diff options
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/sv.po | 40 |
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/sv.po b/perl-install/share/po/sv.po index a2bd3e230..b61dfd44a 100644 --- a/perl-install/share/po/sv.po +++ b/perl-install/share/po/sv.po @@ -15,7 +15,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: DrakX-sv\n" "POT-Creation-Date: 2005-02-24 14:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2005-03-15 20:21+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2005-03-28 13:22+0200\n" "Last-Translator: \n" "Language-Team: <sv@li.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -15993,7 +15993,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/04.pl:13 #, c-format msgid "<b>Join the Community</b>" -msgstr "<b>Anslut dig till Mandrakelinux-gemenskapen!<b>" +msgstr "<b>Anslut dig till Mandrakelinux-gemenskapen!</b>" #: share/advertising/04.pl:15 #, c-format @@ -16160,7 +16160,7 @@ msgstr "\t* <b>Discovery</b>, Din Första Linux Desktop" #: share/advertising/09.pl:19 #, c-format msgid "\t* <b>PowerPack</b>, The Ultimate Linux Desktop." -msgstr "\t* <PowerPack</b>, Den Ultimata Linux Desktopen." +msgstr "\t* <b>PowerPack</b>, Den Ultimata Linux Desktopen." #: share/advertising/09.pl:20 #, c-format @@ -16236,7 +16236,7 @@ msgstr "\t* <b>Corporate Server</b>, Mandrakelinux Server lösning." #: share/advertising/11.pl:18 #, c-format msgid "\t* <b>Multi-Network Firewall</b>, The Mandrakelinux Security Solution." -msgstr "\t* <b>Multi-Network Firewall</b>Mandrakelinux Säkerhetslösning" +msgstr "\t* <b>Multi-Network Firewall</b>, Mandrakelinux Säkerhetslösning" #: share/advertising/12.pl:13 #, c-format @@ -16268,7 +16268,7 @@ msgid "" "Konqueror, the web browser and Kontact, the personal information manager." msgstr "" "KDE innehåller också en mängd <b>väl integrerade applikationer</b>, som till " -"exempel webbläsaren Konqueror, och Kontakt, din personliga " +"exempel webbläsaren Konqueror, och Kontact, din personliga " "informationscentral." #: share/advertising/13-a.pl:13 share/advertising/13-b.pl:13 @@ -16344,14 +16344,14 @@ msgstr "" #: share/advertising/15.pl:13 #, c-format msgid "<b>Kontact</b>" -msgstr "<b>Kontakt</b>" +msgstr "<b>Kontact</b>" #: share/advertising/15.pl:15 #, c-format msgid "" "Discovery includes <b>Kontact</b>, the new KDE <b>groupware solution</b>." msgstr "" -"Discovery innehåller <b>Kontakt</b>, KDEs nya <b>\"groupware\" lösning</b>." +"Discovery innehåller <b>Kontact</b>, KDEs nya <b>\"groupware\" lösning</b>." #: share/advertising/15.pl:17 #, c-format @@ -16455,7 +16455,7 @@ msgid "" "\t* Manage your personal data with the integrated personal information " "suites <b>Kontact</b> and <b>Evolution</b>." msgstr "" -"\t* Hantera din personliga data med de integrerade sviterna <b>Kontakt</b> " +"\t* Hantera din personliga data med de integrerade sviterna <b>Kontact</b> " "och <b>Evolution</b>." #: share/advertising/18.pl:18 @@ -16466,7 +16466,7 @@ msgstr "\t* Surfa på webben med <b>Mozilla</b> och <b>Konqueror</b>." #: share/advertising/18.pl:19 #, c-format msgid "\t* Participate in online chat with <b>Kopete</b>." -msgstr "\t* Delta i onlinechat med <b>Kopete</b>" +msgstr "\t* Delta i online chatt med <b>Kopete</b>" #: share/advertising/18.pl:20 #, c-format @@ -16749,7 +16749,7 @@ msgid "" "our products or services!" msgstr "" "Som med all dataprogrammering kräver program med öppen källkod <b>tid och " -"manniskor</b> för utvecklingen. För att respektera den öppna källkodens " +"människor</b> för utvecklingen. För att respektera den öppna källkodens " "filosofi säljer Mandrakesoft produkter och tjänster för att kunna <b> " "fortsätta förbättra Mandrakelinux</b>. Om du vill <b>stödja den öppna " "källkodens filosofi</b> och utvecklandet av Mandrakelinux, <b>vänligen</b> " @@ -16781,7 +16781,7 @@ msgid "" "This platform has just been <b>redesigned</b> to improve its efficiency and " "usability." msgstr "" -"Denna platform har fått en <b>ny design</b> för att förbättra dess " +"Denna plattform har fått en <b>ny design</b> för att förbättra dess " "effektivitet och användbarhet." #: share/advertising/27.pl:21 @@ -16808,7 +16808,7 @@ msgstr "" msgid "" "Take advantage of <b>valuable benefits</b> by joining Mandrakeclub, such as:" msgstr "" -"Dra fördel av<b>värdefulla förmåner</b> genom att ansluta dig till " +"Dra fördel av <b>värdefulla förmåner</b> genom att ansluta dig till " "Mandrakeclub, såsom:" #: share/advertising/28.pl:18 @@ -16883,7 +16883,7 @@ msgstr "" #: share/advertising/29.pl:20 #, c-format msgid "\t* Flexible <b>scheduled</b> updates." -msgstr "\t* Flexibel <b> schemalagda</b> uppdateringar." +msgstr "\t* Flexibla <b> schemalagda</b> uppdateringar." #: share/advertising/29.pl:21 #, c-format @@ -16903,7 +16903,7 @@ msgid "" "<b>our technical support platform</b> www.mandrakeexpert.com." msgstr "" "Behöver du <b>hjälp?</b> Få kontakt med Mandrakesofts tekniska experter på " -"<b>vår tekniska hjälp-platform</b> www.mandrakeexpert.com." +"<b>vår tekniska hjälp-plattform</b> www.mandrakeexpert.com." #: share/advertising/30.pl:17 #, c-format @@ -22061,17 +22061,17 @@ msgstr "Koppla ner" #: standalone/drakroam:179 #, c-format msgid "Roaming" -msgstr "" +msgstr "Roaming" #: standalone/drakroam:182 standalone/drakroam:256 #, c-format msgid "Roaming: %s" -msgstr "" +msgstr "Roaming: %s" #: standalone/drakroam:189 #, c-format msgid "Scan interval (sec): " -msgstr "" +msgstr "Skannintervall (sek): " #: standalone/drakroam:192 #, c-format @@ -22081,7 +22081,7 @@ msgstr "Ställ in" #: standalone/drakroam:197 #, c-format msgid "Known Networks (Drag up/down or edit)" -msgstr "" +msgstr "Kända Nätverk (dra upp/ned eller redigera)" #: standalone/drakroam:205 #, c-format @@ -22091,7 +22091,7 @@ msgstr "Anslut" #: standalone/drakroam:213 #, c-format msgid "Available Networks" -msgstr "" +msgstr "Tillgängliga Nätverk" #: standalone/drakroam:224 #, c-format @@ -22101,7 +22101,7 @@ msgstr "Avsök igen" #: standalone/drakroam:231 #, c-format msgid "Save and close" -msgstr "" +msgstr "Spara och stäng" #: standalone/drakroam:281 #, c-format |