diff options
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/da.po | 2618 |
1 files changed, 1282 insertions, 1336 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/da.po b/perl-install/share/po/da.po index ceb0ffde3..3a8372568 100644 --- a/perl-install/share/po/da.po +++ b/perl-install/share/po/da.po @@ -7,8 +7,8 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: da\n" -"POT-Creation-Date: 2004-03-19 14:32+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2004-03-07 22:26+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2004-04-01 15:07+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2004-04-08 19:18+0200\n" "Last-Translator: Keld Simonsen <keld@dkuug.dk>\n" "Language-Team: Danish <<dansk@klid.dk>>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -107,7 +107,7 @@ msgstr "" "skrivebeskyttelsen,\n" "sæt nøglen ind igen, og start Mandrake Move igen." -#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1319 +#: ../move/move.pm:402 help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1312 #, c-format msgid "Reboot" msgstr "Genstart" @@ -139,8 +139,7 @@ msgstr "Vent venligst, opsætter systemkonfigurationsfiler på USB-nøgle..." #: ../move/move.pm:445 #, c-format msgid "Enter your user information, password will be used for screensaver" -msgstr "" -"Indtast dine brugeroplysninger, adgangskode vil blive brugt til pauseskærm" +msgstr "Indtast dine brugeroplysninger, adgangskode vil blive brugt til pauseskærm" #: ../move/move.pm:455 #, c-format @@ -159,11 +158,11 @@ msgstr "Vent venligst, finder og konfigurerer enheder..." #: diskdrake/interactive.pm:505 diskdrake/interactive.pm:510 #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:42 fsedit.pm:253 install_steps.pm:82 #: install_steps_interactive.pm:40 interactive/http.pm:118 -#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:929 network/netconnect.pm:932 -#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:981 -#: network/netconnect.pm:1048 network/netconnect.pm:1098 -#: network/netconnect.pm:1103 network/netconnect.pm:1118 -#: network/netconnect.pm:1327 printer/printerdrake.pm:213 +#: interactive/http.pm:119 network/netconnect.pm:944 network/netconnect.pm:947 +#: network/netconnect.pm:992 network/netconnect.pm:996 +#: network/netconnect.pm:1063 network/netconnect.pm:1113 +#: network/netconnect.pm:1118 network/netconnect.pm:1133 +#: network/netconnect.pm:1336 printer/printerdrake.pm:213 #: printer/printerdrake.pm:220 printer/printerdrake.pm:245 #: printer/printerdrake.pm:393 printer/printerdrake.pm:398 #: printer/printerdrake.pm:411 printer/printerdrake.pm:421 @@ -184,27 +183,27 @@ msgstr "Vent venligst, finder og konfigurerer enheder..." #: printer/printerdrake.pm:3018 printer/printerdrake.pm:3421 #: printer/printerdrake.pm:3664 printer/printerdrake.pm:3677 #: printer/printerdrake.pm:3817 printer/printerdrake.pm:3909 -#: standalone/drakTermServ:415 standalone/drakTermServ:768 -#: standalone/drakTermServ:775 standalone/drakTermServ:970 -#: standalone/drakTermServ:1415 standalone/drakTermServ:1420 -#: standalone/drakTermServ:1427 standalone/drakTermServ:1438 -#: standalone/drakTermServ:1458 standalone/drakauth:36 +#: standalone/drakTermServ:416 standalone/drakTermServ:769 +#: standalone/drakTermServ:776 standalone/drakTermServ:971 +#: standalone/drakTermServ:1416 standalone/drakTermServ:1421 +#: standalone/drakTermServ:1428 standalone/drakTermServ:1439 +#: standalone/drakTermServ:1459 standalone/drakauth:36 #: standalone/drakbackup:581 standalone/drakbackup:694 #: standalone/drakbackup:1187 standalone/drakbackup:1220 #: standalone/drakbackup:1735 standalone/drakbackup:1898 #: standalone/drakbackup:2513 standalone/drakbackup:4286 -#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:237 standalone/drakbug:267 +#: standalone/drakbackup:4509 standalone/drakboot:255 standalone/drakbug:267 #: standalone/drakbug:286 standalone/drakbug:292 standalone/drakconnect:608 #: standalone/drakconnect:611 standalone/drakconnect:632 #: standalone/drakfloppy:301 standalone/drakfloppy:305 #: standalone/drakfloppy:311 standalone/drakfont:210 standalone/drakfont:223 #: standalone/drakfont:259 standalone/drakfont:600 standalone/draksplash:21 -#: standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 standalone/logdrake:472 -#: standalone/scannerdrake:58 standalone/scannerdrake:200 -#: standalone/scannerdrake:259 standalone/scannerdrake:683 -#: standalone/scannerdrake:694 standalone/scannerdrake:833 -#: standalone/scannerdrake:844 standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95 -#: wizards.pm:99 wizards.pm:121 +#: standalone/drakxtv:105 standalone/logdrake:170 standalone/logdrake:467 +#: standalone/logdrake:472 standalone/scannerdrake:58 +#: standalone/scannerdrake:200 standalone/scannerdrake:259 +#: standalone/scannerdrake:683 standalone/scannerdrake:694 +#: standalone/scannerdrake:833 standalone/scannerdrake:844 +#: standalone/scannerdrake:914 wizards.pm:95 wizards.pm:99 wizards.pm:121 #, c-format msgid "Error" msgstr "Fejl" @@ -424,8 +423,7 @@ msgstr "" #: Xconfig/card.pm:472 Xconfig/card.pm:495 #, c-format msgid "Your card can have 3D hardware acceleration support with XFree %s." -msgstr "" -"Dit kort kan have 3D hardware accelerations-understøttelse med XFree %s." +msgstr "Dit kort kan have 3D hardware accelerations-understøttelse med XFree %s." #: Xconfig/card.pm:480 Xconfig/card.pm:501 #, c-format @@ -459,7 +457,7 @@ msgstr "" msgid "Xpmac (installation display driver)" msgstr "Xpmac (installations-skærmdriver)" -#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:823 +#: Xconfig/main.pm:88 Xconfig/main.pm:89 Xconfig/monitor.pm:106 any.pm:830 #, c-format msgid "Custom" msgstr "Tilpasset" @@ -541,8 +539,7 @@ msgstr "Producent" #: Xconfig/monitor.pm:119 #, c-format msgid "Plug'n Play probing failed. Please select the correct monitor" -msgstr "" -"Undersøgning for Plug'n Play mislykkedes. Vælg venligst den rigtige skærm" +msgstr "Undersøgning for Plug'n Play mislykkedes. Vælg venligst den rigtige skærm" #: Xconfig/monitor.pm:124 #, c-format @@ -626,17 +623,17 @@ msgstr "Grafikkort: %s" #: standalone/drakbackup:4045 standalone/drakbackup:4075 #: standalone/drakbackup:4162 standalone/drakbackup:4175 #: standalone/drakbackup:4247 standalone/drakconnect:165 -#: standalone/drakconnect:776 standalone/drakconnect:863 -#: standalone/drakconnect:962 standalone/drakups:194 +#: standalone/drakconnect:786 standalone/drakconnect:873 +#: standalone/drakconnect:972 standalone/drakups:194 #: standalone/net_monitor:303 ugtk2.pm:413 ugtk2.pm:510 ugtk2.pm:1075 #: ugtk2.pm:1098 #, c-format msgid "Ok" msgstr "O.k." -#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:863 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 -#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:488 -#: install_steps_interactive.pm:788 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763 +#: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 any.pm:870 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:81 +#: help.pm:197 help.pm:457 install_steps_gtk.pm:490 +#: install_steps_interactive.pm:781 interactive.pm:404 interactive/gtk.pm:763 #: interactive/http.pm:104 interactive/http.pm:161 interactive/newt.pm:307 #: interactive/newt.pm:414 interactive/stdio.pm:39 interactive/stdio.pm:142 #: interactive/stdio.pm:176 printer/printerdrake.pm:3088 @@ -645,8 +642,8 @@ msgstr "O.k." #: standalone/drakbackup:4089 standalone/drakbackup:4113 #: standalone/drakbackup:4137 standalone/drakbackup:4189 #: standalone/drakbackup:4216 standalone/drakbackup:4241 -#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:861 -#: standalone/drakconnect:961 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740 +#: standalone/drakconnect:164 standalone/drakconnect:871 +#: standalone/drakconnect:971 standalone/drakfont:663 standalone/drakfont:740 #: standalone/drakups:201 standalone/logdrake:175 standalone/net_monitor:299 #: ugtk2.pm:407 ugtk2.pm:508 ugtk2.pm:517 ugtk2.pm:1075 #, c-format @@ -654,7 +651,7 @@ msgid "Cancel" msgstr "Annullér" #: Xconfig/resolution_and_depth.pm:289 diskdrake/hd_gtk.pm:154 -#: install_steps_gtk.pm:267 install_steps_gtk.pm:668 interactive.pm:498 +#: install_steps_gtk.pm:269 install_steps_gtk.pm:670 interactive.pm:498 #: interactive/gtk.pm:623 interactive/gtk.pm:625 standalone/drakTermServ:316 #: standalone/drakbackup:4010 standalone/drakbackup:4039 #: standalone/drakbackup:4062 standalone/drakbackup:4093 @@ -682,8 +679,7 @@ msgstr "Ønsker du at afprøve konfigurationen?" #: Xconfig/test.pm:31 #, c-format msgid "Warning: testing this graphic card may freeze your computer" -msgstr "" -"Advarsel: afprøvning af dette grafikkort kan få din maskine til at fryse" +msgstr "Advarsel: afprøvning af dette grafikkort kan få din maskine til at fryse" #: Xconfig/test.pm:71 #, c-format @@ -810,7 +806,7 @@ msgstr "Hvilken standard bruger dit tv?" #: any.pm:103 harddrake/sound.pm:150 interactive.pm:441 standalone/drakbug:259 #: standalone/drakconnect:167 standalone/draksec:56 standalone/drakups:90 #: standalone/drakxtv:90 standalone/harddrake2:134 -#: standalone/service_harddrake:98 +#: standalone/service_harddrake:107 #, c-format msgid "Please wait" msgstr "Vent venligst" @@ -875,72 +871,76 @@ msgstr "Hvor vil du placere opstartsprogrammet?" msgid "First sector of boot partition" msgstr "Første sektor af opstartspartition" -#: any.pm:208 +#: any.pm:209 #, c-format msgid "Boot Style Configuration" msgstr "Konfiguration af opstartsudseende" -#: any.pm:210 any.pm:244 +#: any.pm:211 any.pm:248 #, c-format msgid "Bootloader main options" msgstr "Systemopstarterens hovedindstillinger" -#: any.pm:214 +#: any.pm:215 #, c-format msgid "Give the ram size in MB" msgstr "Angiv RAM-størrelse i Mb" -#: any.pm:216 +#: any.pm:217 #, c-format -msgid "" -"Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" +msgid "Option ``Restrict command line options'' is of no use without a password" msgstr "" "Indstillingen ``Begræns kommandolinie-indstillinger'' er intet værd uden\n" "en adgangskode" -#: any.pm:217 any.pm:524 install_steps_interactive.pm:1163 +#: any.pm:218 any.pm:531 install_steps_interactive.pm:1156 #, c-format msgid "The passwords do not match" msgstr "Adgangskoderne stemmer ikke overens" -#: any.pm:217 any.pm:524 diskdrake/interactive.pm:1255 -#: install_steps_interactive.pm:1163 +#: any.pm:218 any.pm:531 diskdrake/interactive.pm:1255 +#: install_steps_interactive.pm:1156 #, c-format msgid "Please try again" msgstr "Prøv igen" -#: any.pm:222 any.pm:247 help.pm:768 +#: any.pm:223 any.pm:251 help.pm:768 #, c-format msgid "Bootloader to use" msgstr "Systemopstarter der skal bruges" -#: any.pm:224 +#: any.pm:225 #, c-format msgid "Bootloader installation" msgstr "Systemopstarterens installation" -#: any.pm:226 any.pm:249 help.pm:768 +#: any.pm:227 any.pm:253 help.pm:768 #, c-format msgid "Boot device" msgstr "Opstartsenhed" -#: any.pm:228 +#: any.pm:229 #, c-format msgid "Delay before booting default image" msgstr "Ventetid før opstart af forvalgt styresystem" -#: any.pm:229 help.pm:768 +#: any.pm:230 help.pm:768 #, c-format msgid "Enable ACPI" msgstr "Aktivér ACPI" -#: any.pm:230 +#: any.pm:232 help.pm:768 +#, c-format +msgid "Force no APIC" +msgstr "Gennemtving ingen APIC" + +#: any.pm:234 #, c-format -msgid "Force No APIC" -msgstr "Gennemtving ingen ACPI" +msgid "Force No Local APIC" +msgstr "Gennemtving ingen lokal APIC" -#: any.pm:232 any.pm:551 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 -#: install_steps_interactive.pm:1168 network/netconnect.pm:562 +#: any.pm:236 any.pm:558 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:180 +#: install_steps_interactive.pm:1161 network/netconnect.pm:575 #: printer/printerdrake.pm:1374 printer/printerdrake.pm:1494 #: standalone/drakbackup:1717 standalone/drakbackup:3592 #: standalone/drakups:278 @@ -948,158 +948,158 @@ msgstr "Gennemtving ingen ACPI" msgid "Password" msgstr "Adgangskode" -#: any.pm:233 any.pm:552 install_steps_interactive.pm:1169 +#: any.pm:237 any.pm:559 install_steps_interactive.pm:1162 #, c-format msgid "Password (again)" msgstr "Adgangskode (igen)" -#: any.pm:234 +#: any.pm:238 #, c-format msgid "Restrict command line options" msgstr "Begræns kommandolinie-indstillinger" -#: any.pm:234 +#: any.pm:238 #, c-format msgid "restrict" msgstr "begræns" -#: any.pm:236 +#: any.pm:240 #, c-format msgid "Clean /tmp at each boot" msgstr "Rens /tmp ved hver systemopstart" -#: any.pm:237 +#: any.pm:241 #, c-format msgid "Precise RAM size if needed (found %d MB)" msgstr "Præcis RAM-mængde, hvis påkrævet (fandt %d Mb)" -#: any.pm:239 +#: any.pm:243 #, c-format msgid "Enable multiple profiles" msgstr "Aktivér multiprofiler" -#: any.pm:248 +#: any.pm:252 #, c-format msgid "Init Message" msgstr "Init-besked" -#: any.pm:250 +#: any.pm:254 #, c-format msgid "Open Firmware Delay" msgstr "Åben firmwareforsinkelse" -#: any.pm:251 +#: any.pm:255 #, c-format msgid "Kernel Boot Timeout" msgstr "Ventetid før kerneopstart" -#: any.pm:252 +#: any.pm:256 #, c-format msgid "Enable CD Boot?" msgstr "Skal det være muligt at starte fra CD?" -#: any.pm:253 +#: any.pm:257 #, c-format msgid "Enable OF Boot?" msgstr "Skal det være muligt at starte fra OF?" -#: any.pm:254 +#: any.pm:258 #, c-format msgid "Default OS?" msgstr "Forvalgt styresystem?" -#: any.pm:295 +#: any.pm:302 #, c-format msgid "Image" msgstr "Billede" -#: any.pm:296 any.pm:305 +#: any.pm:303 any.pm:312 #, c-format msgid "Root" msgstr "Rod" -#: any.pm:297 any.pm:318 +#: any.pm:304 any.pm:325 #, c-format msgid "Append" msgstr "Vedhæft" -#: any.pm:299 +#: any.pm:306 #, c-format msgid "Video mode" msgstr "Videoindstilling" -#: any.pm:301 +#: any.pm:308 #, c-format msgid "Initrd" msgstr "Initrd" -#: any.pm:310 any.pm:315 any.pm:317 +#: any.pm:317 any.pm:322 any.pm:324 #, c-format msgid "Label" msgstr "Mærkat" -#: any.pm:312 any.pm:322 harddrake/v4l.pm:236 standalone/drakfloppy:88 +#: any.pm:319 any.pm:329 harddrake/v4l.pm:255 standalone/drakfloppy:88 #: standalone/drakfloppy:94 #, c-format msgid "Default" msgstr "Forvalgt" -#: any.pm:319 +#: any.pm:326 #, c-format msgid "Initrd-size" msgstr "Initrd-størrelse" -#: any.pm:321 +#: any.pm:328 #, c-format msgid "NoVideo" msgstr "Ingen video" -#: any.pm:332 +#: any.pm:339 #, c-format msgid "Empty label not allowed" msgstr "Tom mærkat er ikke tilladt" -#: any.pm:333 +#: any.pm:340 #, c-format msgid "You must specify a kernel image" msgstr "Du skal angive en kerne-fil" -#: any.pm:333 +#: any.pm:340 #, c-format msgid "You must specify a root partition" msgstr "Du skal angive en root-partition" -#: any.pm:334 +#: any.pm:341 #, c-format msgid "This label is already used" msgstr "Denne mærkat er allerede brugt" -#: any.pm:347 +#: any.pm:354 #, c-format msgid "Which type of entry do you want to add?" msgstr "Hvilken type ønsker du at tilføje" -#: any.pm:348 +#: any.pm:355 #, c-format msgid "Linux" msgstr "Linux" -#: any.pm:348 +#: any.pm:355 #, c-format msgid "Other OS (SunOS...)" msgstr "Andet styresystem (SunOS...)" -#: any.pm:349 +#: any.pm:356 #, c-format msgid "Other OS (MacOS...)" msgstr "Andet styresystem (MacOS...)" -#: any.pm:349 +#: any.pm:356 #, c-format msgid "Other OS (windows...)" msgstr "Andet styresystem (Windows...)" -#: any.pm:377 +#: any.pm:384 #, c-format msgid "" "Here are the entries on your boot menu so far.\n" @@ -1108,73 +1108,72 @@ msgstr "" "Her er følgende typer indgange.\n" "Du kan tilføje flere eller ændre de eksisterende." -#: any.pm:509 +#: any.pm:516 #, c-format msgid "access to X programs" msgstr "adgang til X-programmer" -#: any.pm:510 +#: any.pm:517 #, c-format msgid "access to rpm tools" msgstr "adgang til rpm-værktøjer" -#: any.pm:511 +#: any.pm:518 #, c-format msgid "allow \"su\"" msgstr "tillad \"su\"" -#: any.pm:512 +#: any.pm:519 #, c-format msgid "access to administrative files" msgstr "adgang til administrative filer" -#: any.pm:513 +#: any.pm:520 #, c-format msgid "access to network tools" msgstr "adgang til netværksværktøjer" -#: any.pm:514 +#: any.pm:521 #, c-format msgid "access to compilation tools" msgstr "adgang til oversættelsesværktøjer" -#: any.pm:520 +#: any.pm:527 #, c-format msgid "(already added %s)" msgstr "(har allerede tilføjet %s)" -#: any.pm:525 +#: any.pm:532 #, c-format msgid "This password is too simple" msgstr "Adgangskoden er for simpel" -#: any.pm:526 +#: any.pm:533 #, c-format msgid "Please give a user name" msgstr "Indtast et brugernavn" -#: any.pm:527 +#: any.pm:534 #, c-format -msgid "" -"The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" +msgid "The user name must contain only lower cased letters, numbers, `-' and `_'" msgstr "Brugernavnet må kun indeholde små bogstaver, tal, `-' og `_'" -#: any.pm:528 +#: any.pm:535 #, c-format msgid "The user name is too long" msgstr "Dette brugernavn er for langt" -#: any.pm:529 +#: any.pm:536 #, c-format msgid "This user name has already been added" msgstr "Dette brugernavn eksisterer allerede" -#: any.pm:533 +#: any.pm:540 #, c-format msgid "Add user" msgstr "Tilføj bruger" -#: any.pm:534 +#: any.pm:541 #, c-format msgid "" "Enter a user\n" @@ -1183,7 +1182,7 @@ msgstr "" "Indtast en bruger\n" "%s" -#: any.pm:537 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158 +#: any.pm:544 diskdrake/dav.pm:68 diskdrake/hd_gtk.pm:158 #: diskdrake/removable.pm:27 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:82 help.pm:544 #: interactive/http.pm:152 printer/printerdrake.pm:165 #: printer/printerdrake.pm:352 printer/printerdrake.pm:4076 @@ -1193,114 +1192,112 @@ msgstr "" msgid "Done" msgstr "Færdig" -#: any.pm:538 help.pm:52 +#: any.pm:545 help.pm:52 #, c-format msgid "Accept user" msgstr "Acceptér bruger" -#: any.pm:549 +#: any.pm:556 #, c-format msgid "Real name" msgstr "Rigtige navn" -#: any.pm:550 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373 +#: any.pm:557 help.pm:52 printer/printerdrake.pm:1373 #: printer/printerdrake.pm:1493 #, c-format msgid "User name" msgstr "Brugernavn" -#: any.pm:553 +#: any.pm:560 #, c-format msgid "Shell" msgstr "Skal" -#: any.pm:555 +#: any.pm:562 #, c-format msgid "Icon" msgstr "Ikon" -#: any.pm:596 security/l10n.pm:14 +#: any.pm:603 security/l10n.pm:14 #, c-format msgid "Autologin" msgstr "Autologin" -#: any.pm:597 +#: any.pm:604 #, c-format msgid "I can set up your computer to automatically log on one user." -msgstr "" -"Jeg kan sætte din maskine op til automatisk at logge en bestemt bruger på." +msgstr "Jeg kan sætte din maskine op til automatisk at logge en bestemt bruger på." -#: any.pm:598 help.pm:52 +#: any.pm:605 help.pm:52 #, c-format msgid "Do you want to use this feature?" msgstr "Ønsker du at bruge denne facilitet?" -#: any.pm:599 +#: any.pm:606 #, c-format msgid "Choose the default user:" msgstr "Vælg den forvalgte bruger:" -#: any.pm:600 +#: any.pm:607 #, c-format msgid "Choose the window manager to run:" msgstr "Vælg den vindueshåndtering du ønsker at benytte:" -#: any.pm:612 +#: any.pm:619 #, c-format msgid "Please choose a language to use." msgstr "Vælg det sprog, der skal bruges." -#: any.pm:633 +#: any.pm:640 #, c-format msgid "" "Mandrakelinux can support multiple languages. Select\n" "the languages you would like to install. They will be available\n" "when your installation is complete and you restart your system." -msgstr "" -"Du kan vælge andre sprog der vil være tilgængelige efter installationen" +msgstr "Du kan vælge andre sprog der vil være tilgængelige efter installationen" -#: any.pm:651 help.pm:660 +#: any.pm:658 help.pm:660 #, c-format msgid "Use Unicode by default" msgstr "Brug ISO 10646 som standard" -#: any.pm:652 help.pm:660 +#: any.pm:659 help.pm:660 #, c-format msgid "All languages" msgstr "Alle sprog" -#: any.pm:688 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:908 +#: any.pm:695 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:901 #, c-format msgid "Country / Region" msgstr "Land / Region" -#: any.pm:689 +#: any.pm:696 #, c-format msgid "Please choose your country." msgstr "Vælg dit land." -#: any.pm:691 +#: any.pm:698 #, c-format msgid "Here is the full list of available countries" msgstr "Her er den komplette liste over tilgængelige lande" -#: any.pm:692 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621 +#: any.pm:699 diskdrake/interactive.pm:292 help.pm:544 help.pm:581 help.pm:621 #: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:114 #, c-format msgid "More" msgstr "Mere" -#: any.pm:823 +#: any.pm:830 #, c-format msgid "No sharing" msgstr "Ingen fildeling" -#: any.pm:823 +#: any.pm:830 #, c-format msgid "Allow all users" msgstr "Tillad alle brugere" -#: any.pm:827 +#: any.pm:834 #, c-format msgid "" "Would you like to allow users to share some of their directories?\n" @@ -1314,23 +1311,22 @@ msgstr "" "Tilladelse af dette vil sætte brugere i stand til simpelthen at klikke på " "'Fildeling' i konqueror og nautilus.\n" -#: any.pm:843 +#: any.pm:850 #, c-format -msgid "" -"You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." +msgid "You can export using NFS or Samba. Please select which you'd like to use." msgstr "Du kan eksportere med NFS eller Samba. Hvilken vil du bruge" -#: any.pm:851 +#: any.pm:858 #, c-format msgid "The package %s is going to be removed." msgstr "pakkeN %s vil blive afinstalleret." -#: any.pm:863 +#: any.pm:870 #, c-format msgid "Launch userdrake" msgstr "Start userdrake" -#: any.pm:865 +#: any.pm:872 #, c-format msgid "" "The per-user sharing uses the group \"fileshare\". \n" @@ -1444,7 +1440,7 @@ msgstr "Kan ikke bruge rundkastning uden noget NIS-domæne" # so use only 7bit for this message (and do transliteration or # leave it in English, as it is the best for your language) #. -PO: these messages will be displayed at boot time in the BIOS, use only ASCII (7bit) -#: bootloader.pm:533 +#: bootloader.pm:532 #, c-format msgid "" "Welcome to the operating system chooser!\n" @@ -1459,42 +1455,42 @@ msgstr "" "vent paa at starte standard-systemet.\n" "\n" -#: bootloader.pm:665 +#: bootloader.pm:663 #, c-format msgid "SILO" msgstr "SILO" -#: bootloader.pm:668 help.pm:768 +#: bootloader.pm:665 help.pm:768 #, c-format msgid "LILO with graphical menu" msgstr "LILO med grafisk menu" -#: bootloader.pm:670 help.pm:768 +#: bootloader.pm:666 help.pm:768 #, c-format msgid "LILO with text menu" msgstr "LILO med tekstmenu" -#: bootloader.pm:672 +#: bootloader.pm:668 #, c-format msgid "Grub" msgstr "Grub" -#: bootloader.pm:674 +#: bootloader.pm:670 #, c-format msgid "Yaboot" msgstr "Yaboot" -#: bootloader.pm:1147 +#: bootloader.pm:1143 #, c-format msgid "not enough room in /boot" msgstr "Ikke nok plads i /boot" -#: bootloader.pm:1175 +#: bootloader.pm:1171 #, c-format msgid "You can't install the bootloader on a %s partition\n" msgstr "Du kan ikke installere opstartsindlæseren på en %s-partition\n" -#: bootloader.pm:1219 +#: bootloader.pm:1215 #, c-format msgid "" "Your bootloader configuration must be updated because partition has been " @@ -1503,7 +1499,7 @@ msgstr "" "Din opstartsindlæserkonfiguration behøver at opdateres da rækkefølgen på " "dine partitioner er blevet ændret" -#: bootloader.pm:1226 +#: bootloader.pm:1222 #, c-format msgid "" "The bootloader can't be installed correctly. You have to boot rescue and " @@ -1512,7 +1508,7 @@ msgstr "" "Opstartsindlæseren kan ikke blive installeret korrekt. Du skal lave " "nødopstart og vælge \"%s\"" -#: bootloader.pm:1227 +#: bootloader.pm:1223 #, c-format msgid "Re-install Boot Loader" msgstr "Geninstallér systemopstarter" @@ -1572,7 +1568,7 @@ msgstr "kdesu mangler" msgid "consolehelper missing" msgstr "konsolhjælper mangler" -#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:236 network/adsl_consts.pm:44 +#: crypto.pm:14 crypto.pm:28 lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:44 #: network/adsl_consts.pm:55 network/adsl_consts.pm:65 #: network/adsl_consts.pm:75 network/adsl_consts.pm:86 #: network/adsl_consts.pm:97 network/adsl_consts.pm:107 @@ -1582,61 +1578,61 @@ msgstr "konsolhjælper mangler" msgid "France" msgstr "Frankrig" -#: crypto.pm:15 lang.pm:212 +#: crypto.pm:15 lang.pm:214 #, c-format msgid "Costa Rica" msgstr "Costa Rica" -#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:184 network/adsl_consts.pm:26 +#: crypto.pm:16 crypto.pm:29 lang.pm:186 network/adsl_consts.pm:26 #: network/adsl_consts.pm:36 network/netconnect.pm:49 #, c-format msgid "Belgium" msgstr "Belgien" -#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:217 +#: crypto.pm:17 crypto.pm:30 lang.pm:219 #, c-format msgid "Czech Republic" msgstr "Tjekkiet" -#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:218 network/adsl_consts.pm:134 +#: crypto.pm:18 crypto.pm:31 lang.pm:220 network/adsl_consts.pm:134 #: network/adsl_consts.pm:142 #, c-format msgid "Germany" msgstr "Tyskland" -#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:249 +#: crypto.pm:19 crypto.pm:32 lang.pm:251 #, c-format msgid "Greece" msgstr "Grækenland" -#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:322 +#: crypto.pm:20 crypto.pm:33 lang.pm:324 #, c-format msgid "Norway" msgstr "Norge" -#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:351 network/adsl_consts.pm:240 +#: crypto.pm:21 crypto.pm:34 lang.pm:353 network/adsl_consts.pm:240 #, c-format msgid "Sweden" msgstr "Sverige" -#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:321 network/adsl_consts.pm:178 +#: crypto.pm:22 crypto.pm:36 lang.pm:323 network/adsl_consts.pm:178 #: network/netconnect.pm:47 #, c-format msgid "Netherlands" msgstr "Holland" -#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:269 network/adsl_consts.pm:158 -#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:48 +#: crypto.pm:23 crypto.pm:37 lang.pm:271 network/adsl_consts.pm:158 +#: network/adsl_consts.pm:168 network/netconnect.pm:48 standalone/drakxtv:45 #, c-format msgid "Italy" msgstr "Italien" -#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:177 +#: crypto.pm:24 crypto.pm:38 lang.pm:179 network/adsl_consts.pm:20 #, c-format msgid "Austria" msgstr "Østrig" -#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:385 