summaryrefslogtreecommitdiffstats
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--perl-install/standalone/po/nl.po40
1 files changed, 21 insertions, 19 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/nl.po b/perl-install/standalone/po/nl.po
index 4555dc3e8..0dbcc338a 100644
--- a/perl-install/standalone/po/nl.po
+++ b/perl-install/standalone/po/nl.po
@@ -7,6 +7,8 @@
# dragnadh, 2019
# HanMi, 2014
# Jeroen ten Berge <j.ten.berge@twinbit.nl>, 2002
+# Marcel Pol <marcel@timelord.nl>, 2021
+# Marja van Waes, 2021
# Marja van Waes <marja@mageia.org>, 2013,2015
# Niels Gras <niels.gras@wanadoo.nl>, 2000
# Peter Bosch <peter.bosch@hccnet.nl>, 2002
@@ -15,8 +17,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: Mageia\n"
"POT-Creation-Date: 2018-11-04 21:27+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2019-05-03 13:42+0000\n"
-"Last-Translator: dragnadh\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-06-23 10:56+0000\n"
+"Last-Translator: Marcel Pol <marcel@timelord.nl>\n"
"Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/"
"nl/)\n"
"Language: nl\n"
@@ -92,7 +94,7 @@ msgstr "Systeemmodus"
#: drakautologin:115
#, c-format
msgid "Launch the graphical environment when your system starts"
-msgstr "Open het X-Window systeem bij opstarten"
+msgstr "Open de grafische werkomgeving bij het opstarten"
#: drakboot:41
#, c-format
@@ -423,24 +425,24 @@ msgstr "Kanaal bekijken"
#: drakedm:41
#, c-format
msgid "GDM (GNOME Display Manager)"
-msgstr "GDM (GNOME displaybeheer)"
+msgstr "GDM (GNOME aanmeldingbeheerder)"
#: drakedm:42
#, c-format
msgid "SDDM (Simple Desktop Display Manager)"
msgstr ""
-"SDDM (Simple Desktop Display Manager; oftewel Eenvoudige desktop-"
-"displaybeheerder)"
+"SDDM (Simple Desktop Display Manager; oftewel eenvoudige desktop-"
+"aanmeldingbeheerder)"
#: drakedm:43
#, c-format
msgid "XDM (X Display Manager)"
-msgstr "XDM (X Display Manager)"
+msgstr "XDM (X aanmeldingbeheerder)"
#: drakedm:54
#, c-format
msgid "Choosing a display manager"
-msgstr "Kiezen van displaybeheer"
+msgstr "Kiezen van aanmeldingbeheerder"
#: drakedm:55
#, c-format
@@ -449,7 +451,7 @@ msgid ""
"into your system with the X Window System running and supports running\n"
"several different X sessions on your local machine at the same time."
msgstr ""
-"X11 displaybeheer stelt u in staat zich grafisch aan te melden op uw\n"
+"X11 aanmeldingbeheerder stelt u in staat zich grafisch aan te melden op uw\n"
"computer waarop het X Window System actief is en ondersteunt het\n"
"uitvoeren van verschillende gelijktijdige X-sessies op uw lokale computer."
@@ -600,7 +602,7 @@ msgstr "Lettertypenlijst"
#: drakfont:494
#, c-format
msgid "Get Windows Fonts"
-msgstr "Haal Windows fonts"
+msgstr "Haal Windows lettertypen op"
#: drakfont:500
#, c-format
@@ -733,7 +735,7 @@ msgstr "Nee"
#: drakfont:728
#, c-format
msgid "Unselect All"
-msgstr "Alle gedeselecteerd"
+msgstr "Alles gedeselecteerd"
#: drakfont:731
#, c-format
@@ -1438,7 +1440,7 @@ msgstr "Access Control lijsten"
#: drakups:284
#, c-format
msgid "IP address"
-msgstr "IP adres"
+msgstr "IP-adres"
#: drakups:284
#, c-format
@@ -1473,7 +1475,7 @@ msgstr "Wachtwoord"
#: drakups:329
#, c-format
msgid "UPS Management"
-msgstr "UPS Beheer"
+msgstr "UPS-beheer"
#: drakups:333 drakups:342
#, c-format
@@ -1599,7 +1601,7 @@ msgstr "Schijfcapaciteit"
#, c-format
msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)"
msgstr ""
-"speciale stuurprogrammacapaciteiten (brandfunctie en/of DVD-ondersteuning)"
+"speciale stuurprogrammacapaciteiten (brandfunctie en/of dvd-ondersteuning)"
#: harddrake2:44
#, c-format
@@ -2780,7 +2782,7 @@ msgid ""
"You find the file on the CD or floppy coming with the scanner, on the "
"manufacturer's home page, or on your Windows partition."
msgstr ""
-"U kunt het bestand vinden op de CD of diskette die bij uw scanner zit, op de "
+"U kunt het bestand vinden op de cd of diskette die bij uw scanner zit, op de "
"homepage van de fabrikant, of op uw Windows-partitie."
#: scannerdrake:175 scannerdrake:234
@@ -2791,7 +2793,7 @@ msgstr "Firmware-bestand installeren vanaf"
#: scannerdrake:177 scannerdrake:185 scannerdrake:236 scannerdrake:243
#, c-format
msgid "CD-ROM"
-msgstr "CD-ROM"
+msgstr "Cd-rom"
#: scannerdrake:178 scannerdrake:187 scannerdrake:237 scannerdrake:245
#, c-format
@@ -3010,7 +3012,7 @@ msgstr ""
"De volgende scanner\n"
"\n"
"%s\n"
-"beschikbaar op uw computer.\n"
+"is beschikbaar op uw computer.\n"
#: scannerdrake:446 scannerdrake:449
#, c-format
@@ -3245,7 +3247,7 @@ msgstr "Afzoeken van apparatuur is gaande"
#: service_harddrake:431 service_harddrake:436
#, c-format
msgid "Display driver issue"
-msgstr "Beeldaansturingsprogrammaprobleem"
+msgstr "Probleem met beeldaansturingsprogramma"
#: service_harddrake:432
#, c-format
@@ -3282,7 +3284,7 @@ msgstr ""
#: service_harddrake:453
#, c-format
msgid "Press Cancel within %d seconds to abort."
-msgstr "Druk binnen %d seconden op 'Cancel' om af te breken."
+msgstr "Druk binnen %d seconden op 'Annuleren' om af te breken."
#: ../menu/harddrake.desktop.in.h:1
msgid "HardDrake"