diff options
author | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-05-01 10:40:36 +0300 |
---|---|---|
committer | Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net> | 2016-05-01 10:40:36 +0300 |
commit | 044d9f623c46bd9f860ad3fbd804db56e67c12f3 (patch) | |
tree | d7241c1283c5d312c85246ed51a64edff51a6aff /perl-install | |
parent | c102a1e7cacc3deeb8d04c312a1c7336590a1f1a (diff) | |
download | drakx-044d9f623c46bd9f860ad3fbd804db56e67c12f3.tar drakx-044d9f623c46bd9f860ad3fbd804db56e67c12f3.tar.gz drakx-044d9f623c46bd9f860ad3fbd804db56e67c12f3.tar.bz2 drakx-044d9f623c46bd9f860ad3fbd804db56e67c12f3.tar.xz drakx-044d9f623c46bd9f860ad3fbd804db56e67c12f3.zip |
Update Arabic translation from Tx
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/ar.po | 135 |
1 files changed, 34 insertions, 101 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/ar.po b/perl-install/standalone/po/ar.po index 614accbe5..3fc2aaa9a 100644 --- a/perl-install/standalone/po/ar.po +++ b/perl-install/standalone/po/ar.po @@ -1,20 +1,21 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. -# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Translators: msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: drakx_standalone\n" +"Project-Id-Version: Mageia\n" "POT-Creation-Date: 2015-05-13 07:38-0400\n" -"PO-Revision-Date: 2011-05-26 21:01+0000\n" -"Last-Translator: salim salim <almusalimalmusalimah@gmail.com>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-15 14:27+0000\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <yurchor@ukr.net>\n" +"Language-Team: Arabic (http://www.transifex.com/MageiaLinux/mageia/language/" +"ar/)\n" "Language: ar\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8-bit\n" "Plural-Forms: nplurals=6; plural=n==0 ? 0 : n==1 ? 1 : n==2 ? 2 : n%100>=3 " -"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5\n" +"&& n%100<=10 ? 3 : n%100>=11 && n%100<=99 ? 4 : 5;\n" #: display_help:54 display_help:59 drakbug:173 drakperm:134 #, c-format @@ -264,9 +265,9 @@ msgid "The \"%s\" program has segfaulted with the following error:" msgstr " بحث برنامج\"%s\" عن حزمة في ضل وجود اﻷخطاء التالية :" #: drakbug:144 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Used theme: %s" -msgstr "المستخدم: %s" +msgstr "" #: drakbug:146 #, c-format @@ -1601,9 +1602,9 @@ msgid "Formatting encrypted home partition" msgstr "تهيئة تجزيء منزل مشفّر" #: finish-install:264 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Finishing install" -msgstr "مُثبِّت الخطوط" +msgstr "" #: finish-install:264 #, c-format @@ -2154,9 +2155,9 @@ msgid "Socket designation of the memory bank" msgstr "تعيين المحاجر في بنك الذّاكرة" #: harddrake2:118 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Location" -msgstr "فعل" +msgstr "" #: harddrake2:119 #, c-format @@ -2164,9 +2165,9 @@ msgid "Size" msgstr "الحجم" #: harddrake2:119 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Size of the memory device" -msgstr "فئة جهاز الذّاكرة" +msgstr "" #: harddrake2:124 #, c-format @@ -2280,9 +2281,9 @@ msgid "_Help" msgstr "_مساعدة" #: harddrake2:195 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "<control>H" -msgstr "<control>Q" +msgstr "" #: harddrake2:196 #, c-format @@ -2649,14 +2650,14 @@ msgid "and enter the name (or the IP) of the SMTP server you wish to use" msgstr "وأدخل الاسم (أو عنوان IP) وخادم SMTP الذي تودّ استخدامه" #: logdrake:449 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Email address" -msgstr "عنوان IP" +msgstr "" #: logdrake:450 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "Email server" -msgstr "خادم سامبا" +msgstr "" #: logdrake:454 #, c-format @@ -2983,13 +2984,11 @@ msgstr "" "sane-%s\"." #: scannerdrake:407 scannerdrake:416 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "After that you may scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"يمكنك الآن مسح المستندات باستخدام \"XSane\" أو \"Kooka\" من الوسائط المتعدّدة/" -"برامج رسومية في قائمة التطبيقات." #: scannerdrake:411 #, c-format @@ -3020,15 +3019,12 @@ msgid "Congratulations!" msgstr "تهانينا!" #: scannerdrake:419 -#, fuzzy, c-format +#, c-format msgid "" "Your %s has been configured.