network/netconnect.pm:50 +#: crypto.pm:35 crypto.pm:65 lang.pm:387 network/netconnect.pm:50 #, c-format msgid "United States" msgstr "U.S.A." @@ -1755,7 +1751,7 @@ msgstr "" msgid "Please click on a partition" msgstr "Klik på en partition" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:475 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:209 diskdrake/smbnfs_gtk.pm:63 install_steps_gtk.pm:477 #: standalone/drakbackup:3040 standalone/drakbackup:3102 #, c-format msgid "Details" @@ -1796,7 +1792,7 @@ msgstr "HFS" msgid "Windows" msgstr "Windows" -#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:327 mouse.pm:167 +#: diskdrake/hd_gtk.pm:327 install_steps_gtk.pm:329 mouse.pm:167 #: services.pm:164 standalone/drakbackup:1673 standalone/drakperm:250 #, c-format msgid "Other" @@ -1970,18 +1966,18 @@ msgstr "" "Fortsæt alligevel?" #: diskdrake/interactive.pm:378 harddrake/sound.pm:226 keyboard.pm:314 -#: network/netconnect.pm:438 network/netconnect.pm:457 -#: network/netconnect.pm:641 printer/printerdrake.pm:936 -#: printer/printerdrake.pm:1891 printer/printerdrake.pm:1953 -#: printer/printerdrake.pm:1987 printer/printerdrake.pm:2291 -#: printer/printerdrake.pm:3149 printer/printerdrake.pm:3426 -#: printer/printerdrake.pm:3545 printer/printerdrake.pm:4543 -#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:1082 -#: standalone/drakTermServ:1138 standalone/drakTermServ:1801 -#: standalone/drakbackup:580 standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:138 -#: standalone/drakclock:204 standalone/drakconnect:898 -#: standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 standalone/scannerdrake:50 -#: standalone/scannerdrake:908 +#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:451 +#: network/netconnect.pm:470 network/netconnect.pm:655 +#: printer/printerdrake.pm:936 printer/printerdrake.pm:1891 +#: printer/printerdrake.pm:1953 printer/printerdrake.pm:1987 +#: printer/printerdrake.pm:2291 printer/printerdrake.pm:3149 +#: printer/printerdrake.pm:3426 printer/printerdrake.pm:3545 +#: printer/printerdrake.pm:4543 standalone/drakTermServ:352 +#: standalone/drakTermServ:1083 standalone/drakTermServ:1139 +#: standalone/drakTermServ:1802 standalone/drakbackup:580 +#: standalone/drakbackup:678 standalone/drakboot:156 standalone/drakclock:212 +#: standalone/drakconnect:908 standalone/drakfloppy:295 standalone/drakups:27 +#: standalone/scannerdrake:50 standalone/scannerdrake:908 #, c-format msgid "Warning" msgstr "Advarsel" @@ -2098,10 +2094,8 @@ msgstr "Fjern loopback-filen?" #: diskdrake/interactive.pm:554 #, c-format -msgid "" -"After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"Efter type-ændring af partition %s vil alle data på denne partition gå tabt" +msgid "After changing type of partition %s, all data on this partition will be lost" +msgstr "Efter type-ændring af partition %s vil alle data på denne partition gå tabt" #: diskdrake/interactive.pm:565 #, c-format @@ -2318,8 +2312,7 @@ msgstr "Partitionstabellen for disk %s vil nu blive skrevet på disken!" #: diskdrake/interactive.pm:1078 #, c-format msgid "After formatting partition %s, all data on this partition will be lost" -msgstr "" -"Efter formatering af partitionen %s vil alle data på denne partition gå tabt" +msgstr "Efter formatering af partitionen %s vil alle data på denne partition gå tabt" #: diskdrake/interactive.pm:1095 #, c-format @@ -2376,7 +2369,7 @@ msgstr "DOS-drevbogstav: %s (bare et gæt)\n" msgid "Type: " msgstr "Type: " -#: diskdrake/interactive.pm:1159 install_steps_gtk.pm:339 +#: diskdrake/interactive.pm:1159 install_steps_gtk.pm:341 #, c-format msgid "Name: " msgstr "Navn: " @@ -2538,15 +2531,14 @@ msgstr "Vælg din krypteringsnøgle for filsystemet" #: diskdrake/interactive.pm:1254 #, c-format msgid "This encryption key is too simple (must be at least %d characters long)" -msgstr "" -"Denne krypteringsnøgle er for nem at gætte (skal mindst være på %d tegn)" +msgstr "Denne krypteringsnøgle er for nem at gætte (skal mindst være på %d tegn)" #: diskdrake/interactive.pm:1255 #, c-format msgid "The encryption keys do not match" msgstr "Krypteringsnøglerne stemmer ikke overens" -#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:972 +#: diskdrake/interactive.pm:1258 network/netconnect.pm:987 #: standalone/drakconnect:393 #, c-format msgid "Encryption key" @@ -2584,8 +2576,7 @@ msgstr "En anden" #: diskdrake/smbnfs_gtk.pm:177 #, c-format -msgid "" -"Please enter your username, password and domain name to access this host." +msgid "Please enter your username, password and domain name to access this host." msgstr "" "Indtast venligst dit brugernavn, din adgangskode og dit domænenavn for at få " "adgang til denne vært." @@ -2712,47 +2703,47 @@ msgstr "Giv skriveadgang til almindelige brugere" msgid "Give read-only access to ordinary users" msgstr "Giv skriveadgang til almindelige brugere" -#: fs.pm:580 fs.pm:590 fs.pm:594 fs.pm:598 fs.pm:602 fs.pm:606 swap.pm:12 +#: fs.pm:581 fs.pm:591 fs.pm:595 fs.pm:599 fs.pm:603 fs.pm:607 swap.pm:12 #, c-format msgid "%s formatting of %s failed" msgstr "%s formatering af %s mislykkedes" -#: fs.pm:647 +#: fs.pm:648 #, c-format msgid "I don't know how to format %s in type %s" msgstr "Ved ikke hvordan man formaterer %s som type %s" -#: fs.pm:654 fs.pm:661 +#: fs.pm:655 fs.pm:662 #, c-format msgid "Formatting partition %s" msgstr "Formaterer partition %s" -#: fs.pm:658 +#: fs.pm:659 #, c-format msgid "Creating and formatting file %s" msgstr "Opretter og formaterer fil %s" -#: fs.pm:718 fs.pm:771 +#: fs.pm:719 fs.pm:772 #, c-format msgid "Mounting partition %s" msgstr "Monterer partition %s" -#: fs.pm:719 fs.pm:772 +#: fs.pm:720 fs.pm:773 #, c-format msgid "mounting partition %s in directory %s failed" msgstr "montering af partition %s i katalog %s mislykkedes" -#: fs.pm:739 fs.pm:747 +#: fs.pm:740 fs.pm:748 #, c-format msgid "Checking %s" msgstr "Tjekker %s" -#: fs.pm:788 partition_table.pm:638 +#: fs.pm:789 partition_table.pm:638 #, c-format msgid "error unmounting %s: %s" msgstr "fejl ved afmontering af %s: %s" -#: fs.pm:820 +#: fs.pm:821 #, c-format msgid "Enabling swap partition %s" msgstr "Formaterer swap-partition %s" @@ -2831,14 +2822,14 @@ msgid "You can't use a LVM Logical Volume for mount point %s" msgstr "Du kan ikke bruge et LVM logisk delarkiv for monteringspunkt %s" #: fsedit.pm:542 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "You've selected a LVM Logical Volume as root (/).\n" "The bootloader is not able to handle this without a /boot partition.\n" "Please be sure to add a /boot partition" msgstr "" -"Du har valgt en programmeret RAID-partition som rod (/).\n" -"Ingen systemopstarter kan håndtere dette uden en /boot partition.\n" +"Du har valgt et LVM logisk drev som rod (/).\n" +"Systemopstarteren kan ikke håndtere dette uden en /boot partition.\n" "Vær sikker på at tilføje en /boot partition" #: fsedit.pm:545 @@ -2959,7 +2950,7 @@ msgstr "ISDN-kort" msgid "Ethernetcard" msgstr "Ethernet-kort" -#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:452 standalone/drakconnect:272 +#: harddrake/data.pm:78 network/netconnect.pm:465 standalone/drakconnect:272 #: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:472 #: standalone/drakconnect:473 standalone/drakconnect:576 #, c-format @@ -2972,9 +2963,9 @@ msgid "ADSL adapters" msgstr "ADSL-kort" #: harddrake/data.pm:81 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "AGP controllers" -msgstr "USB-kontrolkort" +msgstr "AGP-kontrolkort" #: harddrake/data.pm:82 #, c-format @@ -2982,13 +2973,13 @@ msgid "Bridges and system controllers" msgstr "Broer og system-kontrolkort" #: harddrake/data.pm:83 help.pm:203 help.pm:991 -#: install_steps_interactive.pm:940 printer/printerdrake.pm:687 +#: install_steps_interactive.pm:933 printer/printerdrake.pm:687 #: printer/printerdrake.pm:4175 #, c-format msgid "Printer" msgstr "Printer" -#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:933 +#: harddrake/data.pm:85 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926 #, c-format msgid "Mouse" msgstr "Mus" @@ -3247,27 +3238,27 @@ msgstr "" "\n" "Den aktuelle driver for dit %s-lydkort er \"%s\" " -#: harddrake/v4l.pm:14 harddrake/v4l.pm:66 +#: harddrake/v4l.pm:14 #, c-format msgid "Auto-detect" msgstr "Automatisk detektion" -#: harddrake/v4l.pm:67 harddrake/v4l.pm:219 +#: harddrake/v4l.pm:69 harddrake/v4l.pm:227 #, c-format msgid "Unknown|Generic" msgstr "Ukendt|generisk" -#: harddrake/v4l.pm:100 +#: harddrake/v4l.pm:102 #, c-format msgid "Unknown|CPH05X (bt878) [many vendors]" msgstr "Ukendt|CPH05X (bt878) [mange leverandører]" -#: harddrake/v4l.pm:101 +#: harddrake/v4l.pm:103 #, c-format msgid "Unknown|CPH06X (bt878) [many vendors]" msgstr "Ukendt|CPH06X (bt878) [mange leverandører]" -#: harddrake/v4l.pm:245 +#: harddrake/v4l.pm:289 #, c-format msgid "" "For most modern TV cards, the bttv module of the GNU/Linux kernel just auto-" @@ -3280,37 +3271,37 @@ msgstr "" "Hvis dit kort ikke findes korrekt, kan du gennemtvinge den rette tuner og " "korttyper her. Bare vælg dit tv-korts parametre om nødvendigt" -#: harddrake/v4l.pm:248 +#: harddrake/v4l.pm:292 #, c-format msgid "Card model:" msgstr "Kortmodel:" -#: harddrake/v4l.pm:249 +#: harddrake/v4l.pm:293 #, c-format msgid "Tuner type:" msgstr "Tuner-type:" -#: harddrake/v4l.pm:250 +#: harddrake/v4l.pm:294 #, c-format msgid "Number of capture buffers:" msgstr "Antal fangningsbuffere:" -#: harddrake/v4l.pm:250 +#: harddrake/v4l.pm:294 #, c-format msgid "number of capture buffers for mmap'ed capture" msgstr "Antal fangningsbuffere for mmap-fangning" -#: harddrake/v4l.pm:252 +#: harddrake/v4l.pm:296 #, c-format msgid "PLL setting:" msgstr "PLL-opsætning:" -#: harddrake/v4l.pm:253 +#: harddrake/v4l.pm:297 #, c-format msgid "Radio support:" msgstr "Radio-understøttelse:" -#: harddrake/v4l.pm:253 +#: harddrake/v4l.pm:297 #, c-format msgid "enable radio support" msgstr "aktivér radio-understøttelse" @@ -3328,8 +3319,8 @@ msgstr "" "betingelserne i den, så klik på '%s'-boksen. Hvis ikke, så vil klikning på " "\"%s\"-knappen genstarte din maskine." -#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88 -#: install_steps_interactive.pm:697 standalone/drakautoinst:216 +#: help.pm:14 install_steps_gtk.pm:598 install_steps_interactive.pm:88 +#: install_steps_interactive.pm:690 standalone/drakautoinst:216 #, c-format msgid "Accept" msgstr "Acceptér" @@ -3415,9 +3406,9 @@ msgstr "" "s'." #: help.pm:52 help.pm:197 help.pm:444 help.pm:691 help.pm:784 help.pm:1005 -#: install_steps_gtk.pm:275 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 -#: network/netconnect.pm:262 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090 -#: standalone/drakTermServ:408 standalone/drakbackup:4199 +#: install_steps_gtk.pm:277 interactive.pm:403 interactive/newt.pm:308 +#: network/netconnect.pm:271 network/tools.pm:206 printer/printerdrake.pm:3090 +#: standalone/drakTermServ:409 standalone/drakbackup:4199 #: standalone/drakbackup:4229 standalone/drakbackup:4251 ugtk2.pm:510 #, c-format msgid "Next" @@ -3615,7 +3606,7 @@ msgstr "Udvikling" msgid "Graphical Environment" msgstr "Grafisk miljø" -#: help.pm:137 install_steps_interactive.pm:559 +#: help.pm:137 install_steps_interactive.pm:552 #, c-format msgid "With X" msgstr "Med X" @@ -3630,7 +3621,7 @@ msgstr "Med basal dokumentation" msgid "Truly minimal install" msgstr "Virkeligt minimale installation" -#: help.pm:137 install_steps_gtk.pm:270 install_steps_interactive.pm:605 +#: help.pm:137 install_steps_gtk.pm:272 install_steps_interactive.pm:598 #, c-format msgid "Individual package selection" msgstr "Individuelt pakkevalg" @@ -3712,14 +3703,14 @@ msgstr "" "slutningen på en anden installation. Se råd nr to i det sidste trin for " "hvordan en sådan diskette kan laves." -#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:420 +#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:329 help.pm:457 install_any.pm:413 #: interactive.pm:149 modules/interactive.pm:71 standalone/harddrake2:219 #: ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156 #, c-format msgid "No" msgstr "Nej" -#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:420 interactive.pm:149 +#: help.pm:172 help.pm:301 help.pm:457 install_any.pm:413 interactive.pm:149 #: modules/interactive.pm:71 printer/printerdrake.pm:607 standalone/drakgw:288 #: standalone/drakgw:289 standalone/drakgw:297 standalone/drakgw:307 #: standalone/harddrake2:218 ugtk2.pm:1074 wizards.pm:156 @@ -3803,7 +3794,7 @@ msgstr "" "hvordan man opsætter en ny printer. Grænsefladen\n" "præsenteret der ligner den som bruges på installationstidspunktet." -#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:646 +#: help.pm:203 help.pm:581 help.pm:991 install_steps_gtk.pm:648 #: standalone/drakbackup:2406 standalone/drakbackup:2414 #: standalone/drakbackup:2422 standalone/drakbackup:2430 #, c-format @@ -3875,7 +3866,7 @@ msgstr "" "placering nær ved dig. Denne mulighed installerer faktisk en tidsserver som " "også kan bruges af andre maskiner på dit lokalnetværk." -#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:835 +#: help.pm:235 install_steps_interactive.pm:828 #, c-format msgid "Hardware clock set to GMT" msgstr "Maskin-ur sat til GMT" @@ -4297,17 +4288,17 @@ msgstr "" msgid "Generate auto-install floppy" msgstr "Lav autoinstallations-diskette" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1322 #, c-format msgid "Replay" msgstr "Afspil igen" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1329 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1322 #, c-format msgid "Automated" msgstr "Automatisk" -#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1332 +#: help.pm:418 install_steps_interactive.pm:1325 #, c-format msgid "Save packages selection" msgstr "Gem pakke-valg" @@ -4364,9 +4355,9 @@ msgstr "" "Klik på '%s' for at vælge partitioner som du ønsker at tjekke for dårlige " "blokke." -#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:431 interactive.pm:404 +#: help.pm:444 help.pm:1005 install_steps_gtk.pm:433 interactive.pm:404 #: interactive/newt.pm:307 printer/printerdrake.pm:3088 -#: standalone/drakTermServ:387 standalone/drakbackup:4012 +#: standalone/drakTermServ:388 standalone/drakbackup:4012 #: standalone/drakbackup:4041 standalone/drakbackup:4095 #: standalone/drakbackup:4119 standalone/drakbackup:4143 #: standalone/drakbackup:4195 standalone/drakbackup:4225 @@ -4403,7 +4394,7 @@ msgstr "" "gennemse valget og tryk '%s' for at modtage og installere de valgte pakker " "eller '%s' for at afbryde." -#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:430 +#: help.pm:457 help.pm:602 install_steps_gtk.pm:432 #: install_steps_interactive.pm:148 standalone/drakbackup:4279 #, c-format msgid "Install" @@ -4984,7 +4975,7 @@ msgid "authentication" msgstr "autentifikation" #. -PO: keep this short or else the buttons will not fit in the window -#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1159 +#: help.pm:733 install_steps_interactive.pm:1152 #, c-format msgid "No password" msgstr "Ingen adgangskode" @@ -5085,11 +5076,6 @@ msgstr "/dev/fd0" msgid "Delay before booting the default image" msgstr "Ventetid før opstart af forvalgt styresystem" -#: help.pm:768 -#, c-format -msgid "Force no APIC" -msgstr "Gennemtving ingen APIC" - #: help.pm:771 #, c-format msgid "" @@ -5127,7 +5113,7 @@ msgstr "" #: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480 #: standalone/drakbackup:1604 standalone/drakfont:589 standalone/drakfont:655 #: standalone/drakups:280 standalone/drakups:329 standalone/drakups:349 -#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #, c-format msgid "Add" msgstr "Tilføj" @@ -5139,7 +5125,7 @@ msgstr "Ændr" #: help.pm:784 interactive.pm:295 interactive/gtk.pm:480 #: standalone/drakups:282 standalone/drakups:331 standalone/drakups:351 -#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #, c-format msgid "Remove" msgstr "Fjern" @@ -5450,8 +5436,8 @@ msgstr "" "her. Hvis du bemærker at det viste lydkort ikke er det som faktisk er til " "stede på systemet, kan du klikke på knappen og vælge en anden driver." -#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:967 -#: install_steps_interactive.pm:984 +#: help.pm:929 help.pm:991 install_steps_interactive.pm:960 +#: install_steps_interactive.pm:977 #, c-format msgid "Sound card" msgstr "Lydkort" @@ -5578,12 +5564,12 @@ msgstr "" "gennemse denne opsætning." #: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:110 -#: install_steps_interactive.pm:900 standalone/keyboarddrake:23 +#: install_steps_interactive.pm:893 standalone/keyboarddrake:23 #, c-format msgid "Keyboard" msgstr "Tastatur" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:926 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:919 standalone/drakclock:75 #, c-format msgid "Timezone" msgstr "Tidszone" @@ -5593,7 +5579,7 @@ msgstr "Tidszone" msgid "Graphical Interface" msgstr "Grafisk grænseflade" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1000 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:993 #, c-format msgid "TV card" msgstr "TV-kort" @@ -5603,27 +5589,27 @@ msgstr "TV-kort" msgid "ISDN card" msgstr "ISDN-kort" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1018 standalone/drakbackup:2101 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1011 standalone/drakbackup:2101 #, c-format msgid "Network" msgstr "Netværk" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1044 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1037 #, c-format msgid "Security Level" msgstr "Sikkerhedsniveau" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1058 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1051 #, c-format msgid "Firewall" msgstr "Brandmur" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1072 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1065 #, c-format msgid "Bootloader" msgstr "Systemopstarter" -#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1082 services.pm:195 +#: help.pm:991 install_steps_interactive.pm:1075 services.pm:195 #, c-format msgid "Services" msgstr "Tjenester" @@ -5673,7 +5659,7 @@ msgstr "" msgid "You must also format %s" msgstr "Du skal også formatere %s" -#: install_any.pm:411 +#: install_any.pm:404 #, c-format msgid "" "You have selected the following server(s): %s\n" @@ -5696,7 +5682,7 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du virkelig at installere disse servere?\n" -#: install_any.pm:432 +#: install_any.pm:425 #, c-format msgid "" "The following packages will be removed to allow upgrading your system: %s\n" @@ -5709,17 +5695,17 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du virkelig at fjerne disse pakker?\n" -#: install_any.pm:827 +#: install_any.pm:820 #, c-format msgid "Insert a FAT formatted floppy in drive %s" msgstr "Indsæt en tom diskette i diskette-drev %s" -#: install_any.pm:831 +#: install_any.pm:824 #, c-format msgid "This floppy is not FAT formatted" msgstr "Denne diskette er ikke formatteret til FAT" -#: install_any.pm:843 +#: install_any.pm:836 #, c-format msgid "" "To use this saved packages selection, boot installation with ``linux " @@ -5728,12 +5714,12 @@ msgstr "" "For at bruge dette gemte pakkevalg, start installationen op med``linux " "defcfg=floppy''" -#: install_any.pm:871 partition_table.pm:847 +#: install_any.pm:864 partition_table.pm:847 #, c-format msgid "Error reading file %s" msgstr "Fejl ved læsning af filen %s" -#: install_any.pm:995 +#: install_any.pm:988 #, c-format msgid "" "An error occurred - no valid devices were found on which to create new " @@ -5971,7 +5957,7 @@ msgstr "Lukker netværket ned" # Mangler #: install_messages.pm:9 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Introduction\n" "\n" @@ -6105,21 +6091,21 @@ msgstr "" "Læs venligst dette dokument omhyggeligt. Dette dokument er en licensaftale " "mellem dig og MandrakeSoft S.A., som gælder til disse programmelprodukter. " "Ved at installere, kopiere eller bruge disse programmelprodukter accepterer " -"du udtrykkeligt og fuldt ud denne licensaftale med dens betingelser og " -"regler. Hvis du er uenig i nogensomhelst del af denne licens, mister du " -"retten til at installere, kopiere eller bruge disse programmelprodukter. " +"du udtrykkeligt og fuldt ud at følge denne licensaftale med dens betingelser og " +"regler. Hvis du er uenig i nogensomhelst del af denne licens, har du ikke lov" +"til at installere, kopiere eller bruge disse programmelprodukter. " "Hvilket som helst forsøg på at installere, kopiere eller bruge disse " "programmelprodukter på en måde som ikke er i overensstemmelse med " -"betingelserne og reglerne i denne licens er ulovlig og vil betyde at du " -"mister dine rettighedder under denne licens. Hvis dette sker, skal du med " -"det samme ødelægge alle kopier af disse programmelprodukter.\n" +"betingelserne og reglerne i denne licens er ugyldig og vil ophæve " +"dine rettighedder under denne licens. Ved ophævelse af licensen skal du med " +"det samme ødelægge alle kopier af programmelprodukterne.\n" "\n" "\n" "2. Begrænset garanti\n" "\n" -"Programmelprodukterne og tilhørende dokumenter leveres \"som de er\", uden " +"Programmelprodukterne og tilhørende dokumentation leveres \"som de er\", uden " "nogen form for garanti, i den udstrækning lov tillader. MandrakeSoft S.A. " -"vil under ingen omstændigheder undtagen hvad lov foreskriver være ansvarlig " +"vil under ingen omstændigheder efter hvad loven foreskriver være ansvarlig " "for specielle, tilfældige, direkte eller indirekte tab af nogen art " "(inkluderende uden begrænsninger, skader ved tab af forretning, " "forstyrrelser af forretning, finansielle tab, advokatbistand, erstatninger " @@ -6138,20 +6124,20 @@ msgstr "" "finansielle tab, advokatbistand, erstatninger som resultat af en retssag " "eller nogen anden form for tab) opstået ved besiddelse eller brug af " "programmelkomponenter eller opstået ved hentning af programmelkomponenter " -"fra et af Mandrakelinux webstederne som er forbudt eller begrænset i visse " +"fra et af Mandrakelinux-webstederne som er forbudt eller begrænset i visse " "lande ved lokal lov. Dette begrænsede ansvar gælder, men er ikke begrænset " "til, de stærke krypteringskomponenter inkluderet i programmelprodukterne.\n" "\n" "\n" "3. GPL-licensen og relaterede licenser\n" "\n" -"Dette programmel består af komponenter lavet af forskellige personer eller " +"Programmelprodukterne består af komponenter lavet af forskellige personer eller " "enheder. De fleste af disse komponenter bliver reguleret efter vilkårene og " "aftalerne i GNU General Public License, herefter kaldet \"GPL\", eller " "lignende licenser. De fleste af disse licenser tillader dig at bruge, " -"kopiere, tilpasse eller redistribuere komponenterne, de dækker. Læs venligst " +"kopiere, tilpasse eller videredistribuere komponenterne, de dækker. Læs venligst " "vilkårene og betingelserne i licensaftalen for hver komponent omhyggeligt " -"før du bruger det. Alle spørgsmål angående en komponent bedes adresseret til " +"før du bruger den. Alle spørgsmål angående en komponent bedes adresseret til " "komponentens forfatter og ikke til MandrakeSoft. Programmerne udviklet af " "MandrakeSoft S.A. bliver reguleret efter GPL-licensen. Dokumentationen " "skrevet af MandrakeSoft S.A. bliver reguleret efter en specifik licens. " @@ -6255,7 +6241,7 @@ msgstr "" "skabere og er beskyttet af Lov om Ophavsret.\n" #: install_messages.pm:128 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Congratulations, installation is complete.\n" "Remove the boot media and press return to reboot.\n" @@ -6332,95 +6318,94 @@ msgstr "" "stedet\n" "Dette gøres ved at trykke 'F1' ved opstart fra cdrommen, og så skrive 'text'." -#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_interactive.pm:587 +#: install_steps_gtk.pm:232 install_steps_interactive.pm:580 #, c-format msgid "Package Group Selection" msgstr "Valg af pakkegrupper" -#: install_steps_gtk.pm:292 install_steps_interactive.pm:519 +#: install_steps_gtk.pm:294 install_steps_interactive.pm:519 #, c-format msgid "Total size: %d / %d MB" msgstr "Total størrelse: %d / %d Mb" -#: install_steps_gtk.pm:338 +#: install_steps_gtk.pm:340 #, c-format msgid "Bad package" msgstr "Dårlig pakke" -#: install_steps_gtk.pm:340 +#: install_steps_gtk.pm:342 #, c-format msgid "Version: " msgstr "Version: " -#: install_steps_gtk.pm:341 +#: install_steps_gtk.pm:343 #, c-format msgid "Size: " msgstr "Størrelse: " -#: install_steps_gtk.pm:341 +#: install_steps_gtk.pm:343 #, c-format msgid "%d KB\n" msgstr " %d KB\n" -#: install_steps_gtk.pm:342 +#: install_steps_gtk.pm:344 #, c-format msgid "Importance: " msgstr "Vigtighed: " -#: install_steps_gtk.pm:375 +#: install_steps_gtk.pm:377 #, c-format msgid "You can't select/unselect this package" msgstr "Du kan ikke vælge/fravælge denne pakke" -#: install_steps_gtk.pm:379 +#: install_steps_gtk.pm:381 #, c-format msgid "due to missing %s" msgstr "grundet manglende %s" -#: install_steps_gtk.pm:380 +#: install_steps_gtk.pm:382 #, c-format msgid "due to unsatisfied %s" msgstr "grundet uopfyldt %s" -#: install_steps_gtk.pm:381 +#: install_steps_gtk.pm:383 #, c-format msgid "trying to promote %s" msgstr "prøver at forfremme %s" -#: install_steps_gtk.pm:382 +#: install_steps_gtk.pm:384 #, c-format msgid "in order to keep %s" msgstr "for at beholde %s" -#: install_steps_gtk.pm:387 +#: install_steps_gtk.pm:389 #, c-format -msgid "" -"You can't select this package as there is not enough space left to install it" +msgid "You can't select this package as there is not enough space left to install it" msgstr "" "Du kan ikke vælge denne pakke, da der ikke er nok plads tilbage til at " "installere den" -#: install_steps_gtk.pm:390 +#: install_steps_gtk.pm:392 #, c-format msgid "The following packages are going to be installed" msgstr "De følgende pakker vil blive installeret" -#: install_steps_gtk.pm:391 +#: install_steps_gtk.pm:393 #, c-format msgid "The following packages are going to be removed" msgstr "De følgende pakker vil blive afinstalleret" -#: install_steps_gtk.pm:415 +#: install_steps_gtk.pm:417 #, c-format msgid "This is a mandatory package, it can't be unselected" msgstr "Dette er en nødvendig pakke, den kan ikke vælges fra" -#: install_steps_gtk.pm:417 +#: install_steps_gtk.pm:419 #, c-format msgid "You can't unselect this package. It is already installed" msgstr "Du kan ikke fravælge denne pakke. Den er allerede installeret" -#: install_steps_gtk.pm:420 +#: install_steps_gtk.pm:422 #, c-format msgid "" "This package must be upgraded.