diff options
author | Jani Välimaa <wally@mandriva.org> | 2009-06-05 18:58:31 +0000 |
---|---|---|
committer | Jani Välimaa <wally@mandriva.org> | 2009-06-05 18:58:31 +0000 |
commit | eebc50e4b2e3cd7da8947df477aa2b1be56a9dac (patch) | |
tree | 60a5bc351c34d3ad5551890a544e8272f72ed897 /perl-install | |
parent | c7c8d117b5f073f0b21d565068e0b57af5d15b07 (diff) | |
download | drakx-eebc50e4b2e3cd7da8947df477aa2b1be56a9dac.tar drakx-eebc50e4b2e3cd7da8947df477aa2b1be56a9dac.tar.gz drakx-eebc50e4b2e3cd7da8947df477aa2b1be56a9dac.tar.bz2 drakx-eebc50e4b2e3cd7da8947df477aa2b1be56a9dac.tar.xz drakx-eebc50e4b2e3cd7da8947df477aa2b1be56a9dac.zip |
updated finnish translation
Diffstat (limited to 'perl-install')
-rw-r--r-- | perl-install/share/po/fi.po | 24 |
1 files changed, 12 insertions, 12 deletions
diff --git a/perl-install/share/po/fi.po b/perl-install/share/po/fi.po index 1c4f1767d..6c6a776eb 100644 --- a/perl-install/share/po/fi.po +++ b/perl-install/share/po/fi.po @@ -9,17 +9,18 @@ # Thomas Backlund <tmb@mandrake.org>, 2002, 2003, 2004, 2005. # Anssi Hannula <anssi@mandriva.org>, 2008. # Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>, 2009. +# Jani Välimaa <wally@mandriva.org>, 2009. msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: libDrakX-fi\n" "POT-Creation-Date: 2009-04-14 17:26+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2009-05-15 01:24+0300\n" -"Last-Translator: Jani Välimaa <jani.valimaa@gmail.com>\n" +"PO-Revision-Date: 2009-06-05 19:04+0300\n" +"Last-Translator: Jani Välimaa <wally@mandriva.org>\n" "Language-Team: Finnish <cooker-i18n@mandrivalinux.org>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: Lokalize 0.3\n" +"X-Generator: Lokalize 1.0\n" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: any.pm:252 any.pm:864 diskdrake/interactive.pm:590 @@ -1489,7 +1490,7 @@ msgstr "Tallennetaanko muutokset tiedostoon /etc/fstab" #: diskdrake/interactive.pm:298 fs/partitioning_wizard.pm:250 #, c-format msgid "You need to reboot for the partition table modifications to take place" -msgstr "Järjestelmä tulee käynnistää uudelleen osiotaulun muutosten toteutumiseksi" +msgstr "Järjestelmä tulee käynnistää uudelleen osiotaulun muutosten toteuttamiseksi" #: diskdrake/interactive.pm:303 #, c-format @@ -1499,7 +1500,7 @@ msgid "" "Quit anyway?" msgstr "" "Osio %s tulisi alustaa.\n" -"Muuten fstab:iin ei kirjoiteta merkintää liitoskohdasta %s.\n" +"Muuten fstabiin ei kirjoiteta merkintää liitoskohdasta %s.\n" "Lopeta joka tapauksessa?" #: diskdrake/interactive.pm:316 @@ -1659,7 +1660,7 @@ msgid "" "First remove a primary partition and create an extended partition." msgstr "" "Uutta osiota ei voi luoda.\n" -"(Koska maksimimäärä ensisijaisia osioita on jo käytössä).\n" +"(Koska maksimimäärä ensisijaisia osioita on jo olemassa).\n" "Ensin on poistettava yksi ensisijainen osio ja luotava tilalle laajennettu " "osio." @@ -1795,7 +1796,7 @@ msgid "" msgstr "" "Tietojen yhtenäisyyden varmistamiseksi osion tai osioiden koon\n" "muuttamisen jälkeen suoritetaan tiedostojärjestelmän tarkistus,\n" -"kun kun Microsoft Windows® käynnistetään seuraavan kerran." +"kun Windows käynnistetään seuraavan kerran." #: diskdrake/interactive.pm:849 diskdrake/interactive.pm:1393 #, c-format @@ -1805,7 +1806,7 @@ msgstr "Tiedostojärjestelmän salausavain" #: diskdrake/interactive.pm:850 #, c-format msgid "Enter your filesystem encryption key" -msgstr "Annan tiedostojärjestelmän salausavain" +msgstr "Anna tiedostojärjestelmän salausavain" #: diskdrake/interactive.pm:851 diskdrake/interactive.pm:1401 #, c-format @@ -1909,7 +1910,7 @@ msgstr "Lohkon koko (kt)" #: diskdrake/interactive.pm:1090 #, c-format msgid "Be careful: this operation is dangerous." -msgstr "Varoitus: kyseessä on vaarallinen toimenpide" +msgstr "Varoitus! Kyseessä on vaarallinen toimenpide." #: diskdrake/interactive.pm:1105 #, c-format @@ -6872,11 +6873,10 @@ msgstr "" "\n" "--default : tallenna oletushakemistot.\n" "--debug : näytä kaikki vianjäljitysviestit.\n" -"--show-conf : varmistettavien tiedostojen tai hakemistojen " -"listaus.\n" +"--show-conf : listaa varmistettavat tiedostot ja hakemistot.\n" "--config-info : selitä asetustiedoston asetukset (käyttäjille ilman " "X-palvelinta).\n" -"--daemon : käytä taustaprosessi-asetukset. \n" +"--daemon : suorita taustaprosessina.\n" "--help : näytä tämä viesti.\n" "--version : näytä versiotiedot.\n" |