopie van te maken!"
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
+msgid "comma separated numbers"
+msgstr "door komma's gescheiden nummers"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Formatted\n"
-msgstr "Geformatteerd\n"
+#: ../../modules/parameters.pm_.c:54
+msgid "comma separated strings"
+msgstr "door komma's gescheiden tekenreedsen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Type of install"
-msgstr "Type installatie"
+#: ../../mouse.pm_.c:25
+msgid "Sun - Mouse"
+msgstr "Sun - muis"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
-msgstr "Printer \"%s\" aan SMB/Windows server \"%s\""
+#: ../../mouse.pm_.c:32
+msgid "Logitech MouseMan+"
+msgstr "Logitech MouseMan+"
-#: ../../modules/parameters.pm:1
-#, c-format
-msgid "%d comma separated numbers"
-msgstr "%d door komma's gescheiden nummers"
+#: ../../mouse.pm_.c:33
+msgid "Generic PS2 Wheel Mouse"
+msgstr "Algemene PS/2 wielmuis"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The rusers protocol allows users on a network to identify who is\n"
-"logged in on other responding machines."
-msgstr ""
-"Het rusers-protocol laat gebruikers op een netwerk toe om de kijken wie er\n"
-"ingelogd is op de andere machines op dat netwerk."
+#: ../../mouse.pm_.c:34
+msgid "GlidePoint"
+msgstr "GlidePoint"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Automatic Steps Configuration"
-msgstr "Configuratie van automatische stappen"
+#: ../../mouse.pm_.c:36 ../../mouse.pm_.c:65
+msgid "Kensington Thinking Mouse"
+msgstr "Kensington Thinking Mouse"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Barbados"
-msgstr "Barbados"
+#: ../../mouse.pm_.c:37 ../../mouse.pm_.c:61
+msgid "Genius NetMouse"
+msgstr "Genius NetMouse"
-#: ../advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Want to know more and to contribute to the Open Source community? Get "
-"involved in the Free Software world!"
-msgstr ""
-"Wilt u meer weten over de Open Source-gemeenschap? Doe mee met de wereld van "
-"Vrije Software!"
+#: ../../mouse.pm_.c:38
+msgid "Genius NetScroll"
+msgstr "Genius NetScroll"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please select data to backup..."
-msgstr "Selecteer de gegevens waarvan u een reservekopie wilt maken..."
+#: ../../mouse.pm_.c:39 ../../mouse.pm_.c:48
+msgid "Microsoft Explorer"
+msgstr "Microsoft Explorer"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Connection failed.\n"
-"Verify your configuration in the Mandrake Control Center."
-msgstr ""
-"Verbinding mislukt.\n"
-"Controleer uw configuratie in het Mandrake Configuratiecentrum."
+#: ../../mouse.pm_.c:44 ../../mouse.pm_.c:70
+msgid "1 button"
+msgstr "1 knop"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "received"
-msgstr "ontvangen"
+#: ../../mouse.pm_.c:45 ../../mouse.pm_.c:53
+msgid "Generic 2 Button Mouse"
+msgstr "Algemene 2-knopsmuis"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable su only from the wheel group members or for any user"
-msgstr ""
-"su slechts inschakelen voor leden van de wheel-groep of voor elke gebruiker."
+#: ../../mouse.pm_.c:47
+msgid "Wheel"
+msgstr "Wiel"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/File/_New"
-msgstr "/Bestand/_Nieuw"
+#: ../../mouse.pm_.c:51
+msgid "serial"
+msgstr "seriëel"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The DNS Server IP"
-msgstr "Het IP-adres van de DNS-server"
+#: ../../mouse.pm_.c:54
+msgid "Generic 3 Button Mouse"
+msgstr "Algemene 3-knopsmuis"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "IP Range End:"
-msgstr "Eind IP-bereik:"
+#: ../../mouse.pm_.c:55
+msgid "Microsoft IntelliMouse"
+msgstr "Microsoft IntelliMouse"
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "High"
-msgstr "Hoog"
+#: ../../mouse.pm_.c:56
+msgid "Logitech MouseMan"
+msgstr "Logitech MouseMan"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Add a new printer to the system"
-msgstr "Nieuwe printer toevoegen aan het systeem"
+#: ../../mouse.pm_.c:57
+msgid "Mouse Systems"
+msgstr "Mouse Systems"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "NoVideo"
-msgstr "Geen video"
+#: ../../mouse.pm_.c:59
+msgid "Logitech CC Series"
+msgstr "Logitech CC Series"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "this field describes the device"
-msgstr "Dit veld omschrijft het apparaat"
+#: ../../mouse.pm_.c:60
+msgid "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
+msgstr "Logitech MouseMan+/FirstMouse+"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-msgstr "Bezig met toevoegen van printer aan Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+#: ../../mouse.pm_.c:62
+msgid "MM Series"
+msgstr "MM Series"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Local Printers"
-msgstr "Lokale printers"
+#: ../../mouse.pm_.c:63
+msgid "MM HitTablet"
+msgstr "MM HitTablet"
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid "Installation image directory"
-msgstr "Map van installatie-beeldbestand"
+#: ../../mouse.pm_.c:64
+msgid "Logitech Mouse (serial, old C7 type)"
+msgstr "Logitech-muis (seriëel, oud C7-type)"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "NIS Server"
-msgstr "NIS-server"
+#: ../../mouse.pm_.c:68
+msgid "busmouse"
+msgstr "bus muis"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Port: %s"
-msgstr "Poort: %s"
+#: ../../mouse.pm_.c:71
+msgid "2 buttons"
+msgstr "2 knoppen"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Spain"
-msgstr "Spanje"
+#: ../../mouse.pm_.c:72
+msgid "3 buttons"
+msgstr "3 knoppen"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "local config: %s"
-msgstr "lokale configuratie: %s"
+#: ../../mouse.pm_.c:75
+msgid "none"
+msgstr "geen"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "This user name has already been added"
-msgstr "Deze gebruikersnaam is al toegevoegd"
+#: ../../mouse.pm_.c:77
+msgid "No mouse"
+msgstr "Geen muis"
-#: ../../interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose a file"
-msgstr "Kies een bestand"
+#: ../../mouse.pm_.c:490
+msgid "Please test the mouse"
+msgstr "Test uw muis a.u.b."
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Apply"
-msgstr "Toepassen"
+#: ../../mouse.pm_.c:491
+msgid "To activate the mouse,"
+msgstr "Om de muis te activeren,"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Auto-detect available ports"
-msgstr "Beschikbare poorten automatisch bespeuren"
+#: ../../mouse.pm_.c:492
+msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
+msgstr "BEWEEG UW WIELTJE!"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "San Marino"
-msgstr "San Marino"
+#: ../../my_gtk.pm_.c:65
+msgid "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
+msgstr "-adobe-utopia-regular-r-*-*-25-*-*-*-p-*-iso8859-*,*-r-*"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Internet Connection Sharing currently disabled"
-msgstr "Internet Connectie Delen staat niet aan"
+#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../ugtk2.pm_.c:435
+msgid "Finish"
+msgstr "Klaar"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Belgium"
-msgstr "België"
+#: ../../my_gtk.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
+#: ../../ugtk2.pm_.c:435
+msgid "Next ->"
+msgstr "Volgende ->"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kuwait"
-msgstr "Koeweit"
+#: ../../my_gtk.pm_.c:287 ../../ugtk2.pm_.c:926
+msgid "Is this correct?"
+msgstr "Is dit correct?"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the window manager to run:"
-msgstr "Kies de te gebruiken werkomgeving:"
+#: ../../my_gtk.pm_.c:359 ../../services.pm_.c:227 ../../ugtk2.pm_.c:1011
+msgid "Info"
+msgstr "Info"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "December"
-msgstr "December"
+#: ../../my_gtk.pm_.c:380 ../../ugtk2.pm_.c:1036
+msgid "Expand Tree"
+msgstr "Boom uitklappen"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "sub generation of the cpu"
-msgstr "Subgeneratie van de processor"
+#: ../../my_gtk.pm_.c:381 ../../ugtk2.pm_.c:1037
+msgid "Collapse Tree"
+msgstr "Boom inklappen"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "First Time Wizard"
-msgstr "Eerste keer-wizard"
+#: ../../my_gtk.pm_.c:382 ../../ugtk2.pm_.c:1038
+msgid "Toggle between flat and group sorted"
+msgstr "Schakelen tussen gewoon en per-groep-gesorteerd"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Taiwan"
-msgstr "Taiwan"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:23
+msgid "use pppoe"
+msgstr "pppoe gebruiken"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Pakistan"
-msgstr "Pakistan"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:24
+msgid "use pptp"
+msgstr "pptp gebruiken"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "please wait, parsing file: %s"
-msgstr "even geduld, bezig met ontleden van bestand: %s"
+#: ../../network/adsl.pm_.c:25
+msgid "use dhcp"
+msgstr "DHCP gebruiken"
-#: ../../install_steps.pm:1 ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"An error occurred, but I don't know how to handle it nicely.\n"
-"Continue at your own risk."
+#: ../../network/adsl.pm_.c:26
+msgid "Alcatel speedtouch usb"
+msgstr "Alcatel speedtouch usb"
+
+#: ../../network/adsl.pm_.c:27
+msgid "Sagem (using pppoe) usb"
msgstr ""
-"Er is een fout opgetreden waarvoor de juiste afhandeling onbekend is.\n"
-"Als u verdergaat, is dit op eigen risico."
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Importance: "
-msgstr "Belang: "
+#: ../../network/adsl.pm_.c:29 ../../network/ethernet.pm_.c:36
+msgid "Connect to the Internet"
+msgstr "Verbinden met het Internet"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/adsl.pm_.c:30
msgid ""
-"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
-"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
-"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
-"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
-"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
-"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
-"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
-"adjust the head alignment settings with this program."
+"The most common way to connect with adsl is pppoe.\n"
+"Some connections use pptp, a few ones use dhcp.\n"
+"If you don't know, choose 'use pppoe'"
msgstr ""
-"Om met uw Lexmark inkjet en deze configuratie te kunnen afdrukken, heeft u "
-"de inkjet-printerstuurprogramma's nodig die door Lexmark (http://www.lexmark."
-"nl/) ter beschikking gesteld worden. Ga naar deze webpagina en klik op de "
-"\"Drivers\"-knop. Kies vervolgens \"Printer drivers\", uw model en daarna "
-"\"Linux\" als besturingssysteem. De stuurprogramma's komen in de vorm van "
-"RPM-pakketten of shell-scripts met interactieve grafische installatie. Het "
-"is niet nodig om deze configuratie met de grafische schillen te doen. "
-"Annuleer direct na de licentie-overeenkomst. Druk dan printkop-"
-"uitlijningpagina's af met \"lexmarkmaintain\" en pas de "
-"kopuitlijningsinstellingen aan met dit programma."
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Permissions"
-msgstr "Permissies"
-
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Provider name (ex provider.net)"
-msgstr "Naam van uw provider (bijv. provider.nl)"
+"De meest gebruikte manier om te verbinden met adsl is met\n"
+"pppoe. Sommige verbindingen gebruiken pptp, enkele gebruiken\n"
+"dhcp. Als u het niet weet, kiest u 'gebruik pppoe'"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/adsl.pm_.c:166
msgid ""
-"Your system is low on resources. You may have some problem installing\n"
-"Mandrake Linux. If that occurs, you can try a text install instead. For "
-"this,\n"
-"press `F1' when booting on CDROM, then enter `text'."
+"You need the alcatel microcode.\n"
+"Download it at\n"
+"http://www.speedtouchdsl.com/dvrreg_lx.htm\n"
+"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
msgstr ""
-"Uw systeem heeft weinig bronnen beschikbaar. U zou problemen kunnen\n"
-"ondervinden bij het installeren van Mandrake Linux. Als dit gebeurt,\n"
-"kunt u een tekstinstallatie proberen. Om dit te doen, drukt u op `F1'\n"
-"terwijl de CDROM opstart, en dan voert u `text' in."
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use the Windows partition for loopback"
-msgstr "Gebruik de Windows partitie voor loopback "
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Armenian (typewriter)"
-msgstr "Armeens (typmachine)"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1 ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Connection type: "
-msgstr "Soort verbinding: "
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Graphical interface"
-msgstr "Grafische interface"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Chad"
-msgstr "Tsjaad"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "India"
-msgstr "India"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "XFree %s with 3D hardware acceleration"
-msgstr "XFree %s met 3D hardware acceleratie"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Slovakia"
-msgstr "Slowakije"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Singapore"
-msgstr "Singapore"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cambodia"
-msgstr "Cambodja"
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:12
+msgid "Web Server"
+msgstr "Web-server"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Monitor HorizSync: %s\n"
-msgstr "Horizontale sync beeldscherm: %s\n"
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:17
+msgid "Domain Name Server"
+msgstr "Domeinnaam-server"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Path"
-msgstr "Pad"
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:32
+msgid "Mail Server"
+msgstr "E-mailserver"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "NOT FOUND"
-msgstr "NIET GEVONDEN"
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:37
+msgid "POP and IMAP Server"
+msgstr "POP- en IMAP-server"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Here you can specify any arbitrary command line into which the job should be "
-"piped instead of being sent directly to a printer."
-msgstr ""
-"Hier kunt u een arbitraire opdrachtregel specificeren waar de taak naartoe "
-"moet worden doorgesluisd in plaats van direct verzonden naar een printer."
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:111
+msgid "No network card"
+msgstr "Geen netwerkkaart"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:129
msgid ""
-"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
-"is booted.\n"
-"\n"
-"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
-"higher security level, because the printing system is a potential point for "
-"attacks.\n"
+"drakfirewall configurator\n"
"\n"
-"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
-"again?"
+"This configures a personal firewall for this Mandrake Linux machine.\n"
+"For a powerful dedicated firewall solution, please look to the\n"
+"specialized MandrakeSecurity Firewall distribution."
msgstr ""
-"Het printsysteem (%s) zal niet automatisch worden ingeschakeld wanneer de "
-"computer wordt opgestart.\n"
-"\n"
-"Mogelijkerwijs is het automatisch inschakelen uitgezet door het omschakelen "
-"naar een hoger beveiligingsniveau, omdat het printsysteem een mogelijk "
-"doelwit is voor aanvallen.\n"
+"Configuratie van drakfirewall\n"
"\n"
-"Wilt u dat het automatisch inschakelen van het printsysteem weer wordt "
-"aangezet?"
+"Dit programma configureert een persoonlijke firewall voor deze \n"
+"Mandrake Linux machine. Voor een krachtige, specifieke\n"
+"firewall-oplossing, zie de gespecialiseerde MandrakeSecurity \n"
+"Firewall-distributie."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:135
msgid ""
-"Printer %s\n"
-"What do you want to modify on this printer?"
+"drakfirewall configurator\n"
+"\n"
+"Make sure you have configured your Network/Internet access with\n"
+"drakconnect before going any further."
msgstr ""
-"Printer %s\n"
-"Wat wilt u aanpassen aan deze printer?"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Add host"
-msgstr "Computer toevoegen"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"If you really think that you know which driver is the right one for your "
-"card\n"
-"you can pick one in the above list.\n"
-"\n"
-"The current driver for your \"%s\" sound card is \"%s\" "
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:152
+msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
msgstr ""
-"Indien u zeker denkt te weten welk stuurprogramma het juiste is voor uw "
-"kaart\n"
-"dan kunt u er één kiezen uit bovenstaande lijst.\n"
-"\n"
-"Het huidige stuurprogramma voor uw \"%s\" geluidskaart is \"%s\" "
+"Welke diensten zoudt u het Internet willen toestaan om mee te verbinden?"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:153
msgid ""
-"Would you like to allow users to share some of their directories?\n"
-"Allowing this will permit users to simply click on \"Share\" in konqueror "
-"and nautilus.\n"
-"\n"
-"\"Custom\" permit a per-user granularity.\n"
+"You can enter miscellaneous ports. \n"
+"Valid examples are: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Have a look at /etc/services for information."
msgstr ""
-"Wilt U gebruikers toestaan om enkele eigen mappen te delen?\n"
-"Door dit toe te staan kunnen gebruikers in Konquerer en nautilus\n"
-"eenvoudig met een klik op \"Delen\" hun mappen delen.\n"
-"\n"
-"\"Aangepast\": per-gebruiker instellingen toestaan.\n"
+"U kunt diverse poorten opgeven. \n"
+"Geldige voorbeelden zijn: 139/tcp 139/udp.\n"
+"Bekijk /etc/services eens voor informatie."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:159
#, c-format
msgid ""
-"Please choose load or save package selection on floppy.\n"
-"The format is the same as auto_install generated floppies."
+"Invalid port given: %s.\n"
+"The proper format is \"port/tcp\" or \"port/udp\", \n"
+"where port is between 1 and 65535."
msgstr ""
-"Gelieve te kiezen of u de pakketselectie wilt laden of opslaan op diskette.\n"
-"Het formaat is dezelfde als de met auto_install gegenereerde diskettes."
-
-#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
-#, c-format
-msgid "No CDROM support"
-msgstr "Geen CD-ROM-ondersteuning"
+"Ongeldige poort opgegeven: %s.\n"
+"Het juiste formaat is \"port/tcp\" of \"port/udp\", \n"
+"waar het poortnummer ligt tussen 1 en 65535."
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "China (broadcast)"
-msgstr "China (uitzending)"
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:167
+msgid "Everything (no firewall)"
+msgstr "Alles (geen firewall)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use quota for backup files."
-msgstr "Gebruik quota voor reservekopie-bestanden"
+#: ../../network/drakfirewall.pm_.c:169
+msgid "Other ports"
+msgstr "Overige poorten"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configuring printer \"%s\"..."
-msgstr "Bezig met instellen van printer \"%s\" ..."
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:37
+msgid ""
+"Which dhcp client do you want to use?\n"
+"Default is dhcp-client"
+msgstr ""
+"Welke dhcp client wenst u te gebruiken?\n"
+"Standaard is dit dhcp-client"
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:88
msgid ""
-"Do not allow execution of any binaries on the mounted\n"
-"file system. This option might be useful for a server that has file systems\n"
-"containing binaries for architectures other than its own."
+"No ethernet network adapter has been detected on your system.\n"
+"I cannot set up this connection type."
msgstr ""
-"Het uitvoeren van binaire bestanden op het gekoppelde \n"
-"bestandssysteem niet toestaan. Deze optie kan nuttig zijn voor een server\n"
-"die binaire bestanden bevat voor andere architecturen dan zijn eigen."
+"Er is geen ethernet netwerk adapter op uw systeem gevonden.\n"
+"Ik kan dit type connectie niet opzetten."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Internet connection"
-msgstr "Internetverbinding"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:92 ../../standalone/drakgw_.c:234
+msgid "Choose the network interface"
+msgstr "Kies de netwerk interface"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:93
msgid ""
-"Loading module %s failed.\n"
-"Do you want to try again with other parameters?"
-msgstr ""
-"Het laden van module %s is niet gelukt.\n"
-"Wenst u opnieuw te proberen met andere parameters?"
+"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet"
+msgstr "Kies a.u.b. met welke netwerkkaart u met het Internet wilt verbinden"
-#: ../advertising/01-thanks.pl:1
-#, c-format
-msgid "Welcome to the Open Source world."
-msgstr "Welkom in de Open Source-wereld"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:176
+msgid "no network card found"
+msgstr "Geen netwerkkaart gevonden"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bosnia and Herzegovina"
-msgstr "Bosnië-Herzegovina"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:200 ../../network/network.pm_.c:349
+msgid "Configuring network"
+msgstr "Bezig met configureren van netwerk"
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:201
msgid ""
-"You need a true filesystem (ext2/ext3, reiserfs, xfs, or jfs) for this mount "
-"point\n"
+"Please enter your host name if you know it.\n"
+"Some DHCP servers require the hostname to work.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''."
msgstr ""
-"U heeft een echt bestandssysteem (ext2/ext3, reiserfs, xfs of jfs) voor dit "
-"koppelpunt nodig\n"
+"Gelieve uw computernaam in te voeren als u deze kent.\n"
+"Sommige DHCP servers hebben de computernaam nodig om te werken.\n"
+"Het moet een volledige computernaam zijn, zoals ``mybox.mylab.myco.com''."
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "You must enter a host name or an IP address.\n"
-msgstr "U dient een hostnaam of een IP-adres in te voeren.\n"
+#: ../../network/ethernet.pm_.c:205 ../../network/network.pm_.c:354
+msgid "Host name"
+msgstr "Computer naam:"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Netherlands"
-msgstr "Nederland"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:21 ../../network/isdn.pm_.c:44
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:89 ../../network/netconnect.pm_.c:103
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:156 ../../network/netconnect.pm_.c:171
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:222 ../../network/netconnect.pm_.c:245
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
+msgid "Network Configuration Wizard"
+msgstr "Netwerk-configuratie hulp"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Sending files by FTP"
-msgstr "Bezig met versturen van bestanden over FTP"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "External ISDN modem"
+msgstr "Extern ISDN modem"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
msgid "Internal ISDN card"
msgstr "Interne ISDN kaart"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/isdn.pm_.c:22
+msgid "What kind is your ISDN connection?"
+msgstr "Wat voor een ISDN connectie heeft u?"
+
+#: ../../network/isdn.pm_.c:45
msgid ""
-"There's no known OSS/ALSA alternative driver for your sound card (%s) which "
-"currently uses \"%s\""
+"Which ISDN configuration do you prefer?\n"
+"\n"
+"* The Old configuration uses isdn4net. It contains powerful\n"
+" tools, but is tricky to configure, and not standard.\n"
+"\n"
+"* The New configuration is easier to understand, more\n"
+" standard, but with less tools.\n"
+"\n"
+"We recommand the light configuration.\n"
msgstr ""
-"Er is geen alternatief OSS/ALSA-stuurprogramma bekend voor uw geluidskaart(%"
-"s) welke momenteel \"%s\" gebruikt"
-
-#: ../../network/modem.pm:1
-#, c-format
-msgid "Title"
-msgstr "Titel"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Install & convert Fonts"
-msgstr "Lettertypen installeren & converteren"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "WARNING"
-msgstr "WAARSCHUWING"
+"Welke ISDN-configuratie prefereert u?\n"
+"\n"
+"* De Oude configuratie gebruikt isdn4net. Het bevat\n"
+" krachtige gereedschappen, maar is lastig te configureren\n"
+" en niet-standaard.\n"
+"\n"
+"* De Nieuwe configuratie is gemakkelijker te begrijpen, meer\n"
+" standaard maar bevat minder gereedschappen.\n"
+"\n"
+"Wij bevelen de lichtere configuratie aan.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing bootloader"
-msgstr "Bezig met opstart-lader installeren"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "New configuration (isdn-light)"
+msgstr "Nieuwe configuratie (isdn-light)"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "replay"
-msgstr "Opnieuw afspelen"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:54
+msgid "Old configuration (isdn4net)"
+msgstr "Oude configuratie (isdn4net)"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "detected %s"
-msgstr "%s ontdekt"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:166 ../../network/isdn.pm_.c:184
+#: ../../network/isdn.pm_.c:196 ../../network/isdn.pm_.c:202
+#: ../../network/isdn.pm_.c:209 ../../network/isdn.pm_.c:219
+msgid "ISDN Configuration"
+msgstr "ISDN Configuratie"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../network/isdn.pm_.c:166
msgid ""
-"Expect is an extension to the Tcl scripting language that allows interactive "
-"sessions without user intervention."
+"Select your provider.\n"
+"If it isn't listed, choose Unlisted."
msgstr ""
-"Expect is een uitbreiding voor de scripttaal Tcl die interactieve sessies "
-"zonder gebruikersinterventie mogelijk maakt."
+"Selecteer uw provider.\n"
+" Als uw provider niet in de lijst staat, kiest u Unlisted"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Virgin Islands (U.S.)"
-msgstr "Amerikaanse Maagdeneilanden"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:179
+msgid "Europe protocol"
+msgstr "Europe protocol"
-#: ../../partition_table.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bad backup file"
-msgstr "Slechte reservekopie"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:179
+msgid "Europe protocol (EDSS1)"
+msgstr "Europees protocol (EDSS1)"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
+#: ../../network/isdn.pm_.c:181
+msgid "Protocol for the rest of the world"
+msgstr "Protocol voor de rest van de wereld"
+
+#: ../../network/isdn.pm_.c:181
msgid ""
-"The setup of Internet connection sharing has already been done.\n"
-"It's currently disabled.\n"
-"\n"
-"What would you like to do?"
+"Protocol for the rest of the world\n"
+"No D-Channel (leased lines)"
msgstr ""
-"Het instellen van Internetverbinding delen is al uitgevoerd.\n"
-"Het staat op dit moment uit.\n"
-"\n"
-"Wat wenst u te doen?"
+"Protocol voor de rest van de wereld \n"
+" geen D-Channel (geleasde lijnen)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use."
-msgstr ""
-"Geef het IP-adres en de poort van de computer waarvan u de printers wilt "
-"gebruiken."
+#: ../../network/isdn.pm_.c:185
+msgid "Which protocol do you want to use?"
+msgstr "Welk protocol wenst u te gebruiken?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/isdn.pm_.c:196
#, c-format
-msgid "Pipe into command"
-msgstr "Doorsluizen naar een opdracht"
+msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
+msgstr "\"%s\"-interface gevonden. Wilt u deze gebruiken? "
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Some hardware on your computer needs ``proprietary'' drivers to work.\n"
-"You can find some information about them at: %s"
-msgstr ""
-"Sommige hardware op uw computer heeft ''fabrikantsgebonden'' drivers \n"
-"nodig om te kunnen functioneren. U kunt informatie hierover vinden op: %s"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:203
+msgid "What kind of card do you have?"
+msgstr "Welk type kaart heeft u?"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Haiti"
-msgstr "Haïti"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:204
+msgid "I don't know"
+msgstr "Ik weet het niet"
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Detecting devices..."
-msgstr "Bezig met het zoeken naar apparaten..."
+#: ../../network/isdn.pm_.c:204
+msgid "ISA / PCMCIA"
+msgstr "ISA / PCMCIA"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Custom allows you to specify your own day and time. The other options use "
-"run-parts in /etc/crontab."
-msgstr ""
-"'Aangepast' laat u uw eigen dag en tijd aangeven. De andere opties gebruiken "
-"run-stukjes in /etc/crontab."
+#: ../../network/isdn.pm_.c:204
+msgid "PCI"
+msgstr "PCI"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
+#: ../../network/isdn.pm_.c:210
msgid ""
-"Description of the fields:\n"
"\n"
+"If you have an ISA card, the values on the next screen should be right.\n"
+"\n"
+"If you have a PCMCIA card, you have to know the \"irq\" and \"io\" of your "
+"card.\n"
msgstr ""
-"Beschrijving van de velden:\n"
"\n"
+"Als u een ISA kaart bezit, zouden de waardes op het volgende scherm moeten "
+"kloppen.\n"
+"\n"
+"Als u een PCMCIA kaart bezit, moet u het irq en io van uw kaart weten.\n"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "Basic options"
-msgstr "Basisopties"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "Abort"
+msgstr "Annuleren"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "the name of the CPU"
-msgstr "de CVE-naam"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:214
+msgid "Continue"
+msgstr "Verder"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Accept bogus IPv4 error messages"
-msgstr "IPv4-onzinfoutmeldingen accepteren"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:220
+msgid "Which is your ISDN card?"