\n" @@ -6429,78 +6414,78 @@ msgstr "" "Denne pakke skal opgraderes\n" "Er du sikker på at du vil fravælge den?" -#: install_steps_gtk.pm:423 +#: install_steps_gtk.pm:425 #, c-format msgid "You can't unselect this package. It must be upgraded" msgstr "Du kan ikke fravælge denne pakke. Den skal opgraderes" -#: install_steps_gtk.pm:428 +#: install_steps_gtk.pm:430 #, c-format msgid "Show automatically selected packages" msgstr "Vis automatisk valgte pakker" -#: install_steps_gtk.pm:433 +#: install_steps_gtk.pm:435 #, c-format msgid "Load/Save on floppy" msgstr "Indlæs/gem på diskette" -#: install_steps_gtk.pm:434 +#: install_steps_gtk.pm:436 #, c-format msgid "Updating package selection" msgstr "Opdaterer pakkevalg" -#: install_steps_gtk.pm:439 +#: install_steps_gtk.pm:441 #, c-format msgid "Minimal install" msgstr "Minimal installation" -#: install_steps_gtk.pm:453 install_steps_interactive.pm:427 +#: install_steps_gtk.pm:455 install_steps_interactive.pm:427 #, c-format msgid "Choose the packages you want to install" msgstr "Vælg pakker som skal installeres" -#: install_steps_gtk.pm:469 install_steps_interactive.pm:673 +#: install_steps_gtk.pm:471 install_steps_interactive.pm:666 #, c-format msgid "Installing" msgstr "Installerer" -#: install_steps_gtk.pm:475 +#: install_steps_gtk.pm:477 #, c-format msgid "No details" msgstr "Ingen detaljer" -#: install_steps_gtk.pm:476 +#: install_steps_gtk.pm:478 #, c-format msgid "Estimating" msgstr "Beregnes" -#: install_steps_gtk.pm:482 +#: install_steps_gtk.pm:484 #, c-format msgid "Time remaining " msgstr "Resterende tid " -#: install_steps_gtk.pm:494 +#: install_steps_gtk.pm:496 #, c-format msgid "Please wait, preparing installation..." msgstr "Vent venligst, forbereder installationen" -#: install_steps_gtk.pm:555 +#: install_steps_gtk.pm:557 #, c-format msgid "%d packages" msgstr "%d pakker" -#: install_steps_gtk.pm:560 +#: install_steps_gtk.pm:562 #, c-format msgid "Installing package %s" msgstr "Installerer pakke %s" -#: install_steps_gtk.pm:596 install_steps_interactive.pm:88 -#: install_steps_interactive.pm:697 +#: install_steps_gtk.pm:598 install_steps_interactive.pm:88 +#: install_steps_interactive.pm:690 #, c-format msgid "Refuse" msgstr "Nægt" -#: install_steps_gtk.pm:597 install_steps_interactive.pm:698 +#: install_steps_gtk.pm:599 install_steps_interactive.pm:691 #, c-format msgid "" "Change your Cd-Rom!\n" @@ -6515,24 +6500,24 @@ msgstr "" "gjort.\n" "Hvis du ikke har den så tryk på Annullér, så undgås installation fra denne cd" -#: install_steps_gtk.pm:612 install_steps_interactive.pm:710 +#: install_steps_gtk.pm:614 install_steps_interactive.pm:703 #, c-format msgid "There was an error ordering packages:" msgstr "Der opstod en fejl ved sorteringen af pakkerne:" -#: install_steps_gtk.pm:612 install_steps_gtk.pm:616 -#: install_steps_interactive.pm:710 install_steps_interactive.pm:714 +#: install_steps_gtk.pm:614 install_steps_gtk.pm:618 +#: install_steps_interactive.pm:703 install_steps_interactive.pm:707 #, c-format msgid "Go on anyway?" msgstr "Fortsæt alligevel?" -#: install_steps_gtk.pm:616 install_steps_interactive.pm:714 +#: install_steps_gtk.pm:618 install_steps_interactive.pm:707 #, c-format msgid "There was an error installing packages:" msgstr "Der opstod en fejl ved installeringen af pakkerne:" -#: install_steps_gtk.pm:656 install_steps_interactive.pm:882 -#: install_steps_interactive.pm:1034 +#: install_steps_gtk.pm:658 install_steps_interactive.pm:875 +#: install_steps_interactive.pm:1027 #, c-format msgid "not configured" msgstr "ikke konfigureret" @@ -6740,26 +6725,15 @@ msgstr "Indsæt en diskette med pakkevalget" #: install_steps_interactive.pm:533 #, c-format -msgid "" -"Due to incompatibilities of the 2.6 series kernel with the LSB runtime\n" -"tests, the 2.4 series kernel will be installed as the default to insure\n" -"compliance under the \"LSB\" group selection." -msgstr "" -"På grund af kerne 2.6-seriens inkompatibiliteter med LSB runtime test, så " -"vil 2.4-serien af kernen blive installeret som standard for at sikre at " -"systemet følger specifikationerne under \"LSB\"-gruppesektionen." - -#: install_steps_interactive.pm:540 -#, c-format msgid "Selected size is larger than available space" msgstr "Valgt størrelse er større end tilgængelig plads" -#: install_steps_interactive.pm:555 +#: install_steps_interactive.pm:548 #, c-format msgid "Type of install" msgstr "Installationstype" -#: install_steps_interactive.pm:556 +#: install_steps_interactive.pm:549 #, c-format msgid "" "You haven't selected any group of packages.\n" @@ -6768,22 +6742,22 @@ msgstr "" "Du har ikke valgt nogen gruppe af pakker.\n" "Vælg den minimale installation du ønsker" -#: install_steps_interactive.pm:560 +#: install_steps_interactive.pm:553 #, c-format msgid "With basic documentation (recommended!)" msgstr "Med basal dokumentation (anbefalet!)" -#: install_steps_interactive.pm:561 +#: install_steps_interactive.pm:554 #, c-format msgid "Truly minimal install (especially no urpmi)" msgstr "Virkelig minimal installation (specielt ingen urpmi)" -#: install_steps_interactive.pm:604 standalone/drakxtv:53 +#: install_steps_interactive.pm:597 standalone/drakxtv:50 #, c-format msgid "All" msgstr "Alt" -#: install_steps_interactive.pm:648 +#: install_steps_interactive.pm:641 #, c-format msgid "" "If you have all the CDs in the list below, click Ok.\n" @@ -6794,17 +6768,17 @@ msgstr "" "Hvis du ikke har nogen af disse cd'er, klik Annullér.\n" "Hvis kun nogen cd'er mangler, fravælg dem, og klik så O.k." -#: install_steps_interactive.pm:653 +#: install_steps_interactive.pm:646 #, c-format msgid "Cd-Rom labeled \"%s\"" msgstr "Cdrom med etikette '%s'" -#: install_steps_interactive.pm:673 +#: install_steps_interactive.pm:666 #, c-format msgid "Preparing installation" msgstr "Forbereder installationen" -#: install_steps_interactive.pm:682 +#: install_steps_interactive.pm:675 #, c-format msgid "" "Installing package %s\n" @@ -6813,22 +6787,22 @@ msgstr "" "Installerer pakke %s\n" "%d%%" -#: install_steps_interactive.pm:728 +#: install_steps_interactive.pm:721 #, c-format msgid "Post-install configuration" msgstr "Konfiguration efter installation" -#: install_steps_interactive.pm:734 +#: install_steps_interactive.pm:727 #, c-format msgid "Please insert the Boot floppy used in drive %s" msgstr "Indsæt opstartsdisketten i diskette-drevet %s" -#: install_steps_interactive.pm:740 +#: install_steps_interactive.pm:733 #, c-format msgid "Please insert the Update Modules floppy in drive %s" msgstr "Indsæt Opdater moduler-disketten i drev %s" -#: install_steps_interactive.pm:761 +#: install_steps_interactive.pm:754 #, c-format msgid "" "You now have the opportunity to download updated packages. These packages\n" @@ -6848,179 +6822,175 @@ msgstr "" "\n" "Ønsker du at installere opdateringerne?" -#: install_steps_interactive.pm:782 +#: install_steps_interactive.pm:775 #, c-format -msgid "" -"Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..." -msgstr "" -"Kontakter Mandrakelinux netsted for at hente listen over tilgængelige spejle" +msgid "Contacting Mandrakelinux web site to get the list of available mirrors..." +msgstr "Kontakter Mandrakelinux netsted for at hente listen over tilgængelige spejle" -#: install_steps_interactive.pm:787 +#: install_steps_interactive.pm:780 #, c-format msgid "Choose a mirror from which to get the packages" msgstr "Vælg det spejl hvorfra pakkerne skal hentes" -#: install_steps_interactive.pm:801 +#: install_steps_interactive.pm:794 #, c-format msgid "Contacting the mirror to get the list of available packages..." msgstr "Kontakter spejlet for at hente listen af tilgængelige pakker" -#: install_steps_interactive.pm:805 +#: install_steps_interactive.pm:798 #, c-format msgid "Unable to contact mirror %s" msgstr "Kan ikke kontakte spejl: %s" -#: install_steps_interactive.pm:805 +#: install_steps_interactive.pm:798 #, c-format msgid "Would you like to try again?" msgstr "Vil du gerne prøve igen?" -#: install_steps_interactive.pm:831 standalone/drakclock:42 +#: install_steps_interactive.pm:824 standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Which is your timezone?" msgstr "Hvad er din tidszone?" -#: install_steps_interactive.pm:836 +#: install_steps_interactive.pm:829 #, c-format msgid "Automatic time synchronization (using NTP)" msgstr "Automatisk tidssynkronisering (ved hjælp af NTP)" -#: install_steps_interactive.pm:844 +#: install_steps_interactive.pm:837 #, c-format msgid "NTP Server" msgstr "NTP-server" -#: install_steps_interactive.pm:886 steps.pm:30 +#: install_steps_interactive.pm:879 steps.pm:30 #, c-format msgid "Summary" msgstr "Oversigt" -#: install_steps_interactive.pm:899 install_steps_interactive.pm:907 -#: install_steps_interactive.pm:925 install_steps_interactive.pm:932 -#: install_steps_interactive.pm:1081 services.pm:135 +#: install_steps_interactive.pm:892 install_steps_interactive.pm:900 +#: install_steps_interactive.pm:918 install_steps_interactive.pm:925 +#: install_steps_interactive.pm:1074 services.pm:135 #: standalone/drakbackup:1663 #, c-format msgid "System" msgstr "System" -#: install_steps_interactive.pm:939 install_steps_interactive.pm:966 -#: install_steps_interactive.pm:983 install_steps_interactive.pm:999 -#: install_steps_interactive.pm:1010 +#: install_steps_interactive.pm:932 install_steps_interactive.pm:959 +#: install_steps_interactive.pm:976 install_steps_interactive.pm:992 +#: install_steps_interactive.pm:1003 #, c-format msgid "Hardware" msgstr "Udstyr" -#: install_steps_interactive.pm:945 install_steps_interactive.pm:954 +#: install_steps_interactive.pm:938 install_steps_interactive.pm:947 #, c-format msgid "Remote CUPS server" msgstr "Ekstern CUPS server" -#: install_steps_interactive.pm:945 +#: install_steps_interactive.pm:938 #, c-format msgid "No printer" msgstr "Ingen printer" -#: install_steps_interactive.pm:987 +#: install_steps_interactive.pm:980 #, c-format msgid "Do you have an ISA sound card?" msgstr "Har du et ISA-lydkort?" -#: install_steps_interactive.pm:989 +#: install_steps_interactive.pm:982 #, c-format msgid "Run \"sndconfig\" after installation to configure your sound card" msgstr "Kør \"sndconfig\" efter installation for at konfigurere dit lydkort" -#: install_steps_interactive.pm:991 +#: install_steps_interactive.pm:984 #, c-format msgid "No sound card detected. Try \"harddrake\" after installation" msgstr "Intet lydkort genkendt. Prøv at køre \"harddrake\" efter installation" -#: install_steps_interactive.pm:1011 +#: install_steps_interactive.pm:1004 #, c-format msgid "Graphical interface" msgstr "Grafisk grænseflade" -#: install_steps_interactive.pm:1017 install_steps_interactive.pm:1032 +#: install_steps_interactive.pm:1010 install_steps_interactive.pm:1025 #, c-format msgid "Network & Internet" msgstr "Netværk og Internet" -#: install_steps_interactive.pm:1033 +#: install_steps_interactive.pm:1026 #, c-format msgid "Proxies" msgstr "Proxyer " -#: install_steps_interactive.pm:1034 +#: install_steps_interactive.pm:1027 #, c-format msgid "configured" msgstr "konfigureret" -#: install_steps_interactive.pm:1043 install_steps_interactive.pm:1057 +#: install_steps_interactive.pm:1036 install_steps_interactive.pm:1050 #: steps.pm:20 #, c-format msgid "Security" msgstr "Sikkerhed" -#: install_steps_interactive.pm:1062 +#: install_steps_interactive.pm:1055 #, c-format msgid "activated" msgstr "aktiveret" -#: install_steps_interactive.pm:1062 +#: install_steps_interactive.pm:1055 #, c-format msgid "disabled" msgstr "deaktiveret" -#: install_steps_interactive.pm:1071 +#: install_steps_interactive.pm:1064 #, c-format msgid "Boot" msgstr "Opstart" #. -PO: example: lilo-graphic on /dev/hda1 -#: install_steps_interactive.pm:1075 +#: install_steps_interactive.pm:1068 #, c-format msgid "%s on %s" msgstr "%s på %s" -#: install_steps_interactive.pm:1086 services.pm:177 +#: install_steps_interactive.pm:1079 services.pm:177 #, c-format msgid "Services: %d activated for %d registered" msgstr "Tjenester: %d aktiverede for %d registrerede" -#: install_steps_interactive.pm:1096 +#: install_steps_interactive.pm:1089 #, c-format msgid "You have not configured X. Are you sure you really want this?" -msgstr "" -"Du har ikke konfigureret X. Er du sikker på at du virkelig ønsker dette?" +msgstr "Du har ikke konfigureret X. Er du sikker på at du virkelig ønsker dette?" -#: install_steps_interactive.pm:1154 +#: install_steps_interactive.pm:1147 #, c-format msgid "Set root password and network authentication methods" msgstr "Sæt root-adgangskode og netværksautentifikationsmetoder" -#: install_steps_interactive.pm:1155 +#: install_steps_interactive.pm:1148 #, c-format msgid "Set root password" msgstr "Sæt root-adgangskode" -#: install_steps_interactive.pm:1165 +#: install_steps_interactive.pm:1158 #, c-format msgid "This password is too short (it must be at least %d characters long)" -msgstr "" -"Denne adgangskode er for nemt at gætte (det skal mindst være på %d tegn)" +msgstr "Denne adgangskode er for nemt at gætte (det skal mindst være på %d tegn)" -#: install_steps_interactive.pm:1170 network/netconnect.pm:563 +#: install_steps_interactive.pm:1163 network/netconnect.pm:576 #: standalone/drakauth:26 standalone/drakconnect:451 #, c-format msgid "Authentication" msgstr "Identifikation" -#: install_steps_interactive.pm:1201 +#: install_steps_interactive.pm:1194 #, c-format msgid "Preparing bootloader..." msgstr "Forbereder opstarter..." -#: install_steps_interactive.pm:1211 +#: install_steps_interactive.pm:1204 #, c-format msgid "" "You appear to have an OldWorld or Unknown\n" @@ -7032,12 +7002,12 @@ msgstr "" "opstartsindlæseren vil ikke virke for dig. Installationen vil fortsætte, men " "du skal bruge BootX eller en anden måde til at starte din maskine." -#: install_steps_interactive.pm:1217 +#: install_steps_interactive.pm:1210 #, c-format msgid "Do you want to use aboot?" msgstr "Ønsker du at bruge aboot?" -#: install_steps_interactive.pm:1220 +#: install_steps_interactive.pm:1213 #, c-format msgid "" "Error installing aboot, \n" @@ -7047,17 +7017,17 @@ msgstr "" "forsøg at gennemtvinge installation selv om dette kan ødelægge den første " "partition?" -#: install_steps_interactive.pm:1231 +#: install_steps_interactive.pm:1224 #, c-format msgid "Installing bootloader" msgstr "Installerer systemopstarter" -#: install_steps_interactive.pm:1238 +#: install_steps_interactive.pm:1231 #, c-format msgid "Installation of bootloader failed. The following error occured:" msgstr "Installation af opstarter mislykkedes. Den følgende fejl opstod:" -#: install_steps_interactive.pm:1243 +#: install_steps_interactive.pm:1236 #, c-format msgid "" "You may need to change your Open Firmware boot-device to\n" @@ -7074,7 +7044,7 @@ msgstr "" " Skriv så: shut-down\n" "Ved næste opstart burde du se systemstarteren." -#: install_steps_interactive.pm:1256 +#: install_steps_interactive.pm:1249 #, c-format msgid "" "In this security level, access to the files in the Windows partition is " @@ -7083,22 +7053,22 @@ msgstr "" "I dette er sikkerhedsniveau er adgang til Windows-partitionen forbeholdt " "administratoren." -#: install_steps_interactive.pm:1288 standalone/drakautoinst:76 +#: install_steps_interactive.pm:1281 standalone/drakautoinst:76 #, c-format msgid "Insert a blank floppy in drive %s" msgstr "Indsæt en tom diskette i drev %s" -#: install_steps_interactive.pm:1293 +#: install_steps_interactive.pm:1286 #, c-format msgid "Please insert another floppy for drivers disk" msgstr "Indsæt en anden diskette med drivere i diskette-drevet" -#: install_steps_interactive.pm:1295 +#: install_steps_interactive.pm:1288 #, c-format msgid "Creating auto install floppy..." msgstr "Laver autoinstallations-diskette" -#: install_steps_interactive.pm:1307 +#: install_steps_interactive.pm:1300 #, c-format msgid "" "Some steps are not completed.\n" @@ -7109,12 +7079,12 @@ msgstr "" "\n" "Er du sikker på du ønsker du at lukke nu?" -#: install_steps_interactive.pm:1322 +#: install_steps_interactive.pm:1315 #, c-format msgid "Generate auto install floppy" msgstr "Laver autoinstallations-diskette" -#: install_steps_interactive.pm:1324 +#: install_steps_interactive.pm:1317 #, c-format msgid "" "The auto install can be fully automated if wanted,\n" @@ -7136,10 +7106,8 @@ msgstr "Mandrakelinux Installation %s" #: install_steps_newt.pm:33 #, c-format -msgid "" -" <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " -msgstr "" -" <Tab>/<Alt-Tab> mellem elementer | <Space> vælger | <F12> næste skærm " +msgid " <Tab>/<Alt-Tab> between elements | <Space> selects | <F12> next screen " +msgstr " <Tab>/<Alt-Tab> mellem elementer | <Space> vælger | <F12> næste skærm " #: interactive.pm:170 #, c-format @@ -7812,1144 +7780,1144 @@ msgstr "" "Under installationen skal du bruge den højre Ctrl-tast\n" "for at skifte mellem de forskellige tastaturudlægninger." -#: lang.pm:149 +#: lang.pm:151 #, c-format msgid "default:LTR" msgstr "default:LTR" -#: lang.pm:165 +#: lang.pm:167 #, c-format msgid "Afghanistan" msgstr "Afghanistan" -#: lang.pm:166 +#: lang.pm:168 #, c-format msgid "Andorra" msgstr "Andorra" -#: lang.pm:167 +#: lang.pm:169 #, c-format msgid "United Arab Emirates" msgstr "Forenede Arabiske Emirater" -#: lang.pm:168 +#: lang.pm:170 #, c-format msgid "Antigua and Barbuda" msgstr "Antigua og Barbuda" -#: lang.pm:169 +#: lang.pm:171 #, c-format msgid "Anguilla" msgstr "Anguilla" -#: lang.pm:170 +#: lang.pm:172 #, c-format msgid "Albania" msgstr "Albanien" -#: lang.pm:171 +#: lang.pm:173 #, c-format msgid "Armenia" msgstr "Armenien" -#: lang.pm:172 +#: lang.pm:174 #, c-format msgid "Netherlands Antilles" msgstr "Hollandske Antiller" -#: lang.pm:173 +#: lang.pm:175 #, c-format msgid "Angola" msgstr "Angola" -#: lang.pm:174 +#: lang.pm:176 #, c-format msgid "Antarctica" msgstr "Antarktis" -#: lang.pm:175 standalone/drakxtv:51 +#: lang.pm:177 standalone/drakxtv:48 #, c-format msgid "Argentina" msgstr "Argentina" -#: lang.pm:176 +#: lang.pm:178 #, c-format msgid "American Samoa" msgstr "Amerikansk Samoa" -#: lang.pm:178 network/adsl_consts.pm:20 standalone/drakxtv:49 +#: lang.pm:180 standalone/drakxtv:46 #, c-format msgid "Australia" msgstr "Australien" -#: lang.pm:179 +#: lang.pm:181 #, c-format msgid "Aruba" msgstr "Aruba" -#: lang.pm:180 +#: lang.pm:182 #, c-format msgid "Azerbaijan" msgstr "Aserbajdsjan" -#: lang.pm:181 +#: lang.pm:183 #, c-format msgid "Bosnia and Herzegovina" msgstr "Bosnien-Hercegovina" -#: lang.pm:182 +#: lang.pm:184 #, c-format msgid "Barbados" msgstr "Barbados" -#: lang.pm:183 +#: lang.pm:185 #, c-format msgid "Bangladesh" msgstr "Bangladesh" -#: lang.pm:185 +#: lang.pm:187 #, c-format msgid "Burkina Faso" msgstr "Burkina Faso" -#: lang.pm:186 +#: lang.pm:188 #, c-format msgid "Bulgaria" msgstr "Bulgarien" -#: lang.pm:187 +#: lang.pm:189 #, c-format msgid "Bahrain" msgstr "Bahrain" -#: lang.pm:188 +#: lang.pm:190 #, c-format msgid "Burundi" msgstr "Burundi" -#: lang.pm:189 +#: lang.pm:191 #, c-format msgid "Benin" msgstr "Benin" -#: lang.pm:190 +#: lang.pm:192 #, c-format msgid "Bermuda" msgstr "Bermuda" -#: lang.pm:191 +#: lang.pm:193 #, c-format msgid "Brunei Darussalam" msgstr "Brunei" -#: lang.pm:192 +#: lang.pm:194 #, c-format msgid "Bolivia" msgstr "Bolivia" -#: lang.pm:193 +#: lang.pm:195 #, c-format msgid "Brazil" msgstr "Brasilien" -#: lang.pm:194 +#: lang.pm:196 #, c-format msgid "Bahamas" msgstr "Bahamas" -#: lang.pm:195 +#: lang.pm:197 #, c-format msgid "Bhutan" msgstr "Bhutan" -#: lang.pm:196 +#: lang.pm:198 #, c-format msgid "Bouvet Island" msgstr "Bouvet-øen" -#: lang.pm:197 +#: lang.pm:199 #, c-format msgid "Botswana" msgstr "Botswana" -#: lang.pm:198 +#: lang.pm:200 #, c-format msgid "Belarus" msgstr "Hviderusland" -#: lang.pm:199 +#: lang.pm:201 #, c-format msgid "Belize" msgstr "Belize" -#: lang.pm:200 +#: lang.pm:202 #, c-format msgid "Canada" msgstr "Canada" -#: lang.pm:201 +#: lang.pm:203 #, c-format msgid "Cocos (Keeling) Islands" msgstr "Kokosøerne" -#: lang.pm:202 +#: lang.pm:204 #, c-format msgid "Congo (Kinshasa)" msgstr "Congo (Kinshasa)" -#: lang.pm:203 +#: lang.pm:205 #, c-format msgid "Central African Republic" msgstr "Centralafrikanske Republik" -#: lang.pm:204 +#: lang.pm:206 #, c-format msgid "Congo (Brazzaville)" msgstr "Congo (Brazzaville)" -#: lang.pm:205 +#: lang.pm:207 #, c-format msgid "Switzerland" msgstr "Schweiz" -#: lang.pm:206 +#: lang.pm:208 #, c-format msgid "Cote d'Ivoire" msgstr "Elfenbenskysten" -#: lang.pm:207 +#: lang.pm:209 #, c-format msgid "Cook Islands" msgstr "Cooks øer" -#: lang.pm:208 +#: lang.pm:210 #, c-format msgid "Chile" msgstr "Chile" -#: lang.pm:209 +#: lang.pm:211 #, c-format msgid "Cameroon" msgstr "Cameroun" -#: lang.pm:210 +#: lang.pm:212 #, c-format msgid "China" msgstr "Kina" -#: lang.pm:211 +#: lang.pm:213 #, c-format msgid "Colombia" msgstr "Columbia" -#: lang.pm:213 +#: lang.pm:215 #, c-format msgid "Cuba" msgstr "Cuba" -#: lang.pm:214 +#: lang.pm:216 #, c-format msgid "Cape Verde" msgstr "Kap Verde" -#: lang.pm:215 +#: lang.pm:217 #, c-format msgid "Christmas Island" msgstr "Juleøerne" -#: lang.pm:216 +#: lang.pm:218 #, c-format msgid "Cyprus" msgstr "Cypern" -#: lang.pm:219 +#: lang.pm:221 #, c-format msgid "Djibouti" msgstr "Djibouti" -#: lang.pm:220 +#: lang.pm:222 #, c-format msgid "Denmark" msgstr "Danmark" -#: lang.pm:221 +#: lang.pm:223 #, c-format msgid "Dominica" msgstr "Dominica" -#: lang.pm:222 +#: lang.pm:224 #, c-format msgid "Dominican Republic" msgstr "Dominikanske Republik" -#: lang.pm:223 +#: lang.pm:225 #, c-format msgid "Algeria" msgstr "Algeriet" -#: lang.pm:224 +#: lang.pm:226 #, c-format msgid "Ecuador" msgstr "Ecuador" -#: lang.pm:225 +#: lang.pm:227 #, c-format msgid "Estonia" msgstr "Estland" -#: lang.pm:226 +#: lang.pm:228 #, c-format msgid "Egypt" msgstr "Egypten" -#: lang.pm:227 +#: lang.pm:229 #, c-format msgid "Western Sahara" msgstr "Vestlig Sahara" -#: lang.pm:228 +#: lang.pm:230 #, c-format msgid "Eritrea" msgstr "Eritrea" -#: lang.pm:229 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210 +#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:202 network/adsl_consts.pm:210 #: network/adsl_consts.pm:219 network/adsl_consts.pm:230 #, c-format msgid "Spain" msgstr "Spanien" -#: lang.pm:230 +#: lang.pm:232 #, c-format msgid "Ethiopia" msgstr "Etiopien" -#: lang.pm:231 network/adsl_consts.pm:127 +#: lang.pm:233 network/adsl_consts.pm:127 #, c-format msgid "Finland" msgstr "Finland" -#: lang.pm:232 +#: lang.pm:234 #, c-format msgid "Fiji" msgstr "Fiji" -#: lang.pm:233 +#: lang.pm:235 #, c-format msgid "Falkland Islands (Malvinas)" msgstr "Falklandsøerne (Malvinas)" -#: lang.pm:234 +#: lang.pm:236 #, c-format msgid "Micronesia" msgstr "Mikronesien" -#: lang.pm:235 +#: lang.pm:237 #, c-format msgid "Faroe Islands" msgstr "Færøerne" -#: lang.pm:237 +#: lang.pm:239 #, c-format msgid "Gabon" msgstr "Gabon" -#: lang.pm:238 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255 +#: lang.pm:240 network/adsl_consts.pm:247 network/adsl_consts.pm:255 #: network/netconnect.pm:51 #, c-format msgid "United Kingdom" msgstr "Storbritannien" -#: lang.pm:239 +#: lang.pm:241 #, c-format msgid "Grenada" msgstr "Grenada" -#: lang.pm:240 +#: lang.pm:242 #, c-format msgid "Georgia" msgstr "Georgien" -#: lang.pm:241 +#: lang.pm:243 #, c-format msgid "French Guiana" msgstr "Fransk Guinea" -#: lang.pm:242 +#: lang.pm:244 #, c-format msgid "Ghana" msgstr "Ghana" -#: lang.pm:243 +#: lang.pm:245 #, c-format msgid "Gibraltar" msgstr "Gibraltar" -#: lang.pm:244 +#: lang.pm:246 #, c-format msgid "Greenland" msgstr "Grønland" -#: lang.pm:245 +#: lang.pm:247 #, c-format msgid "Gambia" msgstr "Gambia" -#: lang.pm:246 +#: lang.pm:248 #, c-format msgid "Guinea" msgstr "Guinea" -#: lang.pm:247 +#: lang.pm:249 #, c-format msgid "Guadeloupe" msgstr "Guadeloupe" -#: lang.pm:248 +#: lang.pm:250 #, c-format msgid "Equatorial Guinea" msgstr "Ækvatorialguinea" -#: lang.pm:250 +#: lang.pm:252 #, c-format msgid "South Georgia and the South Sandwich Islands" msgstr "Syd-Georgia og Syd-Sandwich-øerne" -#: lang.pm:251 +#: lang.pm:253 #, c-format msgid "Guatemala" msgstr "Guatemala" -#: lang.pm:252 +#: lang.pm:254 #, c-format msgid "Guam" msgstr "Guam" -#: lang.pm:253 +#: lang.pm:255 #, c-format msgid "Guinea-Bissau" msgstr "Guinea-Bissau" -#: lang.pm:254 +#: lang.pm:256 #, c-format msgid "Guyana" msgstr "Guyana" -#: lang.pm:255 +#: lang.pm:257 #, c-format msgid "China (Hong Kong)" msgstr "Kina (Hong Kong)" -#: lang.pm:256 +#: lang.pm:258 #, c-format msgid "Heard and McDonald Islands" msgstr "Heard- og McDonald-øerne" -#: lang.pm:257 +#: lang.pm:259 #, c-format msgid "Honduras" msgstr "Honduras" -#: lang.pm:258 +#: lang.pm:260 #, c-format msgid "Croatia" msgstr "Kroatien" -#: lang.pm:259 +#: lang.pm:261 #, c-format msgid "Haiti" msgstr "Haiti" -#: lang.pm:260 network/adsl_consts.pm:152 +#: lang.pm:262 network/adsl_consts.pm:152 #, c-format msgid "Hungary" msgstr "Ungarn" -#: lang.pm:261 +#: lang.pm:263 #, c-format msgid "Indonesia" msgstr "Indonesien" -#: lang.pm:262 standalone/drakxtv:48 +#: lang.pm:264 standalone/drakxtv:45 #, c-format msgid "Ireland" msgstr "Irland" -#: lang.pm:263 +#: lang.pm:265 #, c-format msgid "Israel" msgstr "Israel" -#: lang.pm:264 +#: lang.pm:266 #, c-format msgid "India" msgstr "Indien" -#: lang.pm:265 +#: lang.pm:267 #, c-format msgid "British Indian Ocean Territory" msgstr "British Indian Ocean Territory" -#: lang.pm:266 +#: lang.pm:268 #, c-format msgid "Iraq" msgstr "Irak" -#: lang.pm:267 +#: lang.pm:269 #, c-format msgid "Iran" msgstr "Iran" -#: lang.pm:268 +#: lang.pm:270 #, c-format msgid "Iceland" msgstr "Island" -#: lang.pm:270 +#: lang.pm:272 #, c-format msgid "Jamaica" msgstr "Jamaica" -#: lang.pm:271 +#: lang.pm:273 #, c-format msgid "Jordan" msgstr "Jordan" -#: lang.pm:272 +#: lang.pm:274 #, c-format msgid "Japan" msgstr "Japan" -#: lang.pm:273 +#: lang.pm:275 #, c-format msgid "Kenya" msgstr "Kenya" -#: lang.pm:274 +#: lang.pm:276 #, c-format msgid "Kyrgyzstan" msgstr "Kirgisistan" -#: lang.pm:275 +#: lang.pm:277 #, c-format msgid "Cambodia" msgstr "Cambodja" -#: lang.pm:276 +#: lang.pm:278 #, c-format msgid "Kiribati" msgstr "Kiribati" -#: lang.pm:277 +#: lang.pm:279 #, c-format msgid "Comoros" msgstr "Comorerne" -#: lang.pm:278 +#: lang.pm:280 #, c-format msgid "Saint Kitts and Nevis" msgstr "Saint Kitts og Nevis" -#: lang.pm:279 +#: lang.pm:281 #, c-format msgid "Korea (North)" msgstr "Korea (Nord)" -#: lang.pm:280 +#: lang.pm:282 #, c-format msgid "Korea" msgstr "Korea" -#: lang.pm:281 +#: lang.pm:283 #, c-format msgid "Kuwait" msgstr "Kuwait" -#: lang.pm:282 +#: lang.pm:284 #, c-format msgid "Cayman Islands" msgstr "Caymanøerne" -#: lang.pm:283 +#: lang.pm:285 #, c-format msgid "Kazakhstan" msgstr "Kazakhstan" -#: lang.pm:284 +#: lang.pm:286 #, c-format msgid "Laos" msgstr "Lagos" -#: lang.pm:285 +#: lang.pm:287 #, c-format msgid "Lebanon" msgstr "Libanon" -#: lang.pm:286 +#: lang.pm:288 #, c-format msgid "Saint Lucia" msgstr "Sankt Lucia" -#: lang.pm:287 +#: lang.pm:289 #, c-format msgid "Liechtenstein" msgstr "Liechtenstein" -#: lang.pm:288 +#: lang.pm:290 #, c-format msgid "Sri Lanka" msgstr "Sri Lanka" -#: lang.pm:289 +#: lang.pm:291 #, c-format msgid "Liberia" msgstr "Liberia" -#: lang.pm:290 +#: lang.pm:292 #, c-format msgid "Lesotho" msgstr "Lesotho" -#: lang.pm:291 +#: lang.pm:293 #, c-format msgid "Lithuania" msgstr "Litauen" -#: lang.pm:292 +#: lang.pm:294 #, c-format msgid "Luxembourg" msgstr "Luxemburg" -#: lang.pm:293 +#: lang.pm:295 #, c-format msgid "Latvia" msgstr "Letland" -#: lang.pm:294 +#: lang.pm:296 #, c-format msgid "Libya" msgstr "Libyen" -#: lang.pm:295 +#: lang.pm:297 #, c-format msgid "Morocco" msgstr "Marokko" -#: lang.pm:296 +#: lang.pm:298 #, c-format msgid "Monaco" msgstr "Monaco" -#: lang.pm:297 +#: lang.pm:299 #, c-format msgid "Moldova" msgstr "Moldova" -#: lang.pm:298 +#: lang.pm:300 #, c-format msgid "Madagascar" msgstr "Madagaskar" -#: lang.pm:299 +#: lang.pm:301 #, c-format msgid "Marshall Islands" msgstr "Marshalløerne" -#: lang.pm:300 +#: lang.pm:302 #, c-format msgid "Macedonia" msgstr "Makedonien" -#: lang.pm:301 +#: lang.pm:303 #, c-format msgid "Mali" msgstr "Mali" -#: lang.pm:302 +#: lang.pm:304 #, c-format msgid "Myanmar" msgstr "Myanmar" -#: lang.pm:303 +#: lang.pm:305 #, c-format msgid "Mongolia" msgstr "Mongoliet" -#: lang.pm:304 +#: lang.pm:306 #, c-format msgid "Northern Mariana Islands" msgstr "Nordmarianerne" -#: lang.pm:305 +#: lang.pm:307 #, c-format msgid "Martinique" msgstr "Martinique" -#: lang.pm:306 +#: lang.pm:308 #, c-format msgid "Mauritania" msgstr "Mauretanien" -#: lang.pm:307 +#: lang.pm:309 #, c-format msgid "Montserrat" msgstr "Montserrat" -#: lang.pm:308 +#: lang.pm:310 #, c-format msgid "Malta" msgstr "Malta" -#: lang.pm:309 +#: lang.pm:311 #, c-format msgid "Mauritius" msgstr "Mauritius" -#: lang.pm:310 +#: lang.pm:312 #, c-format msgid "Maldives" msgstr "Maldiverne" -#: lang.pm:311 +#: lang.pm:313 #, c-format msgid "Malawi" msgstr "Malawi" -#: lang.pm:312 +#: lang.pm:314 #, c-format msgid "Mexico" msgstr "Mexico" -#: lang.pm:313 +#: lang.pm:315 #, c-format msgid "Malaysia" msgstr "Malaysia" -#: lang.pm:314 +#: lang.pm:316 #, c-format msgid "Mozambique" msgstr "Mocambique" -#: lang.pm:315 +#: lang.pm:317 #, c-format msgid "Namibia" msgstr "Namibia" -#: lang.pm:316 +#: lang.pm:318 #, c-format msgid "New Caledonia" msgstr "Ny Caledonien" -#: lang.pm:317 +#: lang.pm:319 #, c-format msgid "Niger" msgstr "Niger" -#: lang.pm:318 +#: lang.pm:320 #, c-format msgid "Norfolk Island" msgstr "Norfolk Øen" -#: lang.pm:319 +#: lang.pm:321 #, c-format msgid "Nigeria" msgstr "Nigeria" -#: lang.pm:320 +#: lang.pm:322 #, c-format msgid "Nicaragua" msgstr "Nicaragua" -#: lang.pm:323 +#: lang.pm:325 #, c-format msgid "Nepal" msgstr "Nepal" -#: lang.pm:324 +#: lang.pm:326 #, c-format msgid "Nauru" msgstr "Nauru" -#: lang.pm:325 +#: lang.pm:327 #, c-format msgid "Niue" msgstr "Niue" -#: lang.pm:326 +#: lang.pm:328 #, c-format msgid "New Zealand" msgstr "New Zealand" -#: lang.pm:327 +#: lang.pm:329 #, c-format msgid "Oman" msgstr "Oman" -#: lang.pm:328 +#: lang.pm:330 #, c-format msgid "Panama" msgstr "Panama" -#: lang.pm:329 +#: lang.pm:331 #, c-format msgid "Peru" msgstr "Peru" -#: lang.pm:330 +#: lang.pm:332 #, c-format msgid "French Polynesia" msgstr "Fransk Polynesien" -#: lang.pm:331 +#: lang.pm:333 #, c-format msgid "Papua New Guinea" msgstr "Papua Ny Guinea" -#: lang.pm:332 +#: lang.pm:334 #, c-format msgid "Philippines" msgstr "Filippinerne" -#: lang.pm:333 +#: lang.pm:335 #, c-format msgid "Pakistan" msgstr "Pakistan" -#: lang.pm:334 network/adsl_consts.pm:186 +#: lang.pm:336 network/adsl_consts.pm:186 #, c-format msgid "Poland" msgstr "Polen" -#: lang.pm:335 +#: lang.pm:337 #, c-format msgid "Saint Pierre and Miquelon" msgstr "Sankt Pierre og Miquelon" -#: lang.pm:336 +#: lang.pm:338 #, c-format msgid "Pitcairn" msgstr "Pitcairn" -#: lang.pm:337 +#: lang.pm:339 #, c-format msgid "Puerto Rico" msgstr "Puerto Rico" -#: lang.pm:338 +#: lang.pm:340 #, c-format msgid "Palestine" msgstr "Palæstina" -#: lang.pm:339 network/adsl_consts.pm:196 +#: lang.pm:341 network/adsl_consts.pm:196 #, c-format msgid "Portugal" msgstr "Portugal" -#: lang.pm:340 +#: lang.pm:342 #, c-format msgid "Paraguay" msgstr "Paraguay" -#: lang.pm:341 +#: lang.pm:343 #, c-format msgid "Palau" msgstr "Palau" -#: lang.pm:342 +#: lang.pm:344 #, c-format msgid "Qatar" msgstr "Qatar" -#: lang.pm:343 +#: lang.pm:345 #, c-format msgid "Reunion" msgstr "Réunion" -#: lang.pm:344 +#: lang.pm:346 #, c-format msgid "Romania" msgstr "Rumænien" -#: lang.pm:345 +#: lang.pm:347 #, c-format msgid "Russia" msgstr "Rusland" -#: lang.pm:346 +#: lang.pm:348 #, c-format msgid "Rwanda" msgstr "Rwanda" -#: lang.pm:347 +#: lang.pm:349 #, c-format msgid "Saudi Arabia" msgstr "Saudi-Arabien" -#: lang.pm:348 +#: lang.pm:350 #, c-format msgid "Solomon Islands" msgstr "Salomonøerne" -#: lang.pm:349 +#: lang.pm:351 #, c-format msgid "Seychelles" msgstr "Seychellerne" -#: lang.pm:350 +#: lang.pm:352 #, c-format msgid "Sudan" msgstr "Sudan" -#: lang.pm:352 +#: lang.pm:354 #, c-format msgid "Singapore" msgstr "Singapore" -#: lang.pm:353 +#: lang.pm:355 #, c-format msgid "Saint Helena" msgstr "Sankt Helena" -#: lang.pm:354 +#: lang.pm:356 #, c-format msgid "Slovenia" msgstr "Slovenien" -#: lang.pm:355 +#: lang.pm:357 #, c-format msgid "Svalbard and Jan Mayen Islands" msgstr "Svalbard og Jan Mayen øerne" -#: lang.pm:356 +#: lang.pm:358 #, c-format msgid "Slovakia" msgstr "Slovakiet" -#: lang.pm:357 +#: lang.pm:359 #, c-format msgid "Sierra Leone" msgstr "Sierra Leone" -#: lang.pm:358 +#: lang.pm:360 #, c-format msgid "San Marino" msgstr "San Marino" -#: lang.pm:359 +#: lang.pm:361 #, c-format msgid "Senegal" msgstr "Senegal" -#: lang.pm:360 +#: lang.pm:362 #, c-format msgid "Somalia" msgstr "Somalia" -#: lang.pm:361 +#: lang.pm:363 #, c-format msgid "Suriname" msgstr "Surinam" -#: lang.pm:362 +#: lang.pm:364 #, c-format msgid "Sao Tome and Principe" msgstr "São Tomé og Príncipe" -#: lang.pm:363 +#: lang.pm:365 #, c-format msgid "El Salvador" msgstr "El Salvador" -#: lang.pm:364 +#: lang.pm:366 #, c-format msgid "Syria" msgstr "Syrien" -#: lang.pm:365 +#: lang.pm:367 #, c-format msgid "Swaziland" msgstr "Swaziland" -#: lang.pm:366 +#: lang.pm:368 #, c-format msgid "Turks and Caicos Islands" msgstr "Turks- og Caicosøerne" -#: lang.pm:367 +#: lang.pm:369 #, c-format msgid "Chad" msgstr "Tchad" -#: lang.pm:368 +#: lang.pm:370 #, c-format msgid "French Southern Territories" msgstr "Franske sydlige territorier" -#: lang.pm:369 +#: lang.pm:371 #, c-format msgid "Togo" msgstr "Togo" -#: lang.pm:370 +#: lang.pm:372 #, c-format msgid "Thailand" msgstr "Thailand" -#: lang.pm:371 +#: lang.pm:373 #, c-format msgid "Tajikistan" msgstr "Tadzjikistan" -#: lang.pm:372 +#: lang.pm:374 #, c-format msgid "Tokelau" msgstr "Tokelau" -#: lang.pm:373 +#: lang.pm:375 #, c-format msgid "East Timor" msgstr "Østtimor" -#: lang.pm:374 +#: lang.pm:376 #, c-format msgid "Turkmenistan" msgstr "Turkmenistan" -#: lang.pm:375 +#: lang.pm:377 #, c-format msgid "Tunisia" msgstr "Tunesien" -#: lang.pm:376 +#: lang.pm:378 #, c-format msgid "Tonga" msgstr "Tonga" -#: lang.pm:377 +#: lang.pm:379 #, c-format msgid "Turkey" msgstr "Tyrkiet" -#: lang.pm:378 +#: lang.pm:380 #, c-format msgid "Trinidad and Tobago" msgstr "Trinidad og Tobago" -#: lang.pm:379 +#: lang.pm:381 #, c-format msgid "Tuvalu" msgstr "Tuvalu" -#: lang.pm:380 +#: lang.pm:382 #, c-format msgid "Taiwan" msgstr "Taiwan" -#: lang.pm:381 +#: lang.pm:383 #, c-format msgid "Tanzania" msgstr "Tanzania" -#: lang.pm:382 +#: lang.pm:384 #, c-format msgid "Ukraine" msgstr "Ukraine" -#: lang.pm:383 +#: lang.pm:385 #, c-format msgid "Uganda" msgstr "Uganda" -#: lang.pm:384 +#: lang.pm:386 #, c-format msgid "United States Minor Outlying Islands" msgstr "Fjerne, mindre øer, USA" -#: lang.pm:386 +#: lang.pm:388 #, c-format msgid "Uruguay" msgstr "Uruguay" -#: lang.pm:387 +#: lang.pm:389 #, c-format msgid "Uzbekistan" msgstr "Uzbekistan" -#: lang.pm:388 +#: lang.pm:390 #, c-format msgid "Vatican" msgstr "Vatikansk" -#: lang.pm:389 +#: lang.pm:391 #, c-format msgid "Saint Vincent and the Grenadines" msgstr "Sankt Vincent og Grenadinerne" -#: lang.pm:390 +#: lang.pm:392 #, c-format msgid "Venezuela" msgstr "Venezuela" -#: lang.pm:391 +#: lang.pm:393 #, c-format msgid "Virgin Islands (British)" msgstr "Jomfruøerne (britiske)" -#: lang.pm:392 +#: lang.pm:394 #, c-format msgid "Virgin Islands (U.S.)" msgstr "Jomfruøerne (USA)" -#: lang.pm:393 +#: lang.pm:395 #, c-format msgid "Vietnam" msgstr "Vietnam" -#: lang.pm:394 +#: lang.pm:396 #, c-format msgid "Vanuatu" msgstr "Vanuatu" -#: lang.pm:395 +#: lang.pm:397 #, c-format msgid "Wallis and Futuna" msgstr "Wallis og Futuna" -#: lang.pm:396 +#: lang.pm:398 #, c-format msgid "Samoa" msgstr "Samoa" -#: lang.pm:397 +#: lang.pm:399 #, c-format msgid "Yemen" msgstr "Yemen" -#: lang.pm:398 +#: lang.pm:400 #, c-format msgid "Mayotte" msgstr "Mayotte" -#: lang.pm:399 +#: lang.pm:401 #, c-format msgid "Serbia & Montenegro" msgstr "Serbien & Montenegro" -#: lang.pm:400 standalone/drakxtv:50 +#: lang.pm:402 standalone/drakxtv:47 #, c-format msgid "South Africa" msgstr "Sydafrika" -#: lang.pm:401 +#: lang.pm:403 #, c-format msgid "Zambia" msgstr "Zambia" -#: lang.pm:402 +#: lang.pm:404 #, c-format msgid "Zimbabwe" msgstr "Zimbabwe" -#: lang.pm:983 +#: lang.pm:985 #, c-format msgid "Welcome to %s" msgstr "Velkommen til %s" @@ -8964,7 +8932,7 @@ msgstr "Cirkulære monteringer %s\n" msgid "Remove the logical volumes first\n" msgstr "Fjern de logiske delarkiver først\n" -#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:959 +#: modules/interactive.pm:21 standalone/drakconnect:969 #, c-format msgid "Parameters" msgstr "Parametre" @@ -9138,9 +9106,9 @@ msgstr "GlidePoint" #: mouse.pm:36 network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44 #: network/modem.pm:58 network/modem.pm:72 network/modem.pm:77 -#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:574 network/netconnect.pm:579 -#: network/netconnect.pm:591 network/netconnect.pm:596 -#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:614 +#: network/modem.pm:108 network/netconnect.pm:587 network/netconnect.pm:592 +#: network/netconnect.pm:604 network/netconnect.pm:609 +#: network/netconnect.pm:625 network/netconnect.pm:627 #, c-format msgid "Automatic" msgstr "Automatisk" @@ -9285,7 +9253,7 @@ msgstr "Universiel" msgid "Any PS/2 & USB mice" msgstr "Alle PS/2 & USB mus" -#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1138 +#: mouse.pm:92 standalone/drakvpn:1140 #, c-format msgid "none" msgstr "ingenting" @@ -9345,12 +9313,12 @@ msgstr "Sagem (der bruger pppoa) usb" msgid "Sagem (using dhcp) usb" msgstr "Sagem (der bruger dhcp) usb" -#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:754 +#: network/adsl.pm:35 network/netconnect.pm:769 #, c-format msgid "Connect to the Internet" msgstr "Lav forbindelse til Internettet" -#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:755 +#: network/adsl.pm:36 network/netconnect.pm:770 #, c-format msgid "" "The most common way to connect with adsl is pppoe.\n" @@ -9361,7 +9329,7 @@ msgstr "" "Nogen forbindelser bruger pptp, og nogle få bruger DHCP.\n" "Hvis du ikke ved noget, vælg 'brug pppoe'" -#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:759 +#: network/adsl.pm:41 network/netconnect.pm:774 #, c-format msgid "ADSL connection type :" msgstr "ADSL-opkoblingstype" @@ -9490,41 +9458,41 @@ msgstr "Alt (ingen brandmur)" msgid "Other ports" msgstr "Andre porte" -#: network/isdn.pm:113 network/netconnect.pm:424 +#: network/isdn.pm:115 network/netconnect.pm:437 #, c-format msgid "Unlisted - edit manually" -msgstr "" +msgstr "Ikke beskrevet - regigér manuelt" -#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376 +#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:389 #, c-format msgid "ISA / PCMCIA" msgstr "ISA / PCMCIA" -#: network/isdn.pm:156 network/netconnect.pm:376 +#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:389 #, c-format msgid "I don't know" msgstr "Det ved jeg ikke" -#: network/isdn.pm:157 network/netconnect.pm:376 +#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:389 #, c-format msgid "PCI" msgstr "PCI" -#: network/isdn.pm:158 network/netconnect.pm:376 +#: network/isdn.pm:159 network/netconnect.pm:389 #, c-format msgid "USB" msgstr "USB" #: network/modem.pm:42 network/modem.pm:43 network/modem.pm:44 -#: network/netconnect.pm:579 network/netconnect.pm:596 -#: network/netconnect.pm:612 +#: network/netconnect.pm:592 network/netconnect.pm:609 +#: network/netconnect.pm:625 #, c-format msgid "Manual" msgstr "Manuel" -#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:453 -#: network/netconnect.pm:463 network/netconnect.pm:822 -#: network/netconnect.pm:827 +#: network/netconnect.pm:88 network/netconnect.pm:466 +#: network/netconnect.pm:476 network/netconnect.pm:837 +#: network/netconnect.pm:842 #, c-format msgid "Manual choice" msgstr "Manuelt valg" @@ -9699,63 +9667,63 @@ msgstr "CHAP" msgid "PAP/CHAP" msgstr "PAP/CHAP" -#: network/netconnect.pm:219 standalone/drakconnect:55 +#: network/netconnect.pm:228 standalone/drakconnect:55 #, c-format msgid "Network & Internet Configuration" msgstr "Konfigurér netværk og internet" -#: network/netconnect.pm:225 +#: network/netconnect.pm:234 #, c-format msgid "(detected on port %s)" msgstr "(detekteret på port %s)" #. -PO: here, "(detected)" string will be appended to eg "ADSL connection" -#: network/netconnect.pm:227 +#: network/netconnect.pm:236 #, c-format msgid "(detected %s)" msgstr "(detekterede %s)" -#: network/netconnect.pm:227 +#: network/netconnect.pm:236 #, c-format msgid "(detected)" msgstr "(detekteret)" -#: network/netconnect.pm:229 +#: network/netconnect.pm:238 #, c-format msgid "Modem connection" msgstr "Modem-forbindelse" -#: network/netconnect.pm:230 +#: network/netconnect.pm:239 #, c-format msgid "ISDN connection" msgstr "ISDN-forbindelse" -#: network/netconnect.pm:231 +#: network/netconnect.pm:240 #, c-format msgid "ADSL connection" msgstr "ADSL opkobling" -#: network/netconnect.pm:232 +#: network/netconnect.pm:241 #, c-format msgid "Cable connection" msgstr "Kabelforbindelse" -#: network/netconnect.pm:233 +#: network/netconnect.pm:242 #, c-format msgid "LAN connection" msgstr "Lokalnet-konfiguration" -#: network/netconnect.pm:234 network/netconnect.pm:248 +#: network/netconnect.pm:243 network/netconnect.pm:257 #, c-format msgid "Wireless connection" msgstr "Trådløs forbindelse" -#: network/netconnect.pm:244 +#: network/netconnect.pm:253 #, c-format msgid "Choose the connection you want to configure" msgstr "Vælg den opkobling, du ønsker at konfigurere" -#: network/netconnect.pm:261 +#: network/netconnect.pm:270 #, c-format msgid "" "We are now going to configure the %s connection.\n" @@ -9768,136 +9736,136 @@ msgstr "" "\n" "Tryk '%s' for at fortsætte." -#: network/netconnect.pm:269 network/netconnect.pm:781 +#: network/netconnect.pm:278 network/netconnect.pm:796 #, c-format msgid "Connection Configuration" msgstr "Forbindelses-konfiguration" -#: network/netconnect.pm:270 network/netconnect.pm:782 +#: network/netconnect.pm:279 network/netconnect.pm:797 #, c-format msgid "Please fill or check the field below" msgstr "Udfyld eller markér feltet nedenunder" -#: network/netconnect.pm:277 standalone/drakconnect:519 +#: network/netconnect.pm:286 standalone/drakconnect:519 #, c-format msgid "Card IRQ" msgstr "Kort IRQ" -#: network/netconnect.pm:278 standalone/drakconnect:520 +#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:520 #, c-format msgid "Card mem (DMA)" msgstr "Kort mem (DMA)" -#: network/netconnect.pm:279 standalone/drakconnect:521 +#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:521 #, c-format msgid "Card IO" msgstr "Kort IO" -#: network/netconnect.pm:280 standalone/drakconnect:522 +#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:522 #, c-format msgid "Card IO_0" msgstr "Kort IO_0" -#: network/netconnect.pm:281 +#: network/netconnect.pm:290 #, c-format msgid "Card IO_1" msgstr "Kort IO_1" -#: network/netconnect.pm:282 +#: network/netconnect.pm:291 #, c-format msgid "Your personal phone number" msgstr "Dit personlige telefonnummer" -#: network/netconnect.pm:283 network/netconnect.pm:785 +#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:800 #, c-format msgid "Provider name (ex provider.net)" msgstr "Navn på udbyder (f.eks. udbyder.net)" -#: network/netconnect.pm:284 standalone/drakconnect:463 +#: network/netconnect.pm:293 standalone/drakconnect:463 #, c-format msgid "Provider phone number" msgstr "Udbyders telefonnummer" -#: network/netconnect.pm:285 +#: network/netconnect.pm:294 #, c-format msgid "Provider DNS 1 (optional)" msgstr "Udbyder DNS 1 (valgfri)" -#: network/netconnect.pm:286 +#: network/netconnect.pm:295 #, c-format msgid "Provider DNS 2 (optional)" msgstr "Udbyder DNS 2 (valgfri)" -#: network/netconnect.pm:287 standalone/drakconnect:419 +#: network/netconnect.pm:296 standalone/drakconnect:419 #, c-format msgid "Dialing mode" msgstr "Opringningsmåde" -#: network/netconnect.pm:288 standalone/drakconnect:424 +#: network/netconnect.pm:297 standalone/drakconnect:424 #: standalone/drakconnect:484 #, c-format msgid "Connection speed" msgstr "Opkoblingshastighed" -#: network/netconnect.pm:289 standalone/drakconnect:429 +#: network/netconnect.pm:298 standalone/drakconnect:429 #, c-format msgid "Connection timeout (in sec)" msgstr "Opkoblingens tidsudløb (i sekunder)" -#: network/netconnect.pm:292 network/netconnect.pm:788 +#: network/netconnect.pm:301 network/netconnect.pm:803 #: standalone/drakconnect:461 #, c-format msgid "Account Login (user name)" msgstr "Konto-login (brugernavn)" -#: network/netconnect.pm:293 network/netconnect.pm:789 +#: network/netconnect.pm:302 network/netconnect.pm:804 #: standalone/drakconnect:462 #, c-format msgid "Account Password" msgstr "Adgangskode for konto" -#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:637 -#: network/netconnect.pm:820 +#: network/netconnect.pm:332 network/netconnect.pm:650 +#: network/netconnect.pm:835 #, c-format msgid "Select the network interface to configure:" msgstr "Vælg netværksgrænsesnit, der skal konfigureres:" -#: network/netconnect.pm:323 network/netconnect.pm:457 -#: network/netconnect.pm:641 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:49 -#, c-format -msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." -msgstr "Desværre, vi understøtter kun 2.4-kerner og nyere." - -#: network/netconnect.pm:325 network/netconnect.pm:366 -#: network/netconnect.pm:638 network/netconnect.pm:822 network/shorewall.pm:84 -#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:219 +#: network/netconnect.pm:334 network/netconnect.pm:379 +#: network/netconnect.pm:651 network/netconnect.pm:837 network/shorewall.pm:84 +#: standalone/drakconnect:643 standalone/drakgw:225 standalone/drakvpn:221 #, c-format msgid "Net Device" msgstr "Net-enhed" -#: network/netconnect.pm:326 network/netconnect.pm:334 +#: network/netconnect.pm:335 network/netconnect.pm:347 #, c-format msgid "External ISDN modem" msgstr "Eksternt ISDN modem" -#: network/netconnect.pm:365 standalone/harddrake2:115 +#: network/netconnect.pm:338 network/netconnect.pm:470 +#: network/netconnect.pm:655 standalone/drakgw:113 standalone/drakvpn:51 +#, c-format +msgid "Sorry, we support only 2.4 and above kernels." +msgstr "Desværre, vi understøtter kun 2.4-kerner og nyere." + +#: network/netconnect.pm:378 standalone/harddrake2:115 #, c-format msgid "Select a device !" msgstr "Vælg en enhed!" -#: network/netconnect.pm:374 network/netconnect.pm:384 -#: network/netconnect.pm:394 network/netconnect.pm:410 -#: network/netconnect.pm:421 +#: network/netconnect.pm:387 network/netconnect.pm:397 +#: network/netconnect.pm:407 network/netconnect.pm:423 +#: network/netconnect.pm:434 #, c-format msgid "ISDN Configuration" msgstr "ISDN konfiguration" -#: network/netconnect.pm:375 +#: network/netconnect.pm:388 #, c-format msgid "What kind of card do you have?" msgstr "Hvad slags kort har du?" -#: network/netconnect.pm:385 +#: network/netconnect.pm:398 #, c-format msgid "" "\n" @@ -9911,33 +9879,33 @@ msgstr "" "\n" "Hvis du har et PCMCIA kort skal du vide irq og io for kortet.\n" -#: network/netconnect.pm:389 +#: network/netconnect.pm:402 #, c-format msgid "Continue" msgstr "Fortsæt" -#: network/netconnect.pm:389 +#: network/netconnect.pm:402 #, c-format msgid "Abort" msgstr "Afbryd" -#: network/netconnect.pm:395 +#: network/netconnect.pm:408 #, c-format msgid "Which of the following is your ISDN card?" msgstr "Hvilket af de følgende er dit ISDN-kort?" -#: network/netconnect.pm:410 +#: network/netconnect.pm:423 #, c-format msgid "Which protocol do you want to use?" msgstr "Hvilken protokol ønsker du at bruge?" -#: network/netconnect.pm:412 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1140 +#: network/netconnect.pm:425 standalone/drakconnect:116 +#: standalone/drakconnect:527 standalone/drakvpn:1142 #, c-format msgid "Protocol" msgstr "Protokol" -#: network/netconnect.pm:421 +#: network/netconnect.pm:434 #, c-format msgid "" "Select your provider.\n" @@ -9946,13 +9914,13 @@ msgstr "" "Vælg din udbyder.\n" " Hvis de ikke er i listen, vælg Ikke listet" -#: network/netconnect.pm:423 network/netconnect.pm:529 -#: network/netconnect.pm:675 +#: network/netconnect.pm:436 network/netconnect.pm:542 +#: network/netconnect.pm:690 #, c-format msgid "Provider:" msgstr "Udbyder: " -#: network/netconnect.pm:438 +#: network/netconnect.pm:451 #, c-format msgid "" "Your modem isn't supported by the system.\n" @@ -9961,117 +9929,117 @@ msgstr "" "Dit modem er ikke understøttet af systemet.\n" "Tag og kig på http://www.linmodems.org" -#: network/netconnect.pm:450 +#: network/netconnect.pm:463 #, c-format msgid "Select the modem to configure:" msgstr "Vælg det modem, der skal konfigureres:" -#: network/netconnect.pm:498 +#: network/netconnect.pm:511 #, c-format msgid "Please choose which serial port your modem is connected to." msgstr "Angiv hvilken seriel port dit modem er forbundet til." -#: network/netconnect.pm:527 +#: network/netconnect.pm:540 #, c-format msgid "Select your provider:" msgstr "Vælg din udbyder" -#: network/netconnect.pm:556 +#: network/netconnect.pm:569 #, c-format msgid "Dialup: account options" msgstr "Indstillinger for konto til opkald" -#: network/netconnect.pm:559 +#: network/netconnect.pm:572 #, c-format msgid "Connection name" msgstr "Navn på forbindelsen" -#: network/netconnect.pm:560 +#: network/netconnect.pm:573 #, c-format msgid "Phone number" msgstr "Telefonnummer" -#: network/netconnect.pm:561 +#: network/netconnect.pm:574 #, c-format msgid "Login ID" msgstr "Brugernavn" -#: network/netconnect.pm:576 network/netconnect.pm:609 +#: network/netconnect.pm:589 network/netconnect.pm:622 #, c-format msgid "Dialup: IP parameters" msgstr "IP-parametre for opkald" -#: network/netconnect.pm:579 +#: network/netconnect.pm:592 #, c-format msgid "IP parameters" msgstr "IP-parametre" -#: network/netconnect.pm:580 network/netconnect.pm:912 +#: network/netconnect.pm:593 network/netconnect.pm:927 #: printer/printerdrake.pm:431 standalone/drakconnect:116 -#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:806 +#: standalone/drakconnect:325 standalone/drakconnect:816 #: standalone/drakups:266 #, c-format msgid "IP address" msgstr "IP-adresse" -#: network/netconnect.pm:581 +#: network/netconnect.pm:594 #, c-format msgid "Subnet mask" msgstr "Undernetmaske" -#: network/netconnect.pm:593 +#: network/netconnect.pm:606 #, c-format msgid "Dialup: DNS parameters" msgstr "Dialup: DNS-parametre" -#: network/netconnect.pm:596 +#: network/netconnect.pm:609 #, c-format msgid "DNS" msgstr "DNS" -#: network/netconnect.pm:597 +#: network/netconnect.pm:610 #, c-format msgid "Domain name" msgstr "Domænenavn" -#: network/netconnect.pm:598 network/netconnect.pm:786 -#: standalone/drakconnect:924 +#: network/netconnect.pm:611 network/netconnect.pm:801 +#: standalone/drakconnect:934 #, c-format msgid "First DNS Server (optional)" msgstr "Første DNS-server (valgfri)" -#: network/netconnect.pm:599 network/netconnect.pm:787 -#: standalone/drakconnect:925 +#: network/netconnect.pm:612 network/netconnect.pm:802 +#: standalone/drakconnect:935 #, c-format msgid "Second DNS Server (optional)" msgstr "Anden DNS-server (valgfri)" -#: network/netconnect.pm:600 +#: network/netconnect.pm:613 #, c-format msgid "Set hostname from IP" msgstr "Sæt værtsnavn ud fra IPadresse" -#: network/netconnect.pm:612 standalone/drakconnect:336 +#: network/netconnect.pm:625 standalone/drakconnect:336 #, c-format msgid "Gateway" msgstr "Gateway" -#: network/netconnect.pm:613 +#: network/netconnect.pm:626 #, c-format msgid "Gateway IP address" msgstr "IP-adresse på gateway" -#: network/netconnect.pm:637 +#: network/netconnect.pm:650 #, c-format msgid "ADSL configuration" msgstr "ADSL-konfiguration" -#: network/netconnect.pm:673 +#: network/netconnect.pm:688 #, c-format msgid "Please choose your ADSL provider" msgstr "Vælg din ADSL-udbyder" -#: network/netconnect.pm:691 +#: network/netconnect.pm:706 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -10082,32 +10050,32 @@ msgstr "" "Du kan komme med den nu på en diskette eller på en Windows-partition,\n" "eller overspringe dette og gøre det senere." -#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:700 +#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:715 #, c-format msgid "Use a floppy" msgstr "Brug en diskette" -#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:704 +#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:719 #, c-format msgid "Use my Windows partition" msgstr "Brug min Windows-partition" -#: network/netconnect.pm:695 network/netconnect.pm:708 +#: network/netconnect.pm:710 network/netconnect.pm:723 #, c-format msgid "Do it later" msgstr "Gør det senere" -#: network/netconnect.pm:715 +#: network/netconnect.pm:730 #, c-format msgid "Firmware copy failed, file %s not found" msgstr "Kopiering af firmware mislykkedes, filen %s ikke fundet" -#: network/netconnect.pm:722 +#: network/netconnect.pm:737 #, c-format msgid "Firmware copy succeeded" msgstr "Kopiering af firmware færdig" -#: network/netconnect.pm:737 +#: network/netconnect.pm:752 #, c-format msgid "" "You need the Alcatel microcode.