diff options
author | filip <filip.komar@gmail.com> | 2013-10-24 17:04:26 +0200 |
---|---|---|
committer | filip <filip.komar@gmail.com> | 2013-10-24 17:04:26 +0200 |
commit | 90d66bbb29df9cc83874bd3d48943c3eaa44da00 (patch) | |
tree | fe471b0d9a17d1572f383f258490dc480e9fd08d /perl-install | |
parent | 548bb87ae4952e871a193882f3d287f0f637905e (diff) | |
download | drakx-90d66bbb29df9cc83874bd3d48943c3eaa44da00.tar drakx-90d66bbb29df9cc83874bd3d48943c3eaa44da00.tar.gz drakx-90d66bbb29df9cc83874bd3d48943c3eaa44da00.tar.bz2 drakx-90d66bbb29df9cc83874bd3d48943c3eaa44da00.tar.xz drakx-90d66bbb29df9cc83874bd3d48943c3eaa44da00.zip |
Slovenian translation updated
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r-- | perl-install/standalone/po/sl.po | 68 |
1 files changed, 29 insertions, 39 deletions
diff --git a/perl-install/standalone/po/sl.po b/perl-install/standalone/po/sl.po index 9dbd652aa..a7380c857 100644 --- a/perl-install/standalone/po/sl.po +++ b/perl-install/standalone/po/sl.po @@ -6,12 +6,12 @@ # Gregor Pirnaver <gregor.pirnaver@sdm-si.org>, 2002,2004,2005. # Jure Repinc <jlp@holodeck1.com>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010. # Matjaž Kaše <matjaz.kase@telemach.net>, 2006. -# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2011, 2012. +# Filip Komar <filip.komar@gmail.com>, 2011, 2012, 2013. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: drakx_standalone\n" "POT-Creation-Date: 2013-10-11 11:11+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2013-01-14 15:27+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2013-10-24 14:20+0200\n" "Last-Translator: Filip Komar <filip.komar@gmail.com>\n" "Language-Team: Slovenian <lugos-slo@lugos.si>, Translation list <mageia-" "i18n@mageia.org>\n" @@ -3407,121 +3407,111 @@ msgid "Language & country configuration" msgstr "Nastavitev jezika in države" #: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Authentication Configuration" -msgstr "Nastavitve e-poštnih opozoril" +msgstr "Zagon nastavitev overjanja Mageje" #: ../polkit/org.mageia.drakauth.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Authentication Configuration" -msgstr "" +msgstr "Za zagon nastavitev overjanja Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Boot Configuration" -msgstr "Nastavitve zagona" +msgstr "Zagon nastavitev zagona Mageje" #: ../polkit/org.mageia.drakboot.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Boot Configuration" -msgstr "" +msgstr "Za zagon nastavitev zagona Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Date and Time Configuration" -msgstr "Nastavitve e-poštnih opozoril" +msgstr "Zagon nastavitev datuma in časa Mageje" #: ../polkit/org.mageia.drakclock.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Date and Time Configuration" -msgstr "" +msgstr "Za zagon nastavitev datuma in časa Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Disk Layout Editor" -msgstr "" +msgstr "Zagon upravljalnika z diskovnimi razdelki Mageje" #: ../polkit/org.mageia.drakdisk.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Disk Layout Editor" msgstr "" +"Za zagon upravljalnika z diskovnimi razdelki Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Login Manager Configuration" -msgstr "Nastavitev jezika in države" +msgstr "Zagon nastavitev upravitelja prijav Mageje" #: ../polkit/org.mageia.drakdm.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Login Manager Configuration" -msgstr "" +msgstr "Za zagon nastavitev upravitelja prijav Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Font Configuration" -msgstr "Nastavitev jezika in države" +msgstr "Zagon nastavitev pisav Mageje" #: ../polkit/org.mageia.drakfont.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Font Configuration" -msgstr "" +msgstr "Za zagon nastavitev pisav Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Hardware Configuration" -msgstr "Nastavitve grafičnega strežnika" +msgstr "Zagon nastavitev strojne opreme Mageje" #: ../polkit/org.mageia.drakhardware.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Hardware Configuration" -msgstr "" +msgstr "Za zagon nastavitev strojne opreme Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:1 msgid "Run Mageia Log Viewer" -msgstr "" +msgstr "Zagon pregledovalnika dnevnikov Mageje" #: ../polkit/org.mageia.draklog.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Log Viewer" -msgstr "" +msgstr "Za zagon pregledovalnika dnevnikov Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Security Permissions Configuration" -msgstr "Nastavitve grafičnega strežnika" +msgstr "Zagon nastavitev varnostnih dovoljenj Mageje" #: ../polkit/org.mageia.drakperm.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to run Mageia Security Permissions Configuration" -msgstr "" +msgstr "Za zagon nastavitev varnostnih dovoljenj Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Scanner Configuration" -msgstr "Nastavitve grafičnega strežnika" +msgstr "Zagon nastavitev optičnih bralnikov Mageje" #: ../polkit/org.mageia.drakscanner.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Scanner Configuration" -msgstr "" +msgstr "Za zagon nastavitev optičnih bralnikov Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Application Security Configuration" -msgstr "Nastavitve e-poštnih opozoril" +msgstr "Zagon nastavitev varnosti programov Mageje" #: ../polkit/org.mageia.draksec.policy.in.h:2 msgid "" "Authentication is required to run Mageia Application Security Configuration" -msgstr "" +msgstr "Za zagon nastavitev varnosti programov Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia UPS Configuration" -msgstr "Nastavitve neprekinjenega napajanja" +msgstr "Zagon nastavitev neprekinjenega napajanja Mageje" #: ../polkit/org.mageia.drakups.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia UPS Configuration" -msgstr "" +msgstr "Za zagon nastavitev neprekinjenega napajanja Mageje je potrebno overjanje" #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:1 -#, fuzzy msgid "Run Mageia Service Configuration" -msgstr "Nastavitve grafičnega strežnika" +msgstr "Zagon nastavitev storitev Mageje" -#: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2 +# #: ../polkit/org.mageia.drakxservices.policy.in.h:2 msgid "Authentication is required to run Mageia Service Configuration" -msgstr "" +msgstr "Za zagon nastavitev storitev Mageje je potrebno overjanje" #~ msgid "Verbose" #~ msgstr "Gostobesedno" |