diff options
author | Yukiko Bando <ybando@mandriva.com> | 2007-05-15 22:34:39 +0000 |
---|---|---|
committer | Yukiko Bando <ybando@mandriva.com> | 2007-05-15 22:34:39 +0000 |
commit | fc292567577871af920189613667b3c729dd9821 (patch) | |
tree | afa80f689ab0b7def3155c209599fd9118e0f3cf /perl-install | |
parent | af039e501986cc05461a3f1834dfe0310a264f3b (diff) | |
download | drakx-fc292567577871af920189613667b3c729dd9821.tar drakx-fc292567577871af920189613667b3c729dd9821.tar.gz drakx-fc292567577871af920189613667b3c729dd9821.tar.bz2 drakx-fc292567577871af920189613667b3c729dd9821.tar.xz drakx-fc292567577871af920189613667b3c729dd9821.zip |
Japanese translation reviewed
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/ja.po | 16 |
1 files changed, 8 insertions, 8 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/ja.po b/perl-install/share/po/ja.po index 0a9758a50..95b0da6bd 100644 --- a/perl-install/share/po/ja.po +++ b/perl-install/share/po/ja.po @@ -9,7 +9,7 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-ja\n" "POT-Creation-Date: 2007-03-21 12:10+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2007-03-10 18:00+0900\n" +"PO-Revision-Date: 2007-05-16 07:00+0900\n" "Last-Translator: Yukiko Bando <ybando@k6.dion.ne.jp>\n" "Language-Team: Japanese <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" @@ -2543,9 +2543,9 @@ msgstr "" "\n" "これは危険な操作です。実行済みでなければインストールを中止して、Microsoft " "Windows® のコマンドプロンプトで \"chkdsk c:\" を実行してください。グラフィカ" -"ルプログラム\"scandisk\"では不十分です。 必ず\"chkdsk\"を実行してください。そ" -"して、必須ではありませんがデフラグも実行し、改めてインストールを開始してくだ" -"さい。データのバックアップも忘れずに作成しておいてください。\n" +"ルプログラム \"scandisk\" では不十分です。 必ず \"chkdsk\" を実行してくださ" +"い。そして、必須ではありませんがデフラグも実行し、改めてインストールを開始し" +"てください。データのバックアップも忘れずに作成しておいてください。\n" "\n" "\n" "よろしければ「%s」を押してください。" @@ -3110,7 +3110,7 @@ msgid "" "driver at \"%s\"." msgstr "" "お使いのサウンドカード (%s) 用のフリードライバはありませが、\n" -"%s にプロプラエタリ・ドライバがあります。" +"%s にプロプラエタリドライバがあります。" #: harddrake/sound.pm:291 #, c-format @@ -5766,7 +5766,7 @@ msgstr "チェック結果を tty に報告" #: security/level.pm:10 #, c-format msgid "Welcome To Crackers" -msgstr "とても低い" +msgstr "極度に低い" #: security/level.pm:11 #, c-format @@ -6517,8 +6517,8 @@ msgstr "" "--connect : 未接続ならインターネットに接続する\n" "--disconnect : 接続中ならインターネット接続を切断する\n" "--force : 接続/切断を強制 : (dis)connect と一緒に使用\n" -"--status : 接続中なら 1、さもなければ 0 を返して終了\n" -"--quiet : クワイエット・モード : (dis)connect と一緒に使用" +"--status : 接続中なら 1、そうでなければ 0 を返して終了\n" +"--quiet : クワイエットモード : (dis)connect と一緒に使用" #: standalone.pm:111 #, c-format |