\n" @@ -10120,22 +10088,22 @@ msgstr "" "%s\n" "og kopiér filen mgmt.o i /usr/share/speedtouch" -#: network/netconnect.pm:790 +#: network/netconnect.pm:805 #, c-format msgid "Virtual Path ID (VPI):" msgstr "Virtual Path ID (VPI):" -#: network/netconnect.pm:791 +#: network/netconnect.pm:806 #, c-format msgid "Virtual Circuit ID (VCI):" msgstr "Virtual Circuit ID (VCI):" -#: network/netconnect.pm:793 +#: network/netconnect.pm:808 #, c-format msgid "Encapsulation :" msgstr "Indpakning:" -#: network/netconnect.pm:810 +#: network/netconnect.pm:825 #, c-format msgid "" "The ECI Hi-Focus modem cannot be supported due to binary driver distribution " @@ -10148,7 +10116,7 @@ msgstr "" "\n" "Du kan finde en driver på http://eciadsl.flashtux.org/" -#: network/netconnect.pm:837 +#: network/netconnect.pm:852 #, c-format msgid "" "WARNING: this device has been previously configured to connect to the " @@ -10161,7 +10129,7 @@ msgstr "" "Ved kun at trykke på OK beholder du den nuværende konfiguration.\n" "Ændringer i felterne nedenunder vil overskrive denne konfiguration." -#: network/netconnect.pm:850 network/netconnect.pm:1222 +#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:1231 #, c-format msgid "" "Congratulations, the network and Internet configuration is finished.\n" @@ -10170,17 +10138,17 @@ msgstr "" "Tillykke, netværks- og internetkonfigurationen er færdig.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:864 +#: network/netconnect.pm:879 #, c-format msgid "Zeroconf hostname resolution" msgstr "Fremfinding af Zeroconf-værtsnavn" -#: network/netconnect.pm:865 network/netconnect.pm:899 +#: network/netconnect.pm:880 network/netconnect.pm:914 #, c-format msgid "Configuring network device %s (driver %s)" msgstr "Konfigurerer netværksenheden %s (driver %s)" -#: network/netconnect.pm:866 +#: network/netconnect.pm:881 #, c-format msgid "" "The following protocols can be used to configure an ethernet connection. " @@ -10189,7 +10157,7 @@ msgstr "" "De følgende protokoller kan bruges til at konfigurere en ethernet-" "forbindelse. Vælg venligst den forbindelse du gerne vil bruge" -#: network/netconnect.pm:900 +#: network/netconnect.pm:915 #, c-format msgid "" "Please enter the IP configuration for this machine.\n" @@ -10199,89 +10167,89 @@ msgstr "" "Indtast IP konfigurationen for denne maskine. Hvert felt skal udfyldes\n" "med en IP adresse i `dotted-decimal' notation (for eksempel 1.2.3.4)." -#: network/netconnect.pm:907 +#: network/netconnect.pm:922 #, c-format msgid "Assign host name from DHCP address" msgstr "Tildel værtsnavn fra DHCP-adresse" -#: network/netconnect.pm:908 +#: network/netconnect.pm:923 #, c-format msgid "DHCP host name" msgstr "DHCP-værtsnavn" -#: network/netconnect.pm:913 standalone/drakconnect:330 -#: standalone/drakconnect:807 standalone/drakgw:321 +#: network/netconnect.pm:928 standalone/drakconnect:330 +#: standalone/drakconnect:817 standalone/drakgw:321 #, c-format msgid "Netmask" msgstr "Netmaske" -#: network/netconnect.pm:915 standalone/drakconnect:412 +#: network/netconnect.pm:930 standalone/drakconnect:412 #, c-format msgid "Track network card id (useful for laptops)" msgstr "Følg id for netværkskort (nyttigt for bærbare)" -#: network/netconnect.pm:916 standalone/drakconnect:413 +#: network/netconnect.pm:931 standalone/drakconnect:413 #, c-format msgid "Network Hotplugging" msgstr "Hotplugging af netværk" -#: network/netconnect.pm:917 standalone/drakconnect:407 +#: network/netconnect.pm:932 standalone/drakconnect:407 #, c-format msgid "Start at boot" msgstr "Start ved opstart" -#: network/netconnect.pm:919 standalone/drakconnect:810 +#: network/netconnect.pm:934 standalone/drakconnect:820 #, c-format msgid "DHCP client" msgstr "DHCP-klient" -#: network/netconnect.pm:929 printer/printerdrake.pm:1383 +#: network/netconnect.pm:944 printer/printerdrake.pm:1383 #: standalone/drakconnect:608 #, c-format msgid "IP address should be in format 1.2.3.4" msgstr "IP adresse bør have formatet 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:932 +#: network/netconnect.pm:947 #, c-format msgid "Warning : IP address %s is usually reserved !" msgstr "Advarsel: IP-adresse %s er normalt reserveret!" -#: network/netconnect.pm:962 network/netconnect.pm:991 +#: network/netconnect.pm:977 network/netconnect.pm:1006 #, c-format msgid "Please enter the wireless parameters for this card:" msgstr "Indtast de trådløse parametre for dette kort:" -#: network/netconnect.pm:965 standalone/drakconnect:378 +#: network/netconnect.pm:980 standalone/drakconnect:378 #, c-format msgid "Operating Mode" msgstr "Udførelsestilstand" -#: network/netconnect.pm:967 standalone/drakconnect:379 +#: network/netconnect.pm:982 standalone/drakconnect:379 #, c-format msgid "Network name (ESSID)" msgstr "Netværksnavn (ESSID)" -#: network/netconnect.pm:968 standalone/drakconnect:380 +#: network/netconnect.pm:983 standalone/drakconnect:380 #, c-format msgid "Network ID" msgstr "Netværks-ID" -#: network/netconnect.pm:969 standalone/drakconnect:381 +#: network/netconnect.pm:984 standalone/drakconnect:381 #, c-format msgid "Operating frequency" msgstr "Operationsfrekvens" -#: network/netconnect.pm:970 standalone/drakconnect:382 +#: network/netconnect.pm:985 standalone/drakconnect:382 #, c-format msgid "Sensitivity threshold" msgstr "Følsomhedstærskel" -#: network/netconnect.pm:971 standalone/drakconnect:383 +#: network/netconnect.pm:986 standalone/drakconnect:383 #, c-format msgid "Bitrate (in b/s)" msgstr "Bitrate (i bit/s)" -#: network/netconnect.pm:977 +#: network/netconnect.pm:992 #, c-format msgid "" "Freq should have the suffix k, M or G (for example, \"2.46G\" for 2.46 GHz " @@ -10290,7 +10258,7 @@ msgstr "" "Frek bør have endelsen k, M or G (for eksempel, \"2.46G\" for 2.46 GHz " "frekvens), eller tilføj nok '0'." -#: network/netconnect.pm:981 +#: network/netconnect.pm:996 #, c-format msgid "" "Rate should have the suffix k, M or G (for example, \"11M\" for 11M), or add " @@ -10299,12 +10267,12 @@ msgstr "" "Hastighed bør have endelsen k, M or G (for eksempel, \"11M\" for 11M), eller " "tilføj nok '0'." -#: network/netconnect.pm:994 standalone/drakconnect:394 +#: network/netconnect.pm:1009 standalone/drakconnect:394 #, c-format msgid "RTS/CTS" msgstr "RTS/CTS" -#: network/netconnect.pm:995 +#: network/netconnect.pm:1010 #, c-format msgid "" "RTS/CTS adds a handshake before each packet transmission to make sure that " @@ -10328,17 +10296,17 @@ msgstr "" "parameter til auto, fixed\n" "eller off." -#: network/netconnect.pm:1002 standalone/drakconnect:395 +#: network/netconnect.pm:1017 standalone/drakconnect:395 #, c-format msgid "Fragmentation" msgstr "Fragmentation" -#: network/netconnect.pm:1003 standalone/drakconnect:396 +#: network/netconnect.pm:1018 standalone/drakconnect:396 #, c-format msgid "Iwconfig command extra arguments" msgstr "ekstra argumenter til Iwconfig kommando" -#: network/netconnect.pm:1004 +#: network/netconnect.pm:1019 #, c-format msgid "" "Here, one can configure some extra wireless parameters such as:\n" @@ -10354,12 +10322,12 @@ msgstr "" "Se iwpconfig(8) man-siden for yderligere information." #. -PO: split the "xyz command extra argument" translated string into two lines if it's bigger than the english one -#: network/netconnect.pm:1011 standalone/drakconnect:397 +#: network/netconnect.pm:1026 standalone/drakconnect:397 #, c-format msgid "Iwspy command extra arguments" msgstr "ekstra argumenter til Iwspy-kommando" -#: network/netconnect.pm:1012 +#: network/netconnect.pm:1027 #, c-format msgid "" "Iwspy is used to set a list of addresses in a wireless network\n" @@ -10380,12 +10348,12 @@ msgstr "" "\n" "Se iwpspy(8) man-side for yderligere information." -#: network/netconnect.pm:1020 standalone/drakconnect:398 +#: network/netconnect.pm:1035 standalone/drakconnect:398 #, c-format msgid "Iwpriv command extra arguments" msgstr "ekstra argumenter til Iwpriv-kommando" -#: network/netconnect.pm:1021 +#: network/netconnect.pm:1036 #, c-format msgid "" "Iwpriv enable to set up optionals (private) parameters of a wireless " @@ -10415,7 +10383,7 @@ msgstr "" "\n" "Se iwpriv(8) man-side for yderligere information." -#: network/netconnect.pm:1048 +#: network/netconnect.pm:1063 #, c-format msgid "" "No ethernet network adapter has been detected on your system.\n" @@ -10424,20 +10392,19 @@ msgstr "" "Der blev ikke fundet nogen ethernet netværksadapter på dit system.\n" "Kan ikke sætte denne forbindelsetype op." -#: network/netconnect.pm:1052 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142 +#: network/netconnect.pm:1067 standalone/drakgw:261 standalone/drakpxe:142 #, c-format msgid "Choose the network interface" msgstr "Vælg netværksgrænsesnit" -#: network/netconnect.pm:1053 +#: network/netconnect.pm:1068 #, c-format -msgid "" -"Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet." +msgid "Please choose which network adapter you want to use to connect to Internet." msgstr "" "Vælg hvilken netværksadapter du ønsker at bruge til at lave forbindelse til " "Internettet med." -#: network/netconnect.pm:1074 +#: network/netconnect.pm:1089 #, c-format msgid "" "Please enter your host name.\n" @@ -10450,68 +10417,67 @@ msgstr "" "f.eks. minpc.mitfirma.dk. Hvis du ikke har nogen ekstra navne-servere,\n" "så lad navne-server-felterne være blanke." -#: network/netconnect.pm:1078 +#: network/netconnect.pm:1093 #, c-format msgid "Last but not least you can also type in your DNS server IP addresses." msgstr "Sidst, men ikke mindst, indtast din DNS-servers IP-adresser." -#: network/netconnect.pm:1080 standalone/drakconnect:923 +#: network/netconnect.pm:1095 standalone/drakconnect:933 #, c-format msgid "Host name (optional)" msgstr "Værtsnavn (kan udelades)" -#: network/netconnect.pm:1080 +#: network/netconnect.pm:1095 #, c-format msgid "Host name" msgstr "Værtsnavn" -#: network/netconnect.pm:1082 +#: network/netconnect.pm:1097 #, c-format msgid "DNS server 1" msgstr "DNS-server 1" -#: network/netconnect.pm:1083 +#: network/netconnect.pm:1098 #, c-format msgid "DNS server 2" msgstr "DNS-server 2" -#: network/netconnect.pm:1084 +#: network/netconnect.pm:1099 #, c-format msgid "DNS server 3" msgstr "DNS-server 3" -#: network/netconnect.pm:1085 +#: network/netconnect.pm:1100 #, c-format msgid "Search domain" msgstr "domæne der søges i" -#: network/netconnect.pm:1086 +#: network/netconnect.pm:1101 #, c-format msgid "By default search domain will be set from the fully-qualified host name" -msgstr "" -"Som standard vil søge-domænet blive sat ud fra det fuldt angivne værtsnavn" +msgstr "Som standard vil søge-domænet blive sat ud fra det fuldt angivne værtsnavn" -#: network/netconnect.pm:1087 +#: network/netconnect.pm:1102 #, c-format msgid "Gateway (e.g. %s)" msgstr "Gateway (fx %s)" -#: network/netconnect.pm:1089 +#: network/netconnect.pm:1104 #, c-format msgid "Gateway device" msgstr "Gateway enhed" -#: network/netconnect.pm:1098 +#: network/netconnect.pm:1113 #, c-format msgid "DNS server address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Adresse på DNS-server skal have formatet 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1103 standalone/drakconnect:611 +#: network/netconnect.pm:1118 standalone/drakconnect:611 #, c-format msgid "Gateway address should be in format 1.2.3.4" msgstr "Gateway-adresse skal have formatet 1.2.3.4" -#: network/netconnect.pm:1114 +#: network/netconnect.pm:1129 #, c-format msgid "" "Enter a Zeroconf host name which will be the one that your machine will get " @@ -10520,17 +10486,17 @@ msgstr "" "Indtast et Zeroconf-værtsnavn, som vil være det som din maskine vil give " "tilbage til andre maskiner på netværket:" -#: network/netconnect.pm:1115 +#: network/netconnect.pm:1130 #, c-format msgid "Zeroconf Host name" msgstr "Zeroconf-værtsnavn" -#: network/netconnect.pm:1118 +#: network/netconnect.pm:1133 #, c-format msgid "Zeroconf host name must not contain a ." msgstr "Zeroconf værtsnavn må ikke indeholde et ." -#: network/netconnect.pm:1128 +#: network/netconnect.pm:1143 #, c-format msgid "" "You have configured multiple ways to connect to the Internet.\n" @@ -10541,32 +10507,32 @@ msgstr "" "Venligst vælg den du ønsker at bruger.\n" "\n" -#: network/netconnect.pm:1130 +#: network/netconnect.pm:1145 #, c-format msgid "Internet connection" msgstr "Internet opkobling" -#: network/netconnect.pm:1144 +#: network/netconnect.pm:1153 #, c-format msgid "Configuration is complete, do you want to apply settings ?" msgstr "Konfiguration er færdig, ønsker du at effektuere indstillinger?" -#: network/netconnect.pm:1154 +#: network/netconnect.pm:1163 #, c-format msgid "Do you want to start the connection at boot?" msgstr "Ønsker du at starte din forbindelse ved opstart?" -#: network/netconnect.pm:1166 +#: network/netconnect.pm:1175 #, c-format msgid "The network needs to be restarted. Do you want to restart it ?" msgstr "Netværket skal være genstartet. Ønsker du at genstarte det?" -#: network/netconnect.pm:1173 network/netconnect.pm:1238 +#: network/netconnect.pm:1182 network/netconnect.pm:1247 #, c-format msgid "Network Configuration" msgstr "Konfigurér netværk" -#: network/netconnect.pm:1174 +#: network/netconnect.pm:1183 #, c-format msgid "" "A problem occured while restarting the network: \n" @@ -10577,27 +10543,27 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: network/netconnect.pm:1182 +#: network/netconnect.pm:1191 #, c-format msgid "Do you want to try to connect to the Internet now?" msgstr "Ønsker du at forsøge at skabe forbindelse til Internettet nu?" -#: network/netconnect.pm:1190 standalone/drakconnect:955 +#: network/netconnect.pm:1199 standalone/drakconnect:965 #, c-format msgid "Testing your connection..." msgstr "Tester din forbindelse..." -#: network/netconnect.pm:1206 +#: network/netconnect.pm:1215 #, c-format msgid "The system is now connected to the Internet." msgstr "Systemet er nu forbundet til Internettet." -#: network/netconnect.pm:1207 +#: network/netconnect.pm:1216 #, c-format msgid "For security reasons, it will be disconnected now." msgstr "Af sikkerhedsgrunde vil det blive afbrudt nu." -#: network/netconnect.pm:1208 +#: network/netconnect.pm:1217 #, c-format msgid "" "The system doesn't seem to be connected to the Internet.\n" @@ -10606,7 +10572,7 @@ msgstr "" "Det lader ikke til at dit system har forbindelse til Internettet.\n" "Prøv at omkonfigurere din forbindelse." -#: network/netconnect.pm:1225 +#: network/netconnect.pm:1234 #, c-format msgid "" "After this is done, we recommend that you restart your X environment to " @@ -10615,7 +10581,7 @@ msgstr "" "Derefter anbefaler vi at du genstarter dit X-miljø for\n" "at undgå problemer med det ændrede værtsnavn" -#: network/netconnect.pm:1226 +#: network/netconnect.pm:1235 #, c-format msgid "" "Problems occured during configuration.\n" @@ -10626,7 +10592,7 @@ msgstr "" "Afprøv din forbindelse med net_monitor eller mcc. Hvis din forbindelse ikke " "virker, kan du prøve at genstarte konfigurationen." -#: network/netconnect.pm:1239 +#: network/netconnect.pm:1248 #, c-format msgid "" "Because you are doing a network installation, your network is already " @@ -10639,7 +10605,7 @@ msgstr "" "Klik OK for at beholde din konfiguration, eller annullér for at " "omkonfigurere din Internet- og netværksforbindelse.\n" -#: network/netconnect.pm:1327 +#: network/netconnect.pm:1336 #, c-format msgid "" "An unexpected error has happened:\n" @@ -10687,7 +10653,7 @@ msgstr "" "Advarsel! En eksisterende brandmurkonfiguration er blevet fundet. Du skal " "muligvis lave manuelle rettelser efter installationen." -#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:212 +#: network/shorewall.pm:77 standalone/drakgw:218 standalone/drakvpn:214 #, c-format msgid "" "Please enter the name of the interface connected to the internet.\n" @@ -11358,8 +11324,7 @@ msgstr "Fjern valgte server" #: printer/printerdrake.pm:388 #, c-format msgid "Enter IP address and port of the host whose printers you want to use." -msgstr "" -"Indtast IP-adresse og port på værten, hvis printere du ønsker at bruge." +msgstr "Indtast IP-adresse og port på værten, hvis printere du ønsker at bruge." #: printer/printerdrake.pm:389 #, c-format @@ -11460,8 +11425,7 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:515 #, c-format -msgid "" -"Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)" +msgid "Printer auto-detection (Local, TCP/Socket, SMB printers, and device URI)" msgstr "" "Automatisk identifikation af printere (Lokal, TCP/Socket,SMB-printere og URI " "for enhed)" @@ -11540,8 +11504,7 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:578 #, c-format -msgid "" -"There are no printers found which are directly connected to your machine" +msgid "There are no printers found which are directly connected to your machine" msgstr "" "Der blev ikke fundet nogen printere som er direkte tilsluttede til din " "maskine" @@ -11825,8 +11788,7 @@ msgstr "Auto-opdagelse af printere tilsluttet direkte til det lokale netværk" #: printer/printerdrake.pm:886 #, c-format msgid "Auto-detect printers connected to machines running Microsoft Windows" -msgstr "" -"Auto-opdagelse af printere tilsluttet maskiner der køre Microsoft Windows" +msgstr "Auto-opdagelse af printere tilsluttet maskiner der køre Microsoft Windows" #: printer/printerdrake.pm:902 #, c-format @@ -11963,8 +11925,7 @@ msgstr "" #: printer/printerdrake.pm:1092 #, c-format -msgid "" -"Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" +msgid "Alternatively, you can specify a device name/file name in the input line" msgstr "Alternaltivt kan du angive et enhedsnavn/filnavn på inddatalinjen" #: printer/printerdrake.pm:1093 printer/printerdrake.pm:1102 @@ -12096,9 +12057,9 @@ msgid "Remote printer name missing!" msgstr "Det eksterne værtsnavn mangler!" #: printer/printerdrake.pm:1228 printer/printerdrake.pm:1799 -#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763 -#: standalone/drakTermServ:779 standalone/drakTermServ:1417 -#: standalone/drakTermServ:1425 standalone/drakTermServ:1436 +#: standalone/drakTermServ:466 standalone/drakTermServ:764 +#: standalone/drakTermServ:780 standalone/drakTermServ:1418 +#: standalone/drakTermServ:1426 standalone/drakTermServ:1437 #: standalone/drakbackup:582 standalone/drakbackup:687 #: standalone/drakbackup:722 standalone/drakbackup:840 #: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:298 @@ -13057,7 +13018,7 @@ msgstr "Udskriver på printeren '%s'" #: printer/printerdrake.pm:3293 printer/printerdrake.pm:3296 #: printer/printerdrake.pm:3297 printer/printerdrake.pm:3298 -#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:324 +#: printer/printerdrake.pm:4384 standalone/drakTermServ:325 #: standalone/drakbackup:4265 standalone/drakbug:177 standalone/drakfont:500 #: standalone/drakfont:591 standalone/net_monitor:106 #: standalone/printerdrake:508 @@ -13447,8 +13408,7 @@ msgstr "Vís alle tilgængelige eksterne CUPS-printere" #: printer/printerdrake.pm:4040 #, c-format msgid "Refresh printer list (to display all available remote CUPS printers)" -msgstr "" -"Opfrisk printerliste (for at vise alle tilgængelige eksterne CUPS-printere)" +msgstr "Opfrisk printerliste (for at vise alle tilgængelige eksterne CUPS-printere)" #: printer/printerdrake.pm:4050 #, c-format @@ -13557,16 +13517,13 @@ msgstr "Tilføjer printer til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org" #: printer/printerdrake.pm:4493 #, c-format -msgid "" -"The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "" -"Printeren \"%s\" blev tilføjet til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org." +msgid "The printer \"%s\" was successfully added to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "Printeren \"%s\" blev tilføjet til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org." #: printer/printerdrake.pm:4494 #, c-format msgid "Failed to add the printer \"%s\" to Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "" -"Kunne ikke tilføje printeren \"%s\" til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org." +msgstr "Kunne ikke tilføje printeren \"%s\" til Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org." #: printer/printerdrake.pm:4496 #, c-format @@ -13582,10 +13539,8 @@ msgstr "Printeren \"%s\" blev fjernet fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org." #: printer/printerdrake.pm:4499 #, c-format -msgid "" -"Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." -msgstr "" -"Kunne ikke fjerne printeren \"%s\" fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org." +msgid "Failed to remove the printer \"%s\" from Star Office/OpenOffice.org/GIMP." +msgstr "Kunne ikke fjerne printeren \"%s\" fra Star Office/OpenOffice.org/GIMP.org." #: printer/printerdrake.pm:4543 #, c-format @@ -13659,14 +13614,12 @@ msgstr "Skannerdrake" #: scanner.pm:201 standalone/scannerdrake:915 #, c-format msgid "Could not install the packages needed to share your scanner(s)." -msgstr "" -"Kunne ikke installere de nødvendige pakker til deling af dine skannere." +msgstr "Kunne ikke installere de nødvendige pakker til deling af dine skannere." #: scanner.pm:202 #, c-format msgid "Your scanner(s) will not be available for non-root users." -msgstr "" -"Dinne skannere vil ikke være tilgængelige for brugere, der ikke er root." +msgstr "Dinne skannere vil ikke være tilgængelige for brugere, der ikke er root." #: security/help.pm:11 #, c-format @@ -13852,8 +13805,7 @@ msgstr "Aktivér/deaktivér msec timevise sikkerhedskontrol." #: security/help.pm:81 #, c-format -msgid "" -" Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user." +msgid " Enabling su only from members of the wheel group or allow su from any user." msgstr "" "Aktiverer 'su' kun fra medlemmer af wheel-gruppen, eller tillad 'su' fra " "enhver bruger." @@ -13895,8 +13847,7 @@ msgstr "" #: security/help.pm:95 #, c-format msgid "Set the password history length to prevent password reuse." -msgstr "" -"Sæt længden på adgangskodehistorik for at forhindre genbrug af adgangskoder." +msgstr "Sæt længden på adgangskodehistorik for at forhindre genbrug af adgangskoder." #: security/help.pm:97 #, c-format @@ -13939,14 +13890,12 @@ msgstr "" #: security/help.pm:108 #, c-format msgid "if set to yes, check permissions of files in the users' home." -msgstr "" -"hvis sat til ja, så tjek rettigheder på filer i brugernes hjemmekataloger." +msgstr "hvis sat til ja, så tjek rettigheder på filer i brugernes hjemmekataloger." #: security/help.pm:109 #, c-format msgid "if set to yes, check if the network devices are in promiscuous mode." -msgstr "" -"hvis sat til ja, så tjek om netværksgrænsesnittene er fuldstændigt åbne." +msgstr "hvis sat til ja, så tjek om netværksgrænsesnittene er fuldstændigt åbne." #: security/help.pm:110 #, c-format @@ -13990,8 +13939,7 @@ msgstr "hvis sat til ja, så kør chkrootkit-kontroller." #: security/help.pm:118 #, c-format -msgid "" -"if set, send the mail report to this email address else send it to root." +msgid "if set, send the mail report to this email address else send it to root." msgstr "" "hvis sat, så send postrapporter til denne postadresse, ellers send dem til " "root." @@ -14024,8 +13972,7 @@ msgstr "hvis sat til ja, så rapportér kontrolresultat på tty-en." #: security/help.pm:125 #, c-format msgid "Set shell commands history size. A value of -1 means unlimited." -msgstr "" -"Sæt historiklængden for kommandoskallen. En værdi på -1 betyder ubegrænset." +msgstr "Sæt historiklængden for kommandoskallen. En værdi på -1 betyder ubegrænset." #: security/help.pm:127 #, c-format @@ -14172,8 +14119,7 @@ msgstr "Ingen ældning af adgangskode for" #: security/l10n.pm:37 #, c-format msgid "Set password expiration and account inactivation delays" -msgstr "" -"Sæt udløbstid for adgangskoder og forsinkelsestider for deaktivering af konti" +msgstr "Sæt udløbstid for adgangskoder og forsinkelsestider for deaktivering af konti" #: security/l10n.pm:38 #, c-format @@ -14407,10 +14353,8 @@ msgstr "Brug libsafe for servere" #: security/level.pm:63 #, c-format -msgid "" -"A library which defends against buffer overflow and format string attacks." -msgstr "" -"Et bibliotek som beskytter mod angreb via bufferoverløb og formatstrenge." +msgid "A library which defends against buffer overflow and format string attacks." +msgstr "Et bibliotek som beskytter mod angreb via bufferoverløb og formatstrenge." #: security/level.pm:64 #, c-format @@ -14493,8 +14437,7 @@ msgstr "" #: services.pm:35 #, c-format -msgid "" -"Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." +msgid "Apache is a World Wide Web server. It is used to serve HTML files and CGI." msgstr "Apache er en webserver. Den bruges til at betjene HTML-filer og CGI." #: services.pm:36 @@ -14747,8 +14690,7 @@ msgstr "Indlæs driverne for dine usb-enheder." #: services.pm:91 #, c-format msgid "Starts the X Font Server (this is mandatory for XFree to run)." -msgstr "" -"Starter X-font serveren (dette er obligatorisk for at XFree skal køre)." +msgstr "Starter X-font serveren (dette er obligatorisk for at XFree skal køre)." #: services.pm:117 services.pm:159 #, c-format @@ -14842,13 +14784,13 @@ msgid "Welcome to the Open Source world!" msgstr "Velkommen til en verden med åben kildetekst!" #: share/advertising/dis-01.