+msgstr "Welke is uw ISDN kaart?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Refreshing printer data..."
-msgstr "Bezig met verversen van printergegevens..."
+#: ../../network/isdn.pm_.c:239
+msgid ""
+"I have detected an ISDN PCI card, but I don't know its type. Please select a "
+"PCI card on the next screen."
+msgstr ""
+"Ik heb een ISDN PCI kaart gevonden, maar ik ken het merk niet. Selecteer a.u."
+"b. een PCI kaart op het volgende scherm."
-#: ../../install2.pm:1
-#, c-format
-msgid "You must also format %s"
-msgstr "U dient tevens %s te formatteren"
+#: ../../network/isdn.pm_.c:248
+msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+msgstr ""
+"Geen ISDN PCI kaart gevonden. Selecteer a.u.b. uw kaart op het volgende "
+"scherm."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Be careful: this operation is dangerous."
-msgstr "Voorzichtig: deze operatie is gevaarlijk."
+#: ../../network/modem.pm_.c:57
+msgid "Please choose which serial port your modem is connected to."
+msgstr "Met welke seriële poort is uw modem verbonden?"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Insert a floppy containing package selection"
-msgstr "Plaats een diskette met de pakket-selectie in diskettestation"
+#: ../../network/modem.pm_.c:67
+msgid "Dialup options"
+msgstr "Inbel-opties"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1
-#, c-format
-msgid "Server: "
-msgstr "Server:"
+#: ../../network/modem.pm_.c:68 ../../standalone/drakconnect_.c:619
+msgid "Connection name"
+msgstr "Verbindingsnaam"
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "Security Alerts:"
-msgstr "Beveiligingswaarschuwingen:"
+#: ../../network/modem.pm_.c:69 ../../standalone/drakconnect_.c:620
+msgid "Phone number"
+msgstr "Telefoonnummer"
-#: ../../crypto.pm:1 ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sweden"
-msgstr "Zweden"
+#: ../../network/modem.pm_.c:70 ../../standalone/drakconnect_.c:621
+msgid "Login ID"
+msgstr "Aanmeldingsnaam"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use Expect for SSH"
-msgstr "Expect voor SSH gebruiken"
+#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
+msgid "CHAP"
+msgstr "CHAP"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Poland"
-msgstr "Polen"
+#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
+msgid "PAP"
+msgstr "PAP"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Other ports"
-msgstr "Overige poorten"
+#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
+msgid "Script-based"
+msgstr "Gebaseerd op een script"
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, c-format
-msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture"
-msgstr "aantal opnamebuffers voor mmap-opname:"
+#: ../../network/modem.pm_.c:72 ../../standalone/drakconnect_.c:623
+msgid "Terminal-based"
+msgstr "Gebaseerd op een terminal"
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid " - detected"
-msgstr "- gevonden"
+#: ../../network/modem.pm_.c:73 ../../standalone/drakconnect_.c:624
+msgid "Domain name"
+msgstr "Domeinnaam"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "SMBus controllers"
-msgstr "SMBus-controllers"
+#: ../../network/modem.pm_.c:74 ../../standalone/drakconnect_.c:625
+msgid "First DNS Server (optional)"
+msgstr "Eerste DNS-server (optioneel)"
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Connection timeout (in sec)"
-msgstr "Maximale wachttijd voor verbinding (in seconden)"
+#: ../../network/modem.pm_.c:75 ../../standalone/drakconnect_.c:626
+msgid "Second DNS Server (optional)"
+msgstr "Tweede DNS-server (optioneel)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
+#: ../../network/modem.pm_.c:95
msgid ""
-"Some of the early i486DX-100 chips cannot reliably return to operating mode "
-"after the \"halt\" instruction is used"
+"Your modem isn't supported by the system.\n"
+"Take a look at http://www.linmodems.org"
msgstr ""
-"Sommige vroege i486DX-100 chips kunnen niet betrouwbaar terugkeren naar "
-"operationele modus nadat de \"halt\"-instructie gebruikt is"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Croatian"
-msgstr "Kroatisch"
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use existing partition"
-msgstr "Een bestaande partitie gebruiken"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Unable to contact mirror %s"
-msgstr "Verbinden met mirror %s is onmogelijk"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/Help/_About..."
-msgstr "/Hulp/_Info..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Remove user directories before restore."
-msgstr "Verwijder gebruikersmappen alvorens te herstellen"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/modem.pm_.c:97
#, c-format
msgid ""
-"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
-"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
-"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
-"configuring now. How do you want to proceed?"
+"\"%s\" based winmodem detected, do you want to install needed software ?"
msgstr ""
-"U staat op het punt een printer-op-afstand te configureren. Hiervoor is een "
-"werkende netwerktoegang vereist, maar uw netwerk is nog niet geconfigureerd. "
-"Als u verder wilt gaan zonder netwerkconfiguratie, zult u niet in staat zijn "
-"om de printer te gebruiken die u nu configureert. Hoe wenst u verder te gaan?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "CUPS printer configuration"
-msgstr "CUPS printerconfiguratie"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "could not find any font in your mounted partitions"
-msgstr "kan geen lettertypen vinden in uw aangekoppelde partities"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "F00f bug"
-msgstr "F00f-fout"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1 ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "XFree %s"
-msgstr "XFree %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Domain Name:"
-msgstr "Domeinnaam:"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Root umask"
-msgstr "Root-umask"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "On Floppy"
-msgstr "Op diskette"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reboot by the console user"
-msgstr "Herstarten door de console-gebruiker"
+#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Do nothing"
+msgstr "maar komt niet overeen met"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore"
-msgstr "Herstellen"
+#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Install rpm"
+msgstr "Installeren"
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, c-format
-msgid "Server:"
-msgstr "Server:"
+#: ../../network/modem.pm_.c:97
+#, fuzzy
+msgid "Title"
+msgstr "Tabel"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+msgid ""
+"\n"
+"You can disconnect or reconfigure your connection."
msgstr ""
-"als ingesteld op ja, nagaan of netwerkapparaten in afluistermodus staan."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Looking for available packages..."
-msgstr "Bezig met zoeken naar beschikbare pakketten"
-
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please wait, setting up system configuration files on USB key..."
-msgstr "Even geduld, bezig met instellen van systeemconfiguratie op USB-key..."
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Init Message"
-msgstr "Initialisatie-bericht"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Rescue partition table"
-msgstr "Partitietabel redden"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cyprus"
-msgstr "Cyprus"
+"\n"
+"U kunt nu de verbinding verbreken of uw connectie opnieuw instellen."
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Connection complete."
-msgstr "Verbinding voltooid."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:29 ../../network/netconnect.pm_.c:32
+msgid ""
+"\n"
+"You can reconfigure your connection."
+msgstr ""
+"\n"
+"U kunt uw connectie opnieuw instellen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove from RAID"
-msgstr "Verwijderen uit RAID"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:29
+msgid "You are currently connected to internet."
+msgstr "U bent op dit moment aangesloten op het Internet."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+msgid ""
+"\n"
+"You can connect to Internet or reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Deze versleutelings-sleutel is te makkelijk (moet tenminste %d tekens lang "
-"zijn)"
+"\n"
+"U kunt verbinding maken met het Internet of uw connectie opnieuw instellen"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Configuration Wizards"
-msgstr "Configuratie-wizards"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:32
+msgid "You are not currently connected to Internet."
+msgstr "U bent op dit moment niet aangesloten op het Internet."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "ISDN connection"
-msgstr "ISDN-verbinding"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:36
+msgid "Connect"
+msgstr "Verbinden"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "CD-R / DVD-R"
-msgstr "CD-ROM / DVD-ROM"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:37
+msgid "Disconnect"
+msgstr "Verbinding verbreken"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "primary"
-msgstr "primaire"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:38
+msgid "Configure the connection"
+msgstr "Configureer de verbinding"
+
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:41
+msgid "Internet connection & configuration"
+msgstr "Internet verbinding & configuratie"
-#: ../../printer/main.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:94
#, c-format
-msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-msgstr " op SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgid "We are now going to configure the %s connection."
+msgstr "We gaan nu de %s -verbinding configureren."
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:103
#, c-format
msgid ""
-"This dialog is used to choose which services you wish to start at boot\n"
-"time.\n"
"\n"
-"DrakX will list all the services available on the current installation.\n"
-"Review each one carefully and uncheck those which are not needed at boot\n"
-"time.\n"
"\n"
-"A short explanatory text will be displayed about a service when it is\n"
-"selected. However, if you are not sure whether a service is useful or not,\n"
-"it is safer to leave the default behavior.\n"
"\n"
-"!! At this stage, be very careful if you intend to use your machine as a\n"
-"server: you will probably not want to start any services that you do not\n"
-"need. Please remember that several services can be dangerous if they are\n"
-"enabled on a server. In general, select only the services you really need.\n"
-"!!"
+"We are now going to configure the %s connection.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Press OK to continue."
msgstr ""
-"In dit dialoogvenster kunt u kiezen welke diensten u wenst te starten\n"
-"tijdens de opstartfase van uw computer.\n"
"\n"
-"DrakX somt alle diensten op die beschikbaar zijn in de huidige\n"
-"installatie. Kijk ze aandachtig na en de-selecteer degenen die niet altijd\n"
-"nodig zijn bij het opstarten.\n"
"\n"
-"Een korte verklarende tekst wordt gegeven over een dienst bij de selectie\n"
-"ervan. Wanneer u niet zeker bent of een dienst nuttig is of niet,\n"
-"dan is het veiliger om de standaardinstelling over te nemen.\n"
"\n"
-"!! Wees vooral voorzichtig in deze stap als u uw machine als server \n"
-"wilt gebruiken: u zult waarschijnlijk de diensten die u niet nodig heeft "
-"niet\n"
-"willen starten. Onthoudt alstublieft dat een aantal diensten riskant kunnen\n"
-"zijn indien ze geactiveerd zijn op een server. In het algemeen geldt: kies\n"
-"alleen de diensten die u echt nodig heeft.\n"
-"!!"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Niue"
-msgstr "Niue"
-
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Skip"
-msgstr "Overslaan"
+"We gaan nu de %s -verbinding instellen.\n"
+"\n"
+"\n"
+"Klik op OK om door te gaan."
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Activates/Deactivates all network interfaces configured to start\n"
-"at boot time."
-msgstr ""
-"Activeert/Deactiveert alle netwerk-interfaces die geconfigureerd zijn\n"
-"om bij het opstarten ingeschakeld te worden."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:132 ../../network/netconnect.pm_.c:272
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:292 ../../network/tools.pm_.c:77
+msgid "Network Configuration"
+msgstr "Netwerk-instellingen"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:133
msgid ""
-"the CPU frequency in MHz (Megahertz which in first approximation may be "
-"coarsely assimilated to number of instructions the cpu is able to execute "
-"per second)"
+"Because you are doing a network installation, your network is already "
+"configured.\n"
+"Click on Ok to keep your configuration, or cancel to reconfigure your "
+"Internet & Network connection.\n"
msgstr ""
-"de CVE-frequentie in MHz (Megaherz welke in eerste benadering grofweg kan "
-"worden bepaald aan de hand van het aantal instructies welke de processor kan "
-"uitvoeren per seconde)"
-
-#: ../../pkgs.pm:1
-#, c-format
-msgid "important"
-msgstr "belangrijk"
-
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Mandrake Linux Printer Management Tool"
-msgstr "Mandrake Linux Printerbeheer"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Total Progress"
-msgstr "Totale voortgang"
+"Omdat u een netwerk-installatie uitvoert, is uw netwerk reeds ingesteld.\n"
+"Klik op OK om uw instellingen te behouden, of op Annuleren om uw Internet & "
+"Netwerkverbinding opnieuw in te stellen.\n"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:157
msgid ""
-"DrakX will first detect any IDE devices present in your computer. It will\n"
-"also scan for one or more PCI SCSI cards on your system. If a SCSI card is\n"
-"found, DrakX will automatically install the appropriate driver.\n"
-"\n"
-"Because hardware detection is not foolproof, DrakX may fail in detecting\n"
-"your hard drives. If so, you'll have to specify your hardware by hand.\n"
-"\n"
-"If you had to manually specify your PCI SCSI adapter, DrakX will ask if you\n"
-"want to configure options for it. You should allow DrakX to probe the\n"
-"hardware for the card-specific options which are needed to initialize the\n"
-"adapter. Most of the time, DrakX will get through this step without any\n"
-"issues.\n"
+"Welcome to The Network Configuration Wizard.\n"
"\n"
-"If DrakX is not able to probe for the options to automatically determine\n"
-"which parameters need to be passed to the hardware, you'll need to manually\n"
-"configure the driver."
+"We are about to configure your internet/network connection.\n"
+"If you don't want to use the auto detection, deselect the checkbox.\n"
msgstr ""
-"DrakX zal om te beginnen zoeken naar IDE-apparaten die in uw\n"
-"computer aanwezig zijn. Het zal tevens zoeken naar één of meer PCI\n"
-"SCSI-kaart(en) in uw systeem. Als een SCSI-kaart gevonden is, zal\n"
-"DrakX automatisch het geschikte stuurprogramma installeren.\n"
-"\n"
-"Omdat hardware-bespeuring niet altijd gegarandeerd foutloos werkt,\n"
-"is het mogelijk dat DrakX uw harde schijven niet vindt. In dat geval\n"
-"zult u uw apparatuur handmatig moeten specificeren.\n"
-"\n"
-"In het geval dat u handmatig uw PCI SCSI-adapter heeft moeten specificeren,\n"
-"zal DrakX u vragen of u er opties aan wilt meegeven. Staat u DrakX toe om\n"
-"de apparatuur na te gaan voor kaartspecifieke opties die nodig zijn om de\n"
-"adapter te initialiseren. In de meeste gevallen zal DrakX deze stap\n"
-"probleemloos doorlopen.\n"
+"Welkom bij de Netwerkinstellingen-wizard.\n"
"\n"
-"Als DrakX niet in staat is om automatisch te onderzoeken welke opties\n"
-"doorgegeven moeten worden aan de apparatuur, zult u handmatig het\n"
-"stuurprogramma moeten configureren."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Aruba"
-msgstr "Aruba"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Users"
-msgstr "Gebruikers"
+"U staat op het punt uw internet/netwerkverbinding in te stellen.\n"
+"Als u de automatische bespeuring niet wilt gebruiken, \n"
+"deselecteer het aankruisvakje dan.\n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Preparing bootloader..."
-msgstr "Bezig met klaarmaken van opstartlader"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:163
+msgid "Choose the profile to configure"
+msgstr "Kies het profiel om in te stellen"
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver"
-msgstr ""
-"Voer uw gebruikersinformatie in, het wachtwoord is nodig voor de "
-"schermbeveiliging"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:164
+msgid "Use auto detection"
+msgstr "Gebruik auto-detectie"
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Gateway (e.g. %s)"
-msgstr "Gateway (bijvoorbeeld %s)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:165 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2966
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:271 ../../standalone/drakconnect_.c:274
+#: ../../standalone/drakfloppy_.c:118
+msgid "Expert Mode"
+msgstr "Expert modus"
-#: ../../any.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "The passwords do not match"
-msgstr "De wachtwoorden komen niet overeen"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:364
+msgid "Detecting devices..."
+msgstr "Bezig met het zoeken naar apparaten..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Examples for correct IPs:\n"
-msgstr "Voorbeelden van correcte IP's:\n"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
+msgid "Normal modem connection"
+msgstr "Normale modemverbinding"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:214
#, c-format
-msgid "Please choose the media for backup."
-msgstr "Kies de media voor de reservekopie."
+msgid "detected on port %s"
+msgstr "gevonden op poort %s"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Frequency (MHz)"
-msgstr "Frequentie (MHz)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215
+#, fuzzy
+msgid "Winmodem connection"
+msgstr "Normale modemverbinding"
-#: ../../install_any.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To use this saved packages selection, boot installation with ``linux "
-"defcfg=floppy''"
-msgstr ""
-"Om deze opgeslagen pakketselectie te gebruiken, start u de installatie \n"
-"met ''linux defcfg=floppy''"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:215 ../../network/netconnect.pm_.c:217
+#, fuzzy
+msgid "detected"
+msgstr "%s ontdekt"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "the number of the processor"
-msgstr "het nummer van de processor"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
+msgid "ISDN connection"
+msgstr "ISDN-verbinding"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:216
#, c-format
-msgid "Hardware clock set to GMT"
-msgstr "Hardware-klok ingesteld op GMT"
+msgid "detected %s"
+msgstr "%s ontdekt"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to start a new configuration ?"
-msgstr "Wenst u met een nieuwe configuratie te beginnen?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:217
+msgid "ADSL connection"
+msgstr "ADSL-verbinding"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Give a file name"
-msgstr "Voer een bestandsnaam in"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
+msgid "Cable connection"
+msgstr "Kabelverbinding"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please choose the port that your printer is connected to."
-msgstr "Kiest u de poort waaraan uw printer is verbonden."
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:218
+msgid "cable connection detected"
+msgstr "kabelverbinding gevonden"
-#: ../../standalone/livedrake:1
-#, c-format
-msgid "Change Cd-Rom"
-msgstr "Verander Cd-Rom"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
+msgid "LAN connection"
+msgstr "LAN-verbinding"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Paraguay"
-msgstr "Paraguay"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:219
+msgid "ethernet card(s) detected"
+msgstr "ethernet kaart(en) gevonden"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?"
-msgstr "Configuratie is voltooid, wilt u de instellingen toepassen?"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:222
+msgid "Choose the connection you want to configure"
+msgstr "Selecteer de verbinding die u wenst in te stellen"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:246
+msgid ""
+"You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n"
+"Choose the one you want to use.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Incrementele/differentiële reservekopieën gebruiken (geen oude "
-"reservekopieën vervangen)"
+"U heeft meerdere manieren om te verbinden met het Internet ingesteld.\n"
+"Kies degene die u wenst te gebruiken.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid ""
-" - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n"
-" \tTo net boot clients, each client needs a dhcpd.conf entry, "
-"assigning an IP \n"
-" \taddress and net boot images to the machine. drakTermServ helps "
-"create/remove \n"
-" \tthese entries.\n"
-"\t\t\t\n"
-" \t(PCI cards may omit the image - etherboot will request the correct "
-"image. \n"
-"\t\t\tYou should also consider that when etherboot looks for the images, it "
-"expects \n"
-"\t\t\tnames like boot-3c59x.nbi, rather than boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \tA typical dhcpd.conf stanza to support a diskless client looks "
-"like:"
-msgstr ""
-" - /etc/dhcpd.conf onderhouden:\n"
-" \t\tOm clients van het netwerk op te starten, heeft elke client een "
-"dhcpd.conf-ingang nodig, om een IP-adres toe te wijzen\n"
-" \t\ten opstartbeeldbestanden naar de computer te sturen. "
-"drakTermServ helpt deze ingangen te maken/verwijderen.\t\t\t\n"
-" \t\t(PCI-kaarten mogen het beeldbestand weglaten - etherboot zal het "
-"correcte beeldbestand opvragen. U dient\n"
-" \t\ttevens te overwegen dat wanneer etherboot naar de beeldbestanden "
-"zoekt, het namen verwacht zoals\n"
-" \t\tboot-3c59x.nbi, dus niet boot-3c59x.2.4.19-16mdk.nbi).\n"
-"\t\t\t \n"
-" \t\tEen typisch dhcpd.conf-blokje om een schijfloze client te "
-"ondersteunen, ziet er zo uit:"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:247
+msgid "Internet connection"
+msgstr "Internetverbinding"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "There's no known driver for your sound card (%s)"
-msgstr "Er is geen stuurprogramma bekend voor uw geluidskaart (%s)"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:253
+msgid "Do you want to start the connection at boot?"
+msgstr "Wenst u bij het opstarten uw connectie te starten?"
-#: ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "force"
-msgstr "forceren"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:267
+msgid "Network configuration"
+msgstr "Netwerk instellingen"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Exit"
-msgstr "Afsluiten"
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:268
+msgid "The network needs to be restarted"
+msgstr "Het netwerk dient herstart te worden"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:272
#, c-format
msgid ""
-"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
-"additional software will be installed."
+"A problem occured while restarting the network: \n"
+"\n"
+"%s"
msgstr ""
-"OPMERKING: Afhankelijk van het printermodel en het afdruksysteem zal tot %d "
-"MB aan extra software worden geïnstalleerd."
+"Een probleem deed zich voor bij het herstarten van het netwerk:\n"
+"\n"
+"%s"
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:282
msgid ""
-"You don't have any configured interface.\n"
-"Configure them first by clicking on 'Configure'"
+"Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n"
+"The configuration will now be applied to your system.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"U heeft helemaal geen geconfigureerde interface.\n"
-"Configureer deze eerst door op 'Configureer' te klikken"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Estonian"
-msgstr "Ests"
+"Gefeliciteerd, de netwerk- en internetconfiguratie is af.\n"
+"\n"
+"De configuratie zal nu worden toegepast op uw systeem.\n"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:286
msgid ""
-"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI."
+"After this is done, we recommend that you restart your X environment to "
+"avoid any hostname-related problems."
msgstr ""
-"Apache is een World Wide Web-server. Het wordt gebruikt om HTML-bestanden en "
-"CGI aan te bieden."
+"We raden u aan om nadat dit gebeurd is, uw X omgeving\n"
+"te herstarten om het hostnaam-veranderingprobleem\n"
+"te voorkomen."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../network/netconnect.pm_.c:287
msgid ""
-"Enter your CD Writer device name\n"
-" ex: 0,1,0"
+"Problems occured during configuration.\n"
+"Test your connection via net_monitor or mcc. If your connection doesn't "
+"work, you might want to relaunch the configuration."
msgstr ""
-"Voer de apparaatnaam van uw CD Writer in\n"
-" Voorbeeld: 0,1,0"
+"Er zijn problemen opgetreden tijdens de configuratie.\n"
+"Test uw verbinding via net_monitor of mcc. Indien uw verbinding niet werkt, "
+"kunt u proberen de configuratie opnieuw op te starten."
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "ALL"
-msgstr "ALLE"
+#: ../../network/network.pm_.c:278
+msgid ""
+"WARNING: this device has been previously configured to connect to the "
+"Internet.\n"
+"Simply accept to keep this device configured.\n"
+"Modifying the fields below will override this configuration."
+msgstr ""
+"WAARSCHUWING: Dit apparaat is al geconfigureerd om verbinding te maken met "
+"Internet.\n"
+"Accepteer gewoon de instellingen om dit apparaat geconfigureerd te laten.\n"
+"Als u de onderstaande velden aanpast, wordt het apparaat opnieuw "
+"geconfigureerd"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Add/Del Clients"
-msgstr "Clients toevoegen/verwijderen"
+#: ../../network/network.pm_.c:283
+msgid ""
+"Please enter the IP configuration for this machine.\n"
+"Each item should be entered as an IP address in dotted-decimal\n"
+"notation (for example, 1.2.3.4)."
+msgstr ""
+"Gelieve de IP-configuratie voor deze machine in te geven.\n"
+"Elke ingang moet ingegeven worden als een IP adres in `dotted-decimal'-\n"
+"vorm (bijvoorbeeld 1.2.3.4)."
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../standalone/drakgw:1
-#: ../../standalone/drakpxe:1
+#: ../../network/network.pm_.c:293 ../../network/network.pm_.c:294
#, c-format
-msgid "Choose the network interface"
-msgstr "Kies de netwerkinterface"
+msgid "Configuring network device %s"
+msgstr "Bezig met configureren van netwerk-apparaat %s"
-#: ../../printer/detect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../network/network.pm_.c:294
#, c-format
-msgid "Unknown Model"
-msgstr "Onbekend model"
+msgid " (driver %s)"
+msgstr "(driver %s)"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "CD/DVD burners"
-msgstr "CD/DVD-branders"
+#: ../../network/network.pm_.c:296 ../../standalone/drakconnect_.c:228
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:464
+msgid "IP address"
+msgstr "IP adres"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Partition booted by default\n"
-" (for MS-DOS boot, not for lilo)\n"
-msgstr ""
-"Standaard te starten partitie\n"
-" (om MS-DOS te booten, niet voor lilo)\n"
+#: ../../network/network.pm_.c:297 ../../standalone/drakconnect_.c:465
+#: ../../standalone/drakgw_.c:291
+msgid "Netmask"
+msgstr "Netmasker"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Enable \"%s\" to read the file"
-msgstr "\"%s\" het bestand laten lezen"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+msgid "(bootp/dhcp)"
+msgstr "(BootP/DHCP)"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "choose image"
-msgstr "afbeelding kiezen"
+#: ../../network/network.pm_.c:298
+msgid "Automatic IP"
+msgstr "Automatisch IP"
-#: ../../network/shorewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Firewalling configuration detected!"
-msgstr "Firewall configuratie bespeurd!"
+#: ../../network/network.pm_.c:299
+msgid "Start at boot"
+msgstr "Bij opstarten starten"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Connection name"
-msgstr "Verbindingsnaam"
+#: ../../network/network.pm_.c:320 ../../printer/printerdrake.pm_.c:812
+msgid "IP address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Het IP-adres moet het formaat 1.2.3.4 hebben"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
+#: ../../network/network.pm_.c:326
msgid ""
-"x coordinate of text box\n"
-"in number of characters"
+"Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz "
+"frequency), or add enough '0'."
msgstr ""
-"X-coördinaat van tekstveld\n"
-"in aantal tekens"
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/network.pm_.c:330
msgid ""
-"You may not be able to install lilo (since lilo doesn't handle a LV on "
-"multiple PVs)"
+"Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add "
+"enough '0'."
msgstr ""
-"Het installeren van lilo is wellicht niet mogelijk (omdat lilo geen logisch "
-"volume op meerdere fysieke volumes aankan)"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Updating package selection"
-msgstr "Verversen van pakket-selectie"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Where do you want to mount the loopback file %s?"
-msgstr "Waar wenst u het loopback-bestand %s aan te koppelen?"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
+#: ../../network/network.pm_.c:350
msgid ""
-"The floppy has been successfully generated.\n"
-"You may now replay your installation."
+"Please enter your host name.\n"
+"Your host name should be a fully-qualified host name,\n"
+"such as ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"You may also enter the IP address of the gateway if you have one"
msgstr ""
-"De diskette is met succes aangemaakt.\n"
-"U kunt nu uw installatie herhalen."