\n" "You may now scan documents using \"XSane\" or \"%s\" from Multimedia/" "Graphics in the applications menu." msgstr "" -"تمت تهيئة %s الخاصّ بك.\n" -"يمكنك الآن مسح المستندات باستخدام \"XSane\" أو \"Kooka\" من الوسائط المتعدّدة/" -"برامج رسومية في قائمة التطبيقات." #: scannerdrake:444 #, c-format @@ -3342,27 +3338,24 @@ msgid "Language & country configuration" msgstr "إعدادات الدولة و اللغة" #: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Authentication Configuration" -msgstr "تهيئة تنبيه البريد" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Boot Configuration" -msgstr "إعداد اﻹقلاع" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Date and Time Configuration" -msgstr "تهيئة تنبيه البريد" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration" @@ -3377,27 +3370,24 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Login Manager Configuration" -msgstr "إعدادات الدولة و اللغة" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Font Configuration" -msgstr "إعدادات الدولة و اللغة" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Hardware Configuration" -msgstr "إعداد الخادم الرسومي" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration" @@ -3412,9 +3402,8 @@ msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration" -msgstr "إعداد الخادم الرسومي" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2 msgid "" @@ -3422,18 +3411,16 @@ msgid "" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Scanner Configuration" -msgstr "إعداد الخادم الرسومي" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Application Security Configuration" -msgstr "تهيئة تنبيه البريد" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2 msgid "" @@ -3441,71 +3428,17 @@ msgid "" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia UPS Configuration" -msgstr "إعداد UPS" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration" msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Service Configuration" -msgstr "إعداد الخادم الرسومي" +msgstr "" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration" msgstr "" - -#~ msgid "File/_Quit" -#~ msgstr "ملف/_خروج" - -#~ msgid "Autodetect _jaz drives" -#~ msgstr "تحقق آلي من _سواقات Jaz" - -#~ msgid "File/_New" -#~ msgstr "ملف/_جديد" - -#~ msgid "<control>N" -#~ msgstr "<control>N" - -#~ msgid "File/_Open" -#~ msgstr "ملف/_فتح" - -#~ msgid "<control>O" -#~ msgstr "<control>O" - -#~ msgid "File/_Save" -#~ msgstr "ملف/_حفظ" - -#~ msgid "File/Save _As" -#~ msgstr "ملف/حفظ _باسم" - -#~ msgid "File/-" -#~ msgstr "ملف/-" - -#~ msgid "Options/Test" -#~ msgstr "خيارات/اختبار" - -#~ msgid "Help/_About..." -#~ msgstr "مساعدة/_حول..." - -#~ msgid "Verbose" -#~ msgstr "مُطنب" - -#~ msgid "Autodetect _printers" -#~ msgstr "تحقق آلي من ال_طابعات" - -#~ msgid "Its GDB trace is:" -#~ msgstr "أثر GDB هو :" - -#~ msgid "OpenOffice.org" -#~ msgstr "OpenOffice.org" - -#~ msgid "" -#~ "The proprietary driver for your graphic card cannot be found, the system " -#~ "is now using the free software driver (%s)." -#~ msgstr "" -#~ "لا يمكن العثور على التعريف المملوك لبطاقة الرسوميات لديك ، و النظام لديك " -#~ "اﻵن يعمل على التعريف الحر (%s)." |