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Your new Mandrakelinux operating system and its many applications is the " "result of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and " "Mandrakelinux contributors throughout the world." msgstr "" -"Dit nye Mandrakelinux-operativsystem og dets mange applikationer er " +"Dit nye Mandrakelinux-operativsystem og dets mange programmer er " "resultatet af samarbejde mellem MandrakeSoft-udviklere og Mandrakelinux-" "bidragsydere fra hele verden." @@ -14858,8 +14800,7 @@ msgstr "" msgid "" "We would like to thank everyone who participated in the development of this " "latest release." -msgstr "" -"Vi vil takke alle som har deltaget i udviklingen af denne nyeste udgave." +msgstr "Vi vil takke alle som har deltaget i udviklingen af denne nyeste udgave." #: share/advertising/dis-02.pl:13 #, c-format @@ -14880,8 +14821,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/dis-02.pl:17 #, c-format msgid "The menu is task-oriented, with a single selected application per task." -msgstr "" -"Menuen er opgaveorienteret, med et enkelt valgt program for hver opgave." +msgstr "Menuen er opgaveorienteret, med et enkelt valgt program for hver opgave." #: share/advertising/dis-03.pl:13 #, c-format @@ -15007,8 +14947,7 @@ msgstr "Lyt til musikfiler og se videoer med <b>Totem</b>." #: share/advertising/dis-07.pl:19 #, c-format msgid "View and edit images and photos with <b>GQview</b> and <b>The Gimp!</b>" -msgstr "" -"Vís og redigér billeder og fotografier med <b>GQview</b> og <b>Gimp</b>!" +msgstr "Vís og redigér billeder og fotografier med <b>GQview</b> og <b>Gimp</b>!" #: share/advertising/dis-08.pl:13 share/advertising/ppp-08.pl:13 #: share/advertising/pwp-07.pl:13 @@ -15348,13 +15287,13 @@ msgstr "" "skærmkort (såsom ATI® og NVIDIA®)." #: share/advertising/ppp-01.pl:17 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Your new Mandrakelinux distribution and its many applications are the result " "of collaborative efforts between MandrakeSoft developers and Mandrakelinux " "contributors throughout the world." msgstr "" -"Din nye Mandrakelinux-distribution og dets mange applikationer er resultatet " +"Din nye Mandrakelinux-distribution og dets mange programmer er resultatet " "af samarbejde mellem MandrakeSoft-udviklere og Mandrakelinux-bidragsydere " "rundtom i hele verden." @@ -15376,10 +15315,8 @@ msgstr "" #: share/advertising/ppp-02.pl:17 #, c-format -msgid "" -"It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution." -msgstr "" -"Det er den eneste Mandrakelinux-produkt som inkluderer gruppevareløsningen." +msgid "It is the only Mandrakelinux product that includes the groupware solution." +msgstr "Det er den eneste Mandrakelinux-produkt som inkluderer gruppevareløsningen." #: share/advertising/ppp-03.pl:13 share/advertising/pwp-03.pl:13 #, c-format @@ -15402,8 +15339,7 @@ msgstr "" msgid "" "In the Mandrakelinux menu you will find easy-to-use applications for all " "tasks:" -msgstr "" -"I Mandrakelinux-menuen vil du finde nemme applikationer for alle opgaver:" +msgstr "I Mandrakelinux-menuen vil du finde nemme applikationer for alle opgaver:" #: share/advertising/ppp-04.pl:15 share/advertising/pwp-04.pl:15 #, c-format @@ -15431,8 +15367,7 @@ msgstr "\t- Deltag i onlinesamtaler med Kopete" #: share/advertising/ppp-04.pl:19 #, c-format -msgid "" -"\t- Listen to audio CDs and music files with <b>KsCD</b> and <b>Totem</b>" +msgid "\t- Listen to audio CDs and music files with <b>KsCD</b> and <b>Totem</b>" msgstr "\t- Lyt til audioCDer og musik med <b>KsCD</b> og <b>Totem</b>" #: share/advertising/ppp-04.pl:20 share/advertising/pwp-04.pl:20 @@ -15471,21 +15406,18 @@ msgstr "\t- <b>GDB</b>: GNU projektets fejlsøger" #: share/advertising/ppp-05.pl:18 share/advertising/pwp-06.pl:16 #, c-format msgid "\t- <b>Emacs</b>: a customizable and real time display editor" -msgstr "" -"\t- <b>Emacs</b>: et realtids tekstprogram som lader sig tilpasses meget" +msgstr "\t- <b>Emacs</b>: et realtids tekstprogram som lader sig tilpasses meget" #: share/advertising/ppp-05.pl:19 #, c-format -msgid "" -"\t- <b>Xemacs</b>: open source text editor and application development system" +msgid "\t- <b>Xemacs</b>: open source text editor and application development system" msgstr "" "\t - <b>Xemacs</b>: tekstredigering og applikationsudviklingssystem som frit " "programmel" #: share/advertising/ppp-05.pl:20 #, c-format -msgid "" -"\t- <b>Vim</b>: advanced text editor with more features than standard Vi" +msgid "\t- <b>Vim</b>: advanced text editor with more features than standard Vi" msgstr "" "\t- <b>Vim</b>: avanceret tekstredigering med flere faciliteter end standard " "Vi" @@ -15521,10 +15453,8 @@ msgstr "\t- Addressebog (server og klient)" #: share/advertising/ppp-07.pl:13 #, c-format -msgid "" -"Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:" -msgstr "" -"Styrk dit firmanetværk med <b>udmærkede serverløsninger</b> som inkluderer:" +msgid "Empower your business network with <b>premier server solutions</b> including:" +msgstr "Styrk dit firmanetværk med <b>udmærkede serverløsninger</b> som inkluderer:" #: share/advertising/ppp-07.pl:15 #, c-format @@ -15552,8 +15482,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/ppp-07.pl:19 #, c-format -msgid "" -"\t- <b>ProFTPD</b>: the highly configurable GPL-licensed FTP server software" +msgid "\t- <b>ProFTPD</b>: the highly configurable GPL-licensed FTP server software" msgstr "" "\t- <b>ProFTPD</b>: det meget konfigurerbare, GPL-lisencierede FTP-" "serverprogram" @@ -15657,8 +15586,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/pwp-06.pl:18 #, c-format -msgid "" -"\t- <b>Vim</b>: an advanced text editor with more features than standard Vi" +msgid "\t- <b>Vim</b>: an advanced text editor with more features than standard Vi" msgstr "" "\t <b>Vim</b>: en avanceret tekstredigering med flere faciliteter end " "standard Vi" @@ -15961,7 +15889,7 @@ msgstr "%s: %s kræver et værtsnavn...\n" msgid "You must be root to read configuration file. \n" msgstr "Du skal være root for at læse konfigurationsfilen.\n" -#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:511 +#: standalone/drakTermServ:238 standalone/drakTermServ:512 #: standalone/drakfont:575 #, c-format msgid "OK" @@ -16017,12 +15945,12 @@ msgstr "Tilføj/slet klienter" msgid "First Time Wizard" msgstr "Førstegangshjælper" -#: standalone/drakTermServ:351 standalone/drakTermServ:352 +#: standalone/drakTermServ:352 standalone/drakTermServ:353 #, c-format msgid "%s defined as dm, adding gdm user to /etc/passwd$$CLIENT$$" msgstr "%s defineret som dm, tilføjer gdm-bruger til /etc/passwd$$CLIENT$$" -#: standalone/drakTermServ:358 +#: standalone/drakTermServ:359 #, c-format msgid "" "\n" @@ -16063,22 +15991,22 @@ msgstr "" " e) Spørge dig om at oprette en opstartsdiskette.\n" " f) Hvis der er tynde klienter, spørge om du vil starte KDM igen.\n" -#: standalone/drakTermServ:403 +#: standalone/drakTermServ:404 #, c-format msgid "Cancel Wizard" msgstr "Afbryd vejlederen" -#: standalone/drakTermServ:415 +#: standalone/drakTermServ:416 #, c-format msgid "Please save dhcpd config!" msgstr "Gem venligst dhcpd-konfiguration!" -#: standalone/drakTermServ:443 +#: standalone/drakTermServ:444 #, c-format msgid "Use thin clients." msgstr "Brug tynde klienter." -#: standalone/drakTermServ:445 +#: standalone/drakTermServ:446 #, c-format msgid "" "Please select default client type.\n" @@ -16091,33 +16019,33 @@ msgstr "" "klientens skærm.\n" " 'Tykke' klienter bruger deres egen CPU/RAM, men serverens filsystem." -#: standalone/drakTermServ:457 standalone/drakTermServ:1071 +#: standalone/drakTermServ:458 standalone/drakTermServ:1072 #, c-format msgid "Sync client X keyboard settings with server." msgstr "Synkronisér klientens X-tastatursopsætning med serverens." -#: standalone/drakTermServ:464 +#: standalone/drakTermServ:465 #, c-format msgid "Creating net boot images for all kernels" msgstr "Opretter netopstartsaftryksfiler for alle kerner" -#: standalone/drakTermServ:465 standalone/drakTermServ:763 -#: standalone/drakTermServ:779 +#: standalone/drakTermServ:466 standalone/drakTermServ:764 +#: standalone/drakTermServ:780 #, c-format msgid "This will take a few minutes." msgstr "Dette vil tage nogle få minutter." -#: standalone/drakTermServ:469 standalone/drakTermServ:489 +#: standalone/drakTermServ:470 standalone/drakTermServ:490 #, c-format msgid "Done!" msgstr "Færdig!" -#: standalone/drakTermServ:475 +#: standalone/drakTermServ:476 #, c-format msgid "Syncing server user list with client list, including root." msgstr "Synkroniserer serverbrugerliste med klientliste, inklusive root." -#: standalone/drakTermServ:495 +#: standalone/drakTermServ:496 #, c-format msgid "" "In order to enable changes made for thin clients, the display manager must " @@ -16126,12 +16054,12 @@ msgstr "" "For at kunne aktivere ændringer gjort for tynde klienter, så skal " "sessionsbehandleren startes igen. Start igen nu?" -#: standalone/drakTermServ:530 +#: standalone/drakTermServ:531 #, c-format msgid "Terminal Server Overview" msgstr "TerminalServer-oversigt" -#: standalone/drakTermServ:531 +#: standalone/drakTermServ:532 #, c-format msgid "" " - Create Etherboot Enabled Boot Images:\n" @@ -16159,7 +16087,7 @@ msgstr "" "aftrykkene for \n" " \tetherboot for mindst én fuld kerne." -#: standalone/drakTermServ:537 +#: standalone/drakTermServ:538 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/dhcpd.conf:\n" @@ -16193,7 +16121,7 @@ msgstr "" " \t\tEt typisk dhcpd.conf-afsnit for at understøtte diskløse klienter " "ser sådan ud:" -#: standalone/drakTermServ:555 +#: standalone/drakTermServ:556 #, c-format msgid "" " While you can use a pool of IP addresses, rather than setup a " @@ -16264,7 +16192,7 @@ msgstr "" "Bemærk: Du skal stoppe/starte serveren efter at have tilføjet eller ændret " "klienter." -#: standalone/drakTermServ:575 +#: standalone/drakTermServ:576 #, c-format msgid "" " - Maintain /etc/exports:\n" @@ -16295,7 +16223,7 @@ msgstr "" "\t\t\t\n" "\t\t\tHvor SUBNET/MASKE bliver defineret for dit netværk." -#: standalone/drakTermServ:587 +#: standalone/drakTermServ:588 #, c-format msgid "" " - Maintain %s:\n" @@ -16311,7 +16239,7 @@ msgstr "" " \t\t/etc/shadow kopieres ind i %s. drakTermServ hjælper til\n" " \t\tved at tilføje og slette brugere fra denne fil." -#: standalone/drakTermServ:591 +#: standalone/drakTermServ:592 #, c-format msgid "" " - Per client %s:\n" @@ -16328,7 +16256,7 @@ msgstr "" "kunne hjælpe til med at lave disse\n" " \t\tfiler." -#: standalone/drakTermServ:596 +#: standalone/drakTermServ:597 #, c-format msgid "" " - Per client system configuration files:\n" @@ -16362,7 +16290,7 @@ msgstr "" "........slået fra igen, idet konfigurationsfilerne beholdes, når først " "klientmaskinen er blevet konfigureret." -#: standalone/drakTermServ:605 +#: standalone/drakTermServ:606 #, c-format msgid "" " - /etc/xinetd.d/tftp:\n" @@ -16417,7 +16345,7 @@ msgstr "" "net\n" " \t\tplacere sine aftryksfiler." -#: standalone/drakTermServ:626 +#: standalone/drakTermServ:627 #, c-format msgid "" " - Create etherboot floppies/CDs:\n" @@ -16448,62 +16376,62 @@ msgstr "" " \t\t/usr/share/etherboot/start16.bin \\\t\t\t\n" " \t\t/usr/lib/etherboot/zimg/3c509.zimg > /dev/fd0" -#: standalone/drakTermServ:661 +#: standalone/drakTermServ:662 #, c-format msgid "Boot Floppy" msgstr "Start fra diskette" -#: standalone/drakTermServ:663 +#: standalone/drakTermServ:664 #, c-format msgid "Boot ISO" msgstr "Start fra ISO" -#: standalone/drakTermServ:665 +#: standalone/drakTermServ:666 #, c-format msgid "PXE Image" msgstr "PXE-aftryk" -#: standalone/drakTermServ:734 +#: standalone/drakTermServ:735 #, c-format msgid "Default kernel version" msgstr "Standard kerne-version" -#: standalone/drakTermServ:761 +#: standalone/drakTermServ:762 #, c-format msgid "Build Whole Kernel -->" msgstr "Opbyg hele kernen -->" -#: standalone/drakTermServ:768 +#: standalone/drakTermServ:769 #, c-format msgid "No kernel selected!" msgstr "Ingen kerne valgt!" -#: standalone/drakTermServ:771 +#: standalone/drakTermServ:772 #, c-format msgid "Build Single NIC -->" msgstr "Byg enkel NIC -->" -#: standalone/drakTermServ:775 +#: standalone/drakTermServ:776 #, c-format msgid "No NIC selected!" msgstr "Ingen NIC valgt!" -#: standalone/drakTermServ:778 +#: standalone/drakTermServ:779 #, c-format msgid "Build All Kernels -->" msgstr "Byg alle kerner -->" -#: standalone/drakTermServ:786 +#: standalone/drakTermServ:787 #, c-format msgid "<-- Delete" msgstr "<-- Slet" -#: standalone/drakTermServ:793 +#: standalone/drakTermServ:794 #, c-format msgid "Delete All NBIs" msgstr "Slet alle NBI'er" -#: standalone/drakTermServ:880 +#: standalone/drakTermServ:881 #, c-format msgid "" "!!! Indicates the password in the system database is different than\n" @@ -16514,27 +16442,27 @@ msgstr "" " den i TerminalServer-databasen.\n" "Slet/tilføj brugeren igen il TerminalServeren for at muliggøre logind." -#: standalone/drakTermServ:885 +#: standalone/drakTermServ:886 #, c-format msgid "Add User -->" msgstr "Tilføj bruger -->" -#: standalone/drakTermServ:891 +#: standalone/drakTermServ:892 #, c-format msgid "<-- Del User" msgstr "<-- Slet bruger" -#: standalone/drakTermServ:927 +#: standalone/drakTermServ:928 #, c-format msgid "type: %s" msgstr "type: %s" -#: standalone/drakTermServ:931 +#: standalone/drakTermServ:932 #, c-format msgid "local config: %s" msgstr "lokal konfig: %s" -#: standalone/drakTermServ:961 +#: standalone/drakTermServ:962 #, c-format msgid "" "Allow local hardware\n" @@ -16543,67 +16471,67 @@ msgstr "" "Tillad konfiguration\n" "af lokalt udstyr" -#: standalone/drakTermServ:970 +#: standalone/drakTermServ:971 #, c-format msgid "No net boot images created!" msgstr "Ingen opstartsbilleder oprettet!" -#: standalone/drakTermServ:988 +#: standalone/drakTermServ:989 #, c-format msgid "Thin Client" msgstr "Tynd klient" -#: standalone/drakTermServ:992 +#: standalone/drakTermServ:993 #, c-format msgid "Allow Thin Clients" msgstr "Tillad tynde klienter" -#: standalone/drakTermServ:993 +#: standalone/drakTermServ:994 #, c-format msgid "Add Client -->" msgstr "Tilføj klient -->" -#: standalone/drakTermServ:1007 +#: standalone/drakTermServ:1008 #, c-format msgid "type: fat" msgstr "type: tyk" -#: standalone/drakTermServ:1008 +#: standalone/drakTermServ:1009 #, c-format msgid "type: thin" msgstr "type: tynd" -#: standalone/drakTermServ:1015 +#: standalone/drakTermServ:1016 #, c-format msgid "local config: false" msgstr "Lokal konfigurering: falsk" -#: standalone/drakTermServ:1016 +#: standalone/drakTermServ:1017 #, c-format msgid "local config: true" msgstr "lokal konfigurering: sand" -#: standalone/drakTermServ:1024 +#: standalone/drakTermServ:1025 #, c-format msgid "<-- Edit Client" msgstr "<-- Redigér klient" -#: standalone/drakTermServ:1050 +#: standalone/drakTermServ:1051 #, c-format msgid "Disable Local Config" msgstr "Deaktivér lokal konfiguration" -#: standalone/drakTermServ:1057 +#: standalone/drakTermServ:1058 #, c-format msgid "Delete Client" msgstr "Slet klient" -#: standalone/drakTermServ:1066 +#: standalone/drakTermServ:1067 #, c-format msgid "dhcpd Config..." msgstr "Konfigurér dhcpd..." -#: standalone/drakTermServ:1082 +#: standalone/drakTermServ:1083 #, c-format msgid "" "Need to restart the Display Manager for full changes to take effect. \n" @@ -16612,68 +16540,67 @@ msgstr "" "Skal genstarte Display Manager for at de fulde ændringer kan tage effekt. \n" "(service dm restart - fra konsollen)" -#: standalone/drakTermServ:1122 +#: standalone/drakTermServ:1123 #, c-format msgid "Thin clients won't work with autologin. Disable autologin?" -msgstr "" -"Tynde klienter vil ikke virke med autologin. Skal autologin deaktiveres?" +msgstr "Tynde klienter vil ikke virke med autologin. Skal autologin deaktiveres?" -#: standalone/drakTermServ:1138 +#: standalone/drakTermServ:1139 #, c-format msgid "All clients will use %s" msgstr "Alle klienter vil bruge %s" -#: standalone/drakTermServ:1168 +#: standalone/drakTermServ:1169 #, c-format msgid "Subnet:" msgstr "Undernet:" -#: standalone/drakTermServ:1175 +#: standalone/drakTermServ:1176 #, c-format msgid "Netmask:" msgstr "Netmaske:" -#: standalone/drakTermServ:1182 +#: standalone/drakTermServ:1183 #, c-format msgid "Routers:" msgstr "Rutere:" -#: standalone/drakTermServ:1189 +#: standalone/drakTermServ:1190 #, c-format msgid "Subnet Mask:" msgstr "Undernetmaske:" -#: standalone/drakTermServ:1196 +#: standalone/drakTermServ:1197 #, c-format msgid "Broadcast Address:" msgstr "Rundkastningsadresse:" -#: standalone/drakTermServ:1203 +#: standalone/drakTermServ:1204 #, c-format msgid "Domain Name:" msgstr "Domænenavn:" -#: standalone/drakTermServ:1211 +#: standalone/drakTermServ:1212 #, c-format msgid "Name Servers:" msgstr "Navne-servere:" -#: standalone/drakTermServ:1222 +#: standalone/drakTermServ:1223 #, c-format msgid "IP Range Start:" msgstr "Start på IP-område:" -#: standalone/drakTermServ:1223 +#: standalone/drakTermServ:1224 #, c-format msgid "IP Range End:" msgstr "Slut på IP-område:" -#: standalone/drakTermServ:1275 +#: standalone/drakTermServ:1276 #, c-format msgid "dhcpd Server Configuration" msgstr "Konfiguration af dhcp-server" -#: standalone/drakTermServ:1276 +#: standalone/drakTermServ:1277 #, c-format msgid "" "Most of these values were extracted\n" @@ -16684,114 +16611,113 @@ msgstr "" "fra dit kørende system.\n" "Du kan ændre dem efter behov." -#: standalone/drakTermServ:1279 +#: standalone/drakTermServ:1280 #, c-format msgid "Dynamic IP Address Pool:" msgstr "Adresse-rum for ynamisk IP" -#: standalone/drakTermServ:1292 +#: standalone/drakTermServ:1293 #, c-format msgid "Write Config" msgstr "Udskriv konfiguration" -#: standalone/drakTermServ:1411 +#: standalone/drakTermServ:1412 #, c-format msgid "Please insert floppy disk:" msgstr "Indsæt diskette:" -#: standalone/drakTermServ:1415 +#: standalone/drakTermServ:1416 #, c-format msgid "Couldn't access the floppy!" msgstr "Kunne ikke få adgang til disketten!" -#: standalone/drakTermServ:1417 +#: standalone/drakTermServ:1418 #, c-format msgid "Floppy can be removed now" msgstr "Diskette kan fjernes nu" -#: standalone/drakTermServ:1420 +#: standalone/drakTermServ:1421 #, c-format msgid "No floppy drive available!" msgstr "Intet tilgængeligt diskettedrev!" -#: standalone/drakTermServ:1425 +#: standalone/drakTermServ:1426 #, c-format msgid "PXE image is %s/%s" msgstr "PXE-aftryksfil er %s/%s" -#: standalone/drakTermServ:1427 +#: standalone/drakTermServ:1428 #, c-format msgid "Error writing %s/%s" msgstr "Fejl ved skrivning %s/%s" -#: standalone/drakTermServ:1436 +#: standalone/drakTermServ:1437 #, c-format msgid "Etherboot ISO image is %s" msgstr "Etherboot ISO-aftryk er %s" -#: standalone/drakTermServ:1438 +#: standalone/drakTermServ:1439 #, c-format msgid "Something went wrong! - Is mkisofs installed?" msgstr "Noget gik galt! - er mkisofs installeret?" -#: standalone/drakTermServ:1458 +#: standalone/drakTermServ:1459 #, c-format msgid "Need to create /etc/dhcpd.conf first!" msgstr "Skal oprette /etc/dhcpd.conf først!" -#: standalone/drakTermServ:1619 +#: standalone/drakTermServ:1620 #, c-format msgid "%s passwd bad in Terminal Server - rewriting...\n" msgstr "%s adgangskode forkerti Terminalserver - genskriver...\n" -#: standalone/drakTermServ:1637 +#: standalone/drakTermServ:1638 #, c-format msgid "%s is not a user..\n" msgstr "%s er ikke en bruger...\n" -#: standalone/drakTermServ:1638 +#: standalone/drakTermServ:1639 #, c-format msgid "%s is already a Terminal Server user\n" msgstr "%s er allerede en Terminalserverbruger\n" -#: standalone/drakTermServ:1640 +#: standalone/drakTermServ:1641 #, c-format msgid "Addition of %s to Terminal Server failed!\n" msgstr "Kunne ikke tilføje %s i Terminalserver!\n" -#: standalone/drakTermServ:1642 +#: standalone/drakTermServ:1643 #, c-format msgid "%s added to Terminal Server\n" msgstr "%s tilføjet i Terminalserver\n" -#: standalone/drakTermServ:1694 +#: standalone/drakTermServ:1695 #, c-format msgid "Deleted %s...\n" msgstr "Slettede %s...\n" -#: standalone/drakTermServ:1696 standalone/drakTermServ:1773 +#: standalone/drakTermServ:1697 standalone/drakTermServ:1774 #, c-format msgid "%s not found...\n" msgstr "%s ikke fundet...\n" -#: standalone/drakTermServ:1718 standalone/drakTermServ:1719 -#: standalone/drakTermServ:1720 +#: standalone/drakTermServ:1719 standalone/drakTermServ:1720 +#: standalone/drakTermServ:1721 #, c-format msgid "%s already in use\n" msgstr "%s er allerede i brug\n" -#: standalone/drakTermServ:1744 +#: standalone/drakTermServ:1745 #, c-format msgid "Can't open %s!" msgstr "Kan ikke åbne %s!" -#: standalone/drakTermServ:1801 +#: standalone/drakTermServ:1802 #, c-format msgid "/etc/hosts.allow and /etc/hosts.deny already configured - not changed" -msgstr "" -"/etc/hosts.allow og /etc/hosts.deny allerede konfigureret - ikke ændret" +msgstr "/etc/hosts.allow og /etc/hosts.deny allerede konfigureret - ikke ændret" -#: standalone/drakTermServ:1958 +#: standalone/drakTermServ:1959 #, c-format msgid "Configuration changed - restart clusternfs/dhcpd?" msgstr "Konfiguration ændret - genstart clusternfs/dhcpd?" @@ -16891,7 +16817,7 @@ msgstr "" "\n" "Parametrene for autokonfigurationen kan ses i afsnittene til venstre" -#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:594 standalone/drakvpn:900 +#: standalone/drakautoinst:252 standalone/drakgw:598 standalone/drakvpn:902 #: standalone/scannerdrake:374 #, c-format msgid "Congratulations!" @@ -17054,8 +16980,7 @@ msgstr "Interval cron er ikke tilgængelig endnu som ikke-root" #: standalone/drakbackup:532 standalone/logdrake:467 #, c-format msgid "\"%s\" neither is a valid email nor is an existing local user!" -msgstr "" -"\"%s\" er hverken en gyldig epostadresse eller en eksisterende lokal bruger!" +msgstr "\"%s\" er hverken en gyldig epostadresse eller en eksisterende lokal bruger!" #: standalone/drakbackup:536 standalone/logdrake:472 #, c-format @@ -17286,8 +17211,7 @@ msgstr "" #: standalone/drakbackup:1187 #, c-format -msgid "" -"Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration." +msgid "Error during sending file via FTP. Please correct your FTP configuration." msgstr "Fejl ved sending af fil via FTP. Ret venligst din FTP-konfiguration." #: standalone/drakbackup:1189 @@ -17348,8 +17272,7 @@ msgstr "" #: standalone/drakbackup:1485 #, c-format -msgid "" -"These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" +msgid "These options can backup and restore all files in your /etc directory.\n" msgstr "" "Disse valgmuligheder kan sikkerhedskopiere og genskabe alle filer i dit /etc " "katalog.