+"Gelieve uw computernaam in te voeren.\n"
+"Het moet een volledige computernaam zijn, zoals ``mybox.mylab.myco.com''.\n"
+"U mag ook het IP-adres van de gateway invoeren als u er een heeft."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use CD-R/DVD-R to backup"
-msgstr "Gebruik CD/DVD-ROM voor reservekopie"
+#: ../../network/network.pm_.c:355
+msgid "DNS server"
+msgstr "DNS server"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
+#: ../../network/network.pm_.c:356
#, c-format
-msgid "the number of buttons the mouse has"
-msgstr "het aantal knoppen dat de muis heeft"
+msgid "Gateway (e.g. %s)"
+msgstr "Gateway (bijvoorbeeld %s)"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Replay"
-msgstr "Herhalen"
+#: ../../network/network.pm_.c:358
+msgid "Gateway device"
+msgstr "Gateway apparaat"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup other files"
-msgstr "Reservekopie maken van overige bestanden"
+#: ../../network/network.pm_.c:363
+msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Het DNS-serveradres moet in het formaat 1.2.3.4 staan"
-#: ../../install_steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "No floppy drive available"
-msgstr "Geen diskettestation beschikbaar"
+#: ../../network/network.pm_.c:367
+msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4"
+msgstr "Het gateway-adres moet in het formaat 1.2.3.4 staan"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup files are corrupted"
-msgstr "Reservekopie bestanden zijn beschadigd"
+#: ../../network/network.pm_.c:381
+msgid "Proxies configuration"
+msgstr "Configuratie van proxie(s)"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "TV norm:"
-msgstr "TV norm :"
+#: ../../network/network.pm_.c:382
+msgid "HTTP proxy"
+msgstr "HTTP-proxy"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Cpuid family"
-msgstr "Cpuid-familie"
+#: ../../network/network.pm_.c:383
+msgid "FTP proxy"
+msgstr "FTP-proxy"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "32 MB"
-msgstr "32 MB"
+#: ../../network/network.pm_.c:384
+msgid "Track network card id (useful for laptops)"
+msgstr "Netwerkkaart id onthouden (nuttig voor laptops)"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "type: thin"
-msgstr "type: thin"
+#: ../../network/network.pm_.c:387
+msgid "Proxy should be http://..."
+msgstr "Proxy moet http://... zijn"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Lithuanian AZERTY (new)"
-msgstr "Lithuaans AZERTY (nieuw)"
+#: ../../network/network.pm_.c:388
+msgid "Url should begin with 'ftp:' or 'http:'"
+msgstr "URL moet beginnen met 'ftp:' of 'http:'"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached"
-msgstr ""
-"ja betekent dat de mathematische coprocessor een uitzonderingsvector "
-"aangekoppeld heeft"
+#: ../../network/shorewall.pm_.c:26
+msgid "Firewalling configuration detected!"
+msgstr "Firewall configuratie bespeurd!"
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/shorewall.pm_.c:27
msgid ""
-"You've selected a software RAID partition as root (/).\n"
-"No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n"
-"Please be sure to add a /boot partition"
+"Warning! An existing firewalling configuration has been detected. You may "
+"need some manual fix after installation."
msgstr ""
-"U heeft een software RAID partitie als root (/) geselecteerd.\n"
-"Geen enkele opstartlader kan dit aan zonder een /boot partitie.\n"
-"Vergeet dus niet om ook een /boot-partitie toe te voegen."
+"Waarschuwing! Een bestaande firewall configuratie is gevonden. U kunt "
+"misschien na de installatie een handmatige aanpassing nodig hebben."
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Other OS (MacOS...)"
-msgstr "Ander OS (MacOS...)"
+#: ../../network/tools.pm_.c:57
+msgid "Internet configuration"
+msgstr "Internet configuratie"
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "To activate the mouse,"
-msgstr "Om de muis te activeren,"
+#: ../../network/tools.pm_.c:58
+msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?"
+msgstr "Wenst u nu te proberen een connectie te maken met Internet?"
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bringing up the network"
-msgstr "Bezig met opstarten van het netwerk"
+#: ../../network/tools.pm_.c:61 ../../standalone/drakconnect_.c:193
+msgid "Testing your connection..."
+msgstr "Bezig met testen van uw connectie..."
-#: ../../common.pm:1
-#, c-format
-msgid "Screenshots will be available after install in %s"
-msgstr "Schermafdrukken zullen beschikbaar zijn na installatie in %s"
+#: ../../network/tools.pm_.c:70
+msgid "The system is now connected to Internet."
+msgstr "U bent op dit moment aangesloten op het Internet."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../network/tools.pm_.c:71
+msgid "For security reason, it will be disconnected now."
+msgstr "Vanwege beveiligingsredenen zal het nu worden neergelegd."
+
+#: ../../network/tools.pm_.c:72
msgid ""
-"More than one Microsoft partition has been detected on your hard drive.\n"
-"Please choose which one you want to resize in order to install your new\n"
-"Mandrake Linux operating system.\n"
-"\n"
-"Each partition is listed as follows: \"Linux name\", \"Windows name\"\n"
-"\"Capacity\".\n"
-"\n"
-"\"Linux name\" is structured: \"hard drive type\", \"hard drive number\",\n"
-"\"partition number\" (for example, \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Hard drive type\" is \"hd\" if your hard dive is an IDE hard drive and\n"
-"\"sd\" if it is a SCSI hard drive.\n"
-"\n"
-"\"Hard drive number\" is always a letter after \"hd\" or \"sd\". With IDE\n"
-"hard drives:\n"
-"\n"
-" * \"a\" means \"master hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"b\" means \"slave hard drive on the primary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"c\" means \"master hard drive on the secondary IDE controller\";\n"
-"\n"
-" * \"d\" means \"slave hard drive on the secondary IDE controller\".\n"
-"\n"
-"With SCSI hard drives, an \"a\" means \"lowest SCSI ID\", a \"b\" means\n"
-"\"second lowest SCSI ID\", etc.\n"
-"\n"
-"\"Windows name\" is the letter of your hard drive under Windows (the first\n"
-"disk or partition is called \"C:\")."
+"The system doesn't seem to be connected to internet.\n"
+"Try to reconfigure your connection."
msgstr ""
-"Er is meer dan één Microsoft Windows partitie op uw harde schijf gevonden.\n"
-"Kiest u degene die u wilt verkleinen om uw nieuwe Mandrake Linux\n"
-"besturingssysteem te kunnen installeren.\n"
-"\n"
-"Elke partitie wordt getoond als volgt: \"Linux naam\", \"Windows naam\"\n"
-"\"Capaciteit\".\n"
-"\n"
-"\"Linux naam\" is gestructureerd: \"harde schijf-type\", \n"
-"\"harde schijf-teken\", \"partitienummer\" (bijvoorbeeld \"hda1\").\n"
-"\n"
-"\"Harde schijf-type\" is \"hd\" indien uw harde schijf een IDE-schijf is en\n"
-"\"sd\" indien het een SCSI-schijf is.\n"
-"\n"
-"\"Harde schijf-teken\" is altijd een letter na \"hd\" of \"sd\". Bij IDE-\n"
-"harde schijven:\n"
-"\n"
-" * \"a\" betekent \"master harde schijf op de primaire IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"b\" betekent \"slave harde schijf op de primaire IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"c\" betekent \"master harde schijf op de secundaire IDE controller\",\n"
-"\n"
-" * \"d\" betekent \"slave harde schijf op de secundaire IDE controller\".\n"
-"\n"
-"Bij SCSI harde schijven betekent een \"a\" \"laagste SCSI ID\", een\"b\" "
-"\"op één na laagste SCSI ID\", enzovoort.\n"
-"\n"
-"\"Windows naam\" is de letter van uw harde schijf onder Windows (de\n"
-"eerste schijf of partitie wordt \"C:\" genoemd)."
+"Het lijkt erop dat dit systeem niet aangesloten is met\n"
+"het internet. Probeer uw connectie opnieuw in te stellen."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tanzania"
-msgstr "Tanzania"
+#: ../../network/tools.pm_.c:96
+msgid "Connection Configuration"
+msgstr "Connectie configuratie"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Computing FAT filesystem bounds"
-msgstr "Bezig met berekenen van FAT bestandssysteemgrenzen"
+#: ../../network/tools.pm_.c:97
+msgid "Please fill or check the field below"
+msgstr "Selecteer of vul onderstaand veld a.u.b. in"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"Backup Sources: \n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Reservekopie-bronnen: \n"
+#: ../../network/tools.pm_.c:99 ../../standalone/drakconnect_.c:605
+msgid "Card IRQ"
+msgstr "IRQ van de kaart"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "custom"
-msgstr "aangepast"
+#: ../../network/tools.pm_.c:100 ../../standalone/drakconnect_.c:606
+msgid "Card mem (DMA)"
+msgstr "Mem (DMA) van de kaart"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Content of the file"
-msgstr "Inhoud van het bestand"
+#: ../../network/tools.pm_.c:101 ../../standalone/drakconnect_.c:607
+msgid "Card IO"
+msgstr "IO van de kaart"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Authentication LDAP"
-msgstr "LDAP-aanmeldingscontrole"
+#: ../../network/tools.pm_.c:102 ../../standalone/drakconnect_.c:608
+msgid "Card IO_0"
+msgstr "IO_0 van de kaart"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "in order to keep %s"
-msgstr "om %s te kunnen behouden"
+#: ../../network/tools.pm_.c:103 ../../standalone/drakconnect_.c:609
+msgid "Card IO_1"
+msgstr "IO_1 van de kaart"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Let me pick any driver"
-msgstr "Laat de computer een stuurprogramma uitzoeken"
+#: ../../network/tools.pm_.c:104 ../../standalone/drakconnect_.c:610
+msgid "Your personal phone number"
+msgstr "Uw persoonlijke telefoonnummer"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "transmitted"
-msgstr "overgebracht"
+#: ../../network/tools.pm_.c:105 ../../standalone/drakconnect_.c:611
+msgid "Provider name (ex provider.net)"
+msgstr "Naam van uw provider (bijv. provider.nl)"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Palestine"
-msgstr "Palestina"
+#: ../../network/tools.pm_.c:106 ../../standalone/drakconnect_.c:612
+msgid "Provider phone number"
+msgstr "Telefoonnummer van uw provider"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "RAID md%s\n"
-msgstr "RAID md%s\n"
+#: ../../network/tools.pm_.c:107 ../../standalone/drakconnect_.c:613
+msgid "Provider dns 1 (optional)"
+msgstr "DNS 1 van uw provider (optioneel)"
-#: ../../modules/parameters.pm:1
-#, c-format
-msgid "%d comma separated strings"
-msgstr "%d kommagescheiden tekenreeksen"
+#: ../../network/tools.pm_.c:108 ../../standalone/drakconnect_.c:614
+msgid "Provider dns 2 (optional)"
+msgstr "DNS 2 van uw provider (optioneel)"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid " isdn"
-msgstr " isdn"
+#: ../../network/tools.pm_.c:109
+msgid "Choose your country"
+msgstr "Kies uw land"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Here is the full list of keyboards available"
-msgstr "Dit is de volledige lijst van beschikbare toetsenborden"
+#: ../../network/tools.pm_.c:110 ../../standalone/drakconnect_.c:617
+msgid "Dialing mode"
+msgstr "Inbel mode"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "Theme name"
-msgstr "Themanaam"
+#: ../../network/tools.pm_.c:111 ../../standalone/drakconnect_.c:629
+msgid "Connection speed"
+msgstr "Verbindingssnelheid"
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/logdrake:1
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Help"
-msgstr "/_Hulp"
+#: ../../network/tools.pm_.c:112 ../../standalone/drakconnect_.c:630
+msgid "Connection timeout (in sec)"
+msgstr "Maximale wachttijd voor verbinding (in seconden)"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choosing an arbitrary driver"
-msgstr "Kiezen van willekeurig stuurprogramma"
+#: ../../network/tools.pm_.c:113 ../../standalone/drakconnect_.c:615
+msgid "Account Login (user name)"
+msgstr "Account Login (gebruikers-naam)"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cook Islands"
-msgstr "Cookeilanden"
+#: ../../network/tools.pm_.c:114 ../../standalone/drakconnect_.c:616
+#: ../../standalone/drakconnect_.c:647
+msgid "Account Password"
+msgstr "Wachtwoord"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
+#: ../../network/tools.pm_.c:118 ../../network/tools.pm_.c:132
+msgid "United Kingdom"
+msgstr "Verenigd Koninkrijk"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:603
+msgid "mount failed: "
+msgstr "koppelen mislukt: "
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:667
+msgid "Extended partition not supported on this platform"
+msgstr "Extended partitie niet ondersteund op dit platform"
+
+#: ../../partition_table.pm_.c:685
msgid ""
-"Here you can choose whether the scanners connected to this machine should be "
-"accessable by remote machines and by which remote machines."
+"You have a hole in your partition table but I can't use it.\n"
+"The only solution is to move your primary partitions to have the hole next "
+"to the extended partitions."
msgstr ""
-"Hier kunt u bepalen of de scanners verbonden aan deze computer toegankelijk "
-"dienen te zijn voor computers op afstand, en voor welke."
+"Er zit een gat in uw partitietabel, maar ik kan het niet gebruiken.\n"
+"De enige oplossing is om uw primaire partitie te verplaatsen zodat het gat "
+"naast de extended partitie komt te liggen"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../partition_table.pm_.c:774
#, c-format
-msgid "the width of the progress bar"
-msgstr "de breedte van de voortgangsbalk"
+msgid "Restoring from file %s failed: %s"
+msgstr "Het herstellen van bestand %s is niet gelukt: %s"
-#: ../../fs.pm:1
-#, c-format
-msgid "Formatting partition %s"
-msgstr "Bezig met formatteren van partitie %s"
+#: ../../partition_table.pm_.c:776
+msgid "Bad backup file"
+msgstr "Slechte reservekopie"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../partition_table.pm_.c:796
#, c-format
-msgid "Hostname required"
-msgstr "Hostnaam vereist"
+msgid "Error writing to file %s"
+msgstr "Fout bij het schrijven naar bestand %s"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Unselect fonts installed"
-msgstr "Geïnstalleerde lettertypen deselecteren"
+#: ../../partition_table/raw.pm_.c:192
+msgid ""
+"Something bad is happening on your drive. \n"
+"A test to check the integrity of data has failed. \n"
+"It means writing anything on the disk will end up with random trash"
+msgstr ""
+"Er is iets verdachts aan de gang op uw schijf. \n"
+"Een test om de integriteit van de gegevens de testen is mislukt.Dat betekent "
+"dat wanneer er iets naar schijf wordt geschreven,\n"
+"het uiteindelijk onleesbare troep wordt."
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Wheel"
-msgstr "Wiel"
+#: ../../pkgs.pm_.c:26
+msgid "must have"
+msgstr "must-have"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Submit kernel version"
-msgstr "Kernelversie verzenden"
+#: ../../pkgs.pm_.c:27
+msgid "important"
+msgstr "belangrijk"
-#: ../../any.pm:1 ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../interactive/gtk.pm:1
-#: ../../interactive/http.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../interactive/stdio.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#: ../../standalone/drakautoinst:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakboot:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#: ../../standalone/drakfloppy:1 ../../standalone/drakfont:1
-#: ../../standalone/drakperm:1 ../../standalone/draksec:1
-#: ../../standalone/logdrake:1 ../../standalone/mousedrake:1
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Cancel"
-msgstr "Annuleren"
+#: ../../pkgs.pm_.c:28
+msgid "very nice"
+msgstr "heel leuk"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Searching for configured scanners ..."
-msgstr "Bezig met zoeken naar geconfigureerde scanners..."
+#: ../../pkgs.pm_.c:29
+msgid "nice"
+msgstr "leuk"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "Videocard"
-msgstr "Videokaart"
+#: ../../pkgs.pm_.c:30
+msgid "maybe"
+msgstr "misschien"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\tBackups use tar and bzip2\n"
-msgstr "\tReservekopieën gebruiken tar en bzip2\n"
+#: ../../printer/data.pm_.c:18
+msgid "PDQ - Print, Don't Queue"
+msgstr "PDQ - Print, Don't Queue"
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Remove Selected"
-msgstr "Verwijder geselecteerden"
+#: ../../printer/data.pm_.c:19
+msgid "PDQ"
+msgstr "PDQ"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "/Autodetect _modems"
-msgstr "/_Modems automatisch bespeuren"
+#: ../../printer/data.pm_.c:30
+msgid "LPD - Line Printer Daemon"
+msgstr "LPD - Line Printer Daemon"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Remove printer"
-msgstr "Printer verwijderen"
+#: ../../printer/data.pm_.c:31
+msgid "LPD"
+msgstr "LPD"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "View Last Log"
-msgstr "Laatste logboek bekijken"
+#: ../../printer/data.pm_.c:51
+msgid "LPRng - LPR New Generation"
+msgstr "LPRng - LPR New Generation"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which services would you like to allow the Internet to connect to?"
-msgstr ""
-"Welke diensten zoudt u het Internet willen toestaan om mee te verbinden?"
+#: ../../printer/data.pm_.c:52
+msgid "LPRng"
+msgstr "LPRng"
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Connection Type"
-msgstr "Verbindingstype"
+#: ../../printer/data.pm_.c:75
+msgid "CUPS - Common Unix Printing System"
+msgstr "CUPS - Common Unix Printing System"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Welcome to the mail configuration utility.\n"
-"\n"
-"Here, you'll be able to set up the alert system.\n"
-msgstr ""
-"Welkom bij het e-mail configuratieprogramma.\n"
-"\n"
-"Hier kunt u het waarschuwingssysteem instellen.\n"
+#: ../../printer/data.pm_.c:76 ../../printer/main.pm_.c:677
+msgid "CUPS"
+msgstr "CUPS"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../mouse.pm:1 ../../services.pm:1
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Other"
-msgstr "Overig"
+#: ../../printer/detect.pm_.c:80 ../../printer/detect.pm_.c:213
+#: ../../printer/detect.pm_.c:250
+msgid "Unknown Model"
+msgstr "Onbekend model"
-#: ../../any.pm:1 ../../harddrake/v4l.pm:1 ../../standalone/drakfloppy:1
-#, c-format
-msgid "Default"
-msgstr "Standaard"
+#: ../../printer/main.pm_.c:26
+msgid "Local printer"
+msgstr "Lokale printer"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Button 2 Emulation"
-msgstr "Nadoen van knop 2"
+#: ../../printer/main.pm_.c:27
+msgid "Remote printer"
+msgstr "Netwerk printer"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Please enter a package name."
-msgstr "Geef een pakketnaam"
+#: ../../printer/main.pm_.c:28
+msgid "Printer on remote CUPS server"
+msgstr "Printer aan CUPS server op afstand"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Run chkrootkit checks"
-msgstr "chkrootkit-controles uitvoeren"
+#: ../../printer/main.pm_.c:29 ../../printer/printerdrake.pm_.c:835
+msgid "Printer on remote lpd server"
+msgstr "Printer aan lpd server op afstand"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "type1inst building"
-msgstr "'type1inst' is bezig"
+#: ../../printer/main.pm_.c:30
+msgid "Network printer (TCP/Socket)"
+msgstr "Netwerkprinter (TCP/Socket)"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Abiword"
-msgstr "Abiword"
+#: ../../printer/main.pm_.c:31
+msgid "Printer on SMB/Windows 95/98/NT server"
+msgstr "Printer aan SMB/Windows 95/98/NT server"
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "choose image file"
-msgstr "afbeeldingsbestand kiezen"
+#: ../../printer/main.pm_.c:32
+msgid "Printer on NetWare server"
+msgstr "Printer aan NetWare server"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "X server"
-msgstr "X-server"
+#: ../../printer/main.pm_.c:33 ../../printer/printerdrake.pm_.c:839
+msgid "Enter a printer device URI"
+msgstr "Voer een apparaat-URI voor de printer in"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Domain Admin User Name"
-msgstr "Gebruikersnaam van domeinbeheerder"
+#: ../../printer/main.pm_.c:34
+msgid "Pipe job into a command"
+msgstr "Job doorsluizen naar een commando"
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "There was an error while scanning for TV channels"
-msgstr "Er is een fout opgetreden tijdens het zoeken naar TV-kanalen"
+#: ../../printer/main.pm_.c:290 ../../printer/main.pm_.c:478
+#: ../../printer/main.pm_.c:794 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3228
+msgid "Unknown model"
+msgstr "Onbekend model"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "US keyboard (international)"
-msgstr "US toetsenbord (internationaal)"
+#: ../../printer/main.pm_.c:317
+msgid "Local Printers"
+msgstr "Lokale printers"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Not installed"
-msgstr "Niet geïnstalleerd"
+#: ../../printer/main.pm_.c:319 ../../printer/main.pm_.c:678
+msgid "Remote Printers"
+msgstr "Printers op afstand"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:326 ../../printer/printerdrake.pm_.c:381
#, c-format
-msgid "Both Alt keys simultaneously"
-msgstr "Beide Alt-toetsen tegelijkertijd"
+msgid " on parallel port \\/*%s"
+msgstr "op parallelle poort \\/*%s"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:329 ../../printer/printerdrake.pm_.c:383
#, c-format
-msgid "LAN connection"
-msgstr "LAN-verbinding"
+msgid ", USB printer \\/*%s"
+msgstr ", USB printer \\/*%s"
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:334
#, c-format
-msgid "/File/-"
-msgstr "/Bestand/-"
+msgid ", multi-function device on parallel port \\/*%s"
+msgstr ", multi-functioneel apparaat op parallelle poort \\/*%s"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Italian"
-msgstr "Italiaans"
+#: ../../printer/main.pm_.c:337
+msgid ", multi-function device on USB"
+msgstr ", multi-functioneel apparaat op USB"
-#: ../../interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Basic"
-msgstr "Basis"
+#: ../../printer/main.pm_.c:339
+msgid ", multi-function device on HP JetDirect"
+msgstr ". multi-functioneel apparaat op HP JetDirect"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
-msgid "http://www.mandrakelinux.com/en/92errata.php3"
-msgstr "http://www.mandrakelinux.com/nl/92errata.php3"
+#: ../../printer/main.pm_.c:341
+msgid ", multi-function device"
+msgstr ", multi-functioneel apparaat"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:344
#, c-format
-msgid "Honduras"
-msgstr "Honduras"
+msgid ", printing to %s"
+msgstr ", bezig met printen naar %s"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:346
#, c-format
-msgid "pdq"
-msgstr "pdq"
+msgid " on LPD server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " op LPD server \"%s\", printer \"%s\""
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:348
#, c-format
-msgid "Card IO"
-msgstr "IO van de kaart"
+msgid ", TCP/IP host \"%s\", port %s"
+msgstr ", TCP/IP host \"%s\", poort %s"
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:352
#, c-format
-msgid "Samba server"
-msgstr "Samba-server"
+msgid " on SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
+msgstr " op SMB/Windows server \"%s\", share \"%s\""
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:356
#, c-format
-msgid ""
-"\n"
-"This special Bootstrap\n"
-"partition is for\n"
-"dual-booting your system.\n"
-msgstr ""
-"\n"
-"Deze speciale Bootstrap\n"
-"partitie is voor het\n"
-"multi-opstarten van uw systeem.\n"
+msgid " on Novell server \"%s\", printer \"%s\""
+msgstr " op Novell server \"%s\", printer \"%s\""
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:358
#, c-format
-msgid ""
-"Please choose for each step whether it will replay like your install, or it "
-"will be manual"
-msgstr ""
-"Kiest u alstublieft voor elke stap of deze zich zal herhalen zoals bij uw "
-"installatie, of dat deze handmatig zal zijn"
+msgid ", using command %s"
+msgstr ", met gebruik van opdracht %s"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You can also decide here whether scanners on remote machines should be made "
-"available on this machine."
-msgstr ""
-"Hier kunt u ook bepalen of scanners aan computers op afstand automatisch "
-"beschikbaar gemaakt dienen te worden op deze computer."
+#: ../../printer/main.pm_.c:475 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1603
+msgid "Raw printer (No driver)"
+msgstr "Raw printer (geen stuurprogramma)"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:647
#, c-format
-msgid "\t-Network by FTP.\n"
-msgstr "\t-Netwerk over FTP.\n"
+msgid "(on %s)"
+msgstr "(aan %s)"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reports check result to tty"
-msgstr "Controlerapportages naar tty sturen"
+#: ../../printer/main.pm_.c:649
+msgid "(on this machine)"
+msgstr "(aan deze machine)"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/main.pm_.c:674
#, c-format
-msgid "You must enter a device or file name!"
-msgstr "U dient een apparaat of bestandsnaam in te voeren!"
+msgid "On CUPS server \"%s\""
+msgstr "Op CUPS-server \"%s\""
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Quit"
-msgstr "/_Afsluiten"
+#: ../../printer/main.pm_.c:680 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2888
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2899 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3120
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3171 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3197
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3352 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3354
+msgid " (Default)"
+msgstr " (Standaard)"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Graphics memory: %s kB\n"
-msgstr "Videogeheugen: %s kB\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:27
+msgid "Select Printer Connection"
+msgstr "Selecteer Printer-verbinding"
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:28
+msgid "How is the printer connected?"
+msgstr "Hoe is de printer verbonden?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:30
msgid ""
-"This program is free software; you can redistribute it and/or modify\n"
-"it under the terms of the GNU General Public License as published by\n"
-"the Free Software Foundation; either version 2, or (at your option)\n"
-"any later version.\n"
-"\n"
-"This program is distributed in the hope that it will be useful,\n"
-"but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of\n"
-"MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the\n"
-"GNU General Public License for more details.\n"
"\n"
-"You should have received a copy of the GNU General Public License\n"
-"along with this program; if not, write to the Free Software\n"
-"Foundation, Inc., 59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"Printers on remote CUPS servers you do not have to configure here; these "
+"printers will be automatically detected."
msgstr ""
-"Dit programma is vrije software; U mag het herdistribueren en/of\n"
-"wijzigen onder de voorwaarden van de GNU General Public License als\n"
-"geplubiceerd door the Free Software Foundation; ofwel versie 2, als\n"
-"ook (uw eigen optie) elke latere versie.\n"
"\n"
-"Dit programma wordt gedistribueerd in de hoop dat het bruikbaar\n"
-"zal zijn, maar ZONDER ENIGE GARANTIE; zelfs zonder de impliciete \n"
-"garantie voor VERKOOPBAARHEID of GESCHIKTHEID VOOR EEN\n"
-"SPECIFIEK DOEL. Zie de GNU General Public License voor meer\n"
-"details.\n"
-"\n"
-"U zou een kopie ontvangen moeten hebben van de GNU General\n"
-"Public License bij dit programma; indien dit niet het geval is,\n"
-"schrijf dan een brief naar de Free Software Foundation, Inc.,\n"
-"59 Temple Place - Suite 330, Boston, MA 02111-1307, USA.\n"
+"Printers aan een CUPS-server op afstand hoeft u hier niet te configureren; "
+"deze printers zullen automatisch bespeurd worden."
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "access to compilation tools"
-msgstr "toegang tot compileerprogrammatuur"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:38
+msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, and SMB printers)"
+msgstr "Automatische printerbespeuring (Lokaal, TCP/Socket en SMB-printers)"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Global statistics"
-msgstr "Globale statistieken"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:81 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2950
+msgid "CUPS configuration"
+msgstr "CUPS configuratie"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please select data to restore..."
-msgstr "Selecteer de gegevens om te herstellen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:82 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2951
+msgid "Specify CUPS server"
+msgstr "CUPS server specificeren"
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:83
msgid ""
-"If you plan to use aboot, be carefull to leave a free space (2048 sectors is "
-"enough)\n"
-"at the beginning of the disk"
-msgstr ""
-"Als u aboot wenst te gebruiken, wees dan voorzichtig en laat vrije ruimte "
-"over (2048 sectoren is genoeg)\n"
-"aan het begin van de schijf"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Standard test page"
-msgstr "Standaard testpagina"
-
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, c-format
-msgid "Time Zone"
-msgstr "Tijdzone"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Create"
-msgstr "Aanmaken"
+"To get access to printers on remote CUPS servers in your local network you "
+"do not have to configure anything; the CUPS servers inform your machine "
+"automatically about their printers. All printers currently known to your "
+"machine are listed in the \"Remote printers\" section in the main window of "
+"Printerdrake. When your CUPS server is not in your local network, you have "
+"to enter the CUPS server IP address and optionally the port number to get "
+"the printer information from the server, otherwise leave these fields blank."
