diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-12-22 19:37:26 +0200 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-12-22 19:37:26 +0200 |
commit | 7e2854c8b872b60c951396cfe9e675ca5c030ac6 (patch) | |
tree | 0da8e5056029ed7f7083d0cf367c11568db6d008 /perl-install | |
parent | 2c22f3b762cf2fee999bb464f318bea48167a865 (diff) | |
download | drakx-7e2854c8b872b60c951396cfe9e675ca5c030ac6.tar drakx-7e2854c8b872b60c951396cfe9e675ca5c030ac6.tar.gz drakx-7e2854c8b872b60c951396cfe9e675ca5c030ac6.tar.bz2 drakx-7e2854c8b872b60c951396cfe9e675ca5c030ac6.tar.xz drakx-7e2854c8b872b60c951396cfe9e675ca5c030ac6.zip |
Update Dutch translation from Tx
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/nl.po | 52 |
1 files changed, 4 insertions, 48 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/nl.po b/perl-install/share/po/nl.po index 21fc8cd26..38e1a5ad4 100644 --- a/perl-install/share/po/nl.po +++ b/perl-install/share/po/nl.po @@ -16,7 +16,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2016-12-12 23:00+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2016-07-30 21:06+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2016-12-22 10:06+0000\n" "Last-Translator: Dennis Holierhoek <dennis.hh@hotmail.com>\n" "Language-Team: Dutch (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" "nl/)\n" @@ -343,6 +343,9 @@ msgid "" "If grub2 takes too long to install, you can use this option to skip " "detecting other OSes and make it fast" msgstr "" +"Als grub2 er te lang over doet om te installeren, dan kun u deze optie " +"gebruiken om het detecteren van andere besturingssystemen over te slaan en " +"het snel te maken" #: any.pm:909 #, c-format @@ -7060,50 +7063,3 @@ msgstr "" #, c-format msgid "Installation failed" msgstr "Installatie mislukt" - -#~ msgid "You cannot install the bootloader on a %s partition\n" -#~ msgstr "U kunt de opstartlader niet installeren op een %s-partitie\n" - -#~ msgid "" -#~ "You've selected a software RAID partition as root (/).\n" -#~ "No bootloader is able to handle this without a /boot partition.\n" -#~ "Please be sure to add a separate /boot partition" -#~ msgstr "" -#~ "U heeft een software RAID partitie als root (/) geselecteerd.\n" -#~ "Geen enkele opstartlader kan dit aan zonder een /boot partitie.\n" -#~ "Vergeet dus niet om ook een /boot-partitie toe te voegen." - -#~ msgid "" -#~ "Metadata version unsupported for a boot partition. Please be sure to add " -#~ "a separate /boot partition." -#~ msgstr "" -#~ "Metadata versies worden niet ondersteund voor opstartpartities. Vergeet " -#~ "dus niet om ook een separate /boot-partitie toe te voegen." - -#~ msgid "" -#~ "You've selected a software RAID partition as /boot.\n" -#~ "No bootloader is able to handle this." -#~ msgstr "" -#~ "U heeft een software RAID partitie als root (/) geselecteerd.\n" -#~ "Geen enkele opstartlader kan dit aan zonder een /boot partitie." - -#~ msgid "Metadata version unsupported for a boot partition." -#~ msgstr "De metadata versie wordt niet ondersteund voor een opstartpartitie." - -#~ msgid "" -#~ "You cannot use the LVM Logical Volume for mount point %s since it spans " -#~ "physical volumes" -#~ msgstr "" -#~ "U kunt het LVM logisch volumen voor koppelpunt %s niet gebruiken " -#~ "aangezien het fysieke volumes omvat" - -#~ msgid "" -#~ "You've selected the LVM Logical Volume as root (/).\n" -#~ "The bootloader is not able to handle this when the volume spans physical " -#~ "volumes.\n" -#~ "You should create a separate /boot partition first" -#~ msgstr "" -#~ "U heeft een LVM Logisch Volume als root (/) geselecteerd.\n" -#~ "De opstartlader is niet in staat hiermee om te gaan als het volume " -#~ "fysieke volumina omvat.\n" -#~ "U dient eerst een /boot partitie te creƫren" |