\n" @@ -17363,8 +17286,7 @@ msgstr "Lav sikkerhedkopi af dine systemfiler. (/etc kataloget)" #: standalone/drakbackup:1617 #, c-format msgid "Use Incremental/Differential Backups (do not replace old backups)" -msgstr "" -"Brug inkremental/forskels-backup (overskriv ikke gamle sikkerhedskopier)" +msgstr "Brug inkremental/forskels-backup (overskriv ikke gamle sikkerhedskopier)" #: standalone/drakbackup:1489 standalone/drakbackup:1553 #: standalone/drakbackup:1619 @@ -17555,9 +17477,9 @@ msgid "Enter the directory to save to:" msgstr "Indtast kataloget hvortil der skal gemmes:" #: standalone/drakbackup:2037 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Directory to save to" -msgstr "Indtast kataloget hvortil der skal gemmes:" +msgstr "Kataloget hvortil der skal gemmes" #: standalone/drakbackup:2042 #, c-format @@ -17759,9 +17681,9 @@ msgid "Note that currently all 'net' media also use the hard drive." msgstr "Bemærk at alle 'net'-medier også bruger disken for nærværende." #: standalone/drakbackup:2281 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please choose the compression type" -msgstr "Vælg dato for genskabning:" +msgstr "Vælg komprimeringstype" #: standalone/drakbackup:2285 #, c-format @@ -18018,9 +17940,9 @@ msgid "\tBackups use tar and gzip\n" msgstr "\tSikkerhedskopiering bruger tar og gzip\n" #: standalone/drakbackup:2617 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "\tBackups use tar only\n" -msgstr "\tSikkerhedskopiering bruger tar og gzip\n" +msgstr "\tSikkerhedskopiering bruger kun tar\n" #: standalone/drakbackup:2619 #, c-format @@ -18175,9 +18097,9 @@ msgid "Enter the directory where backups are stored" msgstr "Indtast kataloget hvor sikkerhedskopier gemmes" #: standalone/drakbackup:3141 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Directory with backups" -msgstr "Genskab alle sikkerhedskopier" +msgstr "Katalog med sikkerhedskopier" #: standalone/drakbackup:3194 #, c-format @@ -18210,9 +18132,9 @@ msgid "Select path to restore (instead of /)" msgstr "vælg sti at genskabe (i stedet for /)" #: standalone/drakbackup:3209 standalone/drakbackup:3490 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Path To Restore To" -msgstr "Tilpasset genskabelse" +msgstr "Sti, hvortil der skal genskabes" #: standalone/drakbackup:3212 #, c-format @@ -18407,8 +18329,7 @@ msgstr " og CD'en er i drevet" #: standalone/drakbackup:3925 #, c-format msgid "Backups on unmountable media - Use Catalog to restore" -msgstr "" -"Sikkerhedskopier på ikke-monterbart medie - Brug Katalog til at genskabe" +msgstr "Sikkerhedskopier på ikke-monterbart medie - Brug Katalog til at genskabe" #: standalone/drakbackup:3941 #, c-format @@ -18421,9 +18342,9 @@ msgid "Browse to new restore repository." msgstr "Bladr til nyt genskabelseslager." #: standalone/drakbackup:3947 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Directory To Restore From" -msgstr "Genskab fra cd" +msgstr "Kataloget hvorfra der skal genskabes" #: standalone/drakbackup:3986 #, c-format @@ -18535,50 +18456,50 @@ msgstr "" msgid "Drakbackup" msgstr "Drakbackup" -#: standalone/drakboot:57 +#: standalone/drakboot:58 #, c-format msgid "Graphical boot theme selection" msgstr "Valg af grafisk opstatstema" -#: standalone/drakboot:57 +#: standalone/drakboot:58 #, c-format msgid "System mode" msgstr "Systemtilstand" -#: standalone/drakboot:67 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97 +#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:46 standalone/harddrake2:97 #: standalone/harddrake2:98 standalone/logdrake:71 standalone/printerdrake:150 #: standalone/printerdrake:151 standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "/_File" msgstr "/_Fil" -#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77 +#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/logdrake:77 #, c-format msgid "/File/_Quit" msgstr "/Fil/_Afslut" -#: standalone/drakboot:68 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98 +#: standalone/drakboot:69 standalone/drakfloppy:47 standalone/harddrake2:98 #: standalone/logdrake:77 standalone/printerdrake:152 #, c-format msgid "<control>Q" msgstr "<control>Q" -#: standalone/drakboot:119 +#: standalone/drakboot:139 #, c-format msgid "Install themes" msgstr "Installér temaer" -#: standalone/drakboot:120 +#: standalone/drakboot:140 #, c-format msgid "Create new theme" msgstr "Opret nyt tema" -#: standalone/drakboot:134 +#: standalone/drakboot:152 #, c-format msgid "Use graphical boot" msgstr "Brug grafisk opstart" -#: standalone/drakboot:139 +#: standalone/drakboot:157 #, c-format msgid "" "Your system bootloader is not in framebuffer mode. To activate graphical " @@ -18588,12 +18509,12 @@ msgstr "" "grafisk opstart, vælg en grafisk videotilstand fra " "opstartindlæserkonfigurationsværktøjet." -#: standalone/drakboot:146 +#: standalone/drakboot:164 #, c-format msgid "Theme" msgstr "Tema" -#: standalone/drakboot:149 +#: standalone/drakboot:167 #, c-format msgid "" "Display theme\n" @@ -18602,32 +18523,32 @@ msgstr "" "Visningstema\n" "under konsol" -#: standalone/drakboot:158 +#: standalone/drakboot:176 #, c-format msgid "Launch the graphical environment when your system starts" msgstr "Start X-vinduessystemet efter opstart" -#: standalone/drakboot:166 +#: standalone/drakboot:184 #, c-format msgid "No, I don't want autologin" msgstr "Nej, jeg ønsker ikke automatisk login" -#: standalone/drakboot:167 +#: standalone/drakboot:185 #, c-format msgid "Yes, I want autologin with this (user, desktop)" msgstr "Ja, jeg ønsker automatisk login med denne (bruger, skrivebord)" -#: standalone/drakboot:173 +#: standalone/drakboot:191 #, c-format msgid "Default user" msgstr "Forvalgt bruger" -#: standalone/drakboot:174 +#: standalone/drakboot:192 #, c-format msgid "Default desktop" msgstr "Standard skrivebord" -#: standalone/drakboot:238 +#: standalone/drakboot:256 #, c-format msgid "Installation of %s failed. The following error occured:" msgstr "Installationen af %s mislykkedes. Følgende fejl opstod:" @@ -18838,32 +18759,37 @@ msgstr "Indtast oversigtstekst." msgid "DrakClock" msgstr "DrakClock" -#: standalone/drakclock:36 +#: standalone/drakclock:39 +#, c-format +msgid "not defined" +msgstr "ikke defineret" + +#: standalone/drakclock:41 #, c-format msgid "Change Time Zone" msgstr "Ændr tidszone" -#: standalone/drakclock:42 +#: standalone/drakclock:45 #, c-format msgid "Timezone - DrakClock" msgstr "Timezone - DrakClock" -#: standalone/drakclock:44 +#: standalone/drakclock:47 #, c-format msgid "GMT - DrakClock" msgstr "GMT - DrakClock" -#: standalone/drakclock:44 +#: standalone/drakclock:47 #, c-format msgid "Is your hardware clock set to GMT?" msgstr "Er dit maskin-ur sat til GMT?" -#: standalone/drakclock:71 +#: standalone/drakclock:79 #, c-format msgid "Network Time Protocol" msgstr "Network Time Protocol" -#: standalone/drakclock:73 +#: standalone/drakclock:81 #, c-format msgid "" "Your computer can synchronize its clock\n" @@ -18872,22 +18798,22 @@ msgstr "" "Din maskine kan synkronisere sit ur\n" "med en ekstern tidsserver med NTP " -#: standalone/drakclock:74 +#: standalone/drakclock:82 #, c-format msgid "Enable Network Time Protocol" msgstr "Aktivér Network Time Protocol" -#: standalone/drakclock:82 +#: standalone/drakclock:90 #, c-format msgid "Server:" msgstr "Server:" -#: standalone/drakclock:129 standalone/drakclock:141 +#: standalone/drakclock:137 standalone/drakclock:149 #, c-format msgid "Reset" msgstr "Nulstil" -#: standalone/drakclock:204 +#: standalone/drakclock:212 #, c-format msgid "" "We need to install ntp package\n" @@ -18905,12 +18831,12 @@ msgstr "" msgid "Network configuration (%d adapters)" msgstr "Netværkskonfiguration (%d adaptorer)" -#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728 +#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:738 #, c-format msgid "Gateway:" msgstr "Gateway:" -#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:728 +#: standalone/drakconnect:92 standalone/drakconnect:738 #, c-format msgid "Interface:" msgstr "Grænseflade:" @@ -18945,7 +18871,7 @@ msgstr "Værtsnavn: " msgid "Configure hostname..." msgstr "Konfigurér værtsnavn..." -#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:769 +#: standalone/drakconnect:149 standalone/drakconnect:779 #, c-format msgid "LAN configuration" msgstr "LAN konfiguration" @@ -18962,9 +18888,9 @@ msgid "Apply" msgstr "Anvend" #: standalone/drakconnect:197 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manage connections" -msgstr "Kabelforbindelse" +msgstr "Administrér forbindelser" #: standalone/drakconnect:263 standalone/drakconnect:272 #: standalone/drakconnect:292 standalone/drakconnect:298 @@ -19096,7 +19022,7 @@ msgstr "Fjern et netværksgrænsesnit" msgid "Select the network interface to remove:" msgstr "Vælg netværksgrænsesnit, der skal fjernes:" -#: standalone/drakconnect:656 +#: standalone/drakconnect:666 #, c-format msgid "" "An error occured while deleting the \"%s\" network interface:\n" @@ -19107,53 +19033,52 @@ msgstr "" "\n" "%s" -#: standalone/drakconnect:658 +#: standalone/drakconnect:668 #, c-format -msgid "" -"Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted" +msgid "Congratulations, the \"%s\" network interface has been succesfully deleted" msgstr "Tillykke, netværksgrænsesnittet '%s' er blevet slettet uden problemer" -#: standalone/drakconnect:675 +#: standalone/drakconnect:685 #, c-format msgid "No Ip" msgstr "Ingen IP" -#: standalone/drakconnect:676 +#: standalone/drakconnect:686 #, c-format msgid "No Mask" msgstr "Ingen maske" -#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840 +#: standalone/drakconnect:687 standalone/drakconnect:850 #, c-format msgid "up" msgstr "op" -#: standalone/drakconnect:677 standalone/drakconnect:840 +#: standalone/drakconnect:687 standalone/drakconnect:850 #, c-format msgid "down" msgstr "ned" -#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415 +#: standalone/drakconnect:728 standalone/net_monitor:415 #, c-format msgid "Connected" msgstr "Tilsluttet" -#: standalone/drakconnect:718 standalone/net_monitor:415 +#: standalone/drakconnect:728 standalone/net_monitor:415 #, c-format msgid "Not connected" msgstr "Ikke tilsluttet" -#: standalone/drakconnect:720 +#: standalone/drakconnect:730 #, c-format msgid "Disconnect..." msgstr "Afbrud..." -#: standalone/drakconnect:720 +#: standalone/drakconnect:730 #, c-format msgid "Connect..." msgstr "Tilslut..." -#: standalone/drakconnect:749 +#: standalone/drakconnect:759 #, c-format msgid "" "Warning, another Internet connection has been detected, maybe using your " @@ -19162,17 +19087,17 @@ msgstr "" "Advarsel, en anden internetforbindelse er blevet fundet, der måske bruger " "dit netværk" -#: standalone/drakconnect:765 +#: standalone/drakconnect:775 #, c-format msgid "Deactivate now" msgstr "Deaktivér nu" -#: standalone/drakconnect:765 +#: standalone/drakconnect:775 #, c-format msgid "Activate now" msgstr "Aktivér nu" -#: standalone/drakconnect:773 +#: standalone/drakconnect:783 #, c-format msgid "" "You don't have any configured interface.\n" @@ -19181,27 +19106,27 @@ msgstr "" "Du har ingen konfigurerede grænsesnit.\n" "Konfigurér disse først ved at klikke på 'Konfigurér'" -#: standalone/drakconnect:787 +#: standalone/drakconnect:797 #, c-format msgid "LAN Configuration" msgstr "LAN konfiguration" -#: standalone/drakconnect:799 +#: standalone/drakconnect:809 #, c-format msgid "Adapter %s: %s" msgstr "Adapter %s: %s" -#: standalone/drakconnect:808 +#: standalone/drakconnect:818 #, c-format msgid "Boot Protocol" msgstr "Opstartsprotokol" -#: standalone/drakconnect:809 +#: standalone/drakconnect:819 #, c-format msgid "Started on boot" msgstr "Startede med opstart" -#: standalone/drakconnect:845 +#: standalone/drakconnect:855 #, c-format msgid "" "This interface has not been configured yet.\n" @@ -19210,7 +19135,7 @@ msgstr "" "Dette grænsesnit er ikke blevet konfigureret endnu.\n" "Kør 'Tilføj et grænsesnit'-hjælperen fra Mandrake Kontrolcentret" -#: standalone/drakconnect:900 +#: standalone/drakconnect:910 #, c-format msgid "" "You don't have any configured Internet connection.\n" @@ -19219,32 +19144,32 @@ msgstr "" "Du har ingen konfigureret internet-opkobling.\n" "Kør venligst 'Internetadgang' i kontrolcentret." -#: standalone/drakconnect:908 +#: standalone/drakconnect:918 #, c-format msgid "Internet connection configuration" msgstr "Konfiguration af Internetforbindelse" -#: standalone/drakconnect:926 -#, fuzzy, c-format +#: standalone/drakconnect:936 +#, c-format msgid "Third DNS server (optional)" -msgstr "Første DNS-server (valgfri)" +msgstr "Tredje DNS-server (valgfri)" -#: standalone/drakconnect:948 +#: standalone/drakconnect:958 #, c-format msgid "Internet Connection Configuration" msgstr "Konfiguration af Internetforbindelse" -#: standalone/drakconnect:949 +#: standalone/drakconnect:959 #, c-format msgid "Internet access" msgstr "Internetadgang" -#: standalone/drakconnect:951 standalone/net_monitor:87 +#: standalone/drakconnect:961 standalone/net_monitor:87 #, c-format msgid "Connection type: " msgstr "Type af forbindelse" -#: standalone/drakconnect:954 +#: standalone/drakconnect:964 #, c-format msgid "Status:" msgstr "Status:" @@ -19761,19 +19686,19 @@ msgstr "" "Den er de-aktiveret for nærværende\n" "Hvad ønsker du at gøre?" -#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:125 +#: standalone/drakgw:129 standalone/drakvpn:127 #, c-format msgid "enable" msgstr "aktivér" -#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99 -#: standalone/drakvpn:125 +#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101 +#: standalone/drakvpn:127 #, c-format msgid "reconfigure" msgstr "genkonfigurér" -#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99 -#: standalone/drakvpn:125 standalone/drakvpn:374 standalone/drakvpn:733 +#: standalone/drakgw:129 standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101 +#: standalone/drakvpn:127 standalone/drakvpn:376 standalone/drakvpn:735 #, c-format msgid "dismiss" msgstr "forkast" @@ -19806,7 +19731,7 @@ msgstr "" "\n" "Hvad ønsker du at gøre?" -#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:99 +#: standalone/drakgw:156 standalone/drakvpn:101 #, c-format msgid "disable" msgstr "deaktivér" @@ -20050,12 +19975,12 @@ msgstr "Konfigurerer..." msgid "Configuring scripts, installing software, starting servers..." msgstr "Konfigurerer skript, installerer programmel, starter servere..." -#: standalone/drakgw:399 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:276 +#: standalone/drakgw:403 standalone/drakpxe:231 standalone/drakvpn:278 #, c-format msgid "Problems installing package %s" msgstr "Problemer med installation af %s" -#: standalone/drakgw:595 +#: standalone/drakgw:599 #, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" @@ -20092,10 +20017,8 @@ msgstr " --help - vis denne hjælpetekst \n" #: standalone/drakhelp:23 #, c-format -msgid "" -" --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" -msgstr "" -" --id <id_label> - indlæs html-hjælpesiden som refererer til id_label\n" +msgid " --id <id_label> - load the html help page which refers to id_label\n" +msgstr " --id <id_label> - indlæs html-hjælpesiden som refererer til id_label\n" #: standalone/drakhelp:24 #, c-format @@ -20220,7 +20143,7 @@ msgid "Delete selected rule" msgstr "Slet valgte regel" #: standalone/drakperm:125 standalone/drakups:281 standalone/drakups:330 -#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 +#: standalone/drakups:350 standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #: standalone/printerdrake:229 #, c-format msgid "Edit" @@ -20300,7 +20223,7 @@ msgstr "Set-GID" msgid "Use group id for execution" msgstr "Brug gruppe-id ved udførelsen" -#: standalone/drakperm:283 +#: standalone/drakperm:283 standalone/drakxtv:87 #, c-format msgid "User :" msgstr "Bruger:" @@ -20428,8 +20351,7 @@ msgstr "Intet aftryk fundet!" #: standalone/drakpxe:197 #, c-format -msgid "" -"No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files." +msgid "No CD or DVD image found, please copy the installation program and rpm files." msgstr "" "Intet CD- eller DVD-aftryk fundet, kopiér venligst installationsprogrammet " "og rpm-filerne." @@ -20463,7 +20385,7 @@ msgstr "ALL" msgid "LOCAL" msgstr "LOCAL" -#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1144 +#: standalone/draksec:44 standalone/drakvpn:1146 #, c-format msgid "default" msgstr "standard" @@ -20843,23 +20765,23 @@ msgstr "%s smugkig af opstartsskærm (%s)" #: standalone/drakups:63 #, c-format msgid "Connected through a serial port or an usb cable" -msgstr "" +msgstr "Forbundet via en seriel port eller et usb-kabel" #: standalone/drakups:69 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Add an UPS device" -msgstr "Tilføj et element" +msgstr "Tilføj en UPS-enhed" #: standalone/drakups:72 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Welcome to the UPS configuration utility.\n" "\n" "Here, you'll be add a new UPS to your system.\n" msgstr "" -"Velkommen til programmet for postkonfigurering.\n" +"Velkommen til programmet for konfigurering af UPS.\n" "\n" -"Her vil du kunne opsætte påmindelsessystemet\n" +"Her vil du kunne tilføje en UPS til dit system.\n" #: standalone/drakups:79 #, c-format @@ -20868,9 +20790,12 @@ msgid "" "\n" "Do you prefer autodetect UPS devices connected to this machine or ?" msgstr "" +"Vi er ved at tilføje en UPS-enhed.\n" +"\n" +"Foretrækker du at automatisk finde UPS-enheder forbundet til denne maskine, eller ?" #: standalone/drakups:82 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Autodetection" msgstr "Automatisk detektion" @@ -20886,29 +20811,29 @@ msgid "Congratulations" msgstr "Tillykke" #: standalone/drakups:109 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The wizard successfully added the following UPS devices:" -msgstr "Hjælperen deaktiverede post-påminderen uden problemer." +msgstr "Hjælperen tilføjede de følgende UPS-enheder uden problemer:" #: standalone/drakups:111 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "No new UPS devices was found" -msgstr "Ingen enheder fundet" +msgstr "Ingen nye UPS-enheder blev fundet" #: standalone/drakups:116 standalone/drakups:128 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "UPS driver configuration" -msgstr "Konfiguration af CUPS-printere" +msgstr "Konfiguration af UPS-driver" #: standalone/drakups:116 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Please select your UPS model." -msgstr "Afprøv venligst din mus:" +msgstr "Vælg din UPS-model." #: standalone/drakups:117 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Manufacturer / Model:" -msgstr "Printerproducent, model" +msgstr "Producent og model" #: standalone/drakups:128 #, c-format @@ -20916,6 +20841,8 @@ msgid "" "We are configuring the \"%s\" UPS from \"%s\".\n" "Please fill in its name, its driver and its port." msgstr "" +"Vi er ved at konfigurere \"%s\"-UPS'en fra \"%s\".\n" +"Udfyld venligst navnet, driveren og porten på den." #: standalone/drakups:133 #, c-format @@ -20923,34 +20850,34 @@ msgid "Name:" msgstr "Navn:" #: standalone/drakups:133 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The name of your ups" -msgstr "navnet på CPU'en" +msgstr "Navnet på UPS'en" #: standalone/drakups:134 #, c-format msgid "The driver that manage your ups" -msgstr "" +msgstr "Driveren som styrer din UPS" #: standalone/drakups:135 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Port:" -msgstr "Port" +msgstr "Port:" #: standalone/drakups:137 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The port on which is connected your ups" -msgstr "bustypen som musen er forbundet til" +msgstr "Porten som din UPS er forbundet til" #: standalone/drakups:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "The wizard successfully configured the new \"%s\" UPS device." -msgstr "Hjælperen konfigurerede post-påminderen uden problemer." +msgstr "Hjælperen konfigurerede den nye '%s' UPS-enhed uden problemer." #: standalone/drakups:232 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "UPS devices" -msgstr "Tjenester" +msgstr "UPS-enheder" #: standalone/drakups:233 standalone/drakups:251 standalone/drakups:266 #: standalone/harddrake2:63 @@ -20959,61 +20886,61 @@ msgid "Name" msgstr "Navn" #: standalone/drakups:250 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "UPS users" -msgstr "Brugere" +msgstr "UPS-brugere" #: standalone/drakups:265 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Access Control Lists" -msgstr "adgang til netværksværktøjer" +msgstr "adgangskontrollister" #: standalone/drakups:266 #, c-format msgid "IP mask" -msgstr "" +msgstr "IP-maske" #: standalone/drakups:277 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Rules" -msgstr "Rutere:" +msgstr "Regler" #: standalone/drakups:278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Action" -msgstr "/_Handlinger" +msgstr "Handling" -#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1144 standalone/harddrake2:57 +#: standalone/drakups:278 standalone/drakvpn:1146 standalone/harddrake2:57 #, c-format msgid "Level" msgstr "Niveau" #: standalone/drakups:278 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "ACL name" -msgstr "LVM-navn?" +msgstr "ACL-navn" #: standalone/drakups:297 standalone/drakups:301 standalone/drakups:310 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "DrakUPS" -msgstr "DrakVPN" +msgstr "DrakUPS" #: standalone/drakups:307 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Welcome to the UPS configuration tools" -msgstr "Test konfigurationen" +msgstr "Velkommen tol konfigurationsværktøjerne for UPS" -#: standalone/drakvpn:71 +#: standalone/drakvpn:73 #, c-format msgid "DrakVPN" msgstr "DrakVPN" -#: standalone/drakvpn:93 +#: standalone/drakvpn:95 #, c-format msgid "The VPN connection is enabled." msgstr "VPN-forbindelsen er aktiveret." -#: standalone/drakvpn:94 +#: standalone/drakvpn:96 #, c-format msgid "" "The setup of a VPN connection has already been done.\n" @@ -21028,22 +20955,22 @@ msgstr "" "\n" "Hvad ønsker du at gøre?" -#: standalone/drakvpn:103 +#: standalone/drakvpn:105 #, c-format msgid "Disabling VPN..." msgstr "Deaktiverer VPN..." -#: standalone/drakvpn:112 +#: standalone/drakvpn:114 #, c-format msgid "The VPN connection is now disabled." msgstr "VPN-forbindelse er nu slået fra." -#: standalone/drakvpn:119 +#: standalone/drakvpn:121 #, c-format msgid "VPN connection currently disabled" msgstr "VPN-forbindelse er slået fra for øjeblikket" -#: standalone/drakvpn:120 +#: standalone/drakvpn:122 #, c-format msgid "" "The setup of a VPN connection has already been done.\n" @@ -21058,22 +20985,22 @@ msgstr "" "\n" "Hvad vil du gøre?" -#: standalone/drakvpn:133 +#: standalone/drakvpn:135 #, c-format msgid "Enabling VPN..." msgstr "Aktiverer VPN..." -#: standalone/drakvpn:139 +#: standalone/drakvpn:141 #, c-format msgid "The VPN connection is now enabled." msgstr "VPN-opkobling er aktiveret nu." -#: standalone/drakvpn:153 standalone/drakvpn:181 +#: standalone/drakvpn:155 standalone/drakvpn:183 #, c-format msgid "Simple VPN setup." msgstr "Simpel VPN-opsætning." -#: standalone/drakvpn:154 +#: standalone/drakvpn:156 #, c-format msgid "" "You are about to configure your computer to use a VPN connection.\n" @@ -21101,7 +21028,7 @@ msgstr "" "bruge\n" "drakconnect før du går videre." -#: standalone/drakvpn:182 +#: standalone/drakvpn:184 #, c-format msgid "" "VPN connection.\n" @@ -21128,12 +21055,12 @@ msgstr "" "Læs venligst i det mindste ipsec-howto-dokumenterne\n" "før du går videre." -#: standalone/drakvpn:194 +#: standalone/drakvpn:196 #, c-format msgid "Kernel module." msgstr "Kerne-modul." -#: standalone/drakvpn:195 +#: standalone/drakvpn:197 #, c-format msgid "" "The kernel need to have ipsec support.\n" @@ -21148,22 +21075,22 @@ msgstr "" "\n" "Denne kerne har '%s'-støtte" -#: standalone/drakvpn:290 +#: standalone/drakvpn:292 #, c-format msgid "Security Policies" msgstr "Sikkerhedspolitik" -#: standalone/drakvpn:290 +#: standalone/drakvpn:292 #, c-format msgid "IKE daemon racoon" msgstr "IKE-dæmon racoon" -#: standalone/drakvpn:293 standalone/drakvpn:304 +#: standalone/drakvpn:295 standalone/drakvpn:306 #, c-format msgid "Configuration file" msgstr "Konfigurationsfil" -#: standalone/drakvpn:294 +#: standalone/drakvpn:296 #, c-format msgid "" "Configuration step !\n" @@ -21182,7 +21109,7 @@ msgstr "" "\n" "Hvad ønsker du at konfigurere?\n" -#: standalone/drakvpn:305 +#: standalone/drakvpn:307 #, c-format msgid "" "Next, we will configure the %s file.\n" @@ -21195,12 +21122,12 @@ msgstr "" "\n" "Klik simpelthen på Næste.\n" -#: standalone/drakvpn:323 standalone/drakvpn:683 +#: standalone/drakvpn:325 standalone/drakvpn:685 #, c-format msgid "%s entries" msgstr "%s indgange" -#: standalone/drakvpn:324 +#: standalone/drakvpn:326 #, c-format msgid "" "The %s file contents\n" @@ -21223,27 +21150,27 @@ msgstr "" "\n" "Hvad ønsker du at gøre?\n" -#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #, c-format msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display" msgstr "Vis" -#: standalone/drakvpn:331 standalone/drakvpn:692 +#: standalone/drakvpn:333 standalone/drakvpn:694 #, c-format msgid "Commit" msgstr "Udfør" -#: standalone/drakvpn:345 standalone/drakvpn:349 standalone/drakvpn:707 -#: standalone/drakvpn:711 +#: standalone/drakvpn:347 standalone/drakvpn:351 standalone/drakvpn:709 +#: standalone/drakvpn:713 #, c-format msgid "" "_:display here is a verb\n" "Display configuration" msgstr "Vís konfiguration" -#: standalone/drakvpn:350 +#: standalone/drakvpn:352 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist.\n" @@ -21258,12 +21185,12 @@ msgstr "" "\n" "Du skal gå tilbage og vælge 'tilføj'.\n" -#: standalone/drakvpn:366 +#: standalone/drakvpn:368 #, c-format msgid "ipsec.conf entries" msgstr "ipsec.conf-indgange" -#: standalone/drakvpn:367 +#: standalone/drakvpn:369 #, c-format msgid "" "The %s file contains different sections.\n" @@ -21288,27 +21215,27 @@ msgstr "" "\n" "Vælg afsnittet du ønsker at tilføje.\n" -#: standalone/drakvpn:374 +#: standalone/drakvpn:376 #, c-format msgid "config setup" msgstr "config opsætning" -#: standalone/drakvpn:374 +#: standalone/drakvpn:376 #, c-format msgid "conn %default" msgstr "conn %default" -#: standalone/drakvpn:374 +#: standalone/drakvpn:376 #, c-format msgid "normal conn" msgstr "normal forbindelse" -#: standalone/drakvpn:380 standalone/drakvpn:421 standalone/drakvpn:508 +#: standalone/drakvpn:382 standalone/drakvpn:423 standalone/drakvpn:510 #, c-format msgid "Exists !" msgstr "Eksisterer!" -#: standalone/drakvpn:381 standalone/drakvpn:422 +#: standalone/drakvpn:383 standalone/drakvpn:424 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -21323,7 +21250,7 @@ msgstr "" "Du må gå tilbage og tilføje et andet afsnit\n" "eller ændre dets navn.\n" -#: standalone/drakvpn:398 +#: standalone/drakvpn:400 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -21342,37 +21269,37 @@ msgstr "" "\n" "Vælg fortsæt eller forrige når du er færdig.\n" -#: standalone/drakvpn:403 +#: standalone/drakvpn:405 #, c-format msgid "interfaces" msgstr "grænseflader" -#: standalone/drakvpn:404 +#: standalone/drakvpn:406 #, c-format msgid "klipsdebug" msgstr "klipsdebug" -#: standalone/drakvpn:405 +#: standalone/drakvpn:407 #, c-format msgid "plutodebug" msgstr "plutodebug" -#: standalone/drakvpn:406 +#: standalone/drakvpn:408 #, c-format msgid "plutoload" msgstr "plutoload" -#: standalone/drakvpn:407 +#: standalone/drakvpn:409 #, c-format msgid "plutostart" msgstr "plutostart" -#: standalone/drakvpn:408 +#: standalone/drakvpn:410 #, c-format msgid "uniqueids" msgstr "uniqueids" -#: standalone/drakvpn:442 +#: standalone/drakvpn:444 #, c-format msgid "" "This is the first section after the config\n" @@ -21393,52 +21320,52 @@ msgstr "" "definerer dem her (globalt), kan du definere dem\n" "i hvert afsnit.