+msgstr ""
+"Om toegang te krijgen tot CUPS-servers op afstand in uw lokale netwerk hoeft "
+"u hier niets te configureren; CUPS-servers informeren uw machine automatisch "
+"over hun printers. Alle printers die op dit moment bekend zijn bij uw "
+"computer zijn vermeld in het \"Printers op afstand\"-veld in het "
+"hoofdvenster van Printerdrake. Als uw CUPS-server zich niet bevindt in uw "
+"lokale netwerk, dan geeft u het IP-adres van de CUPS-server in en optioneel "
+"het poortnummer om de printerinformatie van de server op te vragen. In "
+"andere gevallen laat u deze velden leeg."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:84
+msgid ""
+"\n"
+"Normally, CUPS is automatically configured according to your network "
+"environment, so that you can access the printers on the CUPS servers in your "
+"local network. If this does not work correctly, turn off \"Automatic CUPS "
+"configuration\" and edit your file /etc/cups/cupsd.conf manually. Do not "
+"forget to restart CUPS afterwards (command: \"service cups restart\")."
+msgstr ""
+"\n"
+"Normaal gesproken wordt CUPS automatisch geconfigureerd aan de hand van uw "
+"netwerkomgeving, zodat u toegang heeft tot de printers op de CUPS-servers in "
+"uw lokale netwerk. In het geval dat dit niet goed werkt, zet dan "
+"\"Automatische CUPS configuratie\" uit en bewerk uw /etc/cups/cupsd.conf "
+"bestand handmatig. Vergeet u niet daarna CUPS te herstarten (opdracht: "
+"\"service cups restart\")."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:88
+msgid "The IP address should look like 192.168.1.20"
+msgstr "Het IP-adres zou er uit moeten zien als 192.168.1.20"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:92 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1041
+msgid "The port number should be an integer!"
+msgstr "Het poortnummer moet een geheel getal zijn!"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "What"
-msgstr "Wat"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:99
+msgid "CUPS server IP"
+msgstr "CUPS-server IP"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "There was an error ordering packages:"
-msgstr "Er is een fout opgetreden bij het sorteren van de pakketten:"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:100 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1061
+#: ../../standalone/harddrake2_.c:63
+msgid "Port"
+msgstr "Poort"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bulgarian (BDS)"
-msgstr "Bulgaars (BDS)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:102
+msgid "Automatic CUPS configuration"
+msgstr "Automatische CUPS-configuratie"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Disable Server"
-msgstr "Deactiveer Server"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Filesystem encryption key"
-msgstr "Sleutel voor bestandssysteem-versleuteling"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159
+msgid "Checking your system..."
+msgstr "Bezig met controleren van uw systeem..."
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Gujarati"
-msgstr "Gujarati"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:159 ../../printer/printerdrake.pm_.c:226
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1477 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1481
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1598 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2133
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2284 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2343
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2415 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2436
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2701
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2764 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2809
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2911
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2989 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3281
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
+#: ../../standalone/printerdrake_.c:47
+msgid "Printerdrake"
+msgstr "Printerdrake"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:167
msgid ""
-" While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a "
-"specific entry for\n"
-" a client machine, using a fixed address scheme facilitates using the "
-"functionality\n"
-" of client-specific configuration files that ClusterNFS provides.\n"
-"\t\t\t\n"
-" Note: The '#type' entry is only used by drakTermServ. Clients can "
-"either be 'thin'\n"
-" or 'fat'. Thin clients run most software on the server via xdmcp, "
-"while fat clients run \n"
-" most software on the client machine. A special inittab, %s is\n"
-" written for thin clients. System config files xdm-config, kdmrc, and "
-"gdm.conf are \n"
-" modified if thin clients are used, to enable xdmcp. Since there are "
-"security issues in \n"
-" using xdmcp, hosts.deny and hosts.allow are modified to limit access "
-"to the local\n"
-" subnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-" Note: The '#hdw_config' entry is also only used by drakTermServ. "
-"Clients can either \n"
-" be 'true' or 'false'. 'true' enables root login at the client "
-"machine and allows local \n"
-" hardware configuration of sound, mouse, and X, using the 'drak' "
-"tools. This is enabled \n"
-" by creating separate config files associated with the client's IP "
-"address and creating \n"
-" read/write mount points to allow the client to alter the file. Once "
-"you are satisfied \n"
-" with the configuration, you can remove root login privileges from "
-"the client.\n"
-"\t\t\t\n"
-" Note: You must stop/start the server after adding or changing "
-"clients."
+"There are no printers found which are directly connected to your machine"
msgstr ""
-"\t\t\tAlhoewel u een poule van IP-adressen kunt gebruiken, in plaats van een "
-"specifieke ingang maken voor een client-computer, vergemakkelijkt het\n"
-"\t\t\tgebruik van een vast adresschema het gebruik van de functionaliteit\n"
-"\t\t\ta van client-specifieke configuratiebestanden welke ClusterNFS biedt.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tMerk op: De \"#type\"-ingang wordt slechts door drakTermServ gebruikt. "
-"Clients kunnen ofwel \"thin\"*/\n"
-"\t\t\tzijn, of 'fat'. Thin clients voeren de meeste software uit op de "
-"server via xdmcp, terwijl fat clients de meeste\n"
-"\t\t\tsoftware op de client-computer uitvoeren. Een speciale inittab, \"%s\" "
-"wordt\n"
-"\t\t\tweggeschreven voor de thin clients. Systeemconfiguratiebestanden xdm-"
-"config, kdmrc, en gdm.conf worden aangepast\n"
-"\t\t\tals thin clients gebruikt worden, om xdmcp in te schakelen. Omdat er "
-"beveiligingsproblemen zijn met het gebruik van xdmcp,\n"
-"\t\t\tworden hosts.deny en hosts.allow gewijzigd om toegang te beperken tot "
-"het lokale subnet.\n"
-"\t\t\t\n"
-"\t\t\tMerk op: U dient de server te stoppen/starten na het toevoegen of "
-"wijzigen van clients."
+"Er zijn geen printers gevonden die direct aan uw machine verbonden zijn"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:179
msgid ""
-"Please choose the first number of the 10-range you wish to edit,\n"
-"or just hit Enter to proceed.\n"
-"Your choice? "
+"The following printers\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Gelieve het eerste nummer van het 10-bereik dat u wilt bewerken,\n"
-"te kiezen, of geef eenvoudigweg Enter om verder te gaan.\n"
-"Uw keuze?"
+"De volgende printers\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:180
msgid ""
-"\n"
-" Copyright (C) 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
+"The following printer\n"
"\n"
msgstr ""
+"De volgende printer\n"
"\n"
-" Copyright © 2002 by MandrakeSoft \n"
-"\tStew Benedict sbenedict@mandrakesoft.com\n"
-"\n"
-
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "Save theme"
-msgstr "Thema opslaan"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Brazil"
-msgstr "Brazilië"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Auto Install"
-msgstr "Auto-installatie"
-
-#: ../../network/isdn.pm:1 ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Network Configuration Wizard"
-msgstr "Netwerk-configuratie hulp"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Removable media automounting"
-msgstr "Automatische koppeling van verwisselbare media"
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printing"
-msgstr "Afdrukken"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Enter the directory to save:"
-msgstr "Voer de map voor opslaan in:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:182
msgid ""
-"There are no printers found which are directly connected to your machine"
+"\n"
+"and one unknown printer are "
msgstr ""
-"Er zijn geen printers gevonden die direct aan uw machine verbonden zijn"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Create a new partition"
-msgstr "Nieuwe partitie creëren"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "Driver:"
-msgstr "Stuurprogramma:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "unknown"
-msgstr "onbekend"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use fdisk"
-msgstr "fdisk gebruiken"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "MOVE YOUR WHEEL!"
-msgstr "BEWEEG UW WIELTJE!"
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "sent: "
-msgstr "verzonden: "
-
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Automatic IP"
-msgstr "Automatisch IP"
+"\n"
+"en één onbekende printer is"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:184
#, c-format
msgid ""
-"There you are. Installation is now complete and your GNU/Linux system is\n"
-"ready to use. Just click \"%s\" to reboot the system. The first thing you\n"
-"should see after your computer has finished doing its hardware tests is the\n"
-"bootloader menu, giving you the choice of which operating system to start.\n"
-"\n"
-"The \"%s\" button shows two more buttons to:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": to create an installation floppy disk that will automatically\n"
-"perform a whole installation without the help of an operator, similar to\n"
-"the installation you just configured.\n"
-"\n"
-" Note that two different options are available after clicking the button:\n"
-"\n"
-" * \"%s\". This is a partially automated installation. The partitioning\n"
-"step is the only interactive procedure.\n"
-"\n"
-" * \"%s\". Fully automated installation: the hard disk is completely\n"
-"rewritten, all data is lost.\n"
"\n"
-" This feature is very handy when installing a number of similar machines.\n"
-"See the Auto install section on our web site for more information.\n"
-"\n"
-" * \"%s\"(*): saves a list of the packages selected in this installation.\n"
-"To use this selection with another installation, insert the floppy and\n"
-"start the installation. At the prompt, press the [F1] key and type >>linux\n"
-"defcfg=\"floppy\" <<.\n"
-"\n"
-"(*) You need a FAT-formatted floppy (to create one under GNU/Linux, type\n"
-"\"mformat a:\")"
+"and %d unknown printers are "
msgstr ""
-"Alstublieft. De installatieprocedure is voltooid en uw GNU/Linux-systeem\n"
-"is klaar voor gebruik. U hoeft slechts op \"%s\" te klikken om uw\n"
-"computer opnieuw te starten. Het eerste dat u te zien krijgt nadat uw\n"
-"computer the apparatuurtests heeft afgerond is het opstartladermenu,\n"
-"dat u de keus geeft welk besturingssysteem te starten.\n"
-"\n"
-"De \"%s\"-knop toont twee extra knoppen voor:\n"
-"\n"
-" * \"%s\": om een installatiediskette aan\n"
-"te maken welke de gehele installatie automatisch zal uitvoeren zonder een\n"
-"toezichthouder, gelijkend op de installatie die u zonet heeft\n"
-"geconfigureerd.\n"
"\n"
-" Merk op dat er twee verschillende opties zijn na het aanklikken\n"
-" van deze knop:\n"
-"\n"
-" * \"%s\". Dit is een gedeeltelijk geautomatiseerde installatie.\n"
-"De partitioneringsstap is de enige interactieve procedure.\n"
-"\n"
-" * \"%s\". Volledig geautomatiseerde installatie: de harde\n"
-"schijf wordt volledig overschreven en alle gegevens erop raken verloren.\n"
-"\n"
-" Deze mogelijkheid is erg handig wanneer u een grote hoeveelheid\n"
-"soortgelijke computers installeert. Zie ook de Auto-installatie afdeling op\n"
-"onze webstek voor meer informatie.\n"
+"en %d onbekende printers zijn"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+msgid ""
"\n"
-" * \"%s\"(*) : slaat de pakketlijst op zoals geselecteerd\n"
-"in deze installatie. Om deze selectie bij een andere installatie\n"
-"te gebruiken, plaatst u de diskette in het diskettestation en start u het\n"
-"installatieprogramma. Bij het opstartscherm drukt u op de [F1]-toets en\n"
-"voert ''linux defcfg=\"floppy\" '' in.\n"
+"are "
+msgstr ""
"\n"
-"(*) U heeft een FAT-geformatteerde dskette nodig (om er één onder\n"
-"GNU/Linux te creëren, typt u \"mformat a:\")"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Moldova"
-msgstr "Moldavië"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kensington Thinking Mouse"
-msgstr "Kensington Thinking Mouse"
+"zijn"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configuration of a remote printer"
-msgstr "Printer-op-afstand configureren"
-
-#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
-#, c-format
-msgid "An online platform to respond to enterprise support needs."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:187
+msgid ""
+"\n"
+"is "
msgstr ""
-"Een on-line platform dat beantwoordt aan de specifieke "
-"ondersteuningsbehoeften van een bedrijf"
-
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "URL should begin with 'ftp:' or 'http:'"
-msgstr "URL moet beginnen met 'ftp:' of 'http:'"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Oriya"
-msgstr "Oriya"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Add a new rule at the end"
-msgstr "Nieuwe regel aan het eind toevoegen"
+"\n"
+"is"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "LiLo and Bootsplash themes installation successful"
-msgstr "Installatie van LiLo- en opstartschermthema's geslaagd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:189
+msgid "directly connected to your system"
+msgstr "direct verbonden aan uw systeem"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:192
msgid ""
-"You can also decide here whether printers on remote machines should be "
-"automatically made available on this machine."
+"\n"
+"There is one unknown printer directly connected to your system"
msgstr ""
-"Hier kunt u ook bepalen of printers op computers op afstand automatisch "
-"beschikbaar gemaakt dienen te worden op deze computer."
+"\n"
+"Er is één onbekende printer direct aan uw systeem verbonden"
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:194
#, c-format
msgid ""
-"You may now provide options to module %s.\n"
-"Options are in format ``name=value name2=value2 ...''.\n"
-"For instance, ``io=0x300 irq=7''"
+"\n"
+"There are %d unknown printers directly connected to your system"
msgstr ""
-"U mag nu de opties voor module %s ingeven.\n"
-"Opties staan in het formaat ``naam=waarde naam2=waarde2 ...''.\n"
-"Bijvoorbeeld, ``io=0x300 irq=7''"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Quit without writing the partition table?"
-msgstr "Afsluiten zonder de partitietabel weg te schrijven?"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Genius NetScroll"
-msgstr "Genius NetScroll"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "On Hard Drive"
-msgstr "op harde schijf"
-
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing packages..."
-msgstr "Bezig met installeren van pakketten..."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dutch"
-msgstr "Nederlands"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Angola"
-msgstr "Angola"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "The following packages need to be installed:\n"
-msgstr "De volgende pakketten dienen geïnstalleerd te worden:\n"
+"\n"
+"Er zijn %d onbekende printers direct aan uw systeem verbonden"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "service setting"
-msgstr "instelling diensten"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:200
+msgid " (Make sure that all your printers are connected and turned on).\n"
+msgstr " (Zorg ervoor dat al uw printers verbonden zijn en aangezet).\n"
-#: ../../any.pm:1 ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/monitor.pm:1
-#, c-format
-msgid "Custom"
-msgstr "Aangepast"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:214
+msgid ""
+"Do you want to enable printing on the printers mentioned above or on "
+"printers in the local network?\n"
+msgstr ""
+"Wilt u afdrukken mogelijk maken voor de bovengenoemde printers of op "
+"printers in het lokale netwerk?\n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Latvia"
-msgstr "Letland"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:215
+msgid "Do you want to enable printing on printers in the local network?\n"
+msgstr "Wilt u afdrukken inschakelen voor printers op het lokale netwerk?\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "File is already used by another loopback, choose another one"
-msgstr "Loopback-bestand is al in gebruik, gelieve een ander te kiezen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:217
+msgid "Do you want to enable printing on the printers mentioned above?\n"
+msgstr "Wilt u afdrukken inschakelen op de hierboven genoemde printers?\n"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Read-only"
-msgstr "Alleen-lezen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:218
+msgid "Are you sure that you want to set up printing on this machine?\n"
+msgstr "Weet u zeker dat u afdrukken op deze computer wilt inschakelen?\n"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:219
#, c-format
msgid ""
-"Enable/Disable name resolution spoofing protection. If\n"
-"\"alert\" is true, also reports to syslog."
+"NOTE: Depending on the printer model and the printing system up to %d MB of "
+"additional software will be installed."
msgstr ""
-"Bescherming tegen naamopzoek-misleiding in-/uitschakelenAls \"alert\" waar "
-"is, ook naar syslogboek rapporteren."
-
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
-msgid "No known driver"
-msgstr "Geen stuurprogramma bekend"
+"OPMERKING: Afhankelijk van het printermodel en het printsysteem zal tot %d "
+"MB aan extra software worden geïnstalleerd."
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "1 MB"
-msgstr "1 MB"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:258 ../../printer/printerdrake.pm_.c:270
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:328 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2933
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3060
+msgid "Add a new printer"
+msgstr "Printer toevoegen"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:259
msgid ""
-"If it is not the one you want to configure, enter a device name/file name in "
-"the input line"
+"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
+"\n"
+"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
+"this machine and also from other machines in the network.\n"
+"\n"
+"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
+"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
+"connection types."
msgstr ""
-"Indien dit niet degene is die u wilt configureren, geef dan een apparaatnaam/"
-"bestandsnaam op de invoerregel"
+"\n"
+"Welkom bij de Printerinstellingen-wizard\n"
+"\n"
+"Deze wizard laat u lokale- of afstand-printers installeren die vanaf deze of "
+"andere computers in het netwerk gebruikt gaan worden.\n"
+"\n"
+"Het zal u vragen naar alle benodigde informatie om de printer in te stellen "
+"en geeft u toegang tot alle beschikbare printer-stuurprogramma's, "
+"stuurprogramma-opties en printerverbindingtypes."
-#: ../../standalone/draksound:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:272
msgid ""
-"No Sound Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-"
-"supported Sound Card is correctly plugged in.\n"
"\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"You can visit our hardware database at:\n"
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer, connected directly to the network or to a remote Windows machine.\n"
"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) and you Windows machines must be connected and "
+"turned on.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/en/hardware.php3"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network and/or Windows-hosted printers when you don't need "
+"it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
+"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Er is geen geluidskaart gevonden op uw computer. Ga na dat een door Linux "
-"ondersteunde geluidskaart correct aangesloten is.\n"
"\n"
+"Welkom bij de Printerinstellingen-wizard.\n"
"\n"
-"U kunt onze randapparatuur-database bereiken op:\n"
+"Deze wizard helpt u de printer(s) te installeren die aan uw computer, direct "
+"aan het netwerk of aan een Windows-computer op afstand verbonden zijn.\n"
"\n"
+"Als u printer(s) verbonden heeft aan deze computer, zet deze dan aan zodat "
+"ze automatisch gevonden kunnen worden. Uw netwerkprinter(s) en Windows-"
+"machines moeten ook verbonden en aangezet zijn.\n"
"\n"
-"http://www.linux-mandrake.com/nl/hardware.php3"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Configure Local Area Network..."
-msgstr "Configureer Local Area Network..."
-
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The USB key seems to have write protection enabled. Please\n"
-"unplug it, remove write protection, and then plug it again."
-msgstr ""
-"De USB-key is waarschijnlijk schrijfbeschermd. Ontkoppel hem,\n"
-"maak de schrijfbescherming ongedaan en plug hem opnieuw in."
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Launch the sound system on your machine"
-msgstr "Schakel het geluidssysteem van uw machine in"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Verify checksum of the suid/sgid files"
-msgstr "Controlesom verifiëren van suid/guid-bestanden."
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Run some checks against the rpm database"
-msgstr "Enkele controles op de rpm-database uitvoeren."
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Execute"
-msgstr "Uitvoeren"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Preparing printer database..."
-msgstr "Bezig met voorbereiden van printer-database..."
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Information"
-msgstr "Informatie"
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "No network card"
-msgstr "Geen netwerkkaart"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "3 buttons"
-msgstr "3 knoppen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which filesystem do you want?"
-msgstr "Welk bestandssysteem wilt u?"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Malta"
-msgstr "Malta"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Detailed information"
-msgstr "Gedetailleerde informatie"
+"Merk op dat het automatisch bespeuren van printers op het netwerk langer "
+"duurt dan de automatische bespeuring van printers verbonden aan deze "
+"computer. U kunt dus beter de automatische bespeuring van netwerk- en "
+"Windowsprinters uitzetten wanneer u deze niet nodig heeft.\n"
+"\n"
+" Klik op \"Volgende\" wanneer u gereed bent, en \"Annuleren\" indien u niet "
+"op dit moment uw printer(s) wilt instellen."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:281 ../../printer/printerdrake.pm_.c:298
msgid ""
-"Printer default settings\n"
"\n"
-"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
-"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
-"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
-"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
-msgstr ""
-"Printer-standaardinstellingen\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"Zorgt u ervoor dat de paginagrootte en de inktsoort/afdrukmodus (indien "
-"beschikbaar), alsmede de hardware-configuratie van laserprinters (geheugen, "
-"duplex-eenheid, extra trays) juist ingesteld zijn. Let op dat een zeer hoge "
-"printkwaliteit het afdrukken behoorlijk kan vertragen."
-
-#: ../../install_any.pm:1
-#, c-format
-msgid "This floppy is not FAT formatted"
-msgstr "Deze diskette is niet FAT-geformatteerd"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configuring network"
-msgstr "Bezig met configureren van netwerk"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This option will save files that have changed. Exact behavior depends on "
-"whether incremental or differential mode is used."
-msgstr ""
-"Deze optie slaat gewijzigde bestanden op. Het precieze gedrag hangt af van "
-"of incrementele of differentiële modus wordt gebruikt."
-
-#: ../../Xconfig/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Graphic Card"
-msgstr "Grafische kaart"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Resizing Windows partition"
-msgstr "Bezig met grootte aanpassen van Windows-partitie"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cameroon"
-msgstr "Kameroen"
-
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Provider dns 1 (optional)"
-msgstr "DNS 1 van uw provider (optioneel)"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You can now partition %s.\n"
-"When you are done, don't forget to save using `w'"
-msgstr ""
-"U kunt nu uw schijf %s partitioneren.\n"
-"Vergeet niet op te slaan met `w' wanneer u klaar bent."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saami (swedish/finnish)"
-msgstr "Saami (Zweeds/Fins)"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakTermServ:1
-#: ../../standalone/drakbackup:1 ../../standalone/drakbug:1
-#: ../../standalone/drakfont:1 ../../standalone/net_monitor:1
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Close"
-msgstr "Sluiten"
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"\"%s\": check the current country selection. If you are not in this\n"
-"country, click on the \"%s\" button and choose another one. If your country\n"
-"is not in the first list shown, click the \"%s\" button to get the complete\n"
-"country list."
-msgstr ""
-"\"%s\": de huidige landselectie nagaan. Indien u zich niet in dit land\n"
-"bevindt, klik dan op de \"%s\"-knop en kies een ander land.Als uw land niet "
-"in de eerste getoonde lijst staat, klik dan op de\n"
-"\"%s\"-knop om de complete landenlijst te zien."
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Calendar"
-msgstr "Kalender"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Catalog Entry"
-msgstr "Geselecteerd catalogus-item herstellen"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
-"server and the printer name on that server."
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
+"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Om een lpd-printer op afstand te gebruiken, dient u de hostnaam van de "
-"printerserver en de printernaam op die server in te voeren."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Iceland"
-msgstr "IJsland"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Network & Internet Configuration"
-msgstr "Netwerk- & Internetconfiguratie"
-
-#: ../../common.pm:1
-#, c-format
-msgid "consolehelper missing"
-msgstr "ontbrekende console-hulp"
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "stopped"
-msgstr "gestopt"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Whether the FPU has an irq vector"
-msgstr "Of de FPU een irq-vector heeft"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Ext2"
-msgstr "Ext2"
-
-#: ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Expand Tree"
-msgstr "Boom uitklappen"
+"\n"
+"Welkom bij de Printerinstellingen-wizard.\n"
+"\n"
+"Deze wizard helpt u uw printer(s) te installeren die aan uw computer "
+"verbonden zijn.\n"
+"\n"
+"Als u printer(s) verbonden heeft aan deze computer, zet deze dan aan zodat "
+"ze automatisch gevonden kunnen worden.\n"
+" Klik op \"Volgende\" wanneer u gereed bent, en \"Annuleren\" indien u niet "
+"op dit moment uw printer(s) wilt instellen."
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:289
msgid ""
-"The old \"%s\" driver is blacklisted.\n"
"\n"
-"It has been reported to oops the kernel on unloading.\n"
+"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
"\n"
-"The new \"%s\" driver'll only be used on next bootstrap."
+"This wizard will help you to install your printer(s) connected to this "
+"computer or connected directly to the network.\n"
+"\n"
+"If you have printer(s) connected to this machine, Please plug it/them in on "
+"this computer and turn it/them on so that it/they can be auto-detected. Also "
+"your network printer(s) must be connected and turned on.\n"
+"\n"
+"Note that auto-detecting printers on the network takes longer than the auto-"
+"detection of only the printers connected to this machine. So turn off the "
+"auto-detection of network printers when you don't need it.\n"
+"\n"
+" Click on \"Next\" when you are ready, and on \"Cancel\" when you do not "
+"want to set up your printer(s) now."
msgstr ""
-"Het oude \"%s\"-stuurprogramma staat op de zwarte lijst.\n"
"\n"
-"Er is gerapporteerd dat het kernel-oopses veroorzaakt bij\n"
-"het uitladen.\n"
+"Welkom bij de Printerinstellingen-wizard.\n"
"\n"
-"Het nieuwe \"%s\"-stuurprogramma zal slechts gebruikt worden\n"
-"bij de volgende \"bootstrap\"."
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Expert Mode"
-msgstr "Expert-modus"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer options"
-msgstr "Printer-opties"
+"Deze wizard helpt u uw printer(s) te installeren die aan uw computer of "
+"direct aan het netwerk verbonden zijn.\n"
+"\n"
+"Als u printer(s) verbonden heeft aan deze computer, zet deze dan aan zodat "
+"ze automatisch gevonden kunnen worden. Uw netwerkprinter(s) moeten ook "
+"verbonden en aangezet zijn.\n"
+"\n"
+"Merk op dat het automatisch bespeuren van printers op het netwerk langer "
+"duurt dan de automatische bespeuring van printers verbonden aan deze "
+"computer. U kunt dus beter de automatische bespeuring van netwerkprinters "
+"uitzetten wanneer u deze niet nodig heeft.\n"
+"\n"
+" Klik op \"Volgende\" wanneer u gereed bent, en \"Annuleren\" indien u niet "
+"op dit moment uw printer(s) wilt instellen."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Local Network adress"
-msgstr "Lokaal netwerkadres"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:307
+msgid "Auto-detect printers connected to this machine"
+msgstr "Automatisch bespeuren van printers verbonden aan deze computer"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Backup your System files. (/etc directory)"
-msgstr "Reservekopie maken van uw systeembestanden. ( /etc map )"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:310
+msgid "Auto-detect printers connected directly to the local network"
+msgstr "Automatisch bespeuren van printers direct verbonden aan lokaal netwerk"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Set the user umask."
-msgstr "Het gebruikers-umask instellen."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:313
+msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows"
+msgstr ""
+"Automatisch bespeuren van printers verbonden aan computers die Microsoft "
+"Windows draaien"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:329
msgid ""
-"You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n"
-"have been updated after the distribution was released. They may\n"
-"contain security or bug fixes.\n"
"\n"
-"To download these packages, you will need to have a working Internet \n"
-"connection.\n"
+"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
"\n"
-"Do you want to install the updates ?"
-msgstr ""
-"U bent nu in de gelegenheid om bijgewerkte pakketten te downloaden.\n"
-"Deze pakketten zijn vernieuwd nadat de distributie werd uitgegeven.\n"
-"Ze kunnen beveiligings- of programmafoutreparaties bevatten.\n"
-"U heeft een werkende internetverbinding nodig om deze pakketten te \n"
-"downloaden.\n"
+"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
+"the \"File\" menu).\n"
"\n"
-"Wenst u de bijgewerkte pakketten te installeren?"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Samba Server"
-msgstr "Samba-server"
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Australian Optus cable TV"
-msgstr "Australische Optus kabel-TV"
-
-#: ../../install_steps_newt.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen "
+"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
+"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
+"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
+"Center."
msgstr ""
-" <Tab>/<Alt-Tab> tussen elementen | <Spatie> selecteert | <F12> volgend "
-"scherm "
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Subnet:"
-msgstr "Subnet:"
+"\n"
+"Gefeliciteerd, uw printer is nu geïnstalleerd en geconfigureerd!\n"
+"\n"
+"U kunt afdrukken met de \"Afdrukken\"-opdracht in uw toepassingen (normaal "
+"gesproken in het \"Bestand\"-menu).\n"
+"\n"
+"Indien u een printer wilt toevoegen, verwijderen of hernoemen, of indien u "
+"de standaard instellingen wilt wijzigen (papierinvoer-tray, "
+"afdrukkwaliteit, ...), selecteert u dan \"Printer\" in het \"Hardware\"-"
+"gedeelte van het Mandrake Controle Centrum."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Zimbabwe"
-msgstr "Zimbabwe"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:538
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
+msgid "Printer auto-detection"
+msgstr "Automatische printerbespeuring"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:385
#, c-format
-msgid "When"
-msgstr "Wanneer"
+msgid ", network printer \"%s\", port %s"
+msgstr ", netwerkprinter \"%s\", poort %s"
-#: ../../network/adsl.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:387
#, c-format
-msgid ""
-"You need the Alcatel microcode.\n"
-"Download it at:\n"
-"%s\n"
-"and copy the mgmt.o in /usr/share/speedtouch"
-msgstr ""
-"U heeft de Alcatel microcode nodig.\n"
-"Deze kunt u downloaden van\n"
-"%s\n"
-"Vervolgens kopiëert u mgmt.o naar /usr/share/speedtouch"
+msgid ", printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr ", printer \"%s\" aan SMB/Windows server \"%s\""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:391
#, c-format
-msgid "Hour"
-msgstr "Uur"
+msgid "Detected %s"
+msgstr "%s bespeurd"
-#: ../../network/modem.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:395 ../../printer/printerdrake.pm_.c:423
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:440
#, c-format
-msgid "Second DNS Server (optional)"
-msgstr "Tweede DNS-server (optioneel)"
+msgid "Printer on parallel port \\/*%s"
+msgstr "Printer op parallelle poort \\/*%s"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:397 ../../printer/printerdrake.pm_.c:425
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:443
#, c-format
-msgid "Finland"
-msgstr "Finland"
+msgid "USB printer \\/*%s"
+msgstr "USB printer \\/*%s"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:399
#, c-format
-msgid "Color depth: %s\n"
-msgstr "Kleurdiepte: %s\n"
+msgid "Network printer \"%s\", port %s"
+msgstr "Netwerkprinter \"%s\", poort %s"
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:401
#, c-format
-msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded"
-msgstr "U kunt dit pakket niet deselecteren. Het moet opgewaardeerd worden."
+msgid "Printer \"%s\" on SMB/Windows server \"%s\""
+msgstr "Printer \"%s\" aan SMB/Windows server \"%s\""
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Loading from floppy"
-msgstr "Bezig met het laden van diskette"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:525 ../../printer/printerdrake.pm_.c:547
+msgid "Local Printer"
+msgstr "Lokale printer"
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, c-format
-msgid "Timezone - DrakClock"
-msgstr "Tijdzone - DrakClock"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:526
+msgid ""
+"No local printer found! To manually install a printer enter a device name/"
+"file name in the input line (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., "
+"equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., 1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB "
+"printer: /dev/usb/lp1, ...)."
+msgstr ""
+"Geen lokale printer gevonden! Om met de hand een printer te installeren, "
+"voert u een apparaat- of bestandsnaam in op de invoerregel. (Parallelle "
+"poorten: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent aan LPT1:,LPT2:, ..., 1ste USB "
+"printer: /dev/usb/lp0, 2de USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable/Disable the logging of IPv4 strange packets."
-msgstr "In logboek bijhouden van vreemde IPv4-pakketten."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:530
+msgid "You must enter a device or file name!"
+msgstr "U dient een apparaat of bestandsnaam in te voeren!"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Slovenia"
-msgstr "Slovenië"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:539
+msgid "No printer found!"
+msgstr "Geen printer gevonden!"
-#: ../../standalone/mousedrake:1
-#, c-format
-msgid "Mouse test"
-msgstr "Muistest"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:548
+msgid "Available printers"
+msgstr "Beschikbare printers"
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:552
msgid ""
-"Drakperm is used to see files to use in order to fix permissions, owners, "
-"and groups via msec.\n"
-"You can also edit your own rules which will owerwrite the default rules."
+"The following printer was auto-detected, if it is not the one you want to "
+"configure, enter a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Drakperm is bedoeld om te zien welke bestanden gebruikt worden om\n"
-"permissies, eigenaars en groepen juist in te stellen via 'msec'.\n"
-"U kunt ook uw eigen regels maken die voorrang krijgen op de standaard regels."
+"De volgende printer is bespeurd. Is dit niet degene die u wilt configureren, "
+"geef dan een apparaatnaam/bestandsnaam op de invoerregel"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:553
msgid ""
-"Enter a user\n"
-"%s"
+"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
+"want to set up or enter a device name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Voer gebruiker in\n"
-"%s"
+"Dit is een lijst van alle automatisch bespeurde printers. Kiest u de printer "
+"om in te stellen of geef een apparaatnaam/bestandsnaam op de invoerregel"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:555
msgid ""
-"- PCI and USB devices: this lists the vendor, device, subvendor and "
-"subdevice PCI/USB ids"
+"The following printer was auto-detected. The configuration of the printer "
+"will work fully automatically. If your printer was not correctly detected or "
+"if you prefer a customized printer configuration, turn on \"Manual "
+"configuration\"."
msgstr ""
-"- PCI- en USB-apparaten: dit somt de PCI/USB id's van leverancier, apparaat, "
-"subleverancier en subapparaat op"
+"De volgende printer is automatisch bespeurd. De configuratie van de printer "
+"zal volledig automatisch gaan. Indien uw printer niet correct bespeurd wordt "
+"of indien u liever een aangepaste printerconfiguratie wilt, zet dan "
+"\"Handmatige configuratie\" aan."
-#: ../../standalone/draksplash:1
-#, c-format
-msgid "ProgressBar color selection"
-msgstr "Voortgangsbalk-kleurselectie"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:556
msgid ""
-"Here are the entries on your boot menu so far.\n"
-"You can create additional entries or change the existing ones."
+"Here is a list of all auto-detected printers. Please choose the printer you "
+"want to set up. The configuration of the printer will work fully "
+"automatically. If your printer was not correctly detected or if you prefer a "
+"customized printer configuration, turn on \"Manual configuration\"."
msgstr ""
-"Hier zijn de waardes voor uw opstartmenu tot dusver.\n"
-"U kunt er enkele toevoegen of de bestaande wijzigen."
+"Dit is een lijst van alle automatisch bespeurde printers. Kiest u de printer "
+"die u wenst in te stellen. De configuratie van de printer zal volledig "
+"automatisch gaan. Indien uw printer niet correct bespeurd wordt of indien u "
+"een aangepaste printerconfiguratie wenst, zet dan \"Handmatige configuratie"
+"\" aan."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "/dev/hda"
-msgstr "/dev/hda"
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "/dev/hdb"
-msgstr "/dev/hdb"
-
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:558
msgid ""
-"Application Name\n"
-"or Full Path:"
+"Please choose the port where your printer is connected to or enter a device "
+"name/file name in the input line"
msgstr ""
-"Naam van de toepassing\n"
-"of volledig pad:"
+"Kiest u de poort waaraan uw printer is verbonden of geef een apparaatnaam/"
+"bestandsnaam op de invoerregel"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:559
+msgid "Please choose the port where your printer is connected to."
+msgstr "Kiest u de poort waaraan uw printer is verbonden."
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:561
msgid ""
-"Runs commands scheduled by the at command at the time specified when\n"
-"at was run, and runs batch commands when the load average is low enough."
+" (Parallel Ports: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent to LPT1:, LPT2:, ..., "
+"1st USB printer: /dev/usb/lp0, 2nd USB printer: /dev/usb/lp1, ...)."
msgstr ""
-"Voert opdrachten uit die door het at-programma gepland zijn op het moment "
-"dat\n"
-"werd opgegeven toen at werd aangeroepen, en draait batch-opdrachten's "
-"wanneer\n"
-"het belastingsgemiddelde laag genoeg is."
-
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, c-format
-msgid "Radio support:"
-msgstr "Radio ondersteuning:"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installing SANE packages..."
-msgstr "Bezig met installeren van SANE-pakketten..."
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "LDAP"
-msgstr "LDAP"
-
-#: ../../bootloader.pm:1
-#, c-format
-msgid "SILO"
-msgstr "SILO"
+" (Parallelle poorten: /dev/lp0, /dev/lp1, ..., equivalent aan LPT1:,"
+"LPT2:, ..., 1ste USB printer: /dev/usb/lp0, 2de USB printer: /dev/usb/"
+"lp1, ...)."
-#: ../../diskdrake/removable.pm:1
-#, c-format
-msgid "Change type"
-msgstr "Type veranderen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:565
+msgid "You must choose/enter a printer/device!"
+msgstr "U dient een printer of apparaat te kiezen/in te voeren!"
-#: ../../printer/main.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ", USB printer #%s"
-msgstr ", USB printer #%s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:584
+msgid "Manual configuration"
+msgstr "Handmatige configuratie"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "SILO Installation"
-msgstr "SILO Installatie"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:633
+msgid "Remote lpd Printer Options"
+msgstr "lpd op afstand - Printer-opties"
-#: ../../install_messages.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:634
msgid ""
-"Congratulations, installation is complete.\n"
-"Remove the boot media and press return to reboot.\n"
-"\n"
-"\n"
-"For information on fixes which are available for this release of Mandrake "
-"Linux,\n"
-"consult the Errata available from:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"\n"
-"Information on configuring your system is available in the post\n"
-"install chapter of the Official Mandrake Linux User's Guide."
+"To use a remote lpd printer, you need to supply the hostname of the printer "
+"server and the printer name on that server."
msgstr ""
-"Gefeliciteerd, de installatie is voltooid. \n"
-"Verwijder de opstartmedia en druk op Enter om opnieuw op te starten.\n"
-"\n"
-"\n"
-"Voor informatie over verbeteringen die voor deze versie van Mandrake Linux\n"
-"beschikbaar zijn, raadpleegt u de Errata, beschikbaar van:\n"
-"\n"
-"\n"
-"%s\n"
-"\n"
-"Informatie over het configureren van uw systeem is beschikbaar in het\n"
-"\"post install\"-hoofdstuk van de Official Mandrake Linux User's Guide."
+"Om een lpd-printer op afstand te gebruiken, dient u de hostnaam van de "
+"printerserver en de printernaam op die server in te voeren."
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, c-format
-msgid "Enable Network Time Protocol"
-msgstr "Network Time Protocol inschakelen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:635
+msgid "Remote host name"
+msgstr "Naam van host op afstand:"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "paranoid"
-msgstr "paranoïde"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:636
+msgid "Remote printer name"
+msgstr "Naam van printer op afstand"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do not send mails when unneeded"
-msgstr "Geen onnodige e-mails versturen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:639
+msgid "Remote host name missing!"
+msgstr "De naam van de host op afstand ontbreekt!"
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Your scanner(s) will not be available on the network."
-msgstr "Uw scanner(s) zullen niet beschikbaar zijn op het netwerk."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:643
+msgid "Remote printer name missing!"
+msgstr "De naam van de printer op afstand ontbreekt!"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:665 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1170
#, c-format
-msgid "Send mail report after each backup to:"
-msgstr "Verstuur e-mailrapport na elke reservekopie naar:"
+msgid "Detected model: %s %s"
+msgstr "Gevonden model: %s %s"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
-"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
-"because the file to print is provided by the application.\n"
-msgstr ""
-"Deze opdracht kunt u ook invullen in het \"Printopdracht\"-veld van "
-"printdialogen van veel toepassingen. Maar vul daar dan geen bestandsnaam in "
-"omdat het af te drukken bestand wordt geleverd door de toepassing. \n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:742 ../../printer/printerdrake.pm_.c:978
+msgid "Scanning network..."
+msgstr "Bezig met afzoeken van het netwerk..."
-#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:751 ../../printer/printerdrake.pm_.c:772
#, c-format
-msgid "Resolution"
-msgstr "Resolutie"
+msgid ", printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr ", printer \"%s\" op server \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:754 ../../printer/printerdrake.pm_.c:775
#, c-format
+msgid "Printer \"%s\" on server \"%s\""
+msgstr "Printer \"%s\" op server \"%s\""
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:795
+msgid "SMB (Windows 9x/NT) Printer Options"
+msgstr "SMB (Windows 9x/NT) Printer-opties"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:796
msgid ""
"To print to a SMB printer, you need to provide the SMB host name (Note! It "
"may be different from its TCP/IP hostname!) and possibly the IP address of "
@@ -12459,621 +8602,313 @@ msgstr ""
"wenst en, indien nodig, informatie over gebruikersnaam, wachtwoord en "
"werkgroep."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:797
msgid ""
-" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user."
+" If the desired printer was auto-detected, simply choose it from the list "
+"and then add user name, password, and/or workgroup if needed."
msgstr ""
-"su slechts inschakelen voor leden van de wheel-groep of toestaan voor elke\n"
-"gebruiker."
+" Als de gewenste printer automatisch gevonden is, kies hem dan eenvoudigweg "
+"uit de lijst en voeg zonodig de gebruikersnaam, wachtwoord en/of werkgroep "
+"toe."
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "reconfigure"
-msgstr "herconfigureren"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:799
+msgid "SMB server host"
+msgstr "SMB-server host"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s,\n"
-"NOTE THIS IS EXPERIMENTAL SUPPORT AND MAY FREEZE YOUR COMPUTER."
-msgstr ""
-"Uw kaart kan 3D acceleratie ondersteuning krijgen met XFree %s.\n"
-"LET OP: DIT IS EEN EXPERIMENTELE ONDERSTEUNING, WELKE UW COMPUTER KAN LATEN "
-"VASTLOPEN."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:800
+msgid "SMB server IP"
+msgstr "SMB-server IP"
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Shell timeout"
-msgstr "Shell-wachttijd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:801
+msgid "Share name"
+msgstr "Sharenaam"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Xinetd Service"
-msgstr "Xinetd-dienst"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:804
+msgid "Workgroup"
+msgstr "Werkgroep"
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "access to network tools"
-msgstr "toegang tot netwerkprogrammatuur"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:806
+msgid "Auto-detected"
+msgstr "Automatisch bespeurd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Firmware-Upload for HP LaserJet 1000"
-msgstr "Uploaden van firmware voor HP LaserJet 1000"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:816
+msgid "Either the server name or the server's IP must be given!"
+msgstr "Ofwel de servernaam ofwel het IP van de server moet ingevoerd worden!"
-#: ../advertising/03-software.pl:1
-#, c-format
-msgid ""
-"And, of course, push multimedia to its limits with the very latest software "
-"to play videos, audio files and to handle your images or photos."
-msgstr ""
-"En uiteraard, drijft u multimedia tot het uiterste met de allernieuwste "
-"software om video's en audiobestanden af te spelen en om te werken met uw "
-"plaatjes en foto's"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:820
+msgid "Samba share name missing!"
+msgstr "Naam van Samba-share is afwezig!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Here is a list of all auto-detected printers. "
-msgstr "Hier volgt een lijst van alle automatisch bespeurde printers. "
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:826
+msgid "SECURITY WARNING!"
+msgstr "VEILIGHEIDS WAARSCHUWING!"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:827
#, c-format
msgid ""
-"Error installing aboot, \n"
-"try to force installation even if that destroys the first partition?"
+"You are about to set up printing to a Windows account with password. Due to "
+"a fault in the architecture of the Samba client software the password is put "
+"in clear text into the command line of the Samba client used to transmit the "
+"print job to the Windows server. So it is possible for every user on this "
+"machine to display the password on the screen by issuing commands as \"ps "
+"auxwww\".\n"
+"\n"
+"We recommend to make use of one of the following alternatives (in all cases "
+"you have to make sure that only machines from your local network have access "
+"to your Windows server, for example by means of a firewall):\n"
+"\n"
+"Use a password-less account on your Windows server, as the \"GUEST\" account "
+"or a special account dedicated for printing. Do not remove the password "
+"protection from a personal account or the administrator account.\n"
+"\n"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the LPD "
+"protocol. Then set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Fout bij het installeren van aboot,\n"
-"toch proberen te installeren, zelfs als dat de eerste partitie vernietigt?"
+"U gaat afdrukken op een Windows gebruiker met wachtwoord. Vanwege een fout "
+"in de architectuur van de samba cliënt software wordt het wachtwoord als "
+"open text in de commando regel gebruikt. Dus het is mogelijk voor elke "
+"gebruiker op deze machine het wachtwoord te achterhalen dmv bijv. \"ps auxwww"
+"\".\n"
+"\n"
+"We raden daarom aan één van de volgende alternatieven te gebruiken (in alle "
+"gevallen raden we aan alleen lokale computers toegang te verschaffen tot de "
+"windows server, bijvoorbeeld door gebruik te maken van een firewall) :\n"
+"\n"
+"Gebruik een wachtwoord-loze gebruikersnaam op de windows server, zoals de "
+"\"GUEST\" gebruiker of een speciale gebruiker alleen voor het afdrukken. "
+"Verwijder niet het wachtwoord van een gewone gebruikersnaam en zeker niet "
+"van de administrator gebruiker.\n"
+"\n"
+"Stel de windows server in met een unix-wachtrij (ála LPD) protocol. Stel dan "
+"het afdrukken van deze computer in met de \"%s\" verbindings type in "
+"Printerdrake.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:837
#, c-format
msgid ""
-"Restore Selected\n"
-"Files"
+"Set up your Windows server to make the printer available under the IPP "
+"protocol and set up printing from this machine with the \"%s\" connection "
+"type in Printerdrake.\n"
+"\n"
msgstr ""
-"Geselecteerde bestanden\n"
-"herstellen"
+"Stel de windows server in om het IPP protocol beschikbaar te maken voor deze "
+"printer en stel het afdrukken voor deze computer in met de \"%s\" type in "
+"Printerdrake.\n"
+"\n"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:840
msgid ""
-"%s exists, delete?\n"
+"Connect your printer to a Linux server and let your Windows machine(s) "
+"connect to it as a client.\n"
"\n"
-"Warning: If you've already done this process you'll probably\n"
-" need to purge the entry from authorized_keys on the server."
+"Do you really want to continue setting up this printer as you are doing now?"
msgstr ""
-"%s bestaat al, verwijderen?\n"
+"Verbind de printer met een linux server en laat de Windows computer(s) er "
+"als cliënten mee verbinden.\n"
"\n"
-"Waarschuwing: Indien u dit proces reeds doorlopen hebt\n"
-" is het waarschijnlijk nodig om de ingang uit authorized_keys\n"
-" op de server te verwijderen."
-
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please fill or check the field below"
-msgstr "Controleer het onderstaande veld of vul het in"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to save /etc/fstab modifications"
-msgstr "Wilt u de /etc/fstab aanpassingen bewaren"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Boot Protocol"
-msgstr "Opstart-protocol"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "LVM-disks %s\n"
-msgstr "LVM-schijven %s\n"
+"Weet U zeker dat U het instellen van deze printer wilt vervolgen zoals U nu "
+"doet ?"
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "On boot"
-msgstr "Bij opstarten"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "The package %s is needed. Install it?"
-msgstr "Pakket %s dient geïnstalleerd te worden. Wilt u het installeren?"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Bus identification"
-msgstr "Bus-identificatie"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Vatican"
-msgstr "Vaticaan"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please make a backup of your data first"
-msgstr "Maak eerst een veiligheidskopie van uw gegevens"
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "ADSL adapters"
-msgstr "ADSL-adapters"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "You have more than one hard drive, which one do you install linux on?"
-msgstr "U heeft meer dan één harde schijf, op welke wilt u Linux installeren?"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Eritrea"
-msgstr "Eritrea"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Boot ISO"
-msgstr "Opstart-ISO"
-
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "Firmware needed"
-msgstr "Firmware benodigd"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Remove List"
-msgstr "Lijst verwijderen"
-
-#: ../advertising/05-desktop.pl:1
-#, c-format
-msgid "A customizable environment"
-msgstr "Een instelbare omgeving"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Inuktitut"
-msgstr "Inuktitut"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:911
+msgid "NetWare Printer Options"
+msgstr "NetWare Printer-Opties"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:912
msgid ""
-"Some protocols, like rsync, may be configured at the server end. Rather "
-"than using a directory path, you would use the 'module' name for the service "
-"path."
+"To print on a NetWare printer, you need to provide the NetWare print server "
+"name (Note! it may be different from its TCP/IP hostname!) as well as the "
+"print queue name for the printer you wish to access and any applicable user "
+"name and password."
msgstr ""
-"Sommige protocollen, zoals rsync, kunnen aan de kant van de server worden "
-"geconfigureerd. In plaats van een map-pad, zou u de 'module'-naam gebruiken "
-"voor het service-pad."
+"Om naar een NetWare-printer af te drukken, dient u de NetWare Printer "
+"servernaam op te geven (deze kan verschillen met de TCP/IP computernaam!) "
+"alsook de naam van de printerwachtrij waar u toegang tot wilt en, indien "
+"nodig, een gebruikersnaam en wachtwoord."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Morocco"
-msgstr "Marokko"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:913
+msgid "Printer Server"
+msgstr "Printer Server"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which printer model do you have?"
-msgstr "Welk model printer heeft u?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:914
+msgid "Print Queue Name"
+msgstr "Naam van de printerwachtrij"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Add a new printer"
-msgstr "Printer toevoegen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:919
+msgid "NCP server name missing!"
+msgstr "NCP-servernaam is afwezig!"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid " All of your selected data have been "
-msgstr " Al uw geselecteerde gegevens zijn "
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:923
+msgid "NCP queue name missing!"
+msgstr "NCP-wachtrijnaam is afwezig!"
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:987 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1007
#, c-format
-msgid "Nepal"
-msgstr "Nepal"
+msgid ", host \"%s\", port %s"
+msgstr ", host \"%s\", poort %s"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:990 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1010
#, c-format
-msgid "<-- Delete"
-msgstr "<-- Verwijderen"
+msgid "Host \"%s\", port %s"
+msgstr "Host \"%s\", poort %s"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "cpu # "
-msgstr "CVE # "
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1030
+msgid "TCP/Socket Printer Options"
+msgstr "TCP/Socket Printer opties"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "chunk size"
-msgstr "blok grootte"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1032
+msgid ""
+"Choose one of the auto-detected printers from the list or enter the hostname "
+"or IP and the optional port number (default is 9100) into the input fields."
+msgstr ""
+"Kies één van de automatisch bespeurde printers uit de lijst of vul de "
+"hostnaam / IP-adres en optioneel het poortnummer (standaard 9100) in op de "
+"invoervelden."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1033
msgid ""
-"If set to \"ALL\", /etc/issue and /etc/issue.net are allowed to exist.\n"
-"\n"
-"If set to NONE, no issues are allowed.\n"
-"\n"
-"Else only /etc/issue is allowed."
+"To print to a TCP or socket printer, you need to provide the host name or IP "
+"of the printer and optionally the port number (default is 9100). On HP "
+"JetDirect servers the port number is usually 9100, on other servers it can "
+"vary. See the manual of your hardware."
msgstr ""
-"Als ingesteld op = \"ALL\", het bestaan van /etc/issue en /etc/issue.net\n"
-"toestaan. Als ingesteld op \"NONE\" dan zijn geen 'issues' toegestaan.\n"
-"\n"
-"Anders is alleen /etc/issue toegestaan."
+"Om naar een TCP- of socketprinter af te drukken, dient u de hostnaam of IP-"
+"adres van de printer en zonodig het poortnummer op te geven (standaardwaarde "
+"is 9100). Op HP JetDirect-servers is het poortnummer over het algemeen 9100, "
+"op andere servers kan het variëren. Kijk voor de zekerheid in het handboek "
+"van uw apparatuur."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid " Enable/Disable sulogin(8) in single user level."
-msgstr " sulogin(8) in-/uitschakelen op \"single user\"-niveau."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1037
+msgid "Printer host name or IP missing!"
+msgstr "Printer-hostnaam of IP-adres ontbreekt!"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#. -PO: and keep them smaller than 79 chars long
-#: ../../bootloader.pm:1
-#, c-format
-msgid "commands before booting, or 'c' for a command-line."
-msgstr " om de waarde eerst te bewerken, of 'c' voor een command-line."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1059
+msgid "Printer host name or IP"
+msgstr "Printer-hostaam of IP-adres"
-#: ../../standalone/drakgw:1 ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid "Problems installing package %s"
-msgstr "Problemen met installeren van pakket %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1107 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1109
+msgid "Printer Device URI"
+msgstr "Printerapparaat URI"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "You will receive an alert if the load is higher than this value"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1108
+msgid ""
+"You can specify directly the URI to access the printer. The URI must fulfill "
+"either the CUPS or the Foomatic specifications. Note that not all URI types "
+"are supported by all the spoolers."
msgstr ""
-"U zult een waarschuwing ontvangen indien de processorbelasting hoger is dan "
-"deze waarde"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Add a scanner manually"
-msgstr "Handmatig een scanner toevoegen"
-
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Refresh"
-msgstr "Verversen"
+"U kunt de URI om de printer aan te spreken direct opgeven. De URI moet\n"
+"voldoen aan ofwel de CUPS-, ofwel de Foomatic specificaties. Let op dat\n"
+"niet alle URI-typen door alle \"spoolers\" ondersteund worden."
-#: ../../help.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Reload partition table"
-msgstr "Partitietabel opnieuw laden"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1123
+msgid "A valid URI must be entered!"
+msgstr "Een geldige URI moet worden ingevoerd!"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)"
-msgstr "Ja, ik wil automatisch aanmelden met deze (gebruiker, werkomgeving)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1463
+msgid ""
+"Every printer needs a name (for example \"printer\"). The Description and "
+"Location fields do not need to be filled in. They are comments for the users."
+msgstr ""
+"Elke printer heeft een naam nodig (bijvoorbeeld \"printer\"). De "
+"Beschrijving- en Locatie-velden behoeven niet te worden ingevuld. Dit zijn "
+"opmerkingen voor de gebruikers."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Restore Selected"
-msgstr "Geselecteerde bestanden herstellen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1464
+msgid "Name of printer"
+msgstr "Naam van de printer"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Search for fonts in installed list"
-msgstr "Zoek lettertypen in lijst 'geïnstalleerd'"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1465 ../../standalone/harddrake2_.c:38
+msgid "Description"
+msgstr "Beschrijving"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The Local Network did not finish with `.0', bailing out."
-msgstr "Het lokale netwerk eindigde niet op '.0', procedure gestaakt"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1466
+msgid "Location"
+msgstr "Locatie"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Boot"
-msgstr "Opstarten"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1478 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1599
+msgid "Reading printer database..."
+msgstr "Bezig met lezen van printer-database..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid " and the CD is in the drive"
-msgstr " en de CD bevindt zich niet in de speler"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1482
+msgid "Preparing printer database..."
+msgstr "Bezig met voorbereiden van printer-database..."