\n" -#: standalone/drakvpn:449 +#: standalone/drakvpn:451 #, c-format msgid "PFS" msgstr "PFS" -#: standalone/drakvpn:450 +#: standalone/drakvpn:452 #, c-format msgid "keyingtries" msgstr "keyingtries" -#: standalone/drakvpn:451 +#: standalone/drakvpn:453 #, c-format msgid "compress" msgstr "compress" -#: standalone/drakvpn:452 +#: standalone/drakvpn:454 #, c-format msgid "disablearrivalcheck" msgstr "disablearrivalcheck" -#: standalone/drakvpn:453 standalone/drakvpn:492 +#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494 #, c-format msgid "left" msgstr "venstre" -#: standalone/drakvpn:454 standalone/drakvpn:493 +#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495 #, c-format msgid "leftcert" msgstr "leftcert" -#: standalone/drakvpn:455 standalone/drakvpn:494 +#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496 #, c-format msgid "leftrsasigkey" msgstr "leftrsasigkey" -#: standalone/drakvpn:456 standalone/drakvpn:495 +#: standalone/drakvpn:458 standalone/drakvpn:497 #, c-format msgid "leftsubnet" msgstr "leftsubnet" -#: standalone/drakvpn:457 standalone/drakvpn:496 +#: standalone/drakvpn:459 standalone/drakvpn:498 #, c-format msgid "leftnexthop" msgstr "leftnexthop" -#: standalone/drakvpn:486 +#: standalone/drakvpn:488 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections, or connections.\n" @@ -21451,47 +21378,47 @@ msgstr "" "Du kan nu tilføje et nyt afsnit.\n" "Vælg fortsæt når du er klar til at skrive dataene.\n" -#: standalone/drakvpn:489 +#: standalone/drakvpn:491 #, c-format msgid "section name" msgstr "afsnitsnavn" -#: standalone/drakvpn:490 +#: standalone/drakvpn:492 #, c-format msgid "authby" msgstr "authby" -#: standalone/drakvpn:491 +#: standalone/drakvpn:493 #, c-format msgid "auto" msgstr "auto" -#: standalone/drakvpn:497 +#: standalone/drakvpn:499 #, c-format msgid "right" msgstr "højre" -#: standalone/drakvpn:498 +#: standalone/drakvpn:500 #, c-format msgid "rightcert" msgstr "rightcert" -#: standalone/drakvpn:499 +#: standalone/drakvpn:501 #, c-format msgid "rightrsasigkey" msgstr "rightrsasigkey" -#: standalone/drakvpn:500 +#: standalone/drakvpn:502 #, c-format msgid "rightsubnet" msgstr "rightsubnet" -#: standalone/drakvpn:501 +#: standalone/drakvpn:503 #, c-format msgid "rightnexthop" msgstr "rightnexthop" -#: standalone/drakvpn:509 +#: standalone/drakvpn:511 #, c-format msgid "" "A section with this name already exists.\n" @@ -21506,7 +21433,7 @@ msgstr "" "Du må gå tilbage og tilføje et nyt afsnit\n" "eller ændre navnet på afsnittet.\n" -#: standalone/drakvpn:541 +#: standalone/drakvpn:543 #, c-format msgid "" "Add a Security Policy.\n" @@ -21521,12 +21448,12 @@ msgstr "" "\n" "Vælg fortsæt når du er klar til at skrive dataene.\n" -#: standalone/drakvpn:574 standalone/drakvpn:824 +#: standalone/drakvpn:576 standalone/drakvpn:826 #, c-format msgid "Edit section" msgstr "Redigér afsnit" -#: standalone/drakvpn:575 +#: standalone/drakvpn:577 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21539,18 +21466,18 @@ msgstr "" "Du kan vælge her nedenunder den du ønsker at \n" "ændre, og så klikke på næste.\n" -#: standalone/drakvpn:578 standalone/drakvpn:658 standalone/drakvpn:829 -#: standalone/drakvpn:875 +#: standalone/drakvpn:580 standalone/drakvpn:660 standalone/drakvpn:831 +#: standalone/drakvpn:877 #, c-format msgid "Section names" msgstr "Afsnitsnavne" -#: standalone/drakvpn:588 +#: standalone/drakvpn:590 #, c-format msgid "Can't edit !" msgstr "Kan ikke redigere!" -#: standalone/drakvpn:589 +#: standalone/drakvpn:591 #, c-format msgid "" "You cannot edit this section.\n" @@ -21567,7 +21494,7 @@ msgstr "" "af %s-filen, og eventuelt deaktivere eller\n" "aktivere opportunistisk kryptering.\n" -#: standalone/drakvpn:598 +#: standalone/drakvpn:600 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -21580,7 +21507,7 @@ msgstr "" "Du kan nu redigere config-afsnittets indgange.\n" "Vælg fortsæt når du klar til at skrive dataene.\n" -#: standalone/drakvpn:609 +#: standalone/drakvpn:611 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21593,7 +21520,7 @@ msgstr "" "Du kan nu redigere default-afsnittets indgange.\n" "Vælg fortsæt når du klar til at skrive dataene.\n" -#: standalone/drakvpn:622 +#: standalone/drakvpn:624 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21608,7 +21535,7 @@ msgstr "" "\n" "Vælg fortsæt når du er klar til at skrive dataene.\n" -#: standalone/drakvpn:643 +#: standalone/drakvpn:645 #, c-format msgid "" "Edit a Security Policy.\n" @@ -21623,12 +21550,12 @@ msgstr "" "\n" "Vælg fortsæt når du er klar til at skrive dataene.\n" -#: standalone/drakvpn:654 standalone/drakvpn:871 +#: standalone/drakvpn:656 standalone/drakvpn:873 #, c-format msgid "Remove section" msgstr "Fjern afsnit" -#: standalone/drakvpn:655 standalone/drakvpn:872 +#: standalone/drakvpn:657 standalone/drakvpn:874 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21641,7 +21568,7 @@ msgstr "" "Du kan her vælge nedenunder den du ønsker at \n" "fjerne, og så klikke på næste.\n" -#: standalone/drakvpn:684 +#: standalone/drakvpn:686 #, c-format msgid "" "The racoon.conf file configuration.\n" @@ -21664,7 +21591,7 @@ msgstr "" " - remove \t\t (fjern et eksisterende afsnit)\n" " - commit \t\t (skriver ændringene til den virkelige fil)" -#: standalone/drakvpn:712 +#: standalone/drakvpn:714 #, c-format msgid "" "The %s file does not exist\n" @@ -21679,12 +21606,12 @@ msgstr "" "\n" "Du må gå tilbage og vælge konfigurér.\n" -#: standalone/drakvpn:726 +#: standalone/drakvpn:728 #, c-format msgid "racoonf.conf entries" msgstr "racoon.conf-indgange" -#: standalone/drakvpn:727 +#: standalone/drakvpn:729 #, c-format msgid "" "The 'add' sections step.\n" @@ -21705,22 +21632,22 @@ msgstr "" "\n" "Vælg afsnittet du ønsker at tilføje.\n" -#: standalone/drakvpn:733 +#: standalone/drakvpn:735 #, c-format msgid "path" msgstr "sti" -#: standalone/drakvpn:733 +#: standalone/drakvpn:735 #, c-format msgid "remote" msgstr "fjern" -#: standalone/drakvpn:733 +#: standalone/drakvpn:735 #, c-format msgid "sainfo" msgstr "sainfo" -#: standalone/drakvpn:741 +#: standalone/drakvpn:743 #, c-format msgid "" "The 'add path' section step.\n" @@ -21735,12 +21662,12 @@ msgstr "" "\n" "Bevæg din mus over certifikatindgangen for at få onlinehjælp." -#: standalone/drakvpn:744 +#: standalone/drakvpn:746 #, c-format msgid "path type" msgstr "Sti type" -#: standalone/drakvpn:748 +#: standalone/drakvpn:750 #, c-format msgid "" "path include path : specifies a path to include\n" @@ -21782,12 +21709,12 @@ msgstr "" "med identifikatoren og den delte, hemmelige nøgle som bruges\n" "i forhåndsdelt nøgleautentificeringsmetode i fase 1." -#: standalone/drakvpn:768 standalone/drakvpn:861 +#: standalone/drakvpn:770 standalone/drakvpn:863 #, c-format msgid "real file" msgstr "rigtig fil" -#: standalone/drakvpn:791 +#: standalone/drakvpn:793 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -21802,7 +21729,7 @@ msgstr "" "Du kan nu vælge fjernindstillinger\n" "Vælg fortsæt eller forrige når du er færdig.\n" -#: standalone/drakvpn:808 +#: standalone/drakvpn:810 #, c-format msgid "" "Make sure you already have the path sections\n" @@ -21817,7 +21744,7 @@ msgstr "" "Du kan nu vælge sainfo-indstillingerne.\n" "Vælg fortsæt eller forrige når du er færdig.\n" -#: standalone/drakvpn:825 +#: standalone/drakvpn:827 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections or connections.\n" @@ -21830,7 +21757,7 @@ msgstr "" "Du kan her vælge i listen nedenfor den du ønsker\n" "at ændre, og så klikke på næste.\n" -#: standalone/drakvpn:836 +#: standalone/drakvpn:838 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -21847,7 +21774,7 @@ msgstr "" "\n" "Vælg fortsæt når du er klar til at skrive dataene.\n" -#: standalone/drakvpn:845 +#: standalone/drakvpn:847 #, c-format msgid "" "Your %s file has several sections.\n" @@ -21862,7 +21789,7 @@ msgstr "" "\n" "Vælg fortsæt når du klar til at skrive dataene." -#: standalone/drakvpn:853 +#: standalone/drakvpn:855 #, c-format msgid "" "This section has to be on top of your\n" @@ -21885,12 +21812,12 @@ msgstr "" "\n" "Vælg fortsæt eller forrige når du er færdig.\n" -#: standalone/drakvpn:860 +#: standalone/drakvpn:862 #, c-format msgid "path_type" msgstr "path_type" -#: standalone/drakvpn:901 +#: standalone/drakvpn:903 #, c-format msgid "" "Everything has been configured.\n" @@ -21909,12 +21836,12 @@ msgstr "" "Du bør forsikre dig om at tunnels shorewall-afsnittet\n" "er konfigureret." -#: standalone/drakvpn:921 +#: standalone/drakvpn:923 #, c-format msgid "Sainfo source address" msgstr "Sainfo kildeadresse" -#: standalone/drakvpn:922 +#: standalone/drakvpn:924 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -21955,12 +21882,12 @@ msgstr "" "sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" "\t172.16.1.0/24 er kildeadressen" -#: standalone/drakvpn:939 +#: standalone/drakvpn:941 #, c-format msgid "Sainfo source protocol" msgstr "Sainfo kildeprotokol" -#: standalone/drakvpn:940 +#: standalone/drakvpn:942 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -21995,12 +21922,12 @@ msgstr "" "sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" "\tden første 'any' tillader hvilken som helst protokol for kilden" -#: standalone/drakvpn:954 +#: standalone/drakvpn:956 #, c-format msgid "Sainfo destination address" msgstr "Sainfo måladresse" -#: standalone/drakvpn:955 +#: standalone/drakvpn:957 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -22041,12 +21968,12 @@ msgstr "" "sainfo address 172.16.1.0/24 any address 172.16.2.0/24 any\n" "\t172.16.2.0/24 er måladressen" -#: standalone/drakvpn:972 +#: standalone/drakvpn:974 #, c-format msgid "Sainfo destination protocol" msgstr "Sainfo målprotokol" -#: standalone/drakvpn:973 +#: standalone/drakvpn:975 #, c-format msgid "" "sainfo (source_id destination_id | anonymous) { statements }\n" @@ -22081,12 +22008,12 @@ msgstr "" "sainfo address 203.178.141.209 any address 203.178.141.218 any\n" "\tden sidste 'any' tillader hvilken som helst protkol for målet" -#: standalone/drakvpn:987 +#: standalone/drakvpn:989 #, c-format msgid "PFS group" msgstr "PFS-gruppe" -#: standalone/drakvpn:989 +#: standalone/drakvpn:991 #, c-format msgid "" "define the group of Diffie-Hellman exponentiations.\n" @@ -22101,12 +22028,12 @@ msgstr "" "'group' er en af de følgende: modp768, modp1024, modp1536.\n" "Ellers kan du definere 1, 2 eller 5 som DH-gruppenummeret." -#: standalone/drakvpn:994 +#: standalone/drakvpn:996 #, c-format msgid "Lifetime number" msgstr "Levetidsnummer" -#: standalone/drakvpn:995 +#: standalone/drakvpn:997 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -22143,12 +22070,12 @@ msgstr "" "\n" "Så her er levetidsnumrene 1, 1, 30, 30, 60 and 12.\n" -#: standalone/drakvpn:1011 +#: standalone/drakvpn:1013 #, c-format msgid "Lifetime unit" msgstr "Levetidsenhed" -#: standalone/drakvpn:1013 +#: standalone/drakvpn:1015 #, c-format msgid "" "define a lifetime of a certain time which will be pro-\n" @@ -22186,32 +22113,32 @@ msgstr "" "\n" "Så her er levetidsenhederne 'min, 'min', 'sek', 'sek', 'sek' og 'time'.\n" -#: standalone/drakvpn:1029 standalone/drakvpn:1114 +#: standalone/drakvpn:1031 standalone/drakvpn:1116 #, c-format msgid "Encryption algorithm" msgstr "Krypteringsalgoritme" -#: standalone/drakvpn:1031 +#: standalone/drakvpn:1033 #, c-format msgid "Authentication algorithm" msgstr "autentifikationsalgoritme" -#: standalone/drakvpn:1033 +#: standalone/drakvpn:1035 #, c-format msgid "Compression algorithm" msgstr "Komprimeringsalgoritme" -#: standalone/drakvpn:1034 +#: standalone/drakvpn:1036 #, c-format msgid "deflate" msgstr "udfold" -#: standalone/drakvpn:1041 +#: standalone/drakvpn:1043 #, c-format msgid "Remote" msgstr "Fjern" -#: standalone/drakvpn:1042 +#: standalone/drakvpn:1044 #, c-format msgid "" "remote (address | anonymous) [[port]] { statements }\n" @@ -22236,12 +22163,12 @@ msgstr "" "remote anonymous\n" "remote ::1 [8000]" -#: standalone/drakvpn:1050 +#: standalone/drakvpn:1052 #, c-format msgid "Exchange mode" msgstr "Udvekslings-tilstand" -#: standalone/drakvpn:1052 +#: standalone/drakvpn:1054 #, c-format msgid "" "defines the exchange mode for phase 1 when racoon is the\n" @@ -22258,22 +22185,22 @@ msgstr "" "acceptable. Den første udvekslingstilstand er hvad racoon\n" "bruger når det er den, der starter.\n" -#: standalone/drakvpn:1058 +#: standalone/drakvpn:1060 #, c-format msgid "Generate policy" msgstr "Generer retningslinje" -#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088 +#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 #, c-format msgid "off" msgstr "fra" -#: standalone/drakvpn:1059 standalone/drakvpn:1075 standalone/drakvpn:1088 +#: standalone/drakvpn:1061 standalone/drakvpn:1077 standalone/drakvpn:1090 #, c-format msgid "on" msgstr "på" -#: standalone/drakvpn:1060 +#: standalone/drakvpn:1062 #, c-format msgid "" "This directive is for the responder. Therefore you\n" @@ -22305,12 +22232,12 @@ msgstr "" "hos opstarteren og svareren. Dette direktiv ignoreres\n" "i opstarterens tilfælde. Standardværdien er deaktiveret." -#: standalone/drakvpn:1074 +#: standalone/drakvpn:1076 #, c-format msgid "Passive" msgstr "Passiv" -#: standalone/drakvpn:1076 +#: standalone/drakvpn:1078 #, c-format msgid "" "If you do not want to initiate the negotiation, set this\n" @@ -22321,47 +22248,47 @@ msgstr "" "on. Standardværdi er off. Dette er nyttigt for en\n" "server." -#: standalone/drakvpn:1079 +#: standalone/drakvpn:1081 #, c-format msgid "Certificate type" msgstr "Certificeringstype" -#: standalone/drakvpn:1081 +#: standalone/drakvpn:1083 #, c-format msgid "My certfile" msgstr "l" -#: standalone/drakvpn:1082 +#: standalone/drakvpn:1084 #, c-format msgid "Name of the certificate" msgstr "Navn på certifikat" -#: standalone/drakvpn:1083 +#: standalone/drakvpn:1085 #, c-format msgid "My private key" msgstr "Min private nøgle" -#: standalone/drakvpn:1084 +#: standalone/drakvpn:1086 #, c-format msgid "Name of the private key" msgstr "Navn på privat nøgle" -#: standalone/drakvpn:1085 +#: standalone/drakvpn:1087 #, c-format msgid "Peers certfile" msgstr "Maskinens certifikatfil" -#: standalone/drakvpn:1086 +#: standalone/drakvpn:1088 #, c-format msgid "Name of the peers certificate" msgstr "Navnet på maskinens certifikat" -#: standalone/drakvpn:1087 +#: standalone/drakvpn:1089 #, c-format msgid "Verify cert" msgstr "Kontrollér certifikat" -#: standalone/drakvpn:1089 +#: standalone/drakvpn:1091 #, c-format msgid "" "If you do not want to verify the peer's certificate for\n" @@ -22370,12 +22297,12 @@ msgstr "" "Hvis du af en eller anden grund ikke ønsker at kontrollere\n" "maskinens certifikat. så sæt denne til off. Standardværdi er on." -#: standalone/drakvpn:1091 +#: standalone/drakvpn:1093 #, c-format msgid "My identifier" msgstr "Min identifikator" -#: standalone/drakvpn:1092 +#: standalone/drakvpn:1094 #, c-format msgid "" "specifies the identifier sent to the remote host and the\n" @@ -22424,17 +22351,17 @@ msgstr "" "\n" "my_identifier user_fqdn \"min-epost@firma.dk\"" -#: standalone/drakvpn:1112 +#: standalone/drakvpn:1114 #, c-format msgid "Peers identifier" msgstr "Maskinens identifikator" -#: standalone/drakvpn:1113 +#: standalone/drakvpn:1115 #, c-format msgid "Proposal" msgstr "Forslag" -#: standalone/drakvpn:1115 +#: standalone/drakvpn:1117 #, c-format msgid "" "specify the encryption algorithm used for the\n" @@ -22453,179 +22380,179 @@ msgstr "" "\n" "For andre transformeringer bør dette ikke bruges." -#: standalone/drakvpn:1122 +#: standalone/drakvpn:1124 #, c-format msgid "Hash algorithm" msgstr "Hash-algoritme" -#: standalone/drakvpn:1123 +#: standalone/drakvpn:1125 #, c-format msgid "Authentication method" msgstr "Autentifikationsmetode" -#: standalone/drakvpn:1124 +#: standalone/drakvpn:1126 #, c-format msgid "DH group" msgstr "DH-gruppe" -#: standalone/drakvpn:1131 +#: standalone/drakvpn:1133 #, c-format msgid "Command" msgstr "Kommando" -#: standalone/drakvpn:1132 +#: standalone/drakvpn:1134 #, c-format msgid "Source IP range" msgstr "Kilde IP-område" -#: standalone/drakvpn:1133 +#: standalone/drakvpn:1135 #, c-format msgid "Destination IP range" msgstr "Destinations IP-område" -#: standalone/drakvpn:1134 +#: standalone/drakvpn:1136 #, c-format msgid "Upper-layer protocol" msgstr "Øvre lag-protokol" -#: standalone/drakvpn:1134 standalone/drakvpn:1141 +#: standalone/drakvpn:1136 standalone/drakvpn:1143 #, c-format msgid "any" msgstr "enhver" -#: standalone/drakvpn:1136 +#: standalone/drakvpn:1138 #, c-format msgid "Flag" msgstr "Flag" -#: standalone/drakvpn:1137 +#: standalone/drakvpn:1139 #, c-format msgid "Direction" msgstr "Retning" -#: standalone/drakvpn:1138 +#: standalone/drakvpn:1140 #, c-format msgid "IPsec policy" msgstr "IPsec-retningslinje" -#: standalone/drakvpn:1138 +#: standalone/drakvpn:1140 #, c-format msgid "ipsec" msgstr "ipsec" -#: standalone/drakvpn:1138 +#: standalone/drakvpn:1140 #, c-format msgid "discard" msgstr "forkast" -#: standalone/drakvpn:1141 +#: standalone/drakvpn:1143 #, c-format msgid "Mode" msgstr "Tilstand" -#: standalone/drakvpn:1141 +#: standalone/drakvpn:1143 #, c-format msgid "tunnel" msgstr "tunnel" -#: standalone/drakvpn:1141 +#: standalone/drakvpn:1143 #, c-format msgid "transport" msgstr "transport" -#: standalone/drakvpn:1143 +#: standalone/drakvpn:1145 #, c-format msgid "Source/destination" msgstr "Kilde/destination" -#: standalone/drakvpn:1144 +#: standalone/drakvpn:1146 #, c-format msgid "require" msgstr "kræv" -#: standalone/drakvpn:1144 +#: standalone/drakvpn:1146 #, c-format msgid "use" msgstr "brug" -#: standalone/drakvpn:1144 +#: standalone/drakvpn:1146 #, c-format msgid "unique" msgstr "unik" -#: standalone/drakxtv:46 +#: standalone/drakxtv:43 #, c-format msgid "USA (broadcast)" msgstr "USA (broadcast)" -#: standalone/drakxtv:46 +#: standalone/drakxtv:43 #, c-format msgid "USA (cable)" msgstr "USA (kabel)" -#: standalone/drakxtv:46 +#: standalone/drakxtv:43 #, c-format msgid "USA (cable-hrc)" msgstr "USA (kabel-hrc)" -#: standalone/drakxtv:46 +#: standalone/drakxtv:43 #, c-format msgid "Canada (cable)" msgstr "Canada (kabel)" -#: standalone/drakxtv:47 +#: standalone/drakxtv:44 #, c-format msgid "Japan (broadcast)" msgstr "Japan (broadcast)" -#: standalone/drakxtv:47 +#: standalone/drakxtv:44 #, c-format msgid "Japan (cable)" msgstr "Japan (kabel)" -#: standalone/drakxtv:47 +#: standalone/drakxtv:44 #, c-format msgid "China (broadcast)" msgstr "Kina (broadcast)" -#: standalone/drakxtv:48 +#: standalone/drakxtv:45 #, c-format msgid "West Europe" msgstr "Vesteuropa" -#: standalone/drakxtv:48 +#: standalone/drakxtv:45 #, c-format msgid "East Europe" msgstr "Østeuropa" -#: standalone/drakxtv:48 +#: standalone/drakxtv:45 #, c-format msgid "France [SECAM]" msgstr "Frankrig [SECAM]" -#: standalone/drakxtv:49 +#: standalone/drakxtv:46 #, c-format msgid "Newzealand" msgstr "New Zealand" -#: standalone/drakxtv:52 +#: standalone/drakxtv:49 #, c-format msgid "Australian Optus cable TV" msgstr "Australsk Optus kabel-tv" -#: standalone/drakxtv:84 +#: standalone/drakxtv:83 #, c-format msgid "" "Please,\n" "type in your tv norm and country" msgstr "Indtast din tv-standard og land" -#: standalone/drakxtv:86 +#: standalone/drakxtv:85 #, c-format msgid "TV norm:" msgstr "Tv-standard:" -#: standalone/drakxtv:87 +#: standalone/drakxtv:86 #, c-format msgid "Area:" msgstr "Område:" @@ -22645,27 +22572,22 @@ msgstr "Skanner for tv-kanaler" msgid "There was an error while scanning for TV channels" msgstr "Der opstod en fejl ved skanningen efter tv-kanaler" -#: standalone/drakxtv:106 -#, c-format -msgid "XawTV isn't installed!" -msgstr "XawTV er ikke installeret!" - -#: standalone/drakxtv:109 +#: standalone/drakxtv:108 #, c-format msgid "Have a nice day!" msgstr "Hav det godt!" -#: standalone/drakxtv:110 +#: standalone/drakxtv:109 #, c-format msgid "Now, you can run xawtv (under X Window!) !\n" msgstr "Nu kan du køre xawtv (under X Window!)!\n" -#: standalone/drakxtv:131 +#: standalone/drakxtv:132 #, c-format msgid "No TV Card detected!" msgstr "Intet tv-kort genkendt!" -#: standalone/drakxtv:132 +#: standalone/drakxtv:133 #, c-format msgid "" "No TV Card has been detected on your machine. Please verify that a Linux-" @@ -22698,8 +22620,7 @@ msgstr "listen af alternative drivprogrammer for dette lydkort" #: standalone/harddrake2:22 #, c-format -msgid "" -"this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" +msgid "this is the physical bus on which the device is plugged (eg: PCI, USB, ...)" msgstr "dette er den fysiske bus som enheden er tilsuttet (fx PCI, USB, ...)" #: standalone/harddrake2:23 @@ -22772,8 +22693,7 @@ msgstr "Kapacitet for drevet" #: standalone/harddrake2:34 #, c-format msgid "special capacities of the driver (burning ability and or DVD support)" -msgstr "" -"specielle kapaciteter for driveren (brændemulighed eller DVD-understøttelse)" +msgstr "specielle kapaciteter for driveren (brændemulighed eller DVD-understøttelse)" #: standalone/harddrake2:36 #, c-format @@ -22899,8 +22819,7 @@ msgstr "Om FPU-en har en irq-vektor" #: standalone/harddrake2:51 #, c-format msgid "yes means the arithmetic coprocessor has an exception vector attached" -msgstr "" -"ja betyder at den aritmetiske koprocessor har tilknyttet en undtagelsesvektor" +msgstr "ja betyder at den aritmetiske koprocessor har tilknyttet en undtagelsesvektor" #: standalone/harddrake2:52 #, c-format @@ -22910,8 +22829,7 @@ msgstr "F00f-fejl" #: standalone/harddrake2:52 #, c-format msgid "early pentiums were buggy and freezed when decoding the F00F bytecode" -msgstr "" -"tidlige pentiummer var fejlbehæftede og frøs ved afkodning af bytekoden F00F" +msgstr "tidlige pentiummer var fejlbehæftede og frøs ved afkodning af bytekoden F00F" #: standalone/harddrake2:53 #, c-format @@ -23167,8 +23085,7 @@ msgstr "Ukendt" #: standalone/harddrake2:235 #, c-format -msgid "" -"Click on a device in the left tree in order to display its information here." +msgid "Click on a device in the left tree in order to display its information here." msgstr "Klik på en enhed i det venstre træ for at vise dets oplysninger hér." #: standalone/harddrake2:286 @@ -23435,8 +23352,7 @@ msgstr "Opsætning af tjenester" msgid "" "You will receive an alert if one of the selected services is no longer " "running" -msgstr "" -"Du vil modtage en advarsel hvis en af de valgte tjenester ikke længere kører" +msgstr "Du vil modtage en advarsel hvis en af de valgte tjenester ikke længere kører" #: standalone/logdrake:451 #, c-format @@ -23468,8 +23384,7 @@ msgstr "Indtast din adgangskode for epost nedenfor" #: standalone/logdrake:460 #, c-format msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you whish to use" -msgstr "" -"og indtast navnet (eller IP-adressen) på smtp-serveren, du ønsker at bruge" +msgstr "og indtast navnet (eller IP-adressen) på smtp-serveren, du ønsker at bruge" #: standalone/logdrake:479 #, c-format @@ -23816,8 +23731,7 @@ msgstr "Afbryder Skannerdrake." #: standalone/scannerdrake:59 #, c-format -msgid "" -"Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." +msgid "Could not install the packages needed to set up a scanner with Scannerdrake." msgstr "" "Kunne ikke installere de nødvendige pakker til at opsætte en skanner med " "Scannerdrake." @@ -24023,14 +23937,14 @@ msgid "Searching for scanners ..." msgstr "Søger efter skannere ..." #: standalone/scannerdrake:375 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Your %s has been configured.\n" "You may now scan documents using \"XSane\" or \"Kooka\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" "Din %s er blevet konfigureret.\n" -"Du kan nu skanne dokumenter med 'XSane' fra Multimedie/grafik i " +"Du kan nu skanne dokumenter med 'XSane' eller 'Kooka' fra Multimedie/grafik i " "programmenuen." #: standalone/scannerdrake:399 @@ -24062,8 +23976,7 @@ msgstr "" #: standalone/scannerdrake:403 standalone/scannerdrake:406 #, c-format msgid "There are no scanners found which are available on your system.\n" -msgstr "" -"Der blev ikke fundet nogen skannere som er tilgængelige på dit system.\n" +msgstr "Der blev ikke fundet nogen skannere som er tilgængelige på dit system.\n" #: standalone/scannerdrake:420 #, c-format @@ -24212,21 +24125,41 @@ msgstr "" msgid "Your scanner(s) will not be available on the network." msgstr "Dinne skannere vil ikke være tilgængelige på netværket." -#: standalone/service_harddrake:49 +#: standalone/service_harddrake:58 #, c-format msgid "Some devices in the \"%s\" hardware class were removed:\n" msgstr "Nogen enheder i maskinelklassen '%s' blev fjernet:\n" -#: standalone/service_harddrake:53 +#: standalone/service_harddrake:59 +#, c-format +msgid "- %s was removed\n" +msgstr "- %s blev fjernet\n" + +#: standalone/service_harddrake:62 #, c-format msgid "Some devices were added: %s\n" msgstr "Nogen enheder blev tilføjet: %s\n" -#: standalone/service_harddrake:98 +#: standalone/service_harddrake:63 +#, c-format +msgid "- %s was added\n" +msgstr "- %s blev tilføjet\n" + +#: standalone/service_harddrake:107 #, c-format msgid "Hardware probing in progress" msgstr "Søgning efter udstyr udføres" +#: standalone/service_harddrake_confirm:7 +#, c-format +msgid "Hardware changes in \"%s\" class (%s seconds to answer)" +msgstr "Udstyrsændringer i \"%s\" klasse (%s sekonder til at svare)" + +#: standalone/service_harddrake_confirm:8 +#, c-format +msgid "Do you want to run the appropriate config tool ?" +msgstr "Ønsker du at køre det tilsvarende konfigurationsværktøj?" + #: steps.pm:14 #, c-format msgid "Language" @@ -24511,6 +24444,18 @@ msgstr "" "Værktøjssæt til at læse samt sende post og nyheder, og til at browse på " "nettet" +#~ msgid "" +#~ "Due to incompatibilities of the 2.6 series kernel with the LSB runtime\n" +#~ "tests, the 2.4 series kernel will be installed as the default to insure\n" +#~ "compliance under the \"LSB\" group selection." +#~ msgstr "" +#~ "På grund af kerne 2.6-seriens inkompatibiliteter med LSB runtime test, så " +#~ "vil 2.4-serien af kernen blive installeret som standard for at sikre at " +#~ "systemet følger specifikationerne under \"LSB\"-gruppesektionen." + +#~ msgid "XawTV isn't installed!" +#~ msgstr "XawTV er ikke installeret!" + #~ msgid "Provider dns 1 (optional)" #~ msgstr "Udbyder DNS 1 (valgfri)" @@ -24657,3 +24602,4 @@ msgstr "" #~ msgid "remove" #~ msgstr "fjern" + |