-#: ../../harddrake/v4l.pm:1
-#, c-format
-msgid "Tuner type:"
-msgstr "Tuner type :"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1578
+msgid "Your printer model"
+msgstr "Uw printermodel"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1579
#, c-format
msgid ""
-"Now, it's time to select a printing system for your computer. Other OSs may\n"
-"offer you one, but Mandrake Linux offers two. Each of the printing system\n"
-"is best suited to particular types of configuration.\n"
-"\n"
-" * \"%s\" -- which is an acronym for ``print, don't queue'', is the choice\n"
-"if you have a direct connection to your printer, you want to be able to\n"
-"panic out of printer jams, and you do not have networked printers. (\"%s\"\n"
-"will handle only very simple network cases and is somewhat slow when used\n"
-"with networks.) It's recommended that you use \"pdq\" if this is your first\n"
-"experience with GNU/Linux.\n"
+"Printerdrake has compared the model name resulting from the printer auto-"
+"detection with the models listed in its printer database to find the best "
+"match. This choice can be wrong, especially when your printer is not listed "
+"at all in the database. So check whether the choice is correct and click "
+"\"The model is correct\" if so and if not, click \"Select model manually\" "
+"so that you can choose your printer model manually on the next screen.\n"
"\n"
-" * \"%s\" - `` Common Unix Printing System'', is an excellent choice for\n"
-"printing to your local printer or to one halfway around the planet. It is\n"
-"simple to configure and can act as a server or a client for the ancient\n"
-"\"lpd \" printing system, so it compatible with older operating systems\n"
-"which may still need print services. While quite powerful, the basic setup\n"
-"is almost as easy as \"pdq\". If you need to emulate a \"lpd\" server, make\n"
-"sure you turn on the \"cups-lpd \" daemon. \"%s\" includes graphical\n"
-"front-ends for printing or choosing printer options and for managing the\n"
-"printer.\n"
+"For your printer Printerdrake has found:\n"
"\n"
-"If you make a choice now, and later find that you don't like your printing\n"
-"system you may change it by running PrinterDrake from the Mandrake Control\n"
-"Center and clicking the expert button."
+"%s"
msgstr ""
-"Het is nu tijd een afdruksysteem voor uw computer te selecteren. Andere\n"
-"besturingssystemen geven u er wellicht maar één, maar Mandrake Linux\n"
-"biedt er twee. Elk van deze afdruksystemen is het meest geschikt voor\n"
-"bepaalde typen configuraties.\n"
-"\n"
-" * \"%s\" - een afkorting van \"print, don't queue\", is de keuze indien\n"
-"u een directe verbinding tussen uw computer en uw printer heeft en u\n"
-"in staat wilt zijn om printtaken snel te stoppen in het geval van\n"
-"papierstoringen en u niet beschikt over netwerkprinters. (\"%s\" kan\n"
-"alleen omgaan met erg simpele netwerkprinttaken en is enigszins\n"
-"langzaam wanneer gebruikt in een netwerk.) \"pdq\" is de aanbevolen keuze\n"
-"als dit uw eerste kennismaking met GNU/Linux is.\n"
+"Printerdrake heeft de modelnaam die resulteerde uit de automatische "
+"bespeuring vergeleken met de modellen in de printer-database om de beste "
+"overeenkomst te vinden. Deze keuze kan onjuist zijn, in het bijzonder "
+"wanneer uw printer in het geheel niet in de database is opgenomen. Ga dus na "
+"of de keuze juist is en klik \"Het model is juist\" als dit het geval is en "
+"zoniet klikt u \"Handmatig model selecteren\" zodat u uw printermodel "
+"handmatig kunt kiezen op het volgende scherm.\n"
"\n"
-" * \"%s\" - ``Common Unix Printing System'' is uitstekend geschikt\n"
-"om naar uw lokale printer af te drukken maar ook naar de andere kant\n"
-"van de planeet. Het is eenvoudig te configureren en kan dienstdoen als\n"
-"een server of een client voor het antieke \"lpd\" afdruksysteem, zodat het\n"
-"overweg kan met oudere besturingssystemen die wellicht afdrukdiensten\n"
-"vereisen. Alhoewel het behoorlijk krachtig is, is de\n"
-"basisinstallatie bijna net zo eenvoudig als \"pdq\". In het geval dat u \n"
-"een \"lpd\"-server-emulatie nodig heeft, dient u de \"cups-lpd\"-daemon\n"
-"in te schakelen. \"%s\" heeft grafische schillen voor het afdrukken en\n"
-"het beheren van de printer.\n"
+"Voor uw printer heeft Printerdrake gevonden:\n"
"\n"
-"Wanneer u nu een keuze maakt en er later achter komt dat uw afdruksysteem\n"
-"u niet bevalt dan kunt u het veraneren door PrinterDrake uit te voeren\n"
-"vanuit het Mandrake Configuratiecentrum en op de expert-knop te klikken."
+"%s"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "\"Menu\" key"
-msgstr "\"Menu\"-toets"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1584 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1587
+msgid "The model is correct"
+msgstr "Het model is juist"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1585 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1586
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1589
+msgid "Select model manually"
+msgstr "Handmatig model selecteren"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1606
+msgid "Printer model selection"
+msgstr "Selectie van printer-model"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1607
+msgid "Which printer model do you have?"
+msgstr "Welk model printer heeft u?"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1608
msgid ""
"\n"
"\n"
"Please check whether Printerdrake did the auto-detection of your printer "
-"model correctly. Find the correct model in the list when a wrong model or "
-"\"Raw printer\" is highlighted."
+"model correctly. Search the correct model in the list when the cursor is "
+"standing on a wrong model or on \"Raw printer\"."
msgstr ""
"\n"
"\n"
"Gaat u na of Printerdrake het automatisch bespeuren van uw model printer "
-"correct heeft uitgevoerd. Zoek het juiste model in de lijst indien een "
-"onjuist model of \"Raw printer\" is opgelicht."
-
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "Security Administrator:"
-msgstr "Beveiligingsbeheerder:"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Set the shell timeout. A value of zero means no timeout."
-msgstr ""
-"De shell-wachttijd instellen. Een waarde van nul betekent geen wachttijd."
+"correct heeft uitgevoerd. Zoek het juiste model in de lijst indien de "
+"selectie staat op een onjuist model, of op \"Raw printer\"."
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Firmware copy succeeded"
-msgstr "Kopiëren van firmware geslaagd"
-
-#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You can't use another CDROM when the following programs are running: \n"
-"%s"
-msgstr ""
-"U kunt geen andere CD-ROM gebruiken wanneer de volgende programma's \n"
-"actief zijn:\n"
-"%s"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home."
-msgstr ""
-"als ingesteld op ja, permissies controleren van bestanden in persoonlijke "
-"map van gebruiker."
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid ""
-"You don't have an Internet connection.\n"
-"Create one first by clicking on 'Configure'"
-msgstr ""
-"U heeft helemaal geen internetverbinding.\n"
-"Creëer er eerst één door op 'Configureer' te klikken"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Fonts copy"
-msgstr "Kopiëren van lettertypen"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Automated"
-msgstr "Geautomatiseerd"
-
-#: ../../Xconfig/test.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to test the configuration?"
-msgstr "Wenst u de instellingen te testen?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
-"GIMP."
-msgstr ""
-"De printer \"%s\" is succesvol uit Star Office/OpenOffice.org/GIMP "
-"verwijderd."
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Save packages selection"
-msgstr "Pakket-selectie opslaan"
-
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Actions"
-msgstr "/_Acties"
-
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Remove the last item"
-msgstr "Het laatste item verwijderen"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "User list to restore (only the most recent date per user is important)"
-msgstr ""
-"Te herstellen gebruikerslijst (alleen de meest recente datum per gebruiker "
-"is van belang)"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "No net boot images created!"
-msgstr "Geen beeldbestanden voor opstarten vanaf netwerk gecreëerd!"
-
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "use pptp"
-msgstr "pptp gebruiken"
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose which services should be automatically started at boot time"
-msgstr ""
-"Selecteer welke diensten automatisch gestart moeten worden bij het opstarten"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Check files/directories writable by everybody"
-msgstr "Controleren op voor iedereen schrijfbare bestanden/mappen"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Learn how to use this printer"
-msgstr "Leer hoe u deze printer kunt bedienen"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configure the network now"
-msgstr "Configureer het netwerk nu"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose a mirror from which to get the packages"
-msgstr "Kies een `mirror' om de pakketten van af te halen"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"The FAT resizer is unable to handle your partition, \n"
-"the following error occured: %s"
-msgstr ""
-"De FAT grootte-aanpasser was niet instaat met uw partitie om te gaan, \n"
-"de volgende fout is opgetreden: %s"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "Size: "
-msgstr "Grootte: "
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Which sector do you want to move it to?"
-msgstr "Naar welke sector wenst u het te verplaatsen?"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Bahamas"
-msgstr "Bahama's"
-
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do you want to click on this button?"
-msgstr "Wilt u op deze knop klikken?"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Manual configuration"
-msgstr "Handmatige configuratie"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "search"
-msgstr "zoeken"
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1611
msgid ""
-"This package loads the selected keyboard map as set in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. This can be selected using the kbdconfig utility.\n"
-"You should leave this enabled for most machines."
-msgstr ""
-"Dit pakket laadt de geselecteerde toetsenbord-indeling als ingesteld in\n"
-"/etc/sysconfig/keyboard. Dit kan geselecteerd worden via de kbdconfig "
-"utility.\n"
-"U kunt dit het best aan laten voor de meeste machines."
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Xpmac (installation display driver)"
-msgstr "Xpmac (installatie beeldscherm-stuurprogramma)"
-
-#: ../../network/ethernet.pm:1 ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "Zeroconf host name must not contain a ."
-msgstr "Zeroconf-hostnaam mag geen . bevatten"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid " Accept/Refuse icmp echo."
-msgstr " icmp-echo accepteren/weigeren."
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Syslog is the facility by which many daemons use to log messages\n"
-"to various system log files. It is a good idea to always run syslog."
+"If your printer is not listed, choose a compatible (see printer manual) or a "
+"similar one."
msgstr ""
-"Syslog is de manier die vele daemons gebruiken om boodschappen te loggen "
-"naar\n"
-"verscheidene systeem-logbestanden. Het is een goed idee syslog altijd te "
-"draaien."
-
-#: ../../harddrake/data.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Unknown/Others"
-msgstr "Onbekend/Overige"
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "No TV Card detected!"
-msgstr "Geen TV-kaart gevonden!"
-
-#: ../../Xconfig/main.pm:1 ../../diskdrake/dav.pm:1
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1 ../../diskdrake/removable.pm:1
-#: ../../diskdrake/smbnfs_gtk.pm:1 ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Options"
-msgstr "Opties"
+"Indien uw printer niet getoond wordt, kies dan een compatibel model (zie uw "
+"printerhandleiding) of één die er op lijkt."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
-msgstr "De \"%s\"-printer is nu ingesteld als de standaardprinter."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1697
+msgid "OKI winprinter configuration"
+msgstr "OKI winprinter-configuratie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1698
msgid ""
"You are configuring an OKI laser winprinter. These printers\n"
"use a very special communication protocol and therefore they work only when "
@@ -13090,275 +8925,236 @@ msgstr ""
"printer niet werken. De instelling van het verbindingstype wordt door het "
"stuurprogramma genegeerd."
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "generation of the cpu (eg: 8 for PentiumIII, ...)"
-msgstr "processorgeneratie (bijv: 8 voor Pentium III, ...)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1718 ../../printer/printerdrake.pm_.c:1745
+msgid "Lexmark inkjet configuration"
+msgstr "Lexmark inkjet-configuratie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Auto-detected"
-msgstr "Automatisch gevonden"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1719
+msgid ""
+"The inkjet printer drivers provided by Lexmark only support local printers, "
+"no printers on remote machines or print server boxes. Please connect your "
+"printer to a local port or configure it on the machine where it is connected "
+"to."
+msgstr ""
+"De inkjet-printerstuurprogramma's die door Lexmark worden verstrekt "
+"ondersteunen alleen lokale printers, en geen printers-op-afstand of "
+"printservers. Gelieve uw printer aan een lokale poort te verbinden of hem te "
+"configureren op de machine waaraan hij is verbonden."
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1746
msgid ""
-"You are about to configure your computer to install a PXE server as a DHCP "
-"server\n"
-"and a TFTP server to build an installation server.\n"
-"With that feature, other computers on your local network will be installable "
-"using this computer as source.\n"
-"\n"
-"Make sure you have configured your Network/Internet access using drakconnect "
-"before going any further.\n"
-"\n"
-"Note: you need a dedicated Network Adapter to set up a Local Area Network "
-"(LAN)."
+"To be able to print with your Lexmark inkjet and this configuration, you "
+"need the inkjet printer drivers provided by Lexmark (http://www.lexmark."
+"com/). Click on the \"Drivers\" link. Then choose your model and afterwards "
+"\"Linux\" as operating system. The drivers come as RPM packages or shell "
+"scripts with interactive graphical installation. You do not need to do this "
+"configuration by the graphical frontends. Cancel directly after the license "
+"agreement. Then print printhead alignment pages with \"lexmarkmaintain\" and "
+"adjust the head alignment settings with this program."
msgstr ""
-"U staat op het punt om uw computer te configureren om een PXE-server als\n"
-"een DHCP-server en een TFTP-server te installeren om een installatie-\n"
-"server te bouwen.\n"
-"Met deze fuctionaliteit zullen andere computers op uw lokale netwerk\n"
-"installeerbaar zijn vanaf deze computer.\n"
-"\n"
-"Zorg ervoor dat u uw netwerk-/internettoegang heeft geconfigureerd met\n"
-"drakconnect voordat u verder gaat.\n"
-"Opmerking: u heeft een specifiek hiervoor bestemde netwerk-adapter nodig\n"
-"om een Local Area Network (LAN) op te zetten."
+"Om met uw Lexmark inkjet en deze configuratie te kunnen afdrukken, heeft u "
+"de inkjet-printerstuurprogramma's nodig die door Lexmark (http://www.lexmark."
+"nl/) ter beschikking gesteld worden. Ga naar deze webpagina en klik op de "
+"\"Drivers\"-knop. Kies vervolgens \"Printer drivers\", uw model en daarna "
+"\"Linux\" als besturingssysteem. De stuurprogramma's komen in de vorm van "
+"RPM-pakketten of shell-scripts met interactieve grafische installatie. Het "
+"is niet nodig om deze configuratie met de grafische schillen te doen. "
+"Annuleer direct na de licentie-overeenkomst. Druk dan printkop-"
+"uitlijningpagina's af met \"lexmarkmaintain\" en pas de "
+"kopuitlijningsinstellingen aan met dit programma."
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1749
+msgid "GDI Laser Printer using the Zenographics ZJ-Stream Format"
+msgstr "GDI Laserprinter die het Zenographics ZJ-Stream-formaat gebruikt"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1750
msgid ""
-"OSS (Open Sound System) was the first sound API. It's an OS independent "
-"sound API (it's available on most UNIX(tm) systems) but it's a very basic "
-"and limited API.\n"
-"What's more, OSS drivers all reinvent the wheel.\n"
+"Your printer belongs to the group of GDI laser printers (winprinters) sold "
+"by different manufacturers which uses the Zenographics ZJ-stream raster "
+"format for the data sent to the printer. The driver for these printers is "
+"still in a very early development stage and so it will perhaps not always "
+"work properly. Especially it is possible that the printer only works when "
+"you choose the A4 paper size.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is a modularized architecture "
-"which\n"
-"supports quite a large range of ISA, USB and PCI cards.\n"
+"Some of these printers, as the HP LaserJet 1000, for which this driver was "
+"originally created, need their firmware to be uploaded to them after they "
+"are turned on. In the case of the HP LaserJet 1000 you have to search the "
+"printer's Windows driver CD or your Windows partition for the file "
+"\"sihp1000.img\" and upload the file to the printer with one of the "
+"following commands:\n"
"\n"
-"It also provides a much higher API than OSS.\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
"\n"
-"To use alsa, one can either use:\n"
-"- the old compatibility OSS api\n"
-"- the new ALSA api that provides many enhanced features but requires using "
-"the ALSA library.\n"
+"The first command can be given by any normal user, the second must be given "
+"as root. After having done so you can print normally.\n"
msgstr ""
-"OSS (Open Sound System) was de eerste geluidsarchitectuur (API) voor Linux. "
-"Het is een besturingssysteem-onafhankelijke geluids-API (het is beschikbaar "
-"op de meeste UNIX-systemen) maar het is een erg simpele en beperkte API.\n"
-"Daarbij komt dat alle OSS-stuurprogramma's het wiel opnieuw uitvinden.\n"
+"Uw printer behoort tot de groep van GDI laserprinters (winprinters) van "
+"verschillende fabrikanten die het Zenographics ZJ-stream rasterformaat "
+"gebruikt voor de gegevens die naar de printer worden gestuurd. Het "
+"stuurprogramma voor deze printers is nog in een vroeg ontwikkelingsstadium "
+"en zal daarom niet altijd goed werken. In het bijzonder is het mogelijk dat "
+"de printer slechts werkt wanneer u het A4-papierformaat kiest.\n"
"\n"
-"ALSA (Advanced Linux Sound Architecture) is een gemodulariseerde "
-"architectuur welke een behoorlijk groot scala aan ISA-, USB- en PCI-kaarten "
-"ondersteunt.\n"
+"Voor sommige van deze printers, zoals de HP LaserJet 1000 (waarvoor dit "
+"stuurprogramma aanvankelijk gecreëerd is), is het nodig dat hun firmware "
+"naar hen ge-upload wordt nadat ze aangezet zijn. In het geval van de HP "
+"LaserJet 1000 dient u op de Windows-stuurprogramma's-CD of uw Windows-"
+"partitie te zoeken naar het bestand \"sihp1000.img\" en dit bestand naar de "
+"printer uploaden met één van de volgende opdrachten:\n"
"\n"
-"Tevens biedt het een interface op veel hoger niveau dan OSS.\n"
+" lpr -o raw sihp1000.img\n"
+" cat sihp1000.img > /dev/usb/lp0\n"
"\n"
-"Om van ALSA gebruik te maken, kan men twee dingen doen:\n"
-"- gebruik maken van de compatibiliteits-API voor het oude OSS\n"
-"- gebruik maken van de nieuwe ALSA-API welke veel verbeterde "
-"functionaliteit kent maar vereist dat u de ALSA-bibliotheek gebruikt.\n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"No free space for 1MB bootstrap! Install will continue, but to boot your "
-"system, you'll need to create the bootstrap partition in DiskDrake"
-msgstr ""
-"Er is geen vrije ruimte voor een \"bootstrap\" van 1MB! De installatie zal "
-"doorgaan, maar om uw systeem op te starten zult u de bootstrap partitie in "
-"DiskDrake moeten creëren."
+"De eerste opdracht kan gegeven worden door iedere normale gebruiker, de "
+"tweede moet gegeven worden als root. Hierna kunt u gewoon afdrukken.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1972
msgid ""
-"Please choose the printer you want to set up or enter a device name/file "
-"name in the input line"
+"Printer default settings\n"
+"\n"
+"You should make sure that the page size and the ink type/printing mode (if "
+"available) and also the hardware configuration of laser printers (memory, "
+"duplex unit, extra trays) are set correctly. Note that with a very high "
+"printout quality/resolution printing can get substantially slower."
msgstr ""
-"Kiest u de printer die u wenst in te stellen of geef een apparaatnaam/"
-"bestandsnaam op de invoerregel"
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Refuse"
-msgstr "Weigeren"
-
-#: ../../standalone/draksec:1
-#, c-format
-msgid "LOCAL"
-msgstr "LOKAAL"
-
-#: ../../diskdrake/hd_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "HFS"
-msgstr "HFS"
+"Printer standaard-instellingen\n"
+"\n"
+"Zorgt u ervoor dat de paginagrootte en de inktsoort/afdrukmodus (indien "
+"beschikbaar), alsmede de hardware-configuratie van laserprinters (geheugen, "
+"duplex-eenheid, extra trays) juist ingesteld zijn. Let op dat een zeer hoge "
+"printkwaliteit het afdrukken behoorlijk kan vertragen."
-#: ../../services.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1981
#, c-format
-msgid ""
-"HardDrake runs a hardware probe, and optionally configures\n"
-"new/changed hardware."
-msgstr ""
-"HardDrake draait als een hardware-sonde, en eventueel \n"
-"configureert het nieuwe of veranderde hardware."
+msgid "Option %s must be an integer number!"
+msgstr "Optie %s moet een geheel getal zijn!"
-#: ../../fs.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1985
#, c-format
-msgid "Creating and formatting file %s"
-msgstr "Bezig met aanmaken en formatteren van bestand %s"
+msgid "Option %s must be a number!"
+msgstr "Optie %s moet een getal zijn!"
-#: ../../security/help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:1989
#, c-format
-msgid "if set to yes, check additions/removals of sgid files."
-msgstr "als ingesteld op ja, nagaan van toegevoegde/verwijderde sgid-bestanden"
+msgid "Option %s out of range!"
+msgstr "Optie %s valt buiten het bereik!"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2028
#, c-format
msgid ""
-"The HP LaserJet 1000 needs its firmware to be uploaded after being turned "
-"on. Download the Windows driver package from the HP web site (the firmware "
-"on the printer's CD does not work) and extract the firmware file from it by "
-"uncompresing the self-extracting '.exe' file with the 'unzip' utility and "
-"searching for the 'sihp1000.img' file. Copy this file into the '/etc/"
-"printer' directory. There it will be found by the automatic uploader script "
-"and uploaded whenever the printer is connected and turned on.\n"
+"Do you want to set this printer (\"%s\")\n"
+"as the default printer?"
msgstr ""
-"De HP LaserJet 1000 moet, na te zijn aangezet, zijn firmware ge-upload "
-"krijgen. Download het Windows-stuurprogramma van de HP website (de firmware "
-"op de CD bij de printer werkt niet) en extraheer het firmware bestand eruit "
-"door het zelf-uitpakkende '.exe'-bestand te decomprimeren met het 'unzip' "
-"hulpprogramma en te zoeken naar het bestand 'sihp1000.img'. Kopiëer dit "
-"bestand naar de '/etc/printer' map. Daar zal het te vinden zijn voor het "
-"script dat automatisch de firmware uploadt elke keer wanneer de printer is "
-"aangesloten en aangezet.\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose an existing LVM to add to"
-msgstr "Kies een bestaande LVM om aan toe te voegen"
+"Wenst u deze printer (\"%s\")\n"
+"als standaard printer in te stellen?"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "xfs restart"
-msgstr "xfs herstarten"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2051
+msgid "Test pages"
+msgstr "Test-pagina's"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2052
msgid ""
-"The printer \"%s\" already exists,\n"
-"do you really want to overwrite its configuration?"
+"Please select the test pages you want to print.\n"
+"Note: the photo test page can take a rather long time to get printed and on "
+"laser printers with too low memory it can even not come out. In most cases "
+"it is enough to print the standard test page."
msgstr ""
-"De printer \"%s\" bestaat reeds, \n"
-"weet u zeker dat u de configuratie ervan wilt overschrijven?"
-
-#: ../../standalone/scannerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Use the scanners on hosts: "
-msgstr "Scanners op deze hosts gebruiken: "
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Unselected All"
-msgstr "Alle gedeselecteerd"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "No partition available"
-msgstr "Geen beschikbare partities"
-
-#: ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "Printer Management \n"
-msgstr "Printerbeheer \n"
+"Selecteert u de test-pagina's die u af wenst te drukken.\n"
+"Let op: het kan een nogal lange tijd in beslag nemen voordat de foto-test-"
+"pagina is afgedrukt en op laserprinters met onvoldoende geheugen wordt deze "
+"wellicht helemaal niet afgedrukt. In de meeste gevallen is het voldoende om "
+"de standaard test-pagina af te drukken."
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "Domain Name Resolver"
-msgstr "Domeinnaam-opzoeker"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2056
+msgid "No test pages"
+msgstr "Geen test-pagina's"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Encryption key (again)"
-msgstr "versleutelings sleutel (nogmaals)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2057
+msgid "Print"
+msgstr "Afdrukken"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Samba share name missing!"
-msgstr "Naam van Samba-share ontbreekt!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2114
+msgid "Standard test page"
+msgstr "Standaard testpagina"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "True Type install done"
-msgstr "True Type installatie klaar"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2117
+msgid "Alternative test page (Letter)"
+msgstr "Alternatieve test-pagina (Letter-formaat)"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Detection in progress"
-msgstr "Bezig met zoeken"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2120
+msgid "Alternative test page (A4)"
+msgstr "Alternatieve test-pagina (A4-formaat)"
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Build Whole Kernel -->"
-msgstr "Gehele kernel bouwen -->"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2122
+msgid "Photo test page"
+msgstr "Foto-testpagina"
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "modem"
-msgstr "modem"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2126
+msgid "Do not print any test page"
+msgstr "Druk geen enkele testpagina af"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Welcome to %s"
-msgstr "Welkom bij %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2134 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2285
+msgid "Printing test page(s)..."
+msgstr "Bezig met afdrukken van testpagina(s)..."
-#: ../../standalone/drakhelp:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2159
#, c-format
msgid ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n"
-"This is free software and may be redistributed under the terms of the GNU "
-"GPL.\n"
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+"Printing status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Usage: \n"
msgstr ""
-" drakhelp 0.1\n"
-"Copyright (C) 2003 MandrakeSoft.\n"
-"Dit is vrije software en mag verder gedistribueerd worden onder de "
-"voorwaarden van de GNU GPL.\n"
+"Testpagina('s) werd(en) naar de printer gestuurd.\n"
+"Het kan even duren voordat het eigenlijke afdrukken begint.\n"
+"Print-status:\n"
+"%s\n"
"\n"
-"Gebruik: \n"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s"
-msgstr "Plaats de \"Modules Vernieuwen\"-diskette in station %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2163
+msgid ""
+"Test page(s) have been sent to the printer.\n"
+"It may take some time before the printer starts.\n"
+msgstr ""
+"Testpagina's) werd(en) naar de printer gestuurd.\n"
+"Het kan even duren voordat het eigenlijke afdrukken begint.\n"
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Bootsplash"
-msgstr "Opstartscherm"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2170
+msgid "Did it work properly?"
+msgstr "Werkt het afdrukken naar behoren?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2190 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3229
+msgid "Raw printer"
+msgstr "Kale ('raw') printer"
+
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2216
#, c-format
msgid ""
-"The following printer\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"is directly connected to your system"
+"To print a file from the command line (terminal window) you can either use "
+"the command \"%s <file>\" or a graphical printing tool: \"xpp <file>\" or "
+"\"kprinter <file>\". The graphical tools allow you to choose the printer and "
+"to modify the option settings easily.\n"
msgstr ""
-"De volgende printer\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"is direct op uw systeem aangesloten"
+"Om een bestand vanaf de commandoregel (terminalvenster) af te drukken, "
+"gebruikt u ofwel het commando \"%s <bestand>\", ofwel een grafisch "
+"printerhulpprogramma: \"xpp <bestand>\" of \"kprinter <bestand>\". Deze "
+"grafische hulpprogramma's stellen u in staat om de printer te kiezen en "
+"gemakkelijk de opties te wijzigen.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer sharing on hosts/networks: "
-msgstr "Printers delen op hosts/netwerken: "
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2218
+msgid ""
+"These commands you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications, but here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
+msgstr ""
+"Deze commando's kunt u ook invullen in het \"Print-commando\"-veld van "
+"printdialogen van veel applicaties. Maar vul daar dan geen bestandsnaam in "
+"omdat het af te drukken bestand wordt geleverd door de applicatie.\n"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2221 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2238
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2248
#, c-format
msgid ""
"\n"
@@ -13369,2239 +9165,1022 @@ msgstr ""
"\n"
"De \"%s\"-opdracht geeft ook de mogelijkheid tot het wijzigen van de opties "
"voor een specifieke printtaak. Voeg de gewenste instellingen eenvoudigweg "
-"toe aan de opdrachtregel, bijvoorbeeld \"%s <bestand>\"."
-
-#: ../../standalone/drakclock:1
-#, c-format
-msgid "DrakClock"
-msgstr "DrakClock"
+"toe aan de commandoregel, bijvoorbeeld \"%s <bestand>\"."
-#: ../../modules/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2224 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2264
#, c-format
msgid ""
-"In some cases, the %s driver needs to have extra information to work\n"
-"properly, although it normally works fine without them. Would you like to "
-"specify\n"
-"extra options for it or allow the driver to probe your machine for the\n"
-"information it needs? Occasionally, probing will hang a computer, but it "
-"should\n"
-"not cause any damage."
+"To know about the options available for the current printer read either the "
+"list shown below or click on the \"Print option list\" button.%s%s\n"
+"\n"
msgstr ""
-"In sommige gevallen heeft het stuurprogramma %s extra informatie nodig\n"
-"om juist te werken, alhoewel het meestal ook zonder goed werkt. Wilt u\n"
-"extra opties invoeren of laat u liever het stuurprogramma zijn informatie\n"
-"zelf zoeken? Soms zal de automatische detectie de computer laten hangen,\n"
-"maar het zou geen schade mogen veroorzaken."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Not the correct CD label. Disk is labelled %s."
-msgstr "Incorrect CD-label. Het label van deze schijf is %s."
+"Om de beschikbare opties voor de huidige printer te weten te komen, kunt u "
+"ofwel de lijst hieronder lezen, ofwel klikken op de knop \"Lijst van print-"
+"opties\".%s%s\n"
+"\n"
-# check if this is the right translation, unclear! -Reinout
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2228
msgid ""
+"Here is a list of the available printing options for the current printer:\n"
"\n"
-"- Daemon, %s via:\n"
msgstr ""
+"Dit is een lijst van de beschikbare opties voor de huidige printer:\n"
"\n"
-"- Daemon, %s via: \n"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Cuba"
-msgstr "Cuba"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "October"
-msgstr "Oktober"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Belize"
-msgstr "Belize"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Searching for new printers..."
-msgstr "Bezig met zoeken naar nieuwe printers..."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid " (multi-session)"
-msgstr " (multi-sessie)"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Kernel Boot Timeout"
-msgstr "Kernel opstart-wachttijd"
-
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2233 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2243
#, c-format
msgid ""
-"Your card can have 3D hardware acceleration support but only with XFree %s.\n"
-"Your card is supported by XFree %s which may have a better support in 2D."
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\".\n"
msgstr ""
-"Uw kaart kan 3D acceleratie ondersteuning krijgen, maar alleen met XFree %"
-"s.\n"
-"Uw kaart wordt ondersteund door XFree %s, welke betere ondersteuning zou \n"
-"kunnen hebben in 2D."
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid " Activate/Disable daily security check."
-msgstr " Dagelijkse beveiligingscontrole (de-)activeren."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "\t-CD-R.\n"
-msgstr "\t-CD-R.\n"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable libsafe if libsafe is found on the system"
-msgstr "libsafe inschakelen als libsafe op het systeem is gevonden."
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "The DrakX Partitioning wizard found the following solutions:"
-msgstr "De partitionerings-wizard heeft de volgende oplossingen gevonden:"
+"Om een bestand vanaf de commandoregel (terminalvenster) af te drukken, \n"
+"gebruikt u het commando \"%s <bestand>\".\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hungarian"
-msgstr "Hongaars"
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2245
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2255
msgid ""
-"Select your provider.\n"
-"If it isn't listed, choose Unlisted."
+"This command you can also use in the \"Printing command\" field of the "
+"printing dialogs of many applications. But here do not supply the file name "
+"because the file to print is provided by the application.\n"
msgstr ""
-"Selecteer uw provider.\n"
-" Als uw provider niet in de lijst staat, kiest u Unlisted"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Automatic time synchronization (using NTP)"
-msgstr "Automatische tijdssynchronisatie (met gebruik van NTP)"
-
-#: ../../network/adsl.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use my Windows partition"
-msgstr "Mijn Windows-partitie gebruiken"
+"Dit commando kunt u ook invullen in het \"Print-commando\"-veld van "
+"printdialogen van veel applicaties. Maar vul daar dan geen bestandsnaam in "
+"omdat het af te drukken bestand wordt geleverd door de applicatie. \n"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "8 MB"
-msgstr "8 MB"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "LDAP Server"
-msgstr "LDAP-server"
-
-#: ../../services.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2240 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2250
msgid ""
-"PCMCIA support is usually to support things like ethernet and\n"
-"modems in laptops. It won't get started unless configured so it is safe to "
-"have\n"
-"it installed on machines that don't need it."
+"To get a list of the options available for the current printer click on the "
+"\"Print option list\" button."
msgstr ""
-"PCMCIA-ondersteuning dient meestal om ethernet en modems in laptops te "
-"onder-\n"
-"steunen. Het zal niet gestart worden tenzij het geconfigureerd is, dus het "
-"is\n"
-"veilig om het geïnstalleerd te hebben op machines die het niet nodig hebben."
-
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose your country"
-msgstr "Kies uw land"
+"Om een lijst te verkrijgen van alle beschikbare opties voor de huidige "
+"printer, klikt u op de knop \"Lijst van print-opties\"."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2253
#, c-format
msgid ""
-"\n"
-"- System Files:\n"
+"To print a file from the command line (terminal window) use the command \"%s "
+"<file>\" or \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-"\n"
-"- Systeembestanden:\n"
+"Om een bestand vanaf de commandoregel (terminalvenster) af te drukken, \n"
+"gebruikt u het commando \"%s <bestand>\" of \"%s <bestand>\".\n"
-#: ../../standalone/drakbug:1
-#, c-format
-msgid "Standalone Tools"
-msgstr "Zelfstandige hulpprogramma's"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Where"
-msgstr "Waar"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "but not matching"
-msgstr "maar komt niet overeen met"
-
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2257
msgid ""
-"Here you can select an alternative driver (either OSS or ALSA) for your "
-"sound card (%s)."
+"You can also use the graphical interface \"xpdq\" for setting options and "
+"handling printing jobs.\n"
+"If you are using KDE as desktop environment you have a \"panic button\", an "
+"icon on the desktop, labeled with \"STOP Printer!\", which stops all print "
+"jobs immediately when you click it. This is for example useful for paper "
+"jams.\n"
msgstr ""
-"Hier kunt u een alternatief stuurprogramma selecteren (OSS of ALSA) voor uw "
-"geluidskaart (%s)."
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Configuring PCMCIA cards..."
-msgstr "Bezig met configureren van PCMCIA-kaarten..."
-
-#: ../../common.pm:1
-#, c-format
-msgid "kdesu missing"
-msgstr "kdesu is afwezig!"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "%s: %s requires a username...\n"
-msgstr "%s: %s vereist een gebruikersnaam...\n"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Encryption key"
-msgstr "Vercijferingssleutel"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Microsoft IntelliMouse"
-msgstr "Microsoft IntelliMouse"
+"Wanneer u KDE als bureau-omgeving gebruikt dan heeft u de beschikking over "
+"een \"paniek-knop\", een pictogram op het bureaublad, met daarop de tekst "
+"\"STOP Printer!\", welke onmiddelijk alle printtaken stopt wanneer u er op "
+"klikt. Dit is handig bijvoorbeeld in het geval van papierstoringen.\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2261
#, c-format
msgid ""
-"This setting will be activated after the installation.\n"
-"During installation, you will need to use the Right Control\n"
-"key to switch between the different keyboard layouts."
-msgstr ""
-"Deze instelling wordt actief na de installatie.\n"
-"Tijdens de installatie heeft u de rechter Control-toets nodig\n"
-"om tussen de verschillende toetsenbord-layouts te schakelen."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Christmas Island"
-msgstr "Kerstmis-eiland"
-
-#: ../../mouse.pm:1
-#, c-format
-msgid "Automatic"
-msgstr "Automatisch"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:"
+"\n"
+"The \"%s\" and \"%s\" commands also allow to modify the option settings for "
+"a particular printing job. Simply add the desired settings to the command "
+"line, e. g. \"%s <file>\".\n"
msgstr ""
-"De installatie van de opstartlader is mislukt. De volgende fout werd "
-"gevonden:"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "EIDE/SCSI channel"
-msgstr "EIDE/SCSI-kanaal"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Set this printer as the default"
-msgstr "Stel deze printer in als standaardprinter"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Verify that %s is the correct path"
-msgstr "Ga na dat %s het correcte pad is"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "partition %s"
-msgstr "partitie %s"
-
-#: ../../security/level.pm:1
-#, c-format
-msgid "Paranoid"
-msgstr "Paranoïde"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "NIS"
-msgstr "NIS"
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "<-- Del User"
-msgstr "<-- Gebruiker verwijderen"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Location on the bus"
-msgstr "Locatie op de bus"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "No printer found!"
-msgstr "Geen printer gevonden!"
-
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "the vendor name of the device"
-msgstr "de fabrikantnaam van dit apparaat"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Erase entire disk"
-msgstr "Volledige harde schijf wissen"
-
-#: ../../printer/cups.pm:1 ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid " (Default)"
-msgstr " (Standaard)"
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Automatic reconfiguration"
-msgstr "Automatisch opnieuw configureren"
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "Receiving Speed:"
-msgstr "Ontvangstsnelheid:"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Turks and Caicos Islands"
-msgstr "Turks en Caicos Eilanden"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "No Ip"
-msgstr "Geen IP"
-
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_gtk.pm:1 ../../interactive.pm:1
-#: ../../ugtk2.pm:1 ../../interactive/newt.pm:1
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1 ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "<- Previous"
-msgstr "<- Vorige"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Transfer Now"
-msgstr "Nu overzetten"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Set root password and network authentication methods"
-msgstr "Root-wachtwoord en methodes voor netwerk-aanmeldingscontrole instellen"
-
-#: ../../ugtk2.pm:1
-#, c-format
-msgid "Toggle between flat and group sorted"
-msgstr "Schakelen tussen gewoon en per-groep-gesorteerd"
-
-#: ../../standalone/drakboot:1
-#, c-format
-msgid "Themes"
-msgstr "Thema's"
+"\n"
+"De \"%s\"- en \"%s\"-opdrachten geven ook de mogelijkheid tot het wijzigen "
+"van de opties voor een specifieke printtaak. Voeg de gewenste instellingen "
+"eenvoudigweg toe aan de commandoregel, bijvoorbeeld \"%s <bestand>\".\n"
-#: ../../diskdrake/dav.pm:1 ../../diskdrake/interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2271
#, c-format
-msgid "Options: %s"
-msgstr "Opties: %s"
+msgid "Printing/Scanning/Photo Cards on \"%s\""
+msgstr "Bezig met afdrukken/scannen/fotokaarten op \"%s\""
-#: ../../standalone/drakboot:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2272
#, c-format
-msgid ""
-"You are currently using %s as your boot manager.\n"
-"Click on Configure to launch the setup wizard."
-msgstr ""
-"U gebruikt op dit moment %s als Opstart-manager.\n"
-"Klik op Configureer om de instel-wizard te starten."
+msgid "Printing/Scanning on \"%s\""
+msgstr "Bezig met afdrukken/scannen op \"%s\""
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2274
#, c-format
-msgid "OKI winprinter configuration"
-msgstr "OKI winprinter-configuratie"
+msgid "Printing/Photo Card Access on \"%s\""
+msgstr "Bezig met afdrukken/fotokaart-benadering op \"%s\""
-#: ../../lang.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2275
#, c-format
-msgid "Saint Helena"
-msgstr "St. Helena"
+msgid "Printing on the printer \"%s\""
+msgstr "Bezig met afdrukken op printer \"%s\""
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid "Parallel port #%s"
-msgstr "Parallelle poort #%s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2278 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2282 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2283
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3216 ../../standalone/drakTermServ_.c:307
+#: ../../standalone/drakbackup_.c:1533 ../../standalone/drakbackup_.c:4156
+#: ../../standalone/drakbug_.c:108 ../../standalone/drakfont_.c:695
+#: ../../standalone/drakfont_.c:956 ../../standalone/net_monitor_.c:118
+msgid "Close"
+msgstr "Sluiten"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Security Level"
-msgstr "Beveiligingsniveau"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2281
+msgid "Print option list"
+msgstr "Lijst van print-opties"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2301
#, c-format
msgid ""
-"Some steps are not completed.\n"
+"Your multi-function device was configured automatically to be able to scan. "
+"Now you can scan with \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" to specify the "
+"scanner when you have more than one) from the command line or with the "
+"graphical interfaces \"xscanimage\" or \"xsane\". If you are using the GIMP, "
+"you can also scan by choosing the appropriate point in the \"File\"/\"Acquire"
+"\" menu. Call also \"man scanimage\" on the command line to get more "
+"information.\n"
"\n"
-"Do you really want to quit now?"
+"Do not use \"scannerdrake\" for this device!"
msgstr ""
-"Sommige stappen zijn nog niet voltooid.\n"
+"Uw multifunctioneel apparaat is automatisch geconfigureerd om te kunnen "
+"scannen. U kunt nu scannen met \"scanimage\" (\"scanimage -d hp:%s\" om de "
+"scanner te specificeren als u er meer dan één heeft) vanaf de opdrachtregel "
+"of met behulp van de grafische interfaces \"xscanimage\" of \"xsane\". "
+"Indien u gebruik maakt van The GIMP, kunt u ook scannen door het juiste punt "
+"te kiezen in het \"Bestand\"/\"Importeren\"-menu. U kunt ook \"man scanimage"
+"\" aanroepen vanaf de opdrachtregel om meer informatie te krijgen.\n"
"\n"
-"Weet u zeker dat u op dit moment wilt afsluiten?"
+"Gebruik voor dit apparaat geen \"scannerdrake\"!"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Sudan"
-msgstr "Soedan"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2322
+msgid ""
+"Your printer was configured automatically to give you access to the photo "
+"card drives from your PC. Now you can access your photo cards using the "
+"graphical program \"MtoolsFM\" (Menu: \"Applications\" -> \"File tools\" -> "
+"\"MTools File Manager\") or the command line utilities \"mtools\" (enter "
+"\"man mtools\" on the command line for more info). You find the card's file "
+"system under the drive letter \"p:\", or subsequent drive letters when you "
+"have more than one HP printer with photo card drives. In \"MtoolsFM\" you "
+"can switch between drive letters with the field at the upper-right corners "
+"of the file lists."
+msgstr ""
+"Uw printer is automatisch geconfigureerd zodat u toegang krijgt tot de "
+"fotokaart-stations vanaf uw PC. Nu kunt u uw fotokaarten benaderen met de "
+"toepassing \"MtoolsFM\" (Menu: \"Toepassingen\" -> \"Bestandsgereedschappen"
+"\" -> \"MTools-bestandsbeheer\") of met de opdrachtregel-hulpprogramma's "
+"\"mtools\" (geef \"man mtools\" op de opdrachtregel voor meer info). U kunt "
+"het bestandssysteem van de kaart vinden onder stationsletter \"p:\", of "
+"opvolgende stationsletters indien u meer dan één HP-priner met fotokaart-"
+"stations heeft. In \"MtoolsFM\" kunt u schakelen tussen stationsletters met "
+"het veld rechtsbovenaan de bestandslijsten."
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Polish (qwertz layout)"
-msgstr "Pools (qwertz layout)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2344 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2702
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2990
+msgid "Reading printer data..."
+msgstr "Bezig met lezen van printer-informatie..."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Syria"
-msgstr "Syrië"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2364 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2391
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2426
+msgid "Transfer printer configuration"
+msgstr "Printer-configuratie overzetten"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2365
#, c-format
msgid ""
-"Is your printer a multi-function device from HP or Sony (OfficeJet, PSC, "
-"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 with scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), "
-"an HP PhotoSmart or an HP LaserJet 2200?"
+"You can copy the printer configuration which you have done for the spooler %"
+"s to %s, your current spooler. All the configuration data (printer name, "
+"description, location, connection type, and default option settings) is "
+"overtaken, but jobs will not be transferred.\n"
+"Not all queues can be transferred due to the following reasons:\n"
msgstr ""
-"Is uw printer een multi-functioneel apparaat van HP of Sony (OfficeJet, PSC, "
-"LaserJet 1100/1200/1220/3200/3300 met scanner, DeskJet 450, Sony IJP-V100), "
-"een HP PhotoSmart of een HP LaserJet 2200?"
+"U kunt de printerconfiguratie die u voor spooler %s uitgevoerd heeft, "
+"kopiëren naar %s, uw huidige spooler. Alle configuratiegegevens "
+"(printernaam, beschrijving, locatie, verbindingssoort, en standaard opties) "
+"worden dan overgenomen, maar printtaken zullen niet worden overgezet.\n"
+"Niet alle wachtrijen kunnen worden overgezet, vanwege de volgende redenen:\n"
-#. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit)
-#: ../../bootloader.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2368
msgid ""
-"Welcome to %s the operating system chooser!\n"
-"\n"
-"Choose an operating system from the list above or\n"
-"wait %d seconds for default boot.\n"
-"\n"
+"CUPS does not support printers on Novell servers or printers sending the "
+"data into a free-formed command.\n"
msgstr ""
-"Welkom bij %s - Kies uw besturingssysteem!\n"
-"\n"
-"Kies een waarde uit de bovenstaande lijst\n"
-"of wacht %d seconden voor de standaard-opstartkeuze.\n"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Portuguese"
-msgstr "Portugees"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Loopback file name: "
-msgstr "Loopback-bestandsnaam: "
-
-#: ../../network/network.pm:1
-#, c-format
-msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4"
-msgstr "Het DNS-serveradres moet in het formaat 1.2.3.4 staan"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Left Control key"
-msgstr "Linker Control-toets"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Serbia"
-msgstr "Servië"
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Newzealand"
-msgstr "Nieuw-Zeeland"
-
-#: ../../fsedit.pm:1
-#, c-format
-msgid "This directory should remain within the root filesystem"
-msgstr "Deze map zou binnen het root-bestandssysteem moeten blijven"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Across Network"
-msgstr "over netwerk"
+"CUPS ondersteunt geen printers op Novell-servers of printers die gegevens in "
+"een vrije vorm-opdracht versturen.\n"
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "CapsLock key"
-msgstr "CapsLock-toets"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2370
+msgid ""
+"PDQ only supports local printers, remote LPD printers, and Socket/TCP "
+"printers.\n"
+msgstr ""
+"PDQ ondersteunt alleen printers aan deze computer, LPD printers op afstand, "
+"en Socket/TCP printers.\n"
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Install bootloader"
-msgstr "Opstartlader installeren"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2372
+msgid "LPD and LPRng do not support IPP printers.\n"
+msgstr "LPD en LPRng ondersteunen geen IPP printers.\n"
-#: ../../Xconfig/card.pm:1
-#, c-format
-msgid "Select the memory size of your graphics card"
-msgstr "Selecteer de geheugengrootte van uw grafische kaart"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2374
+msgid ""
+"In addition, queues not created with this program or \"foomatic-configure\" "
+"cannot be transferred."
+msgstr ""
+"Daarbij komt dat wachtrijen die niet met dit programma of met \"foomatic-"
+"configure\" zijn aangemaakt, niet kunnen worden overgezet."
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2375
msgid ""
-"Enable/Disable crontab and at for users.\n"
"\n"
-"Put allowed users in /etc/cron.allow and /etc/at.allow (see man at(1)\n"
-"and crontab(1))."
+"Also printers configured with the PPD files provided by their manufacturers "
+"or with native CUPS drivers cannot be transferred."
msgstr ""
-"crontab en at in-/uitschakelen voor gebruikers.\n"
"\n"
-"Zet toegestane gebruikers in /etc/cron.allow en /etc/at.allow\n"
-"(zie man at(1) en crontab(1))."
+"Ook printers geconfigureerd met door hun fabrikant geleverde PPD-bestanden, "
+"of met eigen CUPS drivers, kunnen niet worden overgezet."
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2376
msgid ""
-"[OPTIONS]\n"
-"Network & Internet connection and monitoring application\n"
"\n"
-"--defaultintf interface : show this interface by default\n"
-"--connect : connect to internet if not already connected\n"
-"--disconnect : disconnect to internet if already connected\n"
-"--force : used with (dis)connect : force (dis)connection.\n"
-"--status : returns 1 if connected 0 otherwise, then exit.\n"
-"--quiet : don't be interactive. To be used with (dis)connect."
+"Mark the printers which you want to transfer and click \n"
+"\"Transfer\"."
msgstr ""
-"[OPTIES]\n"
-"Toepassing voor het volgen van netwerk & internetverbinding\n"
"\n"
-"--defaultintf interface : deze interface standaard tonen\n"
-"--connect : met internet verbinden wanneer niet reeds verbonden\n"
-"--disconnect : internetverbinding verbreken wanneer reeds verbonden\n"
-"--force : met (dis)connect: verbinden/verbreken forceren.\n"
-"--status : geeft 1 als verbonden, anders 0 en sluit af\n"
-"--quiet : niet interactief. Te gebruiken met (dis)connect."
-
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
-#, c-format
-msgid "Dynamic IP Address Pool:"
-msgstr "Dynamisch IP-adrespool:"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "LVM name?"
-msgstr "Naam van de LVM?"
-
-#: ../../standalone/service_harddrake:1
-#, c-format
-msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n"
-msgstr "Bepaalde apparaten in de apparatuurklasse \"%s\" zijn verwijderd:\n"
-
-#: ../../modules/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Found %s %s interfaces"
-msgstr "%s %s interfaces gevonden"
-
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Post Install"
-msgstr "Post-installatie"
-
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "The internal domain name"
-msgstr "De interne domeinnaam"
+"Markeer de printers die u wilt overzetten en klik \n"
+"\"Overzetten\"."
-#: ../../network/tools.pm:1 ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Card IRQ"
-msgstr "IRQ van de kaart"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2379
+msgid "Do not transfer printers"
+msgstr "De printers niet overzetten"
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "logdrake"
-msgstr "logdrake"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2380 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2396
+msgid "Transfer"
+msgstr "Overzetten"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2392
#, c-format
msgid ""
-"Font Importation and monitoring "
-"application \n"
-"--windows_import : import from all available windows partitions.\n"
-"--xls_fonts : show all fonts that already exist from xls\n"
-"--strong : strong verification of font.\n"
-"--install : accept any font file and any directry.\n"
-"--uninstall : uninstall any font or any directory of font.\n"
-"--replace : replace all font if already exist\n"
-"--application : 0 none application.\n"
-" : 1 all application available supported.\n"
-" : name_of_application like so for staroffice \n"
-" : and gs for ghostscript for only this one."
+"A printer named \"%s\" already exists under %s. \n"
+"Click \"Transfer\" to overwrite it.\n"
+"You can also type a new name or skip this printer."
msgstr ""
-"Importeren en bijhouden van lettertypen "
-"gebruik \n"
-"--windows_import : importeren vanaf alle beschikbare windows-partities.\n"
-"--xls_fonts : alle fonts die reeds uit xls bestaan tonen\n"
-"--strong : strenge verificatie van lettertype.\n"
-"--install : accepteert ieder lettertype of map.\n"
-"--uninstall : een lettertype of map met lettertypen deïnstalleren.\n"
-"--replace : alle reeds bestaande lettertypen vervangen\n"
-"--application : 0 geen toepassing.\n"
-" : 1 alle beschikbare toepassingen ondersteund.\n"
-" : naam_van_toepassing zoals so voor staroffice \n"
-" : en gs voor ghostscript voor slechts deze."
-
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-msgstr " [--skiptest] [--cups] [--lprng] [--lpd] [--pdq]"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Choose the floppy drive you want to use to make the bootdisk"
-msgstr "Kies het diskettestation waarmee u de opstart-diskette wenst te maken"
-
-#: ../../bootloader.pm:1 ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid "LILO with text menu"
-msgstr "LILO met tekst-menu"
-
-#: ../../standalone/net_monitor:1
-#, c-format
-msgid "instantaneous"
-msgstr "ogenblikkelijk"
-
-#: ../../network/drakfirewall.pm:1
-#, c-format
-msgid "Everything (no firewall)"
-msgstr "Alles (geen firewall)"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "You must specify a kernel image"
-msgstr "U dient een kernel-bestand aan te geven"
-
-#: ../../printer/main.pm:1
-#, c-format
-msgid ", multi-function device on USB"
-msgstr ", multi-functioneel apparaat op USB"
-
-#: ../../interactive/newt.pm:1
-#, c-format
-msgid "Do"
-msgstr "Doe het"
+"Een printer met de naam \"%s\" bestaat al onder %s. \n"
+"Klik op \"Overzetten\" om deze te overschrijven.\n"
+"U kunt ook een nieuwe naam ingeven of deze printer overslaan."
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2400
+msgid "Name of printer should contain only letters, numbers and the underscore"
msgstr ""
-"Bezig met verbinden met de mirror om de lijst met beschikbare pakketten op "
-"te halen..."
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Lithuanian AZERTY (old)"
-msgstr "Lithuaans AZERTY (oud)"
-
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Brazilian (ABNT-2)"
-msgstr "Braziliaans (ABNT-2)"
-
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "IP address of host/network:"
-msgstr "IP-adres van host/netwerk:"
+"Een printernaam mag alleen letters, getallen en een laag liggend streepje "
+"bevatten"
-#: ../../standalone/draksplash:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2405
#, c-format
msgid ""
-"the progress bar y coordinate\n"
-"of its upper left corner"
+"The printer \"%s\" already exists,\n"
+"do you really want to overwrite its configuration?"
msgstr ""
-"de Y-coördinaat van de linkerbovenhoek\n"
-"van de voortgangsbalk"
-
-#: ../../install_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "System installation"
-msgstr "Systeeminstallatie"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Saint Vincent and the Grenadines"
-msgstr "Sint Vincent en de Grenadinen"
-
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Allow/Forbid reboot by the console user."
-msgstr "Herstarten door de console-gebruiker toestaan/verbieden"
-
-#: ../../standalone/logdrake:1
-#, c-format
-msgid "/File/_Open"
-msgstr "/Bestand/_Openen"
-
-#: ../../standalone/drakpxe:1
-#, c-format
-msgid "Location of auto_install.cfg file"
-msgstr "Locatie van auto_install.cfg-bestand"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Open Firmware Delay"
-msgstr "Open Firmware-vertraging"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Hungary"
-msgstr "Hongarije"
+"De printer \"%s\" bestaat reeds, \n"
+"weet u zeker dat u de configuratie ervan wilt overschrijven?"
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "New Zealand"
-msgstr "Nieuw Zeeland"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2413
+msgid "New printer name"
+msgstr "Nieuwe printernaam"
-#: ../../standalone/net_monitor:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2416
#, c-format
-msgid "Color configuration"
-msgstr "Kleurenconfiguratie"
+msgid "Transferring %s..."
+msgstr "Bezig met overzetten van %s ..."
-#: ../../security/level.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2427
#, c-format
msgid ""
-"There are already some restrictions, and more automatic checks are run every "
-"night."
+"You have transferred your former default printer (\"%s\"), Should it be also "
+"the default printer under the new printing system %s?"
msgstr ""
-"Er zijn al enkele restricties en meer automatische nachtelijke controles."
+"U heeft uw vorige standaardprinter (\"%s\") overgezet. Moet dit ook de "
+"standaardprinter worden in het nieuwe printsysteem %s?"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "please choose the date to restore"
-msgstr "Gelieve de datum te kiezen om te herstellen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2437
+msgid "Refreshing printer data..."
+msgstr "Bezig met verversen van printergegevens..."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Netherlands Antilles"
-msgstr "Nederlandse Antillen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2445 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2516
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2528
+msgid "Configuration of a remote printer"
+msgstr "Printer-op-afstand configureren"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Switching from ext2 to ext3"
-msgstr "Omschakelen van ext2 naar ext3"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2446
+msgid "Starting network..."
+msgstr "Bezig met inschakelen van het netwerk..."
-#: ../../printer/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "LPRng"
-msgstr "LPRng"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2479 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2483
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2485
+msgid "Configure the network now"
+msgstr "Configureer het netwerk nu"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Browse to new restore repository."
-msgstr "Bladeren naar nieuwe herstellocatie."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2480
+msgid "Network functionality not configured"
+msgstr "Netwerk-functionaliteit niet geconfigureerd"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2481
msgid ""
-"\n"
-"Welcome to the Printer Setup Wizard\n"
-"\n"
-"This wizard allows you to install local or remote printers to be used from "
-"this machine and also from other machines in the network.\n"
-"\n"
-"It asks you for all necessary information to set up the printer and gives "
-"you access to all available printer drivers, driver options, and printer "
-"connection types."
+"You are going to configure a remote printer. This needs working network "
+"access, but your network is not configured yet. If you go on without network "
+"configuration, you will not be able to use the printer which you are "
+"configuring now. How do you want to proceed?"
msgstr ""
-"\n"
-"Welkom bij de Printerinstellingen-wizard\n"
-"\n"
-"Deze wizard laat u lokale- of afstand-printers installeren die vanaf deze of "
-"andere computers in het netwerk gebruikt gaan worden.\n"
-"\n"
-"Het zal u vragen naar alle benodigde informatie om de printer in te stellen "
-"en geeft u toegang tot alle beschikbare printer-stuurprogramma's, "
-"stuurprogramma-opties en printerverbindingtypes."
+"U staat op het punt een printer-op-afstand te configureren. Hiervoor is een "
+"werkende netwerktoegang vereist, maar uw netwerk is nog niet geconfigureerd. "
+"Als u verder wilt gaan zonder netwerkconfiguratie, zult u niet in staat zijn "
+"om de printer te gebruiken die u nu configureert. Hoe wenst u verder te gaan?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "and %d unknown printers"
-msgstr "en %d onbekende printers"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2484
+msgid "Go on without configuring the network"
+msgstr "Doorgaan zonder configureren van netwerk"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2518
msgid ""
-"Early Intel Pentium chips manufactured have a bug in their floating point "
-"processor which did not achieve the required precision when performing a "
-"Floating point DIVision (FDIV)"
+"The network configuration done during the installation cannot be started "
+"now. Please check whether the network gets accessable after booting your "
+"system and correct the configuration using the Mandrake Control Center, "
+"section \"Network & Internet\"/\"Connection\", and afterwards set up the "
+"printer, also using the Mandrake Control Center, section \"Hardware\"/"
+"\"Printer\""
msgstr ""
-"Vroege Intel Pentium chips hebben een fout in hun drijvende komma-processor "
-"die niet de vereiste precisie bereikte bij het uitvoeren van een drijvende "
-"komma-deling (FDIV)"
+"De netwerk-configuratie die uitgevoerd is tijdens de installatie kan op dit "
+"moment niet worden ingeschakeld. Gaat u na of het netwerk toegankelijk is na "
+"het opnieuw opstarten van uw systeem. De configuratie is te corrigeren met "
+"het Mandrake Controle Centrum, onderdeel \"Netwerk & Internet\"/\"Verbinding"
+"\". Daarna kunt u de \n"
+"printer instellen, ook met het Mandrake Control Center, onderdeel \"Hardware"
+"\"/\"Printer\""
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2519
msgid ""
-"Backup quota exceeded!\n"
-"%d MB used vs %d MB allocated."
-msgstr ""
-"Quota voor reserviekopie overschreden!\n"
-"%d MB gebruikt vs. %d MB gereserveerd."
-
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "No ISDN PCI card found. Please select one on the next screen."
+"The network access was not running and could not be started. Please check "
+"your configuration and your hardware. Then try to configure your remote "
+"printer again."
msgstr ""
-"Geen ISDN PCI kaart gevonden. Selecteer a.u.b. uw kaart op het volgende "
-"scherm."
-
-#: ../../common.pm:1
-#, c-format
-msgid "GB"
-msgstr "GB"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Please give a user name"
-msgstr "Geef een gebruikersnaam"
+"De netwerktoegang was nog niet actief en kon ook niet worden ingeschakeld. "
+"Gelieve uw configuratie en uw hardware na te kijken. Probeert u daarna "
+"opnieuw uw printer-op-afstand te configureren."
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enable CD Boot?"
-msgstr "CD-opstart inschakelen?"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2529
+msgid "Restarting printing system..."
+msgstr "Bezig met herstarten van het printsysteem..."
-#: ../../../move/move.pm:1
-#, c-format
-msgid "Simply reboot"
-msgstr "Gewoon herstarten"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
+msgid "high"
+msgstr "hoog"
-#: ../../interactive/stdio.pm:1
-#, c-format
-msgid " enter `void' for void entry"
-msgstr " voor `void' in voor void ingang"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2568
+msgid "paranoid"
+msgstr "paranoïde"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2569
#, c-format
-msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore"
+msgid "Installing a printing system in the %s security level"
msgstr ""
-"Reservekopieën op onkoppelbare media - gebruik Catalog om te herstellen"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "January"
-msgstr "Januari"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Password history length"
-msgstr "Lengte van wachtwoordgeschiedenis"
-
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "Winmodem connection"
-msgstr "Winmodem-verbinding"
+"Bezig met installeren van een printsysteem in het %s beveiligingsniveau"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2570
#, c-format
msgid ""
+"You are about to install the printing system %s on a system running in the %"
+"s security level.\n"
"\n"
-"Congratulations, your printer is now installed and configured!\n"
-"\n"
-"You can print using the \"Print\" command of your application (usually in "
-"the \"File\" menu).\n"
+"This printing system runs a daemon (background process) which waits for "
+"print jobs and handles them. This daemon is also accessable by remote "
+"machines through the network and so it is a possible point for attacks. "
+"Therefore only a few selected daemons are started by default in this "
+"security level.\n"
"\n"
-"If you want to add, remove, or rename a printer, or if you want to change "
-"the default option settings (paper input tray, printout quality, ...), "
-"select \"Printer\" in the \"Hardware\" section of the Mandrake Control "
-"Center."
+"Do you really want to configure printing on this machine?"
msgstr ""
+"U staat op het punt om printsysteem %s te installeren op een systeem dat op "
+"beveiligingsniveau %s draait.\n"
"\n"
-"Gefeliciteerd, uw printer is nu geïnstalleerd en geconfigureerd!\n"
-"\n"
-"U kunt afdrukken met de \"Afdrukken\"-opdracht in uw toepassingen (normaal "
-"gesproken in het \"Bestand\"-menu).\n"
+"Dit printsysteem draait een daemon (achtergrondproces) welke wacht op een "
+"taak en deze afhandelt. Deze daemon is ook toegankelijk voor computers op "
+"afstand over het netwerk en dus is het een mogelijk doelwit voor aanvallen. "
+"Daarom worden er normaal gesproken slechts enkele geselecteerde daemons "
+"gestart op dit beveiligingsniveau.\n"
"\n"
-"Indien u een printer wilt toevoegen, verwijderen of hernoemen, of indien u "
-"de standaard instellingen wilt wijzigen (papierinvoer-tray, "
-"afdrukkwaliteit, ...), selecteert u dan \"Printer\" in het \"Hardware\"-"
-"gedeelte van het Mandrake Controle Centrum."
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n"
-msgstr "Nu kunt U xawtv uitvoeren (vanuit X) !\n"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Not enough swap space to fulfill installation, please add some"
-msgstr "Niet genoeg swap voor de installatie, voeg er wat toe"
-
-#. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "%s on %s"
-msgstr "%s op %s"
+"Weet u zeker dat u het afdrukken wilt configureren op deze computer?"
-#: ../../security/help.pm:1
-#, c-format
-msgid "Allow/Forbid remote root login."
-msgstr "Op afstand aanmelden van root toestaan/verbieden."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2604
+msgid "Starting the printing system at boot time"
+msgstr "Het printsysteem zal bij het opstarten worden ingeschakeld"
-#: ../../help.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2605
#, c-format
msgid ""
-"GNU/Linux manages time in GMT (Greenwich Mean Time) and translates it to\n"
-"local time according to the time zone you selected. If the clock on your\n"
-"motherboard is set to local time, you may deactivate this by unselecting\n"
-"\"%s\", which will let GNU/Linux know that the system clock and the\n"
-"hardware clock are in the same timezone. This is useful when the machine\n"
-"also hosts another operating system like Windows.\n"
-"\n"
-"The \"%s\" option will automatically regulate the clock by connecting to a\n"
-"remote time server on the Internet. For this feature to work, you must have\n"
-"a working Internet connection. It is best to choose a time server located\n"
-"near you. This option actually installs a time server that can used by\n"
-"other machines on your local network as well."
-msgstr ""
-"GNU/Linux houdt de tijd bij in GMT (Greenwich Mean Time) en vertaalt\n"
-"het naar lokale tijd volgens de tijdzone die u geselecteerd heeft. Als\n"
-"de klok op uw moederbord op lokale tijd is ingesteld, dan kunt u dit\n"
-"deactiveren door \"%s\" te deselecteren,\n"
-"hetgeen GNU/Linux laat weten dat de systeemklok en hardwareklok op\n"
-"dezelfde tijdzone staan. Dit is nuttig wanneer er op de computer nog\n"
-"een ander besturingssysteem staat zoals Windows.\n"
+"The printing system (%s) will not be started automatically when the machine "
+"is booted.\n"
"\n"
-"De \"%s\"-optie zal de klok automatisch\n"
-"bijstellen door verbinding te maken met een tijdsserver op internet.\n"
-"U dient een werkende internetverbinding hebben voordat deze functie\n"
-"werkt. Het is het beste om een tijdserver te kiezen die dichtbij is.\n"
-"Deze optie zorgt er tevens voor dat er een tijdserver op uw computer\n"
-"wordt geïnstalleerd die gebruikt kan worden door andere computers\n"
-"op uw lokale netwerk."
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Can't create log file!"
-msgstr "Kan logboekbestand niet creëren!"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakclock:1
-#, c-format
-msgid "Which is your timezone?"
-msgstr "Wat is uw tijdzone?"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Use .backupignore files"
-msgstr ".backupignore bestanden gebruiken"
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Guinea"
-msgstr "Guinee"
-
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "The system is now connected to the Internet."
-msgstr "Het systeem is op dit moment aangesloten op het Internet."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands"
-msgstr "Zuid-Georgia en de zuidelijke Sandwich-eilanden"
-
-#: ../../standalone/drakxtv:1
-#, c-format
-msgid "Japan (broadcast)"
-msgstr "Japan (uitzending)"
-
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Monitor\n"
+"It is possible that the automatic starting was turned off by changing to a "
+"higher security level, because the printing system is a potential point for "
+"attacks.\n"
"\n"
-" The installer will normally automatically detect and configure the\n"
-"monitor connected to your machine. If it is incorrect, you can choose from\n"
-"this list the monitor you actually have connected to your computer."
+"Do you want to have the automatic starting of the printing system turned on "
+"again?"
msgstr ""
-"Monitor\n"
+"Het printsysteem (%s) zal niet automatisch worden ingeschakeld wanneer de "
+"computer wordt opgestart.\n"
"\n"
-" Het installatieprogramma kan normaal gesproken de aangesloten monitor\n"
-"automatisch bespeuren en configureren. Als dit niet correct is, dan kunt u\n"
-"uit deze lijst de monitor kiezen die werkelijk aan uw computer verbonden is."
-
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mozambique"
-msgstr "Mozambique"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Icon"
-msgstr "Pictogram"
-
-#: ../../../move/tree/mdk_totem:1
-#, c-format
-msgid "Kill those programs"
-msgstr "Die programma's vernietigen"
-
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Please choose what you want to backup"
-msgstr "Kies waar u een reservekopie van wilt maken"
-
-#: ../../Xconfig/resolution_and_depth.pm:1
-#, c-format
-msgid "256 colors (8 bits)"
-msgstr "256 kleuren (8 bits)"
-
-#: ../../any.pm:1
-#, c-format
-msgid "Read-write"
-msgstr "Lezen-schrijven"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Size: %s\n"
-msgstr "Grootte: %s\n"
-
-#: ../../standalone/drakconnect:1
-#, c-format
-msgid "Hostname: "
-msgstr "Computernaam:"
-
-#: ../../standalone/drakperm:1
-#, c-format
-msgid "Add a rule"
-msgstr "Regel toevoegen"
-
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Chunk size %s\n"
-msgstr "Blok-grootte %s\n"
-
-#: ../advertising/02-community.pl:1
-#, c-format
-msgid "Build the future of Linux!"
-msgstr "Bouw aan de toekomst van Linux!"
+"Mogelijkerwijs is het automatisch inschakelen uitgezet door het omschakelen "
+"naar een hoger beveiligingsniveau, omdat het printsysteem een mogelijk "
+"doelwit is voor aanvallen.\n"
+"\n"
+"Wilt u dat het automatisch inschakelen van het printsysteem weer wordt "
+"aangezet?"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Local Printer"
-msgstr "Lokale printer"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2625 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2765
+msgid "Checking installed software..."
+msgstr "Bezig met nagaan welke software geïnstalleerd is..."
-#: ../../network/tools.pm:1
-#, c-format
-msgid "Floppy access error, unable to mount device %s"
-msgstr ""
-"Probleem bij benaderen van diskette, niet in staat apparaat %s te koppelen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2630
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Removing %s ..."
+msgstr "Bezig met verwijderen van %s"
-#: ../../standalone.pm:1
-#, c-format
-msgid "[--file=myfile] [--word=myword] [--explain=regexp] [--alert]"
-msgstr "[--file=mijnbestand] [--word=mijnwoord] [--explain=regexp] [--alert]"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2636
+#, fuzzy, c-format
+msgid "Installing %s ..."
+msgstr "Bezig met installeren van pakketten..."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "ADSL connection"
-msgstr "ADSL-verbinding"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2685
+msgid "Select Printer Spooler"
+msgstr "Selecteer printer-spooler"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "No configuration, please click Wizard or Advanced.\n"
-msgstr "Geen configuratie, klik alstublieft op Wizard of Geavanceerd\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2686
+msgid "Which printing system (spooler) do you want to use?"
+msgstr "Welk printsysteem (\"spooler\") wilt u gebruiken?"
-#: ../../standalone/drakautoinst:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2720
#, c-format
-msgid "Error!"
-msgstr "Fout!"
+msgid "Configuring printer \"%s\"..."
+msgstr "Bezig met instellen van printer \"%s\" ..."
-#: ../../network/netconnect.pm:1
-#, c-format
-msgid "cable connection detected"
-msgstr "kabelverbinding gevonden"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2731
+msgid "Installing Foomatic..."
+msgstr "Bezig met installeren van Foomatic..."
-#: ../../standalone/drakbackup:1
-#, c-format
-msgid "Permission denied transferring %s to %s"
-msgstr "Toegang geweigerd bij het overdragen van %s naar %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2800 ../../printer/printerdrake.pm_.c:2838
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3230 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3300
+msgid "Printer options"
+msgstr "Printer-opties"
-#: ../../standalone/harddrake2:1 ../../standalone/printerdrake:1
-#, c-format
-msgid "/_Report Bug"
-msgstr "/_Rapporteer Bug"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2810
+msgid "Preparing Printerdrake..."
+msgstr "Bezig met het voorbereiden van Printerdrake..."
-#: ../../lang.pm:1
-#, c-format
-msgid "Dominica"
-msgstr "Dominica"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2825 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3369
+msgid "Configuring applications..."
+msgstr "Bezig met instellen van toepassingen ..."
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Resize"
-msgstr "Grootte aanpassen"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2845
+msgid "Would you like to configure printing?"
+msgstr "Wenst u een printer in te stellen?"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Resolution: %s\n"
-msgstr "Resolutie: %s\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2857
+msgid "Printing system: "
+msgstr "Printsysteem:"
-#: ../../install2.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2915
msgid ""
-"Can't access kernel modules corresponding to your kernel (file %s is "
-"missing), this generally means your boot floppy in not in sync with the "
-"Installation medium (please create a newer boot floppy)"
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; to view information about it; "
+"or to make a printer on a remote CUPS server available for Star Office/"
+"OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Kan kernelmodules behorend bij uw kernel niet benaderen (bestand %s "
-"ontbreekt), dit betekent normaal gesproken dat uw opstartdiskette niet "
-"hetzelfde is als die van het installatie medium. (Maak een nieuwe boot "
-"diskette)"
+"De volgende printers zijn ingesteld. Dubbelklik op een printer om zijn "
+"instellingen te wijzigen; om hem als standaardprinter in te stellen; om "
+"informatie erover te bekijken; of om een printer op een CUPS-server op "
+"afstand ter beschikking te stellen in Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2916
msgid ""
-"Please select the correct port. For example, the \"COM1\" port under\n"
-"Windows is named \"ttyS0\" under GNU/Linux."
+"The following printers are configured. Double-click on a printer to change "
+"its settings; to make it the default printer; or to view information about "
+"it."
msgstr ""
-"Gelieve de juiste poort te kiezen. COM1 onder Windows wordt bijvoorbeeld\n"
-"\"ttyS0\" genoemd onder GNU/Linux."
-
-#: ../../install_steps_gtk.pm:1
-#, c-format
-msgid "The following packages are going to be removed"
-msgstr "De volgende pakketten zullen gedeïnstalleerd worden"
-
-#: ../../network/adsl.pm:1 ../../network/ethernet.pm:1
-#, c-format
-msgid "Connect to the Internet"
-msgstr "Verbinden met het Internet"
-
-#: ../../install_interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid "Use existing partitions"
-msgstr "Gebruik een bestaande partitie"
+"De volgende printers zijn geconfigureerd. Dubbelklik op één ervan om zijn "
+"instellingen te wijzigen; hem als standaardprinter in te stellen; of om "
+"informatie erover te bekijken."
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Canadian (Quebec)"
-msgstr "Canadees (Quebec)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2942
+msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)"
+msgstr ""
+"Printerlijst verversen (om alle CUPS printers-op-afstand zichtbaar te maken)"
-#: ../../Xconfig/various.pm:1
-#, c-format
-msgid "Mouse device: %s\n"
-msgstr "Muis apparaat: %s\n"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2960
+msgid "Change the printing system"
+msgstr "Wijzig het printsysteem"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "Reselect correct fonts"
-msgstr "Correcte lettertypen opnieuw selecteren"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:2965 ../../standalone/drakconnect_.c:274
+msgid "Normal Mode"
+msgstr "Normale modus"
-#: ../../help.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"Options\n"
-"\n"
-" Here you can choose whether you want to have your machine automatically\n"
-"switch to a graphical interface at boot. Obviously, you want to check\n"
-"\"%s\" if your machine is to act as a server, or if you were not successful\n"
-"in getting the display configured."
-msgstr ""
-"Opties\n"
-"\n"
-"Hier kunt u kiezen of u wilt dat uw computer automatisch naar een grafische\n"
-"interface omschakelt bij het opstarten. Vanzelfsprekend wilt\n"
-"u \"%s\" aankruisen als uw machine als server moet dienen, of\n"
-"als u er niet in slaagde het beeld te configureren."
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3127 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3176
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3363
+msgid "Do you want to configure another printer?"
+msgstr "Wenst u een andere printer in te stellen?"
-#: ../advertising/13-mdkexpert_corporate.pl:1
-#, c-format
-msgid "MandrakeExpert Corporate"
-msgstr "MandrakeExpert Zakelijk"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3211
+msgid "Modify printer configuration"
+msgstr "Printer instellingen aanpassen"
-#: ../../standalone.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3213
#, c-format
msgid ""
-" [everything]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+"Printer %s\n"
+"What do you want to modify on this printer?"
msgstr ""
-" [alles]\n"
-" XFdrake [--noauto] monitor\n"
-" XFdrake resolution"
+"Printer %s\n"
+"Wat wilt u aanpassen aan deze printer?"
-#: ../../standalone/harddrake2:1
-#, c-format
-msgid "Write protection"
-msgstr "Schrijfbescherming"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3217
+msgid "Do it!"
+msgstr "Doe het!"
-#: ../../standalone/drakfont:1
-#, c-format
-msgid "You've not selected any font"
-msgstr "U heeft geen enkel lettertype geselecteerd"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3222 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3271
+msgid "Printer connection type"
+msgstr "Soort printerverbinding"
-#: ../../steps.pm:1
-#, c-format
-msgid "Language"
-msgstr "Taal"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3223 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3275
+msgid "Printer name, description, location"
+msgstr "Printernaam, beschrijving, locatie"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Printer model selection"
-msgstr "Selectie van printer-model"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3225 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3293
+msgid "Printer manufacturer, model, driver"
+msgstr "Printerfabrikant, model, aansturingsprogramma"
-#: ../../diskdrake/interactive.pm:1
-#, c-format
-msgid ""
-"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost"
-msgstr ""
-"Na het veranderen van het type van partitie %s, zullen alle gegevens op deze "
-"partitie verloren gaan"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3226 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3294
+msgid "Printer manufacturer, model"
+msgstr "Printerfabrikant, model"
-#: ../../harddrake/data.pm:1
-#, c-format
-msgid "ISDN adapters"
-msgstr "ISDN-adapters"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3232 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3304
+msgid "Set this printer as the default"
+msgstr "Stel deze printer in als standaardprinter"
-#: ../../common.pm:1
-#, c-format
-msgid "%d seconds"
-msgstr "%d seconden"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3234 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3309
+msgid "Add this printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Deze printer aan Star Office/OpenOffice.org/GIMP toevoegen"
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/drakautoinst:1
-#, c-format
-msgid "Insert a blank floppy in drive %s"
-msgstr "Plaats een lege floppy in station %s"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3235 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3314
+msgid "Remove this printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Deze printer verwijderen uit Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "A valid URI must be entered!"
-msgstr "Een geldige URI moet worden ingevoerd!"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3236 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3319
+msgid "Print test pages"
+msgstr "Druk testpagina('s) af"
-#: ../../network/isdn.pm:1
-#, c-format
-msgid "Found \"%s\" interface do you want to use it ?"
-msgstr "\"%s\"-interface gevonden. Wilt u deze gebruiken? "
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3237 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3321
+msgid "Know how to use this printer"
+msgstr "Weet hoe deze printer kan worden gebruikt"
-#: ../../standalone/drakgw:1
-#, c-format
-msgid "Re-configure interface and DHCP server"
-msgstr "Interface en DHCP-server opnieuw configureren"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3238 ../../printer/printerdrake.pm_.c:3323
+msgid "Remove printer"
+msgstr "Printer verwijderen"
-#: ../../harddrake/sound.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3282
#, c-format
-msgid "Sound configuration"
-msgstr "Geluidsconfiguratie"
+msgid "Removing old printer \"%s\"..."
+msgstr "Bezig met verwijderen van oude printer \"%s\" ..."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Photo test page"
-msgstr "Foto-testpagina"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3307
+msgid "Default printer"
+msgstr "Standaard printer"
-#: ../../help.pm:1 ../../install_interactive.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3308
#, c-format
-msgid "Custom disk partitioning"
-msgstr "Aangepaste schijfpartitionering"
+msgid "The printer \"%s\" is set as the default printer now."
+msgstr "De \"%s\"-printer is nu ingesteld als de standaardprinter."
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
-#, c-format
-msgid "Enter Printer Name and Comments"
-msgstr "Voer de printernaam en opmerkingen in"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3310
+msgid "Adding printer to Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Bezig met toevoegen van printer aan Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../printer/printerdrake.pm:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3312
#, c-format
msgid ""
-"The following printers\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"are directly connected to your system"
+"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"De volgende printers\n"
-"\n"
-"%s%s\n"
-"zijn direct op uw systeem aangesloten"
-
-#: ../../network/modem.pm:1
-#, c-format
-msgid "You don't have any winmodem"
-msgstr "U heeft geen winmodem"
+"De printer \"%s\" is succesvol aan Star Office/OpenOffice.org/GIMP "
+"toegevoegd."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3313
#, c-format
-msgid "type: %s"
-msgstr "type: %s"
+msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
+msgstr ""
+"Het toevoegen van de printer \"%s\" aan Star Office/OpenOffice.org/GIMP is "
+"mislukt."
-#: ../../keyboard.pm:1
-#, c-format
-msgid "Slovakian (QWERTY)"
-msgstr "Slowaaks (QWERTY)"
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3315
+msgid "Removing printer from Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
+msgstr "Bezig met verwijderen van printer uit Star Office/OpenOffice.org/GIMP"
-#: ../../standalone/drakbackup:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3317
#, c-format
msgid ""
-"This should be a comma-separated list of local users or email addresses that "
-"you want the backup results sent to. You will need a functioning mail "
-"transfer agent setup on your system."
+"The printer \"%s\" was successfully removed from Star Office/OpenOffice.org/"
+"GIMP."
msgstr ""
-"Dit dient een kommagescheiden lijst te zijn van lokale gebruikers of e-"
-"mailadressen waarnaartoe u de resultaten van de reservekopie wilt sturen. "
-"Een goed functionerende mail transfer agent op uw computer is benodigd."
-
-#: ../../standalone/draksound:1
-#, c-format
-msgid "No Sound Card detected!"
-msgstr "Geen geluidskaart gevonden!"
-
-#: ../../install_steps_interactive.pm:1 ../../standalone/mousedrake:1
-#, c-format
-msgid "Mouse Port"
-msgstr "Muispoort"
-
-#: ../../security/l10n.pm:1
-#, c-format
-msgid "Check for unsecured accounts"
-msgstr "Controleren op onbeveiligde accounts"
+"De printer \"%s\" is succesvol uit Star Office/OpenOffice.org/GIMP "
+"verwijderd."
-#: ../../standalone/drakTermServ:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3318
#, c-format
msgid ""
-"Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n"
-"(service dm restart - at the console)"
+"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP."
msgstr ""
-"Het displaybeheer moet opnieuw worden gestart om alle wijzigingen in werking "
-"te laten treden. \n"
-" (service dm restart - op de opdrachtaanwijzing)"
+"Het verwijderen van de printer \"%s\" uit Star Office/OpenOffice.org/GIMP is "
+"mislukt."
-#: ../../standalone/logdrake:1
+#: ../../printer/printerdrake.